X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/901d77837b9c1a432c158f1ed5f9a90bf71b8588..48d450060b3b5c19bb1fa8e85341d76177de26d2:/config/locales/nl.yml diff --git a/config/locales/nl.yml b/config/locales/nl.yml index 837d29d35..d2aeb55fe 100644 --- a/config/locales/nl.yml +++ b/config/locales/nl.yml @@ -1,636 +1,1620 @@ -nl: - activerecord: - # Translates all the model names, which is used in error handling on the web site - models: - acl: "Access Control List" #to be translated - changeset: "Changeset" - changeset_tag: "Changeset-tag" - country: "Land" - diary_comment: "Dagboek-commentaar" - diary_entry: "Dagboek-artikel" - friend: "Vriend" - language: "Taal" - message: "Bericht" - node: "Node" - node_tag: "Node-tag" - notifier: "Melding" #good translation? - old_node: "Oude node" - old_node_tag: "Oude node-tag" - old_relation: "Oude relatie" - old_relation_member: "Oud lid van een relatie" - old_relation_tag: "Oude relatie-tag" - old_way: "Oude way" - old_way_node: "Oude node op een way" - old_way_tag: "Oude way-tag" - relation: "Relatie" - relation_member: "Lid van een relatie" - relation_tag: "Relatie-tag" - session: "Sessie" - trace: "Track" - tracepoint: "Trackpunt" - tracetag: "Track-tag" - user: "Gebruiker" - user_preference: "Gebruikersvoorkeuren" - user_token: "Gebruikers-id" #good translation? - way: "Way" - way_node: "Node op een way" - way_tag: "Way-tag" - # Translates all the model attributes, which is used in error handling on the web site - # Only the ones that are used on the web site are translated at the moment - attributes: - diary_comment: - body: "Tekst" - diary_entry: - user: "Gebruiker" - title: "Titel" - latitude: "Latitude" - longitude: "Longitude" - language: "Taal" - friend: - user: "Gebruiker" - friend: "Vriend" - trace: - user: "Gebruiker" - visible: "Zichtbaar" - name: "Naam" - size: "Grootte" - latitude: "Latitude" - longitude: "Longitude" - public: "Openbaar" - description: "Beschrijving" - message: - sender: "Afzender" - title: "Titel" - body: "Tekst" - recipient: "Ontvanger" - user: - email: "E-mail" - active: "Actief" - display_name: "Weergavenaam" - description: "Beschrijving" - languages: "Talen" - pass_crypt: "Wachtwoord" - map: - view: Bekijken - edit: Bewerken - coordinates: "Coördinaten:" - browse: - changeset: - title: "Changeset" - changeset: "Changeset:" - download: "Download {{changeset_xml_link}} of {{osmchange_xml_link}}" - changesetxml: "Changeset-XML" - osmchangexml: "osmChange-XML" - changeset_details: - created_at: "Aangemaakt op:" - closed_at: "Gesloten op:" +# Messages for Dutch (Nederlands) +# Exported from translatewiki.net +# Export driver: syck +# Author: Freek +# Author: Fruggo +# Author: Greencaps +# Author: McDutchie +# Author: SPQRobin +# Author: Siebrand +nl: + activerecord: + attributes: + diary_comment: + body: Tekst + diary_entry: + language: Taal + latitude: Breedtegraad + longitude: Lengtegraad + title: Titel + user: Gebruiker + friend: + friend: Vriend + user: Gebruiker + message: + body: Tekst + recipient: Ontvanger + sender: Afzender + title: Titel + trace: + description: Beschrijving + latitude: Breedtegraad + longitude: Lengtegraad + name: Naam + public: Openbaar + size: Grootte + user: Gebruiker + visible: Zichtbaar + user: + active: Actief + description: Beschrijving + display_name: Weergavenaam + email: E-mail + languages: Talen + pass_crypt: Wachtwoord + models: + acl: Rechtenoverzicht + changeset: Set wijzigingen + changeset_tag: Label van set wijzigingen + country: Land + diary_comment: Dagboekopmerking + diary_entry: Dagboekbericht + friend: Vriend + language: Taal + message: Bericht + node: Node + node_tag: Nodelabel + notifier: Melding + old_node: Oude node + old_node_tag: Oud nodelabel + old_relation: Oude relatie + old_relation_member: Oud relatielid + old_relation_tag: Oud relatielabel + old_way: Oude weg + old_way_node: Oude node op een weg + old_way_tag: Oud weglabel + relation: Relatie + relation_member: Relatielid + relation_tag: Relatielabel + session: Sessie + trace: Track + tracepoint: Trackpunt + tracetag: Tracklabel + user: Gebruiker + user_preference: Gebruikersvoorkeuren + user_token: Gebruikersnummer + way: Weg + way_node: Wegnode + way_tag: Weglabel + application: + require_cookies: + cookies_needed: U hebt cookies waarschijnlijk uitgeschakeld in uw browser. Schakel cookies in voordat u verder gaat. + setup_user_auth: + blocked: Uw toegang tot de API is geblokkeerd. Meld u opnieuw aan in de webinterface om meer te weten te komen. + browse: + changeset: + changeset: "Set wijzigingen: {{id}}" + changesetxml: Changeset-XML + download: "{{changeset_xml_link}} of {{osmchange_xml_link}} downloaden" + feed: + title: Set wijzigingen {{id}} + title_comment: Set wijzigingen {{id}} - {{comment}} + osmchangexml: osmChange-XML + title: Set wijzigingen + changeset_details: belongs_to: "Gemaakt door:" - bounding_box: "Rechthoek:" #good translation? - no_bounding_box: "Geen coördinaten opgeslagen voor deze changeset." - show_area_box: "Laat gebied zien" - box: "vak" #good translation? - has_nodes: "Bevat de volgende {{count}} nodes:" + bounding_box: "Selectiekader:" + box: kader + closed_at: "Gesloten op:" + created_at: "Aangemaakt op:" + has_nodes: + one: "Heeft de volgende node:" + other: "Heeft de volgende {{count}} nodes:" + has_relations: + one: "Heeft de volgende relatie:" + other: "Heeft de volgende {{count}} relaties:" has_ways: "Bevat de volgende {{count}} ways:" - has_relations: "Bevat de volgende {{count}} relaties:" + no_bounding_box: Er is geen selectiekader opgeslagen voor deze set wijzigingen. + show_area_box: Gebied weergeven common_details: + changeset_comment: "Opmerking:" edited_at: "Bewerkt op:" edited_by: "Bewerkt door:" + in_changeset: "In set wijzigingen:" version: "Versie:" - in_changeset: "In changeset:" - containing_relation: - entry: "Relatie {{relation_name}}" - entry_role: "Relatie {{relation_name}} (als {{relation_role}})" - map: - loading: "Laden..." - deleted: "Verwijderd" - node_details: - coordinates: "Coördinaten: " - part_of: "Part of:" #to be translated - node_history: - node_history: "Node-geschiedenis" - download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}" - download_xml: "Download XML" - view_details: "details zien" - node: - node: "Node" + containing_relation: + entry: Relatie {{relation_name}} + entry_role: Relatie {{relation_name}} (als {{relation_role}}) + map: + deleted: Verwijderd + larger: + area: Gebied op grotere kaart bekijken + node: Node op grotere kaart bekijken + relation: Relatie op grotere kaart bekijken + way: Weg op grotere kaart bekijken + loading: Bezig met laden... + navigation: + all: + next_changeset_tooltip: Volgende set wijzigingen + next_node_tooltip: Volgende node + next_relation_tooltip: Volgende relatie + next_way_tooltip: Volgende weg + prev_changeset_tooltip: Vorige set wijzigingen + prev_node_tooltip: Vorige node + prev_relation_tooltip: Vorige relatie + prev_way_tooltip: Vorige weg + user: + name_changeset_tooltip: Bewerkingen van {{user}} bekijken + next_changeset_tooltip: Volgende beweking door {{user}} + prev_changeset_tooltip: Vorige bewerking door {{user}} + node: + download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}" + download_xml: XML downloaden + edit: bewerken + node: Node node_title: "Node: {{node_name}}" + view_history: geschiedenis bekijken + node_details: + coordinates: "Coördinaten:" + part_of: "Onderdeel van:" + node_history: + download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}" + download_xml: XML downloaden + node_history: Nodegeschiedenis + node_history_title: "Nodegeschiedenis: {{node_name}}" + view_details: details weergeven + not_found: + sorry: Sorry, de {{type}} met id {{id}} kan niet worden gevonden. + type: + changeset: set wijzigingen + node: node + relation: relatie + way: weg + paging_nav: + of: van + showing_page: Bezig met weergeven van pagina + relation: download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}" - download_xml: "Download XML" - view_history: "geschiedenis zien" - not_found: - sorry: "Sorry, de {{type}} met id {{id}} kan niet worden gevonden." - paging_nav: - showing_page: "Pagina" - of: "van" - relation_details: - members: "Leden:" - part_of: "Deel van:" #good translation? - relation_history: - relation_history: "Relatie-geschiedenis" - relation_history_title: "Relatie-geschiedenis: {{relation_name}}" - relation: - relation: "Relatie" + download_xml: XML downloaden + relation: Relatie relation_title: "Relatie: {{relation_name}}" + view_history: geschiedenis weergeven + relation_details: + members: "Leden:" + part_of: "Onderdeel van:" + relation_history: + download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}" + download_xml: XML downloaden + relation_history: Relatiegeschiedenis + relation_history_title: "Relatiegeschiedenis: {{relation_name}}" + view_details: details bekijken + relation_member: + entry_role: "{{type}} {{name}} als {{role}}" + type: + node: Node + relation: Relatie + way: Weg + start: + manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren + view_data: Gegevens voor de huidige kaartweergave weergeven + start_rjs: + data_frame_title: Gegevens + data_layer_name: Gegevens + details: Details + drag_a_box: Sleep een rechthoek op de kaart om een gebied te selecteren + edited_by_user_at_timestamp: Bewerkt door [[user]] op [[timestamp]] + history_for_feature: Geschiedenis voor [[feature]] + load_data: Gegevens laden + loaded_an_area_with_num_features: U hebt een gebied geladen dat [[num_features]] objecten bevat. Sommige browsers kunnen niet goed overweg met zoveel gegevens. Normaal gesproken werken browsers het best met minder dan honderd objecten. Als u er meer weergeeft kan de browser traag worden of niet meer reageren. Als u zeker weet dat u de gegevens wilt weergeven, klik dan op de knop hieronder. + loading: Bezig met laden... + manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren + object_list: + api: Dit gebied via de API ophalen + back: Objectenlijst weergeven + details: Details + heading: Objectenlijst + history: + type: + node: Node [[id]] + way: Weg [[id]] + selected: + type: + node: Node [[id]] + way: Weg [[id]] + type: + node: Node + way: Weg + private_user: private gebruiker + show_history: Geschiedenis weergeven + unable_to_load_size: Laden is niet mogelijk. Het selectiekader van [[bbox_size]] is te groot. Het moet kleiner zijn dan {{max_bbox_size}} + wait: Een ogenblik geduld alstublieft... + zoom_or_select: Inzoomen of een gebied van de kaart selecteren om te bekijken + tag_details: + tags: "Labels:" + wiki_link: + key: De wikipagina die het label {{key}} beschrijft + tag: De wikipagina die het label {{key}}={{value}} beschrijft + wikipedia_link: De pagina {{page}} op Wikipedia + timeout: + sorry: Het ophalen van de gegevens voor de {{type}} met het ID {{id}} duurde te lang. + type: + changeset: wijzigingenset + node: node + relation: relatie + way: weg + way: download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}" - download_xml: "Download XML" - view_history: "geschiedenis zien" - start: - view_data: "Gegevens voor de huidige kaartweergave weergeven" - manually_select: "Handmatig een ander gebied selecteren" - start_rjs: - data_frame_title: "Gegevens" - zoom_or_select: "Zoom in of selecteer een gebied van de kaart om te zien" - drag_a_box: "Sleep een rechthoek op de kaart om een gebied te selecteren" - manually_select: "Selecteer handmatig een ander gebied" - loaded_an_area_with_num_features: "Je hebt een gebied geladen dat [[num_features]] objecten bevat. In het algemeen kunnen sommige browsers niet goed overweg met zoveel gegevens. Normaal gesproken werken browsers het best met minder dan 100 objecten: als je meer weergeeft kan de browser traag worden of niet meer reageren. Als je zeker weet dat je de gegevens wilt laten zien, kan dat met de knop hieronder." - load_data: "Gegevens laden" - unable_to_load_size: "Niet mogelijk om te laden: rechthoek ([[bbox_size]]) is te groot (moet kleiner zijn dan {{max_bbox_size}})" - loading: "Laden..." - show_history: "Geschiedenis weergeven" - wait: "Een ogenblik geduld a.u.b..." - history_for_feature: "Geschiedenis voor [[feature]]" - details: "Details" - private_user: "private user" #to be translated - edited_by_user_at_timestamp: "Bewerkt door [[user]] op [[timestamp]]" - tag_details: - tags: "Tags:" - way_details: + download_xml: XML downloaden + edit: bewerken + view_history: geschiedenis weergeven + way: Weg + way_title: "Weg: {{way_name}}" + way_details: + also_part_of: + one: ook onderdeel van weg {{related_ways}} + other: ook deel van ways {{related_ways}} nodes: "Nodes:" - part_of: "Deel van:" - also_part_of: - one: "Ook deel van way {{related_ways}}" - other: "Ook deel van ways {{related_ways}}" - way_history: - way_history: "Way-geschiedenis" - way_history_title: "Way-geschiedenis: {{way_name}}" + part_of: "Onderdeel van:" + way_history: download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}" - download_xml: "Download XML" - view_details: "details weergeven" - way: - way: "Way" - way_title: "Way: {{way_name}}" - download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}" - download_xml: "Download XML" - view_history: "geschiedenis weergeven" - changeset: + download_xml: XML downloaden + view_details: details weergeven + way_history: Weggeschiedenis + way_history_title: "Weggeschiedenis: {{way_name}}" + changeset: + changeset: + anonymous: Anoniem + big_area: (groot) + no_comment: (geen) + no_edits: (geen bewerkingen) + show_area_box: toon rechthoek + still_editing: (nog aan het bewerken) + view_changeset_details: Details wijzigingenset weergeven changeset_paging_nav: - showing_page: "Pagina" - of: "van" - changeset: - still_editing: "(nog aan het bewerken)" - anonymous: "Anoniem" - no_comment: "(geen)" - no_edits: "(geen aanpassingen)" - show_area_box: "toon rechthoek" - big_area: "(groot)" - view_changeset_details: "Toon changeset-details" - more: "meer" - changesets: - id: "ID" - saved_at: "Opgeslagen op" - user: "Gebruiker" - comment: "Commentaar" - area: "Gebied" - list_bbox: - history: "Geschiedenis" - changesets_within_the_area: "Changesets binnen het gebied:" - show_area_box: "rechthoek weergeven" - no_changesets: "Geen changesets" - all_changes_everywhere: "Voor alle aanpassingen over de hele wereld zie {{recent_changes_link}}" - recent_changes: "Recente wijzigingen" - no_area_specified: "Geen gebied opgegeven" - first_use_view: "Gebruik eerst de {{view_tab_link}} om te schuiven en te zoomen naar het gebied waarin je geïnteresseerd bent, klik dan op de Geschiedenis-tab." - view_the_map: "Bekijk de kaart" - view_tab: "Bekijken-tab" - alternatively_view: "Of bekijk alle {{recent_changes_link}}" - list: - recent_changes: "recente wijzigingen" - recently_edited_changesets: "Recent gewijzigde changesets:" - for_more_changesets: "Selecteer een gebruiker en bekijk de aanpassingen of zie de aanpas-geschiedenis van een specifiek gebied voor meer changesets." - list_user: - edits_by_username: "Aanpassingen door {{username_link}}" - no_visible_edits_by: "Geen zichtbare aanpassingen door {{name}}." - for_all_changes: "Voor aanpassingen door alle gebruikers, zie {{recent_changes_link}}" - recent_changes: "Recente wijzigingen" - diary_entry: - new: - title: Nieuw dagboek-artikel - list: - title: "Gebruikersdagboeken" - user_title: "Dagboek van {{user}}" - new: Nieuw dagboek-artikel - new_title: Nieuw artikel in je dagboek zetten - no_entries: Geen dagboek-artikelen - recent_entries: "Recente dagboek-artikelen: " - older_entries: Oudere artikelen - newer_entries: Nieuwere artikelen - edit: - title: "Dagboek-artikel aanpassen" - subject: "Onderwerp: " - body: "Tekst: " - language: "Taal: " - location: "Locatie: " - latitude: "Latitude: " - longitude: "Longitude: " - use_map_link: "gebruik kaart" - save_button: "Opslaan" - marker_text: Locatie van het artikel - view: - title: "Gebruikersdagboeken | {{user}}" - user_title: "Dagboek van {{user}}" - leave_a_comment: "Commentaar achterlaten" - save_button: "Opslaan" - no_such_entry: - heading: "Geen invoer met id {{id}}" - body: "Sorry, er is geen dagboek-artikel of commentaar met {{id}}. Controleer de spelling, of misschien is de link waarop je geklikt hebt verkeerd." - no_such_user: - body: "Sorry, er is geen gebruiker met de naam {{user}}. Controleer de spelling, of misschien is de link waarop je geklikt hebt verkeerd." - diary_entry: - posted_by: "Geplaatst door {{link_user}} op {{created}} in het {{language_link}}" - comment_link: Opmerking over dit artikel plaatsen - reply_link: Antwoorden op dit artikel - comment_count: - one: 1 opmerking - other: "{{count}} opmerkingen" - edit_link: Dit artikel bewerken - diary_comment: - comment_from: "Opmerking van {{link_user}} op {{comment_created_at}}" - export: - start: - area_to_export: "Gebied om te exporteren" - manually_select: "Handmatig een ander gebied selecteren" - format_to_export: "Bestandsformaat" - osm_xml_data: "OpenStreetMap XML-gegevens" - mapnik_image: "Mapnik-afbeelding" - osmarender_image: "Osmarender-afbeelding" - embeddable_html: "HTML-code" - licence: "Licentie" - export_details: 'OpenStreetMap-gegevens zijn gelicenseerd onder de Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licentie.' - options: "Opties" - format: "Formaat" - scale: "Schaal" - max: "max" - image_size: "Afbeeldingsgrootte" - zoom: "Zoom" - add_marker: "Marker op de kaart zetten" - latitude: "Lat:" - longitude: "Lon:" - output: "Uitvoer" - paste_html: "Kopieer de HTML-code en plak hem in je website." - export_button: "Export" - start_rjs: - export: "Exporteren" - drag_a_box: "Sleep een rechthoek op de kaart om een gebied te selecteren" - manually_select: "Handmatig een ander gebied selecteren" - click_add_marker: "Klik op de kaart om een marker te plaatsen" - change_marker: "Positie van de marker veranderen" - add_marker: "Marker op de kaart zetten" - view_larger_map: "Grotere kaart zien" - geocoder: - search: - title: - latlon: 'Resultaten van Internal' - us_postcode: 'Resultaten van Geocoder.us' - uk_postcode: 'Resultaten van NPEMap / FreeThe Postcode' - ca_postcode: 'Resultaten van Geocoder.CA' - osm_namefinder: 'Resultaten van OpenStreetMap Namefinder' - geonames: 'Resultaten van GeoNames' - results: - no_results: "Geen resultaten gevonden" - layouts: - welcome_user: "Welkom, {{user_link}}" - home: "home" - inbox: "Postvak IN ({{count}})" - logout: uitloggen - log_in: inloggen - sign_up: registreren - view: Bekijken + next: Volgende » + previous: "« Vorige" + showing_page: Pagina {{page}} + changesets: + area: Gebied + comment: Opmerking + id: ID + saved_at: Opgeslagen op + user: Gebruiker + list: + description: Recente wijzigingen + description_bbox: Wijzigingensets binnen {{bbox}} + description_user: Wijzigingensets door {{user}} + description_user_bbox: Wijzigingensets door {{user}} binnen {{bbox}} + heading: Wijzigingensets + heading_bbox: Wijzigingensets + heading_user: Wijzigingensets + heading_user_bbox: Wijzigingensets + title: Wijzigingensets + title_bbox: Wijzigingensets binnen {{bbox}} + title_user: Wijzigingensets door {{user}} + title_user_bbox: Wijzigingensets door {{user}} binnen {{bbox}} + diary_entry: + diary_comment: + comment_from: Reactie van {{link_user}} op {{comment_created_at}} + confirm: Bevestigen + hide_link: Opmerking verbergen + diary_entry: + comment_count: + one: 1 reactie + other: "{{count}} reacties" + comment_link: Reactie plaatsen bij dit bericht + confirm: Bevestigen + edit_link: Dit bericht bewerken + hide_link: Bericht verbergen + posted_by: Geplaatst door {{link_user}} op {{created}} in het {{language_link}} + reply_link: Reageren op dit bericht + edit: + body: "Tekst:" + language: "Taal:" + latitude: "Breedtegraad:" + location: "Locatie:" + longitude: "Lengtegraad:" + marker_text: Locatie van bericht + save_button: Opslaan + subject: "Onderwerp:" + title: Dagboekbericht bewerken + use_map_link: kaart gebruiken + feed: + all: + description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers + title: OpenStreetMap-dagboekberichten + language: + description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers in het {{language_name}} + title: OpenStreetMap dagboekberichten in het {{language_name}} + user: + description: Recente OpenStreetMap dagboekberichten van {{user}} + title: OpenStreetMap dagboekberichten van {{user}} + list: + in_language_title: Dagboekberichten in het {{language}} + new: Nieuw dagboekbericht + new_title: Nieuw bericht voor uw dagboek schrijven + newer_entries: Nieuwere berichten + no_entries: Het dagboek is leeg + older_entries: Oudere berichten + recent_entries: "Recente dagboekberichten:" + title: Gebruikersdagboeken + user_title: Dagboek van {{user}} + location: + edit: Bewerken + location: "Locatie:" + view: Bekijken + new: + title: Nieuw dagboekbericht + no_such_entry: + body: Sorry, er is geen dagboekbericht of opmerking met het id {{id}}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist. + heading: Een bericht met id {{id}} bestaat niet + title: Het opgevraagde dagboekbericht bestaat niet + no_such_user: + body: Sorry, er is geen gebruiker met de naam {{user}}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist. + heading: De gebruiker {{user}} bestaat niet + title: Deze gebruiker bestaat niet + view: + leave_a_comment: Opmerking achterlaten + login: aanmelden + login_to_leave_a_comment: U moet moet zich {{login_link}} om te kunnen reageren + save_button: Opslaan + title: Gebruikersdagboek van {{user}} | {{title}} + user_title: Dagboek van {{user}} + export: + start: + add_marker: Marker op de kaart zetten + area_to_export: Te exporteren gebied + embeddable_html: HTML-code + export_button: Exporteren + export_details: OpenStreetMap-gegevens zijn gelicenseerd onder de licentie Creative Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0. + format: "Formaat:" + format_to_export: Bestandsformaat + image_size: "Afbeeldingsgrootte:" + latitude: "Breedte:" + licence: Licentie + longitude: "Lengte:" + manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren + mapnik_image: Mapnik-afbeelding + max: max + options: Instellingen + osm_xml_data: OpenStreetMap XML-gegevens + osmarender_image: Osmarender-afbeelding + output: Uitvoer + paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website + scale: Schaal + too_large: + body: Dit gebied is te groot om als OpenStreetMap XML-gegevens te exporteren. Zoom in of selecteer een kleiner gebied. + heading: Gebied te groot + zoom: Zoom + start_rjs: + add_marker: Marker op de kaart zetten + change_marker: Positie van de marker veranderen + click_add_marker: Klik op de kaart om een marker te plaatsen + drag_a_box: Sleep een selectiekader op de kaart om een gebied te selecteren + export: Exporteren + manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren + view_larger_map: Grotere kaart bekijken + geocoder: + description: + title: + geonames: Locatie van GeoNames + osm_namefinder: "{{types}} van OpenStreetMap Namefinder" + osm_nominatim: Locatie van OpenStreetMap Nominatim + types: + cities: Steden + places: Plaatsen + towns: Steden + description_osm_namefinder: + prefix: "{{distance}} {{direction}} van {{type}}" + direction: + east: oost + north: noord + north_east: noordoost + north_west: noordwest + south: zuid + south_east: zuidoost + south_west: zuidwest + west: west + distance: + one: ongeveer 1 km. + other: ongeveer {{count}} km. + zero: minder dan 1 km. + results: + more_results: Meer resultaten + no_results: Geen resultaten gevonden + search: + title: + ca_postcode: Resultaten van Geocoder.CA + geonames: Resultaten van GeoNames + latlon: Resultaten van intern + osm_namefinder: Resultaten van OpenStreetMap Namefinder + osm_nominatim: Resultaten van OpenStreetMap Nominatim + uk_postcode: Resultaten van NPEMap / FreeThe Postcode + us_postcode: Resultaten van Geocoder.us + search_osm_namefinder: + suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} van {{parentname}})" + suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} van {{placename}}" + search_osm_nominatim: + prefix: + amenity: + airport: Luchthaven + arts_centre: Kunstcollectief + atm: Geldautomaat + auditorium: Auditorium + bank: Bank + bar: Bar + bench: Bankje + bicycle_parking: Fietsenstalling + bicycle_rental: Fietsverhuur + brothel: Bordeel + bureau_de_change: Wisselkantoor + bus_station: Busstation + cafe: Café + car_rental: Autoverhuur + car_sharing: Autodelen + car_wash: Autowasstraat + casino: Casino + cinema: Bioscoop + clinic: Kliniek + club: Club + college: Hogeschool + community_centre: Gemeenschapscentrum + courthouse: Rechtbank + crematorium: Crematorium + dentist: Tandarts + doctors: Dokter + dormitory: Studentenhuis + drinking_water: Drinkwater + driving_school: Rijschool + embassy: Ambassade + emergency_phone: Noodtelefoon + fast_food: Fast food + ferry_terminal: Veerterminal + fire_hydrant: Brandkraan + fire_station: Brandweer + fountain: Fontein + fuel: Brandstof + grave_yard: Begraafplaats + gym: Fitnesscentrum + hall: Hal + health_centre: Gezondheidscentrum + hospital: Ziekenhuis + hotel: Hotel + hunting_stand: Jachttoren + ice_cream: IJs + kindergarten: Kleuterschool + library: Bibliotheek + market: Markt + marketplace: Marktplein + mountain_rescue: Reddingsdienst + nightclub: Nachtclub + nursery: Peuterspeelzaal + nursing_home: Verpleeghuis + office: Kantoor + park: Park + parking: Parkeren + pharmacy: Apotheek + place_of_worship: Religieuze samenkomstplaats + police: Politie + post_box: Brievenbus + post_office: Postkantoor + preschool: Peuterspeelzaal of kleuterschool + prison: Gevangenis + pub: Café + public_building: Openbaar gebouw + public_market: Openbare markt + reception_area: Receptie + recycling: Recyclingpunt + restaurant: Restaurant + retirement_home: Bejaardenhuis + sauna: Sauna + school: School + shelter: Beschutting + shop: Winkel + shopping: Winkelen + social_club: Sociale club + studio: Eenkamerappartement + supermarket: Supermarkt + taxi: Taxi + telephone: Openbare telefoon + theatre: Theater + toilets: Toiletten + townhall: Gemeentehuis + university: Universiteit + vending_machine: Automaat + veterinary: Dierenarts + village_hall: Gemeentehuis + waste_basket: Prullenbak + wifi: Wifi-toegang + youth_centre: Jeugdcentrum + boundary: + administrative: Administratieve grens + building: + apartments: Appartementen + block: Bouwblok + bunker: Bunker + chapel: Kapel + church: Kerk + city_hall: Gemeentehuis + commercial: Commercieel gebouw + dormitory: Studentenhuis + entrance: Ingang + faculty: Faculteitsgebouw + farm: Agrarisch gebouw + flats: Flats + garage: Garage + hall: Hal + hospital: Ziekenhuis + hotel: Hotel + house: Huis + industrial: Industrieel gebouw + office: Kantoorgebouw + public: Openbaar gebouw + residential: Woningen + retail: Winkelpand + school: Schoolgebouw + shop: Winkel + stadium: Stadion + store: Winkel + terrace: Terras + tower: Toren + train_station: Spoorwegstation + university: Universiteitsgebouw + "yes": Gebouw + highway: + bridleway: Ruiterpad + bus_guideway: Vrijliggende busbaan + bus_stop: Bushalte + byway: Onverharde weg + construction: Snelweg in aanbouw + cycleway: Fietspad + distance_marker: Afstandsmarkering + emergency_access_point: Noodafslag + footway: Voetpad + ford: Voorde + gate: Slagboom + living_street: Woonerf + minor: Lokale weg + motorway: Autosnelweg + motorway_junction: Autosnelwegknooppunt + motorway_link: Autosnelwegverbindingsweg + path: Pad + pedestrian: Voetpad + platform: Platform + primary: Primaire weg + primary_link: Primaire weg + raceway: Racecircuit + residential: Woonerf + road: Weg + secondary: Secundaire weg + secondary_link: Secundaire weg + service: Parallelweg + services: Autosnelwegdienstverlening + steps: Trap + stile: Overstap + tertiary: Tertiaire weg + track: Pad + trail: Pad + trunk: Autosnelweg + trunk_link: Autoweg + unclassified: Ongeclassificeerde weg + unsurfaced: Onverharde weg + historic: + archaeological_site: Archeologische vindplaats + battlefield: Slagveld + boundary_stone: Grenspaal + building: Gebouw + castle: Kasteel + church: Kerk + house: Huis + icon: Icoon + manor: Landgoed + memorial: Herdenkingsmonument + mine: Mijn + monument: Monoment + museum: Museum + ruins: Ruïne + tower: Toren + wayside_cross: Kruis langs de weg + wayside_shrine: Altaar langs de weg + wreck: Wrak + landuse: + allotments: Volkstuinen + basin: Waterbekken + brownfield: Braakliggend terrein + cemetery: Begraafplaats + commercial: Commercieel gebied + conservation: Natuurbehoud + construction: In aanbouw + farm: Boerderij + farmland: Gecultiveerd areaal + farmyard: Boerenerf + forest: Bos + grass: Gras + greenfield: Stadsgroen + industrial: Industrieel gebied + landfill: Stortplaats + meadow: Weide + military: Miltair gebied + mine: Mijn + mountain: Berg + nature_reserve: Natuurreservaat + park: Park + piste: Piste + plaza: Plein + quarry: Steengroeve + railway: Spoor + recreation_ground: Recreatiegebied + reservoir: Reservoir + residential: Woonwijk + retail: Winkels + village_green: Stadsgroen + vineyard: Wijngaard + wetland: Moeras + wood: Hout + leisure: + beach_resort: Badplaats + common: Meent + fishing: Visgrond + garden: Tuin + golf_course: Golfbaan + ice_rink: IJsbaan + marina: Jachthaven + miniature_golf: Midgetgolf + nature_reserve: Natuurreservaat + park: Park + pitch: Sportveld + playground: Speelplaats + recreation_ground: Recreatiegebied + slipway: Trailerhelling + sports_centre: Sportcentrum + stadium: Stadion + swimming_pool: Zwembad + track: Atletiekbaan + water_park: Waterspeelpark + natural: + bay: Baai + beach: Strand + cape: Kaap + cave_entrance: Grotingang + channel: Kanaal + cliff: Klif + coastline: Kustlijn + crater: Krater + feature: Bezienswaardigheid + fell: Fjell + fjord: Fjord + geyser: Geiser + glacier: Gletsjer + heath: Heide + hill: Heuvel + island: Eiland + land: Land + marsh: Moeras + moor: Veen + mud: Modder + peak: Spits + point: Punt + reef: Rif + ridge: Bergkam + river: Rivier + rock: Rotsen + scree: Puin + scrub: Struikgewas + shoal: Zandbank + spring: Bron + strait: Zeeëngte + tree: Boom + valley: Vallei + volcano: Vulkaan + water: Water + wetland: Moeras + wetlands: Moeras + wood: Bos + place: + airport: Luchthaven + city: Stad + country: District + county: District + farm: Boerderij + hamlet: Gehucht + house: Huis + houses: Huizen + island: Eiland + islet: Eilandje + locality: Plaats + moor: Veen + municipality: Gemeente + postcode: Postcode + region: Regio + sea: Zee + state: Staat + subdivision: Deelgebied + suburb: Buitenwijk + town: Stad + unincorporated_area: Gemeentevrij gebied + village: Dorp + railway: + abandoned: Vervallen spoorweg + construction: Spoor in aanbouw + disused: Ongebruikte spoorweg + disused_station: Ongebruikt spoorwegstation + funicular: Kabelspoorweg + halt: Treinhalte + historic_station: Historisch spoorwegstation + junction: Spoorwegkruising + level_crossing: Gelijkvloerse kruising + light_rail: Lightrail + monorail: Monorail + narrow_gauge: Smalspoor + platform: Spoorwegplatform + preserved: Historisch spoor + spur: Parallelspoorweg + station: Spoorwegstation + subway: Metrostation + subway_entrance: Metroingang + switch: Spoogwegpunten + tram: Tramrails + tram_stop: Tramhalte + yard: Rangeerterrein + shop: + alcohol: Slijterij + apparel: Kledingwinkel + art: Kunstwinkel + bakery: Bakkerij + beauty: Schoonheidssalon + beverages: Frisdrankverkooppunt + bicycle: Fietsenwinkel + books: Boekenwinkel + butcher: Slagerij + car: Automaterialenwinkel + car_dealer: Autodealer + car_parts: Autoonderdelen + car_repair: Autogarage + carpet: Tapijtzaak + charity: Liefdadigheidswinkel + chemist: Apotheek + clothes: Kledingwinkel + computer: Computerwinkel + confectionery: Snoepverkooppunt + convenience: Gemakswinkel + copyshop: Copyshop + cosmetics: Cosmeticawinkel + department_store: Warenhuis + discount: Discountwinkel + doityourself: Doe-het-zelf-winkel + drugstore: Drogisterij + dry_cleaning: Stomerij + electronics: Elektronicawinkel + estate_agent: Makelaar + farm: Boerenwinkel + fashion: Kledingwinkel + fish: Viswinkel + florist: Bloemist + food: Etenswarenwinkel + funeral_directors: Uitvaartcentrum + furniture: Meubelzaak + gallery: Galerie + garden_centre: Tuincentrum + general: Algemene winkel + gift: Cadeauwinkel + greengrocer: Groenteboer + grocery: Kruidenierswinkel + hairdresser: Kapper + hardware: Gereedschappenwinkel + hifi: Hi-fi + insurance: Verzekeringen + jewelry: Juwelier + kiosk: Kioskwinkel + laundry: Wasserij + mall: Overdekt winkelcentrum + market: Markt + mobile_phone: Mobiele telefoons + motorcycle: Motorfietsenwinkel + music: Muziekwinkel + newsagent: Straatkiosk + optician: Opticien + organic: Organische winkel + outdoor: Buitensportwinkel + pet: Dierenwinkel + photo: Fotowinkel + salon: Schoonheidssalon + shoes: Schoenenzaak + shopping_centre: Winkelcentrum + sports: Sportwinkel + stationery: Kantoorartikelenwinkel + supermarket: Supermarkt + toys: Speelgoedwinkel + travel_agency: Reisbureau + video: Videotheek + wine: Slijterij + tourism: + alpine_hut: Berghut + artwork: Kunst + attraction: Attractie + bed_and_breakfast: Pension + cabin: Hut + camp_site: Kampeerterrein + caravan_site: Caravankampeerterrein + chalet: Vakantiehuisje + guest_house: Gastenverblijf + hostel: Jeugdherberg + hotel: Hotel + information: Informatie + lean_to: Open schutplaats + motel: Motel + museum: Museum + picnic_site: Picknickplaats + theme_park: Pretpark + valley: Vallei + viewpoint: Bijzonder uitzicht + zoo: Dierentuin + waterway: + boatyard: Scheepswerf + canal: Kanaal + connector: Waterverbinding + dam: Dam + derelict_canal: Onbeheerd kanaal + ditch: Sloot + dock: Dock + drain: Afvoerkanaal + lock: Schutsluis + lock_gate: Sluisdeur + mineral_spring: Bron + mooring: Aanlegplaats + rapids: Stroomversnelling + river: Rivier + riverbank: Rivierbedding + stream: Stroom + wadi: Beek + water_point: Waterpunt + waterfall: Waterval + weir: Stuwdam + javascripts: + map: + base: + cycle_map: Fietskaart + noname: GeenNaam + site: + edit_disabled_tooltip: Zoom in om de kaart te bewerken + edit_tooltip: Kaart bewerken + edit_zoom_alert: U moet inzoomen om de kaart te bewerken + history_disabled_tooltip: Zoom in om de bewerkingen voor dit gebied te bekijken + history_tooltip: Bewerkingen voor dit gebied bekijken + history_zoom_alert: U moet inzoomen om de kaart te bewerkingsgeschiedenis te bekijken + layouts: + copyright: Auteursrechten & licentie + donate: Ondersteun OpenStreetMap door te {{link}} aan het Hardware Upgrade-fonds. + donate_link_text: doneren edit: Bewerken - history: Geschiedenis export: Exporteren + export_tooltip: Kaartgegevens exporteren gps_traces: GPS-tracks - user_diaries: Gebruikersdagboeken - tag_line: De vrije wiki-wereldkaart - intro_1: "OpenStreetMap is een vrij bewerkbare kaart van de hele wereld. Hij wordt gemaakt door mensen zoals jij." - intro_2: "Met OpenStreetMap kun je geografische gegevens van de hele aarde zien, bewerken en gebruiken op een collaboratieve manier" - intro_3: "De hosting van OpenStreetMap wordt ondersteund door het {{ucl}} en {{bytemark}}." - osm_offline: "De OpenStreetMap-database is momenteel offline terwijl noodzakelijke onderhoudswerkzaamheden aan de database worden uitgevoerd." - osm_read_only: "De OpenStreetMap-database is momenteel alleen-lezen terwijl noodzakelijke onderhoudswerkzaamheden aan de database worden uitgevoerd." - donate: "Ondersteun OpenStreetMap door te {{link}} aan het Hardware Upgrade-fonds." - donate_link_text: doneren - help_wiki: "Help & Wiki" - news_blog: "Nieuwsblog" + gps_traces_tooltip: GPS-tracks beheren + help_wiki: Help & wiki + help_wiki_tooltip: Help en wikisite voor het project + history: Geschiedenis + home: home + home_tooltip: Naar thuislocatie gaan + inbox: Postvak IN ({{count}}) + inbox_tooltip: + one: Uw Postvak IN bevat 1 ongelezen bericht + other: Uw Postvak IN bevat {{count}} ongelezen berichten + zero: Uw Postvak IN bevat geen nieuwe berichten + intro_1: OpenStreetMap is een vrij bewerkbare kaart van de hele wereld. Hij wordt gemaakt door mensen zoals u. + intro_2: Met OpenStreetMap kunt u geografische gegevens van de hele aarde bekijken, samen bewerken en gebruiken. + intro_3: De hosting van OpenStreetMap wordt ondersteund door {{ucl}} en {{bytemark}}. Andere partners van het project zijn opgenomen in de {{partners}} + intro_3_partners: wiki + license: + title: Gegevens van OpenStreetMap zijn beschikbaar onder de licentie Creative Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0 Generiek + log_in: aanmelden + log_in_tooltip: Aanmelden met bestaande gebruiker + logo: + alt_text: Logo OpenStreetMap + logout: afmelden + logout_tooltip: Afmelden + make_a_donation: + text: Doneren + title: Steun OpenStreetMap met een donatie + news_blog: Nieuwsblog + news_blog_tooltip: Nieuwsblog over OpenStreetMap, vrije geografische gegevens, enzovoort + osm_offline: De OpenStreetMap-database is op het moment niet beschikbaar wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden. + osm_read_only: De OpenStreetMap-database kan op het moment niet gewijzigd worden wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden. shop: Winkel - sotm: 'Kom naar de OpenStreetMap-conferentie, de State of the Map, op 10-12 juli 2009 in Amsterdam!' - alt_donation: Doneer - notifier: - diary_comment_notification: - banner1: "* Graag niet antwoorden op deze mail. *" - banner2: "* Gebruik de OpenStreetMap-site om te antwoorden. *" - hi: "Hallo {{to_user}}," - header: "{{from_user}} heeft een opmerking gepost over je recente OpenStreetMap dagboek-artikel met het onderwerp {{subject}}:" - footer: "Je kunt de opmerking ook lezen op {{readurl}} en je kunt een opmerking terugschrijven op {{commenturl}} of antwoorden op {{replyurl}}" - friend_notification: - had_added_you: "{{user}} heeft je toegevoegd als vriend op OpenStreetMap." - see_their_profile: "Je kunt zijn/haar profiel zien op {{userurl}} en deze ook als vriend toevoegen." - signup_confirm_plain: - greeting: "Hallo!" - hopefully_you: "Iemand (waarschijnlijk jij) wil een account aanmaken op" - # next two translations run-on : please word wrap appropriately - click_the_link_1: "Als jij dat bent, welkom! Volg de link beneden om je account te bevestigen" - click_the_link_2: "en om meer informatie over OpenStreetMap te krijgen." - introductory_video: "Je kunt hier een introductievideo over OpenStreetMap zien:" - more_videos: "Er zijn nog meer video's hier:" - the_wiki: "Lees over OpenStreetMap op de wiki:" - opengeodata: "OpenGeoData.org is de blog van OpenStreetMap en er zijn ook podcasts:" - wiki_signup: "Je kunt je ook registreren bij de OpenStreetMap-wiki:" - # next four translations are in pairs : please word wrap appropriately - user_wiki_1: "Het is aanbevolen dat je een gebruikerspagina maakt met onder andere" - user_wiki_2: "categorieën die zeggen waar je bent, zoals [[Category:Users_in_Amsterdam]]." - current_user_1: "Een lijst van gebruikers, gesorteerd op woonplaats" - current_user_2: "is beschikbaar op:" #good translation? - signup_confirm_html: - greeting: "Hallo!" - hopefully_you: "Iemand (waarschijnlijk jij) wil een account aanmaken op" - click_the_link: "Als jij dat bent, welkom! Volg de link beneden om je account te bevestigen en om meer informatie over OpenStreetMap te lezen" - introductory_video: "Je kunt een {{introductory_video_link}}." - video_to_openstreetmap: "introductievideo over OpenStreetMap bekijken" - more_videos: "Er zijn {{more_videos_link}}." - more_videos_here: "hier nog meer video's" - get_reading: 'Lees over OpenStreetMap op de wiki
of de OpenGeoData-blog die ook podcasts aanbiedt!' - wiki_signup: 'Je kunt je ook registreren op de OpenStreetMap-wiki.' - user_wiki_page: 'Het is aanbevolen dat je een gebruikerspagina maakt met onder andere categorieën die zeggen waar je bent, zoals [[Category:Users_in_Amsterdam]].' - current_user: 'Een lijst van gebruikers, gesorteerd op woonplaats, is te zien op Category:Users_by_geographical_region.' - message: - inbox: - title: "Postvak IN" - my_inbox: "Mijn inbox" - outbox: "Postvak UIT" - you_have: "Je hebt {{new_count}} nieuwe berichten en {{old_count}} oude berichten" - from: "Van" - subject: "Onderwerp" - date: "Datum" - no_messages_yet: "Je hebt nog geen berichten. Waarom leg je geen contact met {{people_mapping_nearby_link}}?" - people_mapping_nearby: "dichtbijzijnde mappers" - message_summary: - unread_button: "Markeren als ongelezen" - read_button: "Markeren als gelezen" - reply_button: "Beantwoorden" - new: - title: "Bericht zenden" - send_message_to: "Zend een nieuw bericht naar {{name}}" - subject: "Onderwerp" - body: "Tekst" - send_button: "Verzenden" - back_to_inbox: "Terug naar Postvak IN" - message_sent: "Bericht verzonden" - no_such_user: - heading: "Deze gebruiker of dit bericht bestaat niet" - body: "Sorry, er is geen gebruiker of bericht met die naam of id" + shop_tooltip: Winkel met OpenStreetMap-producten + sign_up: registreren + sign_up_tooltip: Gebruiker voor bewerken aanmaken + sotm: Kom naar de OpenStreetMap-conferentie, de State of the Map, op 10-12 juli 2009 in Amsterdam! + tag_line: De vrije wikiwereldkaart + user_diaries: Gebruikersdagboeken + user_diaries_tooltip: Gebruikersdagboeken bekijken + view: Bekijken + view_tooltip: Kaart bekijken + welcome_user: Welkom, {{user_link}} + welcome_user_link_tooltip: Uw gebruikerspagina + license_page: + foreign: + english_link: Engelstalige origineel + text: In het geval deze taalversie en het {{english_original_link}} elkaar tegenspreken, hebben de bepalingen op de Engelstalige pagina voorrang. + title: Over deze vertaling + legal_babble: "\n OpenStreetMap is open data, gelicenceerd onder de licentie Creative\n Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0 (CC-BY-SA).\n
\n\n Het staat u vrij onze kaarten en gegevens te kopieren, te distribueren,\n weer te geven en aan te passen, zo lang als u OpenStreetMap en haar\n auteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt,\n mag u de resultaten onder dezelfde licentie distribueren. In de\n volledige juridische\n tekst worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd.\n
\n\n\n Als u kaartmateriaal van OpenStreetMap gebruikt, vragen we u als\n naamsvermelding tenminste op te nemen “© OpenStreetMap-auteurs, CC-BY-SA”.\n Als u alleen kaartgegevens gebruikt, vragen we u te vermelden\n “Kaartgegevens © OpenStreetMap-auteurs,\n CC-BY-SA”.\n
\n\n Waar mogelijk moet u verwijzen naar OpenStreetMap met een hyperlink naar http://www.openstreetmap.org/\n en CC-BY-SA naar http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Als\n u een medium gebruikt waarin u niet met hyperlinks kunt verwijzen (bijvoorbeeld in\n drukwerk), dan verzoeken we u uw lezers te verwijzen naar \n www.openstreetmap.org (wellicht door \n ‘OpenStreetMap’ uit te schrijven als het complete webadres) en naar\n www.creativecommons.org.\n
\n\n\n U kunt meer lezen over onze gegevens in de Veel gestelde juridische\n vragen.\n
\n\n OSM-auteurs worden er continu aan herinnerd nooit gebruik te maken van enige\n auteursrechtelijk beschermde bron (zoals bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten) zonder\n expliciete toestemming van de auteursrechthebbenden.\n
\n\n Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we niet om niet een kaart-API\n ter beschikking stellen voor ontwikkelaars van derde partijen.\n\n Zie ons API-gebruiksbeleid,\n Kaartgebruikbeleid\n en Nominatimgebruiksbeleid.\n
\n\n\n Door onze CC-BY-SA-licentie moet u “de Originele auteur\n vermelden op een redelijke wijze voor het door U gebruikte medium”.\n Individuele OSM-mappers vragen niet om meer vermelding dan\n “OpenStreetMap-auteurs”, maar daar waar gegevens van\n een nationaal kaartenbureau afkomstig zijn of van een andere belangrijke\n bron, en opgenomen in OpenStreetMap, kan het redelijk zijn om\n die bron direct te vermelden of door naar deze pagina te verwijzen.\n
\n\n\n\n\n Opname van gegevens in OpenStreetMap betekent niet dat de originele\n gegevensverstrekker OpenStreetMap ondersteunt, enige vorm van garantie geeft, of\n aansprakelijkheid aanvaardt.\n
" + native: + mapping_link: gaan mappen + native_link: Nederlandstalige versie + text: U bent de Engelstalige versie van de auteursrechtenpagina aan het bekijken. U kunt teruggaan naar de {{native_link}} van deze pagina, of u kunt ophouden met lezen over de auteursrechten en {{mapping_link}}. + title: Over deze pagina + message: + delete: + deleted: Het bericht is verwijderd + inbox: + date: Datum + from: Van + my_inbox: Mijn Postvak IN + no_messages_yet: U hebt nog geen berichten. Waarom legt u geen contact met {{people_mapping_nearby_link}}? + outbox: Postvak UIT + people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers + subject: Onderwerp + title: Postvak IN + you_have: U hebt {{new_count}} nieuwe berichten en {{old_count}} oude berichten + mark: + as_read: Gemarkeerd als gelezen + as_unread: Gemarkeerd als ongelezen + message_summary: + delete_button: Verwijderen + read_button: Markeren als gelezen + reply_button: Beantwoorden + unread_button: Markeren als ongelezen + new: + back_to_inbox: Terug naar Postvak IN + body: Tekst + limit_exceeded: U hebt recentelijk veel berichten verstuurd. Wacht even voordat u weer berichten kunt versturen. + message_sent: Bericht verzonden + send_button: Verzenden + send_message_to: Een persoonlijk bericht naar {{name}} versturen + subject: Onderwerp + title: Bericht verzenden + no_such_message: + body: Er is geen bericht met dat ID. + heading: Bericht bestaat niet + title: Dat bericht bestaat niet + no_such_user: + body: Er is geen gebruiker die naam. + heading: Deze gebruiker bestaat niet + title: Deze gebruiker bestaat niet outbox: - title: "Postvak UIT" - my_inbox: "Mijn {{inbox_link}}" - inbox: "Postvak IN" - outbox: "Postvak UIT" - you_have_sent_messages: "Je hebt {{sent_count}} verzonden berichten" - to: "Aan" - subject: "Onderwerp" - date: "Datum" - no_sent_messages: "Je hebt nog geen berichten verzonden. Waarom leg je geen contact met {{people_mapping_nearby_link}}?" - people_mapping_nearby: "dichtbijzijnde mappers" - read: - title: "Lees bericht" - reading_your_messages: "Je berichten lezen" - from: "Van" - subject: "Onderwerp" - date: "Datum" - reply_button: "Beantwoorden" - unread_button: "Markeren als ongelezen" - back_to_inbox: "Terug naar Postvak IN" - reading_your_sent_messages: "Je verzonden berichten lezen" - to: "Aan" - back_to_outbox: "Terug naar Postvak UIT" - mark: - as_read: "Gemarkeerd als gelezen" - as_unread: "Gemarkeerd als ongelezen" - site: - index: - js_1: "Of je gebruikt een browser die JavaScript niet ondersteunt, of je hebt het uitstaan." - js_2: "OpenStreetMap gebruikt JavaScript voor de slippy-kaart." - js_3: 'Je kunt de Tiles@Home statische tilebrowser gebruiken als je niet de mogelijkheid hebt om JavaScript aan te zetten.' - permalink: Permalink - license: - notice: "Gelicenseerd onder de {{license_name}} licentie door het {{project_name}} en zijn bijdragers." - license_name: "Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0" - project_name: "OpenStreetMap-project" - edit: - not_public: "Je hebt ingesteld dat je bewerkingen niet openbaar zijn." - not_public_description: "Je kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als je je bewerkingen openbaar maak. Je kunt dit instellen op je {{user_page}}." + date: Datum + inbox: Postvak IN + my_inbox: Mijn {{inbox_link}} + no_sent_messages: U hebt nog geen berichten verzonden. Waarom legt u geen contact met {{people_mapping_nearby_link}}? + outbox: Postvak UIT + people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers + subject: Onderwerp + title: Postvak UIT + to: Aan + you_have_sent_messages: U hebt {{count}} verzonden berichten + read: + back_to_inbox: Terug naar Postvak IN + back_to_outbox: Terug naar Postvak UIT + date: Datum + from: Van + reading_your_messages: Bezig met het lezen van uw berichten + reading_your_sent_messages: Bezig met het lezen van uw verzonden berichten + reply_button: Beantwoorden + subject: Onderwerp + title: Bericht lezen + to: Aan + unread_button: Markeren als ongelezen + wrong_user: "U bent aangemeld als \"{{user}}\", maar het bericht dat u wilt lezen is niet aan die gebruiker gericht.\nMeld u aan als de juiste gebruiker om het te lezen." + reply: + wrong_user: U bent aangemeld als "{{user}}", maar het bericht waarop u wilt antwoorden is niet aan die gebruiker gericht. Meld u aan als de juiste gebruiker om te antwoorden. + sent_message_summary: + delete_button: Verwijderen + notifier: + diary_comment_notification: + footer: U kunt de reactie ook lezen op {{readurl}} en u kunt zelf ook reageren op {{commenturl}} of antwoorden op {{replyurl}} + header: "{{from_user}} heeft een reactie geplaatst bij uw recente OpenStreetMap-dagboekingave met het onderwerp {{subject}}:" + hi: Hallo {{to_user}}, + subject: "[OpenStreetMap] {{user}} heeft een reactie bij uw dagboek geplaatst" + email_confirm: + subject: "[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres" + email_confirm_html: + click_the_link: Als u dit bent, klik dan alstublieft op de onderstaande verwijzing om de wijziging te bevestigen. + greeting: Hallo, + hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn e-mailadres op {{server_url}} wijzigen naar {{new_address}}. + email_confirm_plain: + click_the_link: Als u dit bent, klik dan alstublieft op de onderstaande verwijzing om de wijziging te bevestigen. + greeting: Hallo, + hopefully_you_1: Iemand - hopelijk u - wil zijn e-mailadres op + hopefully_you_2: "{{server_url}} wijzigen naar {{new_address}}." + friend_notification: + befriend_them: U kunt deze gebruiker ook als vriend toevoegen op {{befriendurl}}. + had_added_you: "{{user}} heeft u toegevoegd als vriend op OpenStreetMap." + see_their_profile: U kunt zijn/haar profiel bekijken op {{userurl}}. + subject: "[OpenStreetMap] {{user}} heeft u als vriend toegevoegd" + gpx_notification: + and_no_tags: en geen labels. + and_the_tags: "en de volgende labels:" + failure: + failed_to_import: "is niet geïmporteerd. Hier volgt de foutmelding:" + more_info_1: Meer informatie over GPX-importfouten en hoe deze + more_info_2: "te vermijden is te vinden op:" + subject: "[OpenStreetMap] GPX-import mislukt" + greeting: Hallo, + success: + loaded_successfully: is geladen met {{trace_points}} punten van de mogelijke {{possible_points}} punten. + subject: "[OpenStreetMap] GPX-import afgerond" + with_description: met de beschrijving + your_gpx_file: Het lijkt erop dat uw GPX-bestand + lost_password: + subject: "[OpenStreetMap] Verzoek wachtwoord opnieuw instellen" + lost_password_html: + click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande verwijzing om uw wachtwoord te wijzigen. + greeting: Hallo, + hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org. + lost_password_plain: + click_the_link: Als u dit bent, klik dan alstublieft op de onderstaande verwijzing om uw wachtwoord opnieuw in te stellen. + greeting: Hallo, + hopefully_you_1: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw in te stellen voor + hopefully_you_2: de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org. + message_notification: + footer1: U kunt het bericht ook lezen op {{readurl}} + footer2: en u kunt antwoorden op {{replyurl}} + header: "{{from_user}} heeft u een bericht gezonden via OpenStreetMap met het onderwerp {{subject}}:" + hi: Hallo {{to_user}}, + subject: "[OpenStreetMap] {{user}} heeft u een nieuw bericht gezonden" + signup_confirm: + subject: "[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres" + signup_confirm_html: + click_the_link: Als u dat bent, welkom! Volg de verwijzing hieronder beneden om uw gebruiker bevestigen en om meer over OpenStreetMap te weten te komen + current_user: Een lijst van gebruikers, gesorteerd op woonplaats, is te zien op Category:Users_by_geographical_region. + get_reading: Lees over OpenStreetMap op de wiki, volg het laatste nieuws op de OpenStreetMap-blog of via Twitter. Lees ook de OpenGeoData-blog van OpenSteetMap-grondlegger Steve Coast, die ook podcasts aanbiedt! + greeting: Hallo! + hopefully_you: Iemand (waarschijnlijk u) wil een gebruiker aanmaken op + introductory_video: U kunt een {{introductory_video_link}}. + more_videos: Er zijn {{more_videos_link}}. + more_videos_here: Er zijn nog meer video's + user_wiki_page: We adviseren u een gebruikerspagina aan te maken met onder andere categorieën die aangeven waar u verblijft, zoals [[Category:Users_in_Amsterdam]]. + video_to_openstreetmap: introductievideo over OpenStreetMap bekijken + wiki_signup: U kunt zich ook registreren op de OpenStreetMap-wiki. + signup_confirm_plain: + blog_and_twitter: "Volg het laatste nieuws via de OpenStreetMap-blog of Twitter:" + click_the_link_1: Als u dat bent, welkom! Volg de verwijzing hieronder om uw gebruiker te bevestigen + click_the_link_2: en om meer informatie over OpenStreetMap te krijgen. + current_user_1: Een lijst van gebruikers, gesorteerd op woonplaats + current_user_2: "is beschikbaar op:" + greeting: Hallo! + hopefully_you: Iemand (waarschijnlijk u) wil een gebruiker aanmaken op + introductory_video: "Er is een introductievideo over OpenStreetMap:" + more_videos: "Via de volgende verwijzing zijn meer video's beschikbaar:" + opengeodata: "OpenGeoData.org is de blog van OpenStreetMap-grondlegger Steve Coast, en deze biedt ook podcasts aan:" + the_wiki: "Lees meer over OpenStreetMap op de wiki:" + user_wiki_1: We adviseren u een gebruikerspagina aan te maken met onder andere + user_wiki_2: categorieën die aangeven waar u verblijft, zoals [[Category:Users_in_Amsterdam]]. + wiki_signup: "U kunt zich ook registreren bij de OpenStreetMap-wiki:" + oauth: + oauthorize: + allow_read_gpx: uw privé-GPS-tracks lezen + allow_read_prefs: uw gebruikersvoorkeuren lezen + allow_to: "De clienttoepassing de volgende rechten geven:" + allow_write_api: de kaart wijzigen + allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken + allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden + allow_write_prefs: uw gebruikersvoorkeuren wijzigen + request_access: De applicatie {{app_name}} vraagt toegang tot uw gebruiker. Controleer of u deze applicatie de volgende mogelijkheden wilt bieden. U kunt zoveel of zo weinig rechten toewijzen als u wilt. + revoke: + flash: U hebt het token voor {{application}} ingetrokken + oauth_clients: + create: + flash: De informatie is geregistreerd + destroy: + flash: De clientapplicatieregistratie is verwijderd + edit: + submit: Bewerken + title: Uw applicatie bewerken + form: + allow_read_gpx: privé-GPS-tracks lezen + allow_read_prefs: gebruikersinstellingen lezen + allow_write_api: de kaart wijzigen + allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties en vrienden toevoegen + allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden + allow_write_prefs: gebruikersinstellingen wijzigen + callback_url: Callback-URL + name: Naam + requests: "De volgende toegang van gebruikers vragen:" + required: verplicht + support_url: Ondersteunings-URL + url: Applicatie-URL + index: + application: Applicatienaam + issued_at: Uitgegeven op + list_tokens: "De volgende tokens zijn op uw naam voor applicaties uitgegeven:" + my_apps: Mijn clientapplicaties + my_tokens: Mijn geautoriseerde applicaties + no_apps: Heeft u een applicatie die u wilt registreren met de {{oauth}}-standaard? Dan moet u uw webapplicatie registreren voordat u OAuth-verzoeken naar deze dienst kunt maken. + register_new: Uw applicatie registreren + registered_apps: "U hebt de onderstaande clientapplicaties geregistreerd:" + revoke: Intrekken! + title: Mijn OAuth-gegeven + new: + submit: Registreren + title: Nieuwe applicatie registreren + not_found: + sorry: Sorry, die {{type}} kan niet gevonden worden. + show: + access_url: "URL voor toegangstoken:" + allow_read_gpx: eigen GPS-tracks bekijken + allow_read_prefs: gebruikerseigenschappen bekijken. + allow_write_api: kaart wijzigen + allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken + allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden + allow_write_prefs: gebruikerseigenschappen wijzigen + authorize_url: "URL voor autorisatie:" + edit: Details bewerken + key: "Gebruikerssleutel:" + requests: "Van de gebruiker worden de volgende rechten gevraagd:" + secret: "Gebruikersgeheim:" + support_notice: HMAC-SHA-1 (aangeraden) wordt ondersteund, als ook platte tekst in SSL-modus. + title: OAuth-gegevens voor {{app_name}} + url: "URL voor tokenverzoek:" + update: + flash: De informatie voor de client is bijgewerkt + site: + edit: + anon_edits_link_text: Lees waarom dit het geval is. + flash_player_required: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap Flash-editor te gebruiken. U kunt Flash-player van Adobe.com downloaden. Er zijn ook andere opties om OpenStreetMap te bewerken. + not_public: U hebt ingesteld dat uw bewerkingen niet openbaar zijn. + not_public_description: U kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als u uw bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw {{user_page}}. + potlatch_unsaved_changes: U hebt wijzigingen gemaakt die nog niet zijn opgeslagen. Om op te slaan in Potlach, deselecteert u de huidige weg of het huidige punt als u in livemodus bewerkt, of klikt u op de knop Opslaan. user_page_link: gebruikerspagina - anon_edits: "({{link}})" - anon_edits_link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits" - anon_edits_link_text: "Lees waarom dit het geval is." - flash_player_required: 'Je hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap Flash-editor. Je kunt Flash-player van Adobe.com downloaden. Er zijn ook andere opties om OpenStreetMap te bewerken.' - potlatch_unsaved_changes: "Je hebt onopgeslagen wijzigingen. (Om op te slaan, moet je de huidige point of way deselecteren of, als je een save-knop hebt, hierop klikken.)" - sidebar: - search_results: Zoekresultaten - close: Sluiten - search: + index: + js_1: U gebruikt een browser die JavaScript niet ondersteunt, of u hebt JavaScript uitgeschakeld. + js_2: OpenStreetMap gebruikt JavaScript voor de slippy-kaart. + js_3: Gebruik de Tiles@Home statische tilebrowser als u niet de mogelijkheid hebt om JavaScript aan te zetten. + license: + license_name: Creative Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0 + notice: Gelicenseerd onder de {{license_name}} licentie door het {{project_name}} en zijn bijdragers. + project_name: OpenStreetMap-project + permalink: Permanente verwijzing + shortlink: Korte verwijzing + key: + map_key: Legenda + map_key_tooltip: Kaartsleutel voor de mapnik-rendering op dit zoomniveau + table: + entry: + admin: Bestuurlijke grens + allotments: Volkstuinen + apron: + - Luchthavenplatform + - terminal + bridge: Brug + bridleway: Ruiterpad + brownfield: Braakliggend terrein + building: Belangrijk gebouw + byway: Ventweg + cable: + - Kabelbaan + - stoeltjeslift + cemetery: Begraafplaats + centre: Sportcentrum + commercial: Winkelgebied + common: + - Algemeen + - weide + construction: Weg in aanbouw + cycleway: Fietspad + destination: Bestemmingsverkeer + farm: Boerderij + footway: Voetpad + forest: Bos + golf: Golfbaan + heathland: Heide + industrial: Industriegebied + lake: + - Meer + - reservoir + military: Militair gebied + motorway: Snelweg + park: Park + permissive: Beperkte toegang + pitch: Sportveld + primary: Primaire weg + private: Privétoegang + rail: Spoor + reserve: Natuurreservaat + resident: Bewoond gebied + retail: Winkelgebied + runway: + - Start- en landingsbaan + - taxibaan + school: + - School + - universiteit + secondary: Secundaire weg + station: Spoorwegstation + subway: Metro + summit: + - Top + - piek + tourist: Touristische attractie + track: Spoor + tram: + - Licht spoor + - tram + trunk: Rijksweg + tunnel: Tunnel + unclassified: Ongeclassificeerde weg + unsurfaced: Onverharde weg + wood: Bos + heading: Legenda voor z{{zoom_level}} + search: search: Zoeken - where_am_i: "Waar ben ik?" - submit_text: "Ga" - search_help: "voorbeelden: 'Alkmaar', 'Spui, Amsterdam', 'CB2 5AQ', of 'post offices near Leiden' meer voorbeelden..." - key: - map_key: "Legenda" - trace: - create: - upload_trace: "Upload GPS-track" - trace_uploaded: "Je track is geüpload en wacht totdat hij in de database wordt opgenomen. Dit gebeurt normaal binnen een half uur. Als het klaar is, zul je een e-mail ontvangen." - edit: + search_help: "voorbeelden: 'Alkmaar', 'Spui, Amsterdam', '1234 AA', of 'post offices near Leiden' (meer voorbeelden...)." + submit_text: OK + where_am_i: Waar ben ik? + where_am_i_title: De huidige locatie via de zoekmachine beschrijven + sidebar: + close: Sluiten + search_results: Zoekresultaten + time: + formats: + friendly: "%e %B %Y om %H:%M" + trace: + create: + trace_uploaded: Uw track is geüpload en staat te wachten totdat hij in de database wordt opgenomen. Dit gebeurt meestal binnen een half uur. U ontvangt dan een e-mail. + upload_trace: Upload GPS-track + delete: + scheduled_for_deletion: Track staat op de lijst voor verwijdering + edit: + description: "Beschrijving:" + download: downloaden + edit: bewerken filename: "Bestandsnaam:" - uploaded_at: "Geüpload op:" + heading: Track {{name}} aan het bewerken + map: kaart + owner: "Eigenaar:" points: "Punten:" + save_button: Wijzigingen opslaan start_coord: "Startcoördinaat:" - edit: "bewerken" - owner: "Eigenaar:" + tags: "Labels:" + tags_help: kommagescheiden + title: Track {{name}} aan het bewerken + uploaded_at: "Geüpload op:" + visibility: "Zichtbaarheid:" + visibility_help: wat betekent dit? + list: + public_traces: Openbare GPS-tracks + public_traces_from: Openbare GPS-tracks van {{user}} + tagged_with: " gelabeld met {{tags}}" + your_traces: Uw GPS-tracks + make_public: + made_public: Track openbaar gemaakt + no_such_user: + body: Sorry, er is geen gebruiker {{user}}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist. + heading: De gebruiker {{user}} bestaat niet + title: Deze gebruiker bestaat niet + offline: + heading: De opslag van GPX-bestanden is niet beschikbaar + message: Het systeem voor het opslaan en uploaden van GPX-bestanden is op het moment niet beschikbaar. + offline_warning: + message: Het systeem voor het uploaden van GPX-bestanden is op het moment niet beschikbaar + trace: + ago: "{{time_in_words_ago}} geleden" + by: door + count_points: "{{count}} punten" + edit: bewerken + edit_map: Kaart bewerken + identifiable: IDENTIFICEERBAAR + in: in + map: kaart + more: meer + pending: BEZIG + private: PRIVà + public: OPENBAAR + trace_details: Trackdetails bekijken + trackable: TRACEERBAAR + view_map: Kaart bekijken + trace_form: + description: "Beschrijving:" + help: Help + help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Upload + tags: "Labels:" + tags_help: kommagescheiden + upload_button: Uploaden + upload_gpx: "GPX-bestand uploaden:" + visibility: "Zichtbaarheid:" + visibility_help: wat betekent dit? + trace_header: + see_all_traces: Alle tracks zien + see_just_your_traces: Alleen uw eigen tracks weergeven of een track uploaden + see_your_traces: Al uw tracks weergeven + traces_waiting: U hebt al {{count}} tracks die wachten om geüpload te worden. Overweeg om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers geblokkeerd wordt. + trace_optionals: + tags: Labels + trace_paging_nav: + next: Volgende » + previous: "« Vorige" + showing_page: Pagina {{page}} + view: + delete_track: Deze track verwijderen description: "Beschrijving:" - tags: "Tags:" - save_button: "Wijzigingen opslaan" - no_such_user: - body: "Sorry, er is geen gebruiker {{user}}. Controleer de spelling, of misschien is de link waarop je klikte verkeerd." - trace_form: - upload_gpx: "Upload GPX-bestand" - description: "Beschrijving" - tags: "Tags" - public: "Openbaar?" - upload_button: "Upload" - help: "Help" - trace_header: - see_just_your_traces: "Alleen je eigen tracks zien, of een track uploaden" - see_all_traces: "Alle tracks zien" - see_your_traces: "Al jouw tracks zien" - traces_waiting: "Je hebt al {{count}} tracks die wachten om geüpload te worden. Overweeg om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers geblokkeerd wordt." - trace_optionals: - tags: "Tags" - view: - pending: "BEZIG" + download: downloaden + edit: bewerken + edit_track: Deze track bewerken filename: "Bestandsnaam:" - download: "download" - uploaded: "Geüpload op:" + heading: Track {{name}} aan het bekijken + map: kaart + none: Geen + owner: "Eigenaar:" + pending: BEZIG points: "Punten:" start_coordinates: "Startcoördinaat:" - map: "kaart" - edit: "bewerken" - owner: "Eigenaar:" - description: "Beschrijving:" - tags: "Tags" - none: "Geen" - make_public: "Deze track permanent openbaar maken" - edit_track: "Deze track bewerken" - delete_track: "Deze track wissen" - heading: "Track {{name}} bekijken" - trace_not_found: "Track niet gevonden!" - trace_paging_nav: - showing: "Pagina" - of: "van" - trace: - pending: "BEZIG" - count_points: "{{count}} punten" - ago: "{{time_in_words_ago}} geleden" - more: "meer" - trace_details: "Trackdetails zien" - view_map: "Kaart zien" - edit: "bewerken" - edit_map: "Kaart bewerken" - public: "OPENBAAR" - private: "PRIVÃ" - by: "door" - in: "in" - map: "kaart" - list: - public_traces: "Openbare GPS-tracks" - your_traces: "Jouw GPS-tracks" - public_traces_from: "Openbare GPS-tracks van {{user}}" - tagged_with: " getagd met {{tags}}" - delete: - scheduled_for_deletion: "Track staat op de lijst voor verwijdering" - make_public: - made_public: "Track openbaar gemaakt" - user: - login: - title: "Inloggen" - heading: "Inloggen" - please login: "Log in of {{create_user_link}}." - create_account: "maak een account aan" - email or username: "E-mailadres of gebruikersnaam: " - password: "Wachtwoord: " - lost password link: "Wachtwoord vergeten?" - login_button: "Inloggen" - account not active: "Sorry, je account is nog niet actief.