X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/8f25eab257fafb520df47242bfe591fe6b13665a..e3d5e3da52ffdf10445f2d9cdcc8c67633f2dd82:/config/locales/br.yml diff --git a/config/locales/br.yml b/config/locales/br.yml index 5efdf9fdb..e7322e16d 100644 --- a/config/locales/br.yml +++ b/config/locales/br.yml @@ -1,8 +1,10 @@ -# Messages for Breton (Brezhoneg) +# Messages for Breton (brezhoneg) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl # Author: Fohanno # Author: Fulup +# Author: Gwenn-Ael +# Author: Nemo bis # Author: Y-M D br: activerecord: @@ -76,6 +78,8 @@ br: application: require_cookies: cookies_needed: Diweredekaet eo an toupinoù ganeoc'h war a seblant - gweredekait an toupinoù en ho merdeer a-raok mont pelloc'h, mar plij. + require_moderator: + not_a_moderator: Ret eo deoc'h bezañ habaskaer evit kas an ober-mañ da benn. setup_user_auth: blocked: Stanket eo bet ho moned d'an API. Kevreit ouzh an etrefas web evit gouzout hiroc'h. need_to_see_terms: Evit ar mare n'oc'h ket aotreet da vont war an API ken. Kevreit d'an etrefas Web da sellet ouzh Termenoù an implijerien. Marteze ne viot ket a-du ganto met ret eo deoc'h bezañ lennet anezho. @@ -83,7 +87,6 @@ br: changeset: changeset: "Strollad kemmoù : %{id}" changesetxml: Strollad kemmoù XML - download: Pellgargañ %{changeset_xml_link} pe %{osmchange_xml_link} feed: title: Strollad kemmoù %{id} title_comment: Strollad kemmoù %{id} - %{comment} @@ -145,21 +148,19 @@ br: next_changeset_tooltip: Aozadenn da-heul gant %{user} prev_changeset_tooltip: Aozadenn gent gant %{user} node: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} pe %{edit_link}" download_xml: Pellgargañ XML - edit: aozañ + edit: ↓Aozañ ar skoulm node: Skoulm node_title: "Skoulm : %{node_name}" - view_history: gwelet an istor + view_history: ↓Gwelet an istor node_details: coordinates: "Daveennoù :" part_of: "Lodenn eus :" node_history: - download: "%{download_xml_link} pe %{view_details_link}" download_xml: Pellgargañ XML node_history: Istor ar skoulmoù node_history_title: "Istor ar skoulm : %{node_name}" - view_details: gwelet ar munudoù + view_details: ↓Gwelet ar munudoù not_found: sorry: Ho tigarez, an %{type} gant an id %{id} n'eo ket bet kavet. type: @@ -171,25 +172,25 @@ br: of: eus showing_page: O tiskouez ar bajenn redacted: + message_html: ↓Stumm %{version} eus an %{type}-mañ na c'hall ket bezañ diskouezet evel m"eo bet aozet. Sellit ouzh %{redaction_link} evit gouzout hiroc'h, mar plij. + redaction: ↓Aozañ %{id} type: node: skoulm relation: darempred way: hent relation: - download: "%{download_xml_link} pe %{view_history_link}" download_xml: Pellgargañ XML relation: Darempred relation_title: "Darempred : %{relation_name}" - view_history: gwelet an istor + view_history: ↓Gwelet an istor relation_details: members: "Izili :" part_of: "Lodenn eus :" relation_history: - download: "%{download_xml_link} pe %{view_details_link}" download_xml: Pellgargañ XML relation_history: Istor an darempred relation_history_title: "Istor an darempred : %{relation_name}" - view_details: gwelet ar munudoù + view_details: ↓Gwelet ar munudoù relation_member: entry_role: "%{type} %{name} evel %{role}" type: @@ -201,14 +202,14 @@ br: view_data: Gwelet ar roadennoù evit gwel red ar gartenn start_rjs: data_frame_title: Roadennoù - data_layer_name: Roadennoù + data_layer_name: Furchal e roadennoù ar gartenn details: Munudoù drag_a_box: Tresit ur voest war ar gartenn evit diuzañ un takad - edited_by_user_at_timestamp: Aozet gant [[user]] da [[timestamp]] + edited_by_user_at_timestamp: Aozet gant %{user} da %{timestamp} hide_areas: Kuzhat an takadoù - history_for_feature: Istor evit [[feature]] + history_for_feature: Istor evit %{feature} load_data: Kargañ ar roadennoù - loaded_an_area_with_num_features: Karget hoc'h eus un takad zo ennañ [[num_features]] elfenn. Peurliesañ o devez poan ar merdeerioù o tiskwel kemend-all a roadennoù, ha labourat a reont gwelloc'h pa vez nebeutoc'h a 100 elfenn da ziskwel, a-hend-all e c'hall ho merdeer bezañ gorrek pe chom hep respont. Ma'z oc'h sur hoc'h eus c'hoant da ziskwel ar roadennoù-mañ, e c'hallit ober dre glikañ war ar bouton amañ dindan. + loaded_an_area_with_num_features: ↓Karget hoc'h eus un takad zo ennañ %{num_features} elfenn. Peurliesañ o devez poan ar merdeerioù o tiskwel kemend-all a roadennoù, ha labourat a reont gwelloc'h pa vez nebeutoc'h a 100 elfenn da ziskwel, a-hend-all e c'hall ho merdeer bezañ gorrek pe chom hep respont. Ma'z oc'h sur hoc'h eus c'hoant da ziskwel ar roadennoù-mañ, e c'hallit ober dre glikañ war ar bouton amañ dindan. loading: O kargañ... manually_select: Diuzañ un takad disheñvel gant an dorn object_list: @@ -218,19 +219,19 @@ br: heading: Roll traezoù history: type: - node: Skoulm [[id]] - way: Hent [[id]] + node: Skoulm %{id} + way: Hent %{id} selected: type: - node: Skoulm [[id]] - way: hent [[id]] + node: Skoulm %{id} + way: hent %{id} type: node: Skoulm way: Hent private_user: implijer prevez show_areas: Diskouez an takadoù show_history: Diskouez an istor - unable_to_load_size: "Ne c'haller ket kargañ : re vras eo ment ar voest bevenniñ ([[bbox_size]]). Ret eo dezhi bezañ bihanoc'h eget %{max_bbox_size})" + unable_to_load_size: "Ne c'haller ket kargañ : re vras eo ment ar voest bevenniñ (%{bbox_size}). Ret eo dezhi bezañ bihanoc'h eget %{max_bbox_size})" wait: Gortozit... zoom_or_select: Zoumañ pe diuzañ un takad eus ar gartenn da welet tag_details: @@ -247,10 +248,9 @@ br: relation: darempred way: hent way: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} pe %{edit_link}" download_xml: Pellgargañ XML - edit: aozañ - view_history: gwelet an istor + edit: ↓Aozañ an hent + view_history: ↓Gwelet an istor way: Hent way_title: "Hent : %{way_name}" way_details: @@ -260,9 +260,8 @@ br: nodes: "Skoulmoù :" part_of: "Lodenn eus :" way_history: - download: "%{download_xml_link} pe %{view_details_link}" download_xml: Pellgargañ XML - view_details: gwelet ar munudoù + view_details: ↓Gwelet ar munudoù way_history: Istor an hent way_history_title: "Istor an hent : %{way_name}" changeset: @@ -285,12 +284,14 @@ br: saved_at: Enrollet da user: Implijer list: - description: Kemmoù graet nevez zo + description: Kemmoù diwezhañ description_bbox: Strolladoù kemmoù e-barzh %{bbox} description_friend: Hollad ar c'hemmoù degaset gant ho mignoned description_nearby: Hollad kemmoù deuet gant an implijerien a-dost description_user: Strolladoù kemmoù gant %{user} description_user_bbox: Strolladoù kemmoù gant %{user} e-barzh %{bbox} + empty_anon_html: ↓N'eo ket bet aozet c'hoazh + empty_user_html: Hañvalout a ra n'ho peus graet kemm ebet. Evit kregiñ ganti, sellit ouzh Sturlevr an deraouidi. heading: Hollad kemmoù heading_bbox: Hollad kemmoù heading_friend: Hollad ar c'hemmoù @@ -309,8 +310,10 @@ br: comments: ago: "%{ago} zo" comment: Evezhiadenn + has_commented_on: ↓%{display_name} en deus graet evezhiadennoù diwar-benn ar pennadoù deizlevr-mañ newer_comments: Evezhiadennoù nevesañ older_comments: Evezhiadennoù koshañ + post: Postañ when: Peur diary_comment: comment_from: Addispleg gant %{link_user} d'an %{comment_created_at} @@ -393,7 +396,7 @@ br: area_to_export: Takad da ezporzhiañ embeddable_html: HTML enkorfadus export_button: Ezporzhiañ - export_details: Roadennoù OpenStreetMap zo dindan an aotre-implijout Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0. + export_details: Roadennoù OpenStreetMap zo dindan an aotre-implijout Open Data Commons Open Database License (ODbL). format: Furmad format_to_export: Furmad da ezporzhiañ image_size: Ment ar skeudenn @@ -401,6 +404,7 @@ br: licence: Aotre implijout longitude: "Hed. :" manually_select: Diuzañ un takad disheñvel gant an dorn + map_image: Skeudenn gartenn (diskouez ur gwiskad boutin) max: d'ar muiañ options: Dibarzhioù osm_xml_data: Roadennoù XML OpenStreetMap @@ -423,14 +427,11 @@ br: description: title: geonames: Lec'hiadur diwar GeoNames - osm_namefinder: "%{types} diwar OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Lec'hiadur adalek OpenStreetMap Nominatim types: cities: Keodedoù places: Lec'hioù towns: Kêrioù - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} eus %{type}" direction: east: reter north: norzh @@ -452,17 +453,14 @@ br: ca_postcode: Disoc'hoù diwar Geocoder.CA geonames: Disoc'hoù diwar GeoNames latlon: Disoc'hoù diwar Internal - osm_namefinder: Disoc'hoù diwar OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Disoc'hoù diwar OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Disoc'hoù diwar NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Disoc'hoù diwar Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} eus %{parentname})" - suffix_place: " %{distance} %{direction} diouzh %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: aerodrome: Nijva + apron: ↓Parklec'h nijerezioù gate: Dor helipad: biñsporzh runway: Pistenn @@ -477,6 +475,7 @@ br: auditorium: Selaouva bank: Ti-bank bar: Tavarn + bbq: Regezer bench: Skaoñ bicycle_parking: Parklec'h evit ar beloioù bicycle_rental: Feurmiñ beloioù @@ -489,6 +488,7 @@ br: car_sharing: Leur genweturañ car_wash: Gwalc'hiñ kirri casino: Kazino + charging_station: Savlec'h adkargañ cinema: Sinema clinic: Klinikenn club: Klub @@ -507,6 +507,7 @@ br: ferry_terminal: Porzh karrlistri fire_hydrant: Dour evit an tan fire_station: Kazarn pomperien + food_court: ↓Predva fountain: Feunteun fuel: Trelosk grave_yard: Bered @@ -567,8 +568,14 @@ br: youth_centre: Kreizenn evit ar re yaouank boundary: administrative: Bevennoù melestradurel + census: ↓Bevenn stadeg + national_park: Park broadel + protected_area: Takad gwarezet bridge: aqueduct: Dourbont + suspension: Pont-skourr + swing: Pont-tro + viaduct: Karrbont "yes": Pont building: "yes": Savadur @@ -583,6 +590,7 @@ br: footway: Gwenodenn evit an droadeien ford: Roudour living_street: Straed annez + milestone: ↓Maen-bonn minor: Hent dister motorway: Gourhent motorway_junction: Kengej gourhent @@ -652,12 +660,14 @@ br: military: Takad milourel mine: Mengleuz nature_reserve: Gwarezva natur + orchard: Gwerje park: Park piste: Roudenn quarry: Mengleuz railway: Hent-houarn recreation_ground: Leur c'hoari reservoir: Mirlenn + reservoir_watershed: ↓Mirlec'h dour residential: Takad annez retail: Kenwerzhioù road: Takad hent @@ -670,6 +680,7 @@ br: bird_hide: Bod evned common: Tachennoù foran fishing: Takad pesketa + fitness_station: ↓Atalier da embreger ar c'horf garden: Liorzh golf_course: Tachenn golf ice_rink: Poull-ruzikat @@ -689,6 +700,8 @@ br: water_park: Kreizenn dour military: airfield: Nijva milourel + barracks: Kazarn + bunker: Bunker natural: bay: Bae beach: Traezhenn @@ -734,8 +747,13 @@ br: accountant: Kontour architect: Ti-savour company: Embregerezh + employment_agency: Ajañs evit al labour + estate_agent: Kourater tiez government: Ajañs c'houarnamantel + insurance: Ajañs asurañsoù lawyer: Alvokad + ngo: Burev un AMG (aozadur e-maez gouarnamant) + telecommunication: Burev pellgehentiñ travel_agent: Ajañs-veaj "yes": Burev place: @@ -773,6 +791,7 @@ br: junction: Kej hent-houarn level_crossing: Treuzenn hent-houarn light_rail: Hent-houarn bihan + miniature: Hentig-houarn monorail: Hent-houarn unroud narrow_gauge: Hent-houarn strizh platform: Savenn hent-houarn @@ -820,7 +839,7 @@ br: food: Stal voued funeral_directors: Kañvlidoù furniture: Stal arrebeuri - gallery: Palier + gallery: Skeudennaoueg garden_centre: Stal liorzhañ general: Stal hollek gift: Stal profoù @@ -878,6 +897,7 @@ br: tunnel: "yes": Riboul waterway: + artificial: Gwazh-dour artifisiel boatyard: Chanter bigi canal: Kanol connector: Kevreadur dourredennoù @@ -935,7 +955,7 @@ br: history: Istor home: degemer home_tooltip: Mont da lec'h ar gêr - inbox: boest resev (%{count}) + inbox_html: ↓boest resev %{count} inbox_tooltip: one: 1 gemennadenn anlennet zo en ho poest resev other: E-barzh ho poest resev ez eus %{count} kemennadenn anlennet @@ -943,10 +963,10 @@ br: intro_1: OpenStreetMap zo ur gartenn digoust eus ar bed a-bezh, a c'haller kemmañ. Graet eo gant tud eveldoc'h. intro_2_create_account: Krouiñ ur gont implijer intro_2_download: pellgargañ + intro_2_html: Frank eo ar roadennoù evit bezañ %{download} ha %{use} dindan e %{license}. %{create_account} evit gwellaat ar gartenn. + intro_2_license: Aotre digor intro_2_use: implijout intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Using_OpenStreetMap - license: - title: OpenStreetMap data zo dindan an aotre-implijout Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 log_in: kevreañ log_in_tooltip: Kevreañ gant ur gont zo anezhi dija logo: @@ -958,10 +978,14 @@ br: title: Skoazellañ OpenStreetMap gant ur road arc'hant osm_offline: Ezlinenn eo diaz roadennoù OpenStreetMap evit bremañ e-pad ma pleder gant ul labour kempenn bras. osm_read_only: Diaz roadennoù OpenStreetMap zo da lenn hepken evit bremañ evit bremañ abalamour da labourioù kempenn bras. + partners_bytemark: ↓Herberc'hiañ Bytemark + partners_html: "%{ucl}, %{ic}, %{bytemark}, ha %{partners} all a ra war-dro an herberc'hiañ." + partners_ic: Skolaj impalaerel Londrez partners_partners: Kevelourien + partners_ucl: ↓Kreizenn VR an UCL sign_up: En em enskrivañ sign_up_tooltip: Krouiñ ur gont evit aozañ - sotm2011: Kemerit perzh e kendalc'h OpenStreetMap 2011, Stad ar gartenn, d'an 11 a viz Gwengolo e Denver ! + sotm2012: Kemerit perzh e kendalc'h OpenStreetMap 2012, Stad ar gartenn, d'ar 13 ha d'ar 14 a viz Here e Portland, Oregon ! tag_line: Kartenn digoust eus ar bed Wiki user_diaries: Deizlevrioù an implijer user_diaries_tooltip: Gwelet deizlevrioù an implijerien @@ -976,7 +1000,31 @@ br: english_link: orin e Saozneg text: Ma vez digendalc'h etre ar bajenn troet-mañ hag %{english_original_link} e teuio ar bajenn saoznek da gentañ title: Diwar-benn an droidigezh-mañ - legal_babble: "

Copyright hag aotre-implijout

\n

\n OpenStreetMap zo un hollad roadennoù digor, a c'haller kaout dindan an aotre-implijout Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA).\n

\n

\n Dieub oc'h da eilañ, da skignañ, da gas ha da azasaat hor c'hartennoù\n hag hor roadennoù, gant ma root kred da OpenStreetMap ha d'e\n genlabourerien. Ma kemmit pe ma implijit hor c'hartennoù pe hor roadennoù e labourioù all,\n ne c'hallit ket skignañ ar re-se dindan un aotre-implijout all. En \n destenn reolennoù\n klok e kavot munudoù ho kwirioù hag ho teverioù.\n

\n\n

Penaos reiñ kred da OpenStreetMap

\n

\n Ma'z implijit skeudennoù OpenStreetMap, e c'houlennomp diganeoc'h\n lakaat en ho kred ar meneg “© kenlabourerien OpenStreetMap\n CC-BY-SA”. Ma ne implijit nemet roadennoù ar c'hartennoù,\n e c'houlennomp diganeoc'h lakaat “Roadennoù ar gartenn © kenlabourerien OpenStreetMap,\n CC-BY-SA”.\n

\n

\n Pa vez posupl e tle OpenStreetMap bezañ ur gourliamm war-du http://www.openstreetmap.org/\n ha CC-BY-SA war-du http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/.\n Ma'z implijit ur skor ma ne c'haller ket krouiñ liammoù (da skouer :\n un destenn moullet), ez aliomp ac'hanoc'h da gas ho lennerien da\n www.openstreetmap.org (marteze en ur astenn\n ‘OpenStreetMap’ ar chomlec'h klok) ha da\n www.creativecommons.org.\n

\n\n

Titouroù ouzhpenn

\n

\n Ma fell deoc'h kaout muioc'h a ditouroù diwar-benn adimplij hor roadennoù, lennit FAG ar reolennoù.\n

\n

\n Degas a reomp da soñj da genlabourerien OSM ne zleont morse lakaat roadennoù a zeu\n eus mammennoù dindan wirioù (da sk. : Google Maps pe kartennoù moullet) hep aotre\n ezpleg ar re zo ar gwirioù-azer ganto.\n

\n

\n Daoust da OpenStreetMap bezañ un hollad roadennoù digor, n'omp ket evit pourchas\n un API digoust evit an diorroerien diavaez.\n\n Sellit ouzh hor reolennoù evit implijout an API,\n reolennoù evit implijout ar gartenn\n ha reolennoù evit implijout Nominatim.\n

\n\n

Hor c'henlabourerien

\n

\n Hervez hon aotre-implijout CC-BY-SA e tleit “reiñ kred a-walc'h \n d'an aozer orin diouzh ar media a implijit”.\n Kartennourien hiniennel OSM ne c'houlennont ket\n kred panevet “kenlabourerien OpenStreetMap”,\n met pa vez ebarzhet roadennoù eus un ajañs kartennañ broadel\n pe ur vammenn veur all en OpenStreetMap,\n e c'hall bezañ fur reiñ kred dezho war-eeun\n en doare a c'houlennont pe dre ul liamm war-du ar bajenn-mañ.\n

\n\n\n\n\n\n

\n Ebarzhiñ roadennoù en OpenStreetMap ne dalvez ket eo aprouet OpenStreetMap gant ar bourchaserien orin na egasont tamm gwarant, atebegezh pe asant ebet.\n

" + legal_babble: + contributors_at_html: "Aostria : Ennañ roadennoù eus\nStadt Wien (dindan\nCC BY. \t\nCC BY), \nLand Vorarlberg ha\nLand Tirol (dindan CC-BY AT gant enkemmadoù)." + contributors_ca_html: "Kanada : Ennañ roadennoù eus\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), ha StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)." + contributors_footer_1_html: "↓Evit muioc'h a vunudoù diwar-benn ar re-se, hag ar mammennoù all a zo bet implijet da sikour da wellaat OpenStreetMap, sellit ouzh ar Bajenn Skoazellerien e Wiki OpenStreetMap." + contributors_footer_2_html: Enlakaat roadennoù e OpenStreetMap ne empleg ket ez aprou ar bourchaserien orin a endalc'had OpenStreetMap, na ne bourchasont, na ne waratomp pe na ne zegemeront ne vern pe atebegezh e vefe. + contributors_fr_html: "Frañs : Ennañ roadennoù eus Renerezh Hollek an Tailhoù." + contributors_gb_html: "Rouantelezh-Unanet : Ennañ roadennoù eus Ordnance\n Survey data © Crown copyright and database right 2010-12." + contributors_intro_html: "Miliadoù a hiniennoù a labour ganimp. Ebarzhiñ a reomp ivez roadennoù digor eus ajañsoù kartennañ hag eus mamennoù all, hag en o zouez :" + contributors_nl_html: "Netherlands : Contains © AND data, 2007\n (www.and.com)" + contributors_nz_html: "Zeland-Nevez : Ennañ roadennoù eus\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved." + contributors_title_html: Hor c'henlabourerien + contributors_za_html: "Afrika ar Su : Ennañ roadennoù eus\nChief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information, State copyright reserved." + credit_1_html: Goulenn a reomp diganeoc'h lakaat en ho kred ar meneg “© kenlabourerien OpenStreetMap”. + credit_2_html: "Pa vez posupl e tle OpenStreetMap bezañ ur gourliamm war-du http://www.openstreetmap.org/\n ha CC BY-SA war-du http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/.\n Ma'z implijit ur skor ma ne c'haller ket krouiñ liammoù (da skouer :\n un destenn moullet), ez aliomp ac'hanoc'h da gas ho lennerien da\n www.openstreetmap.org (marteze en ur astenn\n ‘OpenStreetMap’ ar chomlec'h klok) ha da\n www.creativecommons.org." + credit_title_html: Penaos reiñ kred da OpenStreetMap + infringement_1_html: "Degas a reomp da soñj da genlabourerien OSM ne zleont morse lakaat roadennoù a zeu\neus mammennoù dindan wirioù (da sk. : Google Maps pe kartennoù moullet) hep aotre\nezpleg ar re zo ar gwirioù-aozer ganto." + infringement_2_html: ma kredit ez eus bet ouzhpennet danvez dindan aotre-implijout e gaou da diaz roadennoù OpenStreetMat pe d'al lec'hienn-mañ, roit an dra-se da c'houzout d'hon argerzh dizober, mar plij, pe skrivit war-eeun war hor furmskrid enlinenn. + infringement_title_html: Terriñ ar gwir-eilañ + intro_1_html: " OpenStreetMap zo un hollad roadennoù digor, a c'haller kaout dindan an aotre-implijout Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA)." + intro_2_html: "Dieub oc'h da eilañ, da skignañ, da gas ha da azasaat hor c'hartennoù\n hag hor roadennoù, gant ma root kred da OpenStreetMap ha d'e\n genlabourerien. Ma kemmit pe ma implijit hor c'hartennoù pe hor roadennoù e labourioù all,\n ne c'hallit ket skignañ ar re-se dindan un aotre-implijout all. En \n legal\ncode e kavot munudoù ho kwirioù hag ho teverioù." + intro_3_html: "Emañ tammoù hor c'hartennoù hag hon teulioù dindan an aotre-implijout Creative \nCommons Attribution-ShareAlike 2.0 license (CC-BY-SA)." + more_1_html: "Ma fell deoc'h kaout muioc'h a ditouroù diwar-benn adimplij hor roadennoù, lennit FAG ar reolennoù." + more_2_html: "Daoust da OpenStreetMap bezañ un hollad roadennoù digor, n'omp ket evit pourchas\n un API digoust evit an diorroerien diavaez.\n Sellit ouzh hor reolennoù evit implijout an API,\n reolennoù evit implijout ar gartenn\n ha reolennoù evit implijout Nominatim." + more_title_html: Titouroù ouzhpenn + title_html: Copyright hag aotre-implijout native: mapping_link: kregiñ da gemer perzh native_link: Stumm brezhonek @@ -1193,6 +1241,8 @@ br: allow_write_gpx: kas roudoù GPS. allow_write_prefs: kemmañ o fenndibaboù implijerien. authorize_url: "URL aotren :" + confirm: Ha sur oc'h ? + delete: Diverkañ an arval edit: Aozañ ar munudoù key: "Alc'hwez implijer :" requests: "O c'houlenn an aotreoù-mañ digant an implijer :" @@ -1203,12 +1253,34 @@ br: update: flash: Hizivaet eo bet titouroù an arval redaction: + create: + flash: Skridaozadenn krouet. + destroy: + error: Ur fazi a zo bet e-ser foeltrañ ar skridaozadenn-mañ + flash: Skridaozadenn foeltret. + not_empty: N'eo ket goullo ar skridaozadenn. Diverkit an holl stummoù eus ar skridaozadenn-mañ a-raok he distruj. edit: description: Deskrivadur + heading: Aozañ ar skridaozadenn + submit: Enrollañ ar skridaozadenn + title: Aozañ ar skridaozadenn + index: + empty: Skridaozadenn ebet da ziskouez. + heading: Roll ar skridaozadennoù + title: Roll skridaozadennoù new: description: Deskrivadur + heading: Merkit an titouroù evit ar skridaozadenn nevez + submit: Krouiñ ar skridaozadenn + title: O krouiñ ur skridaozadenn nevez show: confirm: Ha sur oc'h ? + description: "Deskrivadur :" + destroy: Diverkañ ar skridaozadenn-mañ + edit: Aozañ ar skridaozadenn-mañ + heading: O tiskouez "%{title}" ar skridaozadenn + title: O tiskouez ar skridaozadenn + user: "Krouer :" update: flash: Kemmoù enrollet. site: @@ -1226,9 +1298,7 @@ br: js_1: Pe emaoc'h oc'h implijout ur merdeer ha ne skor ket JavaScript, pe hoc'h eus diweredekaet JavaScript. js_2: OpenStreetMap a implij JavaScript evit e gartenn risklus. license: - license_name: Creative Commons Deroadenn Kenrannañ heñvel 2.0 - notice: Dindan aotre-implijout %{license_name} gant an %{project_name} hag e genobererien. - project_name: raktres OpenStreetMap + copyright: Gwir-eilañ gant OpenStreetMap hag ar genlabourerien, dindan un aotre-implijout digor permalink: Peurliamm remote_failed: C'hwitet eo ar c'hemm - gwiriit hag-eñ eo karget JOSM or Merkaartor ha gweredekaet an dibarzh kontroll a-bell shortlink: Liamm berr @@ -1302,11 +1372,18 @@ br: unsurfaced: Hent n'eo ket goloet wood: Koad markdown_help: + alt: Testenn all first: Elfenn gentañ + heading: Titl + headings: Titloù image: Skeudenn link: Liamm + ordered: Roll urzhiet second: Eil elfenn + subheading: Istitl text: Testenn + title_html: Dielfennet gant Markdown + unordered: Roll en dizurzh url: URL richtext_area: edit: Aozañ @@ -1347,6 +1424,7 @@ br: visibility: "Gwelusted :" visibility_help: Petra a dalvez an dra-mañ ? list: + empty_html: N'eus netra da welet amañ. Pellgargit ur roudenn nevez evit gouzout hiroc'h diwar-benn an tresañ GPS, sellit ouzh ar href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2i. public_traces: Roudoù GPS foran public_traces_from: Roudoù GPS foran gant %{user} tagged_with: " balizennet gant %{tags}" @@ -1391,8 +1469,8 @@ br: trace_optionals: tags: Balizennoù trace_paging_nav: - next: War-lerc'h » - previous: « Kent + newer: ↓Roudoù nevez + older: ↓Roudoù kozh showing_page: O tiskouez ar bajenn %{page} view: delete_track: Dilemel ar roudenn-mañ @@ -1509,8 +1587,6 @@ br: lost password link: Ankouaet ho ker-tremen ganeoc'h ? new to osm: Nevez war OpenStreetMap ? no account: N'hoc'h eus kont ebet ? - notice: Gouzout hiroc'h diwar-benn ar cheñchamant aotre-implijout da zont gant OpenStreetMap (troidigezhioù) (kendiviz) - notice_terms: Embannet e vo OpenStreetMap dindan un aotre-implijout nevez adalek ar 1añ a viz Ebrel 2012. Ken frank a wirioù e vo hag an hini zo bremañ nemet e tegouezho gwelloc'h an termenoù gwir ouzh hon diaz roadennoù kartennaouel. Plijet e vefemp o virout ho tegasadennoù da OpenStreetMap, met n'hallimp en ober nemet mard embannit bezañ a-du d'hor lezel o skignañ diouzh termenoù an aotre nevez. A-hend-all e rankimp lemel anezho kuit eus an diaz.

Kevreit evit gwelet an termenoù nevez hag asantiñ dezho. Ne dap nemet un un nebeud eilennoù. Ho trugarekaat ! openid: "%{logo} OpenID :" openid invalid: Ho tigarez, Evit doare eo stummet fall hoc'h OpenID openid missing provider: Ho tigarez, n'eus ket bet gallet mont e darempred gant ho pourvezer OpenID @@ -1555,7 +1631,9 @@ br: title: Ger-tremen kollet make_friend: already_a_friend: Mignon oc'h gant %{name} dija. + button: Ozhpennañ evel mignon failed: Ho tigarez, n'eus ket bet gallet ouzhpennañ %{name} evel mignon. + heading: ↓Ouzhpennañ %{user} evel mignon ? success: "%{name} zo ho mignon bremañ." new: confirm email address: "Kadarnaat ar chomlec'h postel :" @@ -1588,6 +1666,8 @@ br: nearby mapper: Kartennour en ardremez your location: Ho lec'hiadur remove_friend: + button: ↓Lemel eus ar vignoned + heading: ↓Lemel %{user} eus ar vignoned ? not_a_friend: "%{name} n'eo ket unan eus ho mignoned." success: "%{name} zo bet lamet eus ho mignoned." reset_password: @@ -1624,7 +1704,7 @@ br: activate_user: gweredekaat an implijer-mañ add as friend: Ouzhpennañ evel mignon ago: (%{time_in_words_ago} zo) - block_history: gwelet ar stankadurioù resevet + block_history: stankadurioù resevet blocks by me: stankadurioù graet ganin blocks on me: Stankadurioù evidon comments: evezhiadennoù @@ -1650,7 +1730,7 @@ br: latest edit: "Kemm ziwezhañ %{ago} :" m away: war-hed %{count} m mapper since: "Kartennour abaoe :" - moderator_history: gwelet ar stankadurioù roet + moderator_history: stankadurioù roet my comments: ma evezhiadennoù my diary: ma deizlevr my edits: ma aozadennoù @@ -1735,11 +1815,14 @@ br: creator_name: Krouer display_name: Implijer stanket edit: Aozañ + next: ↓War-lerc'h » not_revoked: (n'eo ket torret) + previous: ↓« Previous reason: Abeg evit stankañ revoke: Terriñ ! revoker_name: Torret gant show: Diskouez + showing_page: ↓O tiskouez ar bajenn %{page} status: Statud period: one: 1 eurvezh