X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/9026b84d844fce847820626b495d6c4fcaa55ea1..5a0e0b2407823f501977d362ddc09664d9fa2f3f:/config/locales/ko.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/ko.yml b/config/locales/ko.yml index 62ccce407..8d6ba914c 100644 --- a/config/locales/ko.yml +++ b/config/locales/ko.yml @@ -3,6 +3,7 @@ # Export driver: phpyaml # Author: A Retired User # Author: Adreamy +# Author: Alatta # Author: Alattalatta # Author: Alex00728 # Author: Apzp79 @@ -25,6 +26,7 @@ # Author: Jonghaya # Author: Kwj2772 # Author: Macofe +# Author: Markingdots # Author: Nuevo Paso # Author: Priviet # Author: Revi @@ -32,6 +34,7 @@ # Author: SeoJeongHo # Author: Stleamist # Author: Sukjong0406 +# Author: Suleiman the Magnificent Television # Author: Theshinster123 # Author: Twotwo2019 # Author: Wehwei @@ -83,8 +86,10 @@ ko: activerecord: errors: messages: - invalid_email_address: 유효한 이메일 주소로 보이지 않음 - email_address_not_routable: 라우팅할 수 없음 + display_name_is_user_n: n이 사용자 ID가 아니라면 user_n이 될 수 없음 + models: + user_mute: + is_already_muted: 님은 이미 음소거되어 있습니다 models: acl: 접근 제어 목록 changeset: 바뀜집합 @@ -159,7 +164,7 @@ ko: longitude: 경도 public: 공개 description: 설명 - gpx_file: GPX 파일 올리기 + gpx_file: GPS 트레이스 파일 선택 visibility: 공개 여부 tagstring: 태그 message: @@ -177,7 +182,6 @@ ko: auth_provider: 인증 제공자 auth_uid: 인증 UID email: 이메일 - email_confirmation: 이메일 인증 new_email: 새 이메일 주소 active: 활성 display_name: 표시되는 이름 @@ -190,6 +194,8 @@ ko: pass_crypt_confirmation: 비밀번호 확인 help: doorkeeper/application: + confidential: 클라이언트 비밀을 유지할 수 있는 곳에서 애플리케이션이 사용됩니다 (네이티브 모바일 앱과 싱글 페이지 앱은 + 기밀이 아닙니다). redirect_uri: URI마다 1줄 사용 trace: tagstring: 쉼표로 구분 @@ -238,12 +244,11 @@ ko: auth: providers: none: 없음 - openid: OpenID - google: 구글 - facebook: 페이스북 + google: Google + facebook: Facebook microsoft: 마이크로소프트 - github: 깃허브 - wikipedia: 위키백과 + github: GitHub + wikipedia: Wikipedia api: notes: comment: @@ -284,6 +289,7 @@ ko: retain_notes: 지도 메모와 메모에 달린 댓글이 있는 경우 유지되지만 보기에서 숨겨집니다. retain_changeset_discussions: 바뀜집합 토론이 있는 경우 유지됩니다. retain_email: 이메일 주소는 그대로 유지됩니다. + recent_editing_html: 최근 편집했으므로 현재 계정을 삭제할 수 없습니다. %{time} 후에 삭제가 가능합니다. confirm_delete: 확실합니까? cancel: 취소 accounts: @@ -324,15 +330,10 @@ ko: destroy: success: 계정이 삭제되었습니다. browse: - created: 만들어짐 - closed: 닫힘 - created_ago_html: '%{time_ago}에 생성됨' - closed_ago_html: '%{time_ago}에 닫힘' - created_ago_by_html: '%{time_ago}에 %{user}님이 생성함' - closed_ago_by_html: '%{time_ago}에 %{user}님이 닫음' deleted_ago_by_html: '%{time_ago}에 %{user}님이 삭제함' edited_ago_by_html: '%{time_ago}에 %{user}님이 편집함' version: 버전 + redacted_version: 수정된 버전 in_changeset: 바뀜집합 anonymous: 익명 no_comment: (댓글 없음) @@ -343,28 +344,11 @@ ko: other: 길 %{count}ê±´ download_xml: XML 다운로드 view_history: 역사 보기 + view_unredacted_history: 수정되지 않은 기록 보기 view_details: 자세한 내용 보기 + view_redacted_data: 수정된 데이터 보기 + view_redaction_message: 수정 메시지 보기 location: '위치:' - changeset: - title: '바뀜집합: %{id}' - belongs_to: 저자 - node: 교점(%{count}) - node_paginated: 교점(%{count}개 중 %{x}-%{y}) - way: 길(%{count}) - way_paginated: 길(%{count}개 중 %{x}-%{y}) - relation: 관계(%{count}) - relation_paginated: 관계(%{count}개 중 %{x}-%{y}) - comment: 의견(%{count}개) - hidden_comment_by_html: '%{time_ago} %{user}님의 비밀 의견' - comment_by_html: '%{time_ago} %{user}님의 의견' - changesetxml: 바뀜집합 XML - osmchangexml: osmChange XML - feed: - title: 바뀜집합 %{id} - title_comment: 바뀜집합 %{id} - %{comment} - join_discussion: 토론에 참여하려면 로그인하세요 - discussion: 토론 - still_open: 바뀜집합이 아직 열려 있습니다 - 토론은 바뀜집합이 닫히면 시작됩니다. node: title_html: '교점: %{name}' history_title_html: '교점 역사: %{name}' @@ -390,7 +374,6 @@ ko: way: 길 relation: 관계 containing_relation: - entry_html: 관계 %{relation_name} entry_role_html: (%{relation_role}로서) 관계 %{relation_name} not_found: title: 찾을 수 없음 @@ -403,7 +386,7 @@ ko: note: 참고 timeout: title: 시간 초과 오류 - sorry: 죄송합니다, %{id} id인 %{type}에 대한 데이터를 얻는데 너무 오래 걸립니다. + sorry: 죄송합니다, %{id} id인 %{type}에 대한 데이터를 가져오는데 너무 오래 걸립니다. type: node: 교점 way: 길 @@ -439,21 +422,44 @@ ko: introduction: 근처의 지물을 찾으려면 지도에서 클릭하세요. nearby: 근처 지물 enclosing: 근접 지역 내 지물 + nodes: + timeout: + sorry: 죄송합니다, %{id} id인 노드에 대한 데이터를 가져오는데 너무 오래 걸립니다. + old_nodes: + not_found: + sorry: '죄송합니다. 버전 %{version}의 노드 #%{id}를 찾을 수 없습니다.' + timeout: + sorry: 죄송합니다, %{id} id인 노드의 역사를 가져오는데 너무 오래 걸립니다. + ways: + timeout: + sorry: 죄송합니다, %{id} id인 길 데이터를 가져오는데 너무 오래 걸립니다. + old_ways: + not_found: + sorry: '죄송합니다. 버전 %{version}의 경로 #%{id}를 찾을 수 없습니다.' + timeout: + sorry: 죄송합니다, %{id} id인 길 역사를 가져오는데 너무 오래 걸립니다. + relations: + timeout: + sorry: 죄송합니다, %{id} id인 관계 데이터를 가져오는데 너무 오래 걸립니다. + old_relations: + not_found: + sorry: '죄송합니다. 버전 %{version}의 관계 #%{id}를 찾을 수 없습니다.' + timeout: + sorry: 죄송합니다, %{id} id인 관계 역사를 가져오는데 너무 오래 걸립니다. + changeset_comments: + feeds: + comment: + comment: '바뀜집합 #%{changeset_id}에 %{author}님이 새 댓글을 남김' + commented_at_by_html: '%{user}님이 %{when}에 업데이트함' + show: + title_all: 오픈스트리트맵 바뀜집합 토론 + title_particular: '오픈스트리트맵 바뀜집합 #%{changeset_id} 토론' + timeout: + sorry: 죄송합니다, 요청하는 바뀜집합 댓글을 불러오는 데 너무 오래 걸렸습니다. changesets: - changeset_paging_nav: - showing_page: '%{page}쪽' - next: 다음 » - previous: « 이전 changeset: - anonymous: 익명 no_edits: (편집 없음) view_changeset_details: 바뀜집합의 자세한 사항 보기 - changesets: - id: ID - saved_at: 저장된 시간 - user: 사용자 - comment: 의견 - area: 구역 index: title: 바뀜집합 title_user: '%{user}님의 바뀜집합' @@ -467,19 +473,52 @@ ko: no_more_area: 이 지역에서 바뀜집합이 더 없습니다. no_more_user: 이 사용자의 바뀜집합이 더 없습니다. load_more: 더 불러오기 + feed: + title: 바뀜집합 %{id} + title_comment: 바뀜집합 %{id} - %{comment} + created: 만들어짐 + closed: 닫힘 + belongs_to: 저자 + subscribe: + heading: 다음 바뀜집합 토론을 구독하시겠습니까? + button: 토론 구독 + unsubscribe: + heading: 다음 바뀜집합 토론의 구독을 취소하시겠습니까? + button: 토론 구독 취소 + heading: + title: 바뀜집합 %{id} + created_by_html: '%{created}에 의해 %{link_user}이(가) 생성되었습니다.' + no_such_entry: + heading: 'id에 해당하는 엔트리 없음: %{id}' + show: + title: '바뀜집합: %{id}' + created: '생성 시기: %{when}' + closed: '닫힘: %{when}' + created_ago_html: '%{time_ago}에 생성됨' + closed_ago_html: '%{time_ago}에 닫힘' + created_ago_by_html: '%{time_ago}에 %{user}님이 생성함' + closed_ago_by_html: '%{time_ago}에 %{user}님이 닫음' + discussion: 토론 + join_discussion: 토론에 참여하려면 로그인하세요 + still_open: 바뀜집합이 아직 열려 있습니다 - 토론은 바뀜집합이 닫히면 시작됩니다. + subscribe: 구독 + unsubscribe: 구독 해지 + comment_by_html: '%{time_ago} %{user}님의 의견' + hidden_comment_by_html: '%{time_ago} %{user}님의 비밀 의견' + hide_comment: 숨기기 + unhide_comment: 숨기기 취소 + comment: 의견 + changesetxml: 바뀜집합 XML + osmchangexml: osmChange XML + paging_nav: + nodes: 교점(%{count}) + nodes_paginated: 교점(%{count}개 중 %{x}-%{y}) + ways: 길(%{count}) + ways_paginated: 길(%{count}개 중 %{x}-%{y}) + relations: 관계(%{count}) + relations_paginated: 관계(%{count}개 중 %{x}-%{y}) timeout: sorry: 죄송합니다, 요청하는 바뀜집합 목록을 가져오는 데 너무 오래 걸렸습니다. - changeset_comments: - comment: - comment: '바뀜집합 #%{changeset_id}에 %{author}님이 새 댓글을 남김' - commented_at_by_html: '%{user}님이 %{when}에 업데이트함' - comments: - comment: '바뀜집합 #%{changeset_id}에 %{author}님이 새 댓글을 남김' - index: - title_all: 오픈스트리트맵 바뀜집합 토론 - title_particular: '오픈스트리트맵 바뀜집합 #%{changeset_id} 토론' - timeout: - sorry: 죄송합니다, 요청하는 바뀜집합 댓글을 불러오는 데 너무 오래 걸렸습니다. dashboards: contact: km away: '%{count}km 거리' @@ -517,22 +556,24 @@ ko: new_title: 내 사용자 일기에 새 항목 작성 my_diary: 내 일기 no_entries: 일기 항목이 없습니다 + page: recent_entries: 최근 일기 항목 - older_entries: 이전 항목 - newer_entries: 다음 항목 edit: title: 일기 항목 수정 marker_text: 일기 항목 위치 show: title: '%{user}의 일기 | %{title}' user_title: '%{user}의 일기' + discussion: 토론 + subscribe: 구독 + unsubscribe: 구독 해지 leave_a_comment: 의견 남기기 - login_to_leave_a_comment_html: 덧글을 남기려면 %{login_link}해야 합니다. + login_to_leave_a_comment_html: 댓글을 남기려면 %{login_link}하세요 login: 로그인 no_such_entry: title: 해당 일기 항목이 없음 - heading: 'id에 항목 없음: %{id}' - body: 안타깝게도, %{id} id로 된 일기 항목이나 덧글이 없습니다. 맞춤법이나 클릭한 링크가 잘못됐는지를 확인해보세요. + heading: 'id에 해당하는 엔트리 없음: %{id}' + body: 안타깝게도, ID가 %{id}인 일기 항목이나 댓글이 없습니다. 맞춤법이나 클릭한 링크의 유효성을 확인해 주세요. diary_entry: posted_by_html: '%{link_user}님이 %{language_link}로 %{created}에 게시함.' updated_at_html: 최근 %{updated}에 업데이트됨. @@ -554,8 +595,6 @@ ko: report: 이 의견 신고 location: location: '위치:' - view: 보기 - edit: 편집 feed: user: title: '%{user}의 오픈스트리트맵 일기 항목' @@ -566,17 +605,28 @@ ko: all: title: 오픈스트리트맵 일기 항목 description: 오픈스트리트맵 사용자의 최근 일기 항목 - comments: + subscribe: + heading: 다음 일기 항목 토론에 구독하시겠습니까? + button: 토론 구독 + unsubscribe: + button: 토론 구독 취소 + diary_comments: + index: title: '%{user}님이 추가한 일기 댓글' heading: '%{user}의 일기 댓글' subheading_html: '%{user}님이 추가한 일기 댓글' no_comments: 일기 댓글이 없습니다. + page: post: 게시물 when: 날짜 comment: 의견 - newer_comments: 새 의견 - older_comments: 이전 의견 doorkeeper: + errors: + messages: + account_selection_required: 인가 서버에는 최종 사용자의 계정 선택이 필요합니다 + consent_required: 인가 서버에는 최종 사용자의 동의가 필요합니다 + interaction_required: 인가 서버에는 최종 사용자의 소통이 필요합니다 + login_required: 인가 서버에는 최종 사용자의 인증이 필요합니다 flash: applications: create: @@ -598,6 +648,9 @@ ko: contact: 여러 연락 수단 contact_the_community_html: 끊어진 링크나 버그를 발견했다면 언제든지 오픈스트리트맵 커뮤니티에 %{contact_link}으로 알려주십시오. 요청의 정확한 URL을 기록해 두십시오. + bad_request: + title: 잘못된 요청 + description: 오픈스트리트맵 서버에서 요청하신 작업이 유효하지 않습니다 (HTTP 400) forbidden: title: 접근 거부됨 description: 오픈스트리트맵 서버에 요청한 이 작업은 관리자만 사용할 수 있습니다(HTTP 403). @@ -623,7 +676,6 @@ ko: geocoder: search: title: - results_from_html: '%{results_link}의 ê²°ê³¼' latlon: 내부 search_osm_nominatim: prefix: @@ -748,6 +800,7 @@ ko: townhall: 마을 회관 training: 교육시설 university: 대학 + vehicle_inspection: 차량검사 vending_machine: 자동 판매기 veterinary: 동물병원 village_hall: 커뮤니티 센터 @@ -755,6 +808,7 @@ ko: waste_disposal: 폐기물 처리장 watering_place: 급수지 water_point: 급수장 + weighbridge: 차량계근대 "yes": 시설 boundary: aboriginal_lands: 원주민 영역 @@ -1134,6 +1188,7 @@ ko: lawyer: 변호사 사무실 newspaper: 신문사 ngo: 비정부 기구 사무실 + religion: 종교 사무소 research: 연구실 tax_advisor: 세무사 telecommunication: 통신 회사 사옥 @@ -1274,6 +1329,7 @@ ko: massage: 안마시술소 medical_supply: 의료용품 공급점 mobile_phone: 휴대폰 상점 + money_lender: 대금업자 motorcycle: 이륜자동차(오토바이) 상점 motorcycle_repair: 오토바이 수리점 music: 음반 가게 @@ -1370,10 +1426,6 @@ ko: level9: 마을 경계 level10: 교외 경계 level11: 이웃 경계 - types: - cities: 도시 - towns: 마을 - places: 장소 results: no_results: 결과가 없습니다 more_results: 더 많은 ê²°ê³¼ @@ -1387,13 +1439,18 @@ ko: not_updated: 업데이트되지 않음 search: 검색 search_guidance: '이슈 검색:' + states: + ignored: 무시됨 + open: 열림 + resolved: 해결됨 + page: user_not_found: 사용자가 존재하지 않습니다 issues_not_found: 해당 이슈를 찾을 수 없습니다 + reported_user: 신고된 사용자 status: 상태 reports: 보고서 last_updated: 최근 업데이트 last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} %{user}님' - link_to_reports: 보고서 보기 reports_count: other: 신고 %{count}ê±´ reported_item: 항목 신고함 @@ -1402,13 +1459,12 @@ ko: open: 열림 resolved: 해결됨 show: - title: '%{status} 문제 #%{issue_id}' reports: other: 신고 %{count}ê±´ no_reports: 보고서 없음 - report_created_at: '%{datetime}에 처음 보고됨' - last_resolved_at: '%{datetime}에 마지막으로 해결됨' - last_updated_at: '%{displayname}에 의해 %{datetime}에 마지막으로 갱신됨' + report_created_at_html: '%{datetime}에 처음 보고됨' + last_resolved_at_html: '%{datetime}에 마지막으로 해결됨' + last_updated_at_html: '%{displayname}에 의해 %{datetime}에 마지막으로 갱신됨' resolve: 해결 ignore: 무시 reopen: 다시 열림 @@ -1435,7 +1491,7 @@ ko: note: '참고 #%{note_id}' issue_comments: create: - comment_created: 덧글이 성공적으로 생성되었습니다 + comment_created: 댓글을 성공적으로 생성했습니다 issue_reassigned: 당신의 댓글이 작성되었으며 해당 문제가 다시 제기되었습니다 reports: new: @@ -1453,9 +1509,9 @@ ko: threat_label: 이 일기 항목은 위협을 포함합니다 other_label: 기타 diary_comment: - spam_label: 이 일기 덧글은 스팸을 포함합니다. - offensive_label: 이 일기 덧글은 타당치 않거나 공격적입니다 - threat_label: 이 일기 덧글은 위협을 포함합니다 + spam_label: 이 일기 댓글은 스팸을 포함합니다 + offensive_label: 이 일기 댓글은 음란물이거나 모욕적입니다 + threat_label: 이 일기 댓글은 위협적입니다 other_label: 기타 user: spam_label: 이 사용자 프로필은 스팸이거나 스팸을 포함합니다 @@ -1485,45 +1541,32 @@ ko: history: 역사 export: 내보내기 issues: 이슈 - data: 데이터 - export_data: 데이터 내보내기 gps_traces: GPS 궤적 - gps_traces_tooltip: GPS 궤적 관리 user_diaries: 사용자 일기 - user_diaries_tooltip: 사용자 일기 보기 edit_with: '%{editor} 계정으로 편집' - tag_line: 자유로운 위키 세계지도 intro_header: 오픈스트리트맵에 오신 것을 환영합니다! intro_text: 오픈스트리트맵 (OpenStreetMap)은 여러분과 같은 사람들이 만들어, 개방형 라이선스에 따라 자유롭게 사용할 수 있는 세계 지도입니다. - intro_2_create_account: 사용자 계정을 만드세요 - hosting_partners_html: 호스팅은 %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}, 다른 %{partners}에서 지원합니다. - partners_ucl: UCL - partners_fastly: 빠르게 - partners_bytemark: 바이트마크 호스팅 + hosting_partners_2024_html: 호스팅은 %{fastly}, %{corpmembers}, 기타 %{partners}에서 지원합니다. + partners_fastly: Fastly + partners_corpmembers: OSMF 기업 회원 partners_partners: 협력단체 tou: 이용 약관 osm_offline: 데이터베이스 점검을 위해 현재 오픈스트리트맵의 데이터가 오프라인 상태에 있습니다. osm_read_only: 데이터베이스 점검을 위해 현재 오픈스트리트맵의 데이터가 읽기 전용으로 되어 있습니다. - donate: 하드웨어 업데이트 기금에서 %{link}에 의해 OpenStreet를 지원합니다. + nothing_to_preview: 미리 ë³¼ 항목이 없습니다. help: 도움말 about: 소개 copyright: 저작권 communities: 커뮤니티 - community: 공동체 - community_blogs: 공동체 블로그 - community_blogs_title: 오픈스트리트맵 커뮤니티 회원 블로그 - make_a_donation: - title: 기부로 오픈스트리트맵 후원하기 - text: 기부하기 learn_more: 더 알아보기 more: 더 보기 user_mailer: diary_comment_notification: - subject: '[오픈스트리트맵] %{user}님이 일기 항목에 덧글을 남겼습니다' + subject: '[OpenStreetMap] %{user}님이 일기 항목에 댓글을 남겼습니다' hi: 안녕하세요 %{to_user}님, - header: '%{from_user}님이 오픈스트리트맵 일기 항목 내 %{subject} 주제에 덧글을 남겼습니다:' - header_html: '%{from_user}님이 오픈스트리트맵 일기 항목 내 %{subject} 주제에 덧글을 남겼습니다:' + header: '%{from_user}님이 오픈스트리트맵 일기 항목 내 %{subject} 주제에 댓글을 남겼습니다:' + header_html: '%{from_user}님이 오픈스트리트맵 일기 항목 내 %{subject} 주제에 댓글을 남겼습니다:' footer: '%{readurl}에서 댓글을 읽을 수가 있으며, %{commenturl}에서 댓글을 남기거나 %{replyurl}에서 저자에게 메시지를 보낼 수 있습니다.' footer_html: '%{readurl}에서 댓글을 읽을 수가 있으며, %{commenturl}에서 댓글을 남기거나 %{replyurl}에서 @@ -1551,6 +1594,9 @@ ko: hi: 안녕하세요 %{to_user}님, loaded: other: 가능한 점 %{count}개 가운데 점 %{trace_points}개를 성공적으로 불러왔습니다. + trace_location: 트레이스는 %{trace_url}에서 ë³¼ 수 있습니다 + all_your_traces: 성공적으로 업로드한 모든 GPX 트레이스는 %{url}에서 ë³¼ 수 있습니다 + all_your_traces_html: 성공적으로 업로드한 모든 GPX 트레이스는 %{url}에서 ë³¼ 수 있습니다. subject: '[OpenStreetMap] GPX 가져오기 성공' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] 오픈스트리트맵에 오신 것을 환영합니다' @@ -1570,42 +1616,43 @@ ko: hopefully_you: 누군가가 아마 자신이 이 이메일 계정의 openstreetmap.org 계정에서 재설정할 비밀번호를 요청했습니다. click_the_link: 만약 당신이라면 비밀번호를 재설정하기 위해 아래 링크를 클릭하세요. note_comment_notification: + description: 'OpenStreetMap 참고 #%{id}' anonymous: 익명 사용자 greeting: 안녕하세요, commented: - subject_own: '[오픈스트리트맵] %{commenter}님이 내 참고에 덧글을 남겼습니다' - subject_other: '[오픈스트리트맵] %{commenter}님이 내가 관심을 가진 참고에 덧글을 남겼습니다' - your_note: '%{commenter}님이 %{place} 근처의 내 지도 참고에 덧글을 남겼습니다.' - your_note_html: '%{commenter}님이 %{place} 근처의 내 지도 참고에 덧글을 남겼습니다.' - commented_note: '%{commenter}님이 내가 덧글을 남긴 지도 참고에 덧글을 남겼습니다. 참고는 %{place} 근처에 + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 내 참고에 댓글을 남겼습니다' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 내가 관심을 가진 참고에 댓글을 남겼습니다' + your_note: '%{commenter}님이 %{place} 근처의 내 지도 참고에 댓글을 남겼습니다.' + your_note_html: '%{commenter}님이 %{place} 근처의 내 지도 참고에 댓글을 남겼습니다.' + commented_note: '%{commenter}님이 내가 댓글을 남긴 지도 참고에 댓글을 남겼습니다. 참고는 %{place} 근처에 있습니다.' - commented_note_html: '%{commenter}님이 내가 덧글을 남긴 지도 참고에 덧글을 남겼습니다. 참고는 %{place} + commented_note_html: '%{commenter}님이 내가 댓글을 남긴 지도 참고에 댓글을 남겼습니다. 참고는 %{place} 근처에 있습니다.' closed: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 당신의 참고 중 하나를 해결했습니다' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 당신이 관심 있는 참고를 해결했습니다' your_note: '%{commenter}님이 %{place} 근처의 당신의 지도 참고 중 하나를 해결했습니다.' your_note_html: '%{commenter}님이 %{place} 근처의 당신의 지도 참고 중 하나를 해결 처리했습니다.' - commented_note: '%{commenter}님이 내가 덧글을 남긴 지도 참고를 해결했습니다. 참고는 %{place} 근처에 + commented_note: '%{commenter}님이 내가 댓글을 남긴 지도 참고를 해결했습니다. 참고는 %{place} 근처에 있습니다.' - commented_note_html: '%{commenter}님이 내가 덧글을 남긴 지도 참고를 해결 처리했습니다. 참고는 %{place} + commented_note_html: '%{commenter}님이 내가 댓글을 남긴 지도 참고를 해결했습니다. 참고는 %{place} 근처에 있습니다.' reopened: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 당신의 참고 중 하나를 다시 활성했습니다' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 당신이 관심 있는 참고를 다시 활성했습니다' your_note: '%{commenter}님이 %{place} 근처의 당신의 지도 참고 중 하나를 다시 활성했습니다.' your_note_html: '%{commenter}님이 %{place} 근처의 당신의 지도 참고 중 하나를 다시 활성화했습니다.' - commented_note: '%{commenter}님이 내가 덧글을 남긴 지도 참고를 다시 활성했습니다. 참고는 %{place} 근처에 - 있습니다.' + commented_note: '%{commenter}님이 내가 댓글을 남긴 지도 참고를 다시 활성화했습니다. 참고는 %{place} + 근처에 있습니다.' commented_note_html: '%{commenter}님이 내가 덧글을 남긴 지도 참고를 다시 활성화했습니다. 참고는 %{place} 근처에 있습니다.' - details: 참고에 대한 자세한 사항은 %{url}에서 찾을 수 있습니다. - details_html: 참고에 대한 자세한 사항은 %{url}에서 ë³¼ 수 있습니다. + details: '%{url}에서 참고에 답변하거나 자세한 내용을 ë³¼ 수 있습니다.' + details_html: '%{url}에서 참고에 답변하거나 자세한 내용을 ë³¼ 수 있습니다.' changeset_comment_notification: + description: 'OpenStreetMap 바뀜집합 #%{id}' hi: 안녕하세요 %{to_user}님, - greeting: 안녕하세요, commented: - subject_own: '[오픈스트리트맵] %{commenter}님이 내 바뀜집합에 덧글을 남겼습니다' + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 바뀜집합에 댓글을 남겼습니다' subject_other: '[오픈스트리트맵] %{commenter}님이 내가 관심을 가진 바뀜집합에 뎟글을 남겼습니다' your_changeset: '%{commenter}님이 %{time}에 내가 바뀜집합에 댓글을 달았습니다' your_changeset_html: '%{commenter}님이 %{time}에 내 바뀜집합에 댓글을 달았습니다' @@ -1613,13 +1660,13 @@ ko: 주시중인 바뀜집합에 댓글을 남겼습니다' commented_changeset_html: '%{commenter}님이 %{time}에 내가 주시하고 있는 %{changeset_author}님이 만든 바뀜집합에 댓글을 남겼습니다' - partial_changeset_with_comment: ‘%{changeset_comment}’ 덧글로 + partial_changeset_with_comment: ‘%{changeset_comment}’ 댓글로 partial_changeset_with_comment_html: ‘%{changeset_comment}’ 댓글로 partial_changeset_without_comment: 의견 없이 details: 바뀜집합에 대한 자세한 사항은 %{url}에서 찾을 수 있습니다. details_html: 바뀜집합에 대한 자세한 사항은 %{url}에서 찾을 수 있습니다. - unsubscribe: 이 바뀜집합의 업데이트를 받지 않으려면 %{url} 에 방문하여 "구독 해지"를 클릭하십시오. - unsubscribe_html: 이 바뀜집합의 업데이트를 받지 않으려면 %{url} 에 방문하여 '구독 해지'를 클릭하세요. + unsubscribe: 이 바뀜집합의 업데이트를 받지 않으려면 %{url} 에 방문하여 '구독 해지'를 할 수 있습니다. + unsubscribe_html: 이 바뀜집합의 업데이트를 받지 않으려면 %{url} 에 방문하여 '구독 해지'를 할 수 있습니다. confirmations: confirm: heading: 이메일을 확인하세요! @@ -1649,8 +1696,6 @@ ko: messages: inbox: title: 받은 쪽지함 - my_inbox: 받은 쪽지함 - my_outbox: 보낸 쪽지함 messages: '%{new_messages}와 %{old_messages}가 있습니다' new_messages: one: 새 메시지 %{count}개 @@ -1658,16 +1703,18 @@ ko: old_messages: one: 오래된 메시지 %{count}개 other: 오래된 메시지 %{count}개 - from: 보낸 사람 - subject: 제목 - date: 날짜 no_messages_yet_html: 아직 메시지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 마음에 드는 친구를 찾아보는 것은 어떨까요? people_mapping_nearby: 근처에 매핑한 사람 + messages_table: + from: 보낸 사람 + to: 받는이 + subject: 제목 + date: 날짜 + actions: 동작 message_summary: unread_button: 읽지 않음으로 표시 read_button: 읽음으로 표시 - reply_button: 답장 destroy_button: 삭제 new: title: 메시지 보내기 @@ -1682,17 +1729,16 @@ ko: body: 죄송합니다 해당 id로 된 메시지가 없습니다. outbox: title: 보낸 쪽지함 - my_inbox: 받은 쪽지함 - my_outbox: 보낸 쪽지함 messages: one: 메시지 %{count}개를 보냈습니다 other: 메시지 %{count}개를 보냈습니다 - to: 받는이 - subject: 제목 - date: 날짜 no_sent_messages_html: 아직 보낸 메시지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 마음에 드는 친구를 찾아보는 것은 어떨까요? people_mapping_nearby: 근처에 매핑한 사람 + muted: + title: 알림에서 제외된 메시지 + messages: + other: 알림 미표시 메시지 %{count}개 reply: wrong_user: '''%{user}''님으로 로그인하고 있지만 답장을 요청한 메시지가 해당 사용자에게 보내지지 않았습니다. 답장을 하려면 올바른 사용자로 로그인하세요.' @@ -1706,24 +1752,31 @@ ko: 올바른 사용자로 로그인하세요.' sent_message_summary: destroy_button: 삭제 + heading: + my_inbox: 받은 쪽지함 + my_outbox: 보낸 쪽지함 + muted_messages: 알림에서 제외된 메시지 mark: as_read: 메시지를 읽은 것으로 표시 as_unread: 메시지를 읽지 않은 것으로 표시 destroy: destroyed: 메시지가 삭제됨 passwords: - lost_password: + new: title: 잊어버린 비밀번호 heading: 비밀번호를 잊으셨나요? - email address: '이메일 주소:' + email address: 이메일 주소 new password button: 비밀번호 재설정 help_text: 가입할 때 사용한 이메일 주소를 입력하세요, 비밀번호를 재설정하여 사용할 수 있는 링크를 보내드립니다. - notice email on way: 비밀번호를 잊었다니, 안타깝습니다 :-( 비밀번호 재설정을 할 수 있도록 이메일이 발송되었습니다. - notice email cannot find: 이메일 주소를 찾지 못해 죄송합니다. - reset_password: + create: + send_paranoid_instructions: 귀하의 이메일 주소가 데이터베이스에 존재하는 경우 몇 분 후에 귀하의 이메일 주소로 비밀번호 + 복구 링크를 받게 됩니다. + edit: title: 비밀번호 재설정 heading: '%{user}의 비밀번호 재설정' reset: 비밀번호 재설정 + flash token bad: 토큰을 찾지 못했습니다. URL을 확인했습니까? + update: flash changed: 비밀번호가 바뀌었습니다. flash token bad: 토큰을 찾지 못했습니다. URL을 확인했습니까? preferences: @@ -1767,44 +1820,16 @@ ko: failure: 프로필을 갱신할 수 없음. sessions: new: - title: 로그인 - heading: 로그인 - email or username: '이메일 주소 또는 사용자 이름:' - password: '비밀번호:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' + tab_title: 로그인 + login_to_authorize_html: '%{client_app_name}에 접근하려면 오픈스트리트맵에 로그인하십시오.' + email or username: 이메일 주소 또는 사용자 이름 + password: 비밀번호 remember: 로그인 상태를 기억하기 lost password link: 비밀번호를 잊으셨나요? login_button: 로그인 - register now: 지금 등록하세요 - with external: 다른 제3자 로그인 방식 사용하기 - no account: 계정이 없나요? + with external: 혹은 제3자 방식으로 로그인하기 + or: 혹은 auth failure: 죄송합니다, 입력한 정보로 로그인할 수 없습니다. - openid_logo_alt: OpenID로 로그인 - auth_providers: - openid: - title: OpenID로 로그인하기 - alt: OpenID URL로 로그인 - google: - title: 구글로 로그인하기 - alt: Google OpenID로 로그인하기 - facebook: - title: 페이스북으로 로그인 - alt: 페이스북 계정으로 로그인하기 - microsoft: - title: 마이크로소프트로 로그인하기 - alt: 마이크로소프트 계정으로 로그인하기 - github: - title: GitHub로 로그인 - alt: GitHub 계정으로 로그인 - wikipedia: - title: 위키백과로 로그인하기 - alt: 위키백과 계정으로 로그인 - wordpress: - title: 워드프레스로 로그인하기 - alt: Wordpress OpenID로 로그인하기 - aol: - title: AOL로 로그인하기 - alt: AOL OpenID로 로그인하기 destroy: title: 로그아웃 heading: 오픈스트리트맵에서 로그아웃 @@ -1828,50 +1853,71 @@ ko: image: 이미지 alt: 대체 텍스트 url: URL + codeblock: 코드 블록 richtext_field: edit: 편집 preview: 미리 보기 + help: 도움말 + pagination: + diary_comments: + older: 이전 의견 + newer: 새 의견 + diary_entries: + older: 이전 항목 + newer: 다음 항목 + issues: + older: 이전 문제 + newer: 새 문제 + traces: + older: 이전 궤적 + newer: 다음 궤적 + user_blocks: + older: 옛 차단내역 + newer: 최근 차단내역 + users: + older: 이전 사용자 + newer: 신규 사용자 site: about: - next: 다음 heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} 기여자' used_by_html: '%{name}은 수많은 웹사이트와 모바일 앱, 하드웨어 장치를 위해 지도 자료를 제공합니다' - lede_text: 오픈스트리트맵은 전 세계의 도로나 오솔길, 카페, 기차역을 비롯한 다양한 정보를 관리하고 기여하는 지도 편집자 공동체가 - 만들어 나갑니다. + lede_text: OpenStreetMap은 전 세계의 도로나 오솔길, 카페, 기차역을 비롯한 다양한 정보를 관리하고 기여하는 지도 편집자 + 공동체가 만들어 나갑니다. local_knowledge_title: 지역 지식 - local_knowledge_html: 오픈스트리트맵은 지역 지식을 강조합니다. 기여자는 OSM이 정확하고 최신 상태라는 것이 확인되는 - 항공 사진이나 GPS 장치, 저차원 기술분야 지도를 사용합니다. + local_knowledge_html: OpenStreetMap은 지역 지식을 강조합니다. 기여자들은 항공 사진과 GPS 장치, 현장 지도를 + 사용해 OSM이 정확하고 최신 상태인지 확인합니다. community_driven_title: 공동체 주도 community_driven_1_html: |- - 오픈스트리트맵 커뮤니티는 다채롭고 열정적이며 매일 성장하고 있습니다. - 열정적인 지도 제작자, GIS 전문가, OSM 서버를 운영하는 기술자, 재난 피해 지역을 매핑하는 인도주의자, 그리고 더 많은 사람들이 모여 오픈스트리트맵의 기여자로 나섭니다. + OpenStreetMap 커뮤니티는 다채롭고 열정적이며 매일 성장하고 있습니다. + 열정적인 지도 제작자, GIS 전문가, OSM 서버를 운영하는 기술자, 재난 피해 지역을 매핑하는 인도주의자, 그리고 더 많은 사람들이 모두 OpenStreetMap의 기여자입니다. 커뮤니티에 관한 자세한 사항은 %{osm_blog_link}, %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link}, - %{osm_foundation_link} 홈페이지를 참조하세요. + %{osm_foundation_link} 웹사이트를 참조하세요. community_driven_osm_blog: OpenStreetMap 블로그 community_driven_user_diaries: 사용자 일기 - community_driven_community_blogs: 공동체 블로그 + community_driven_community_blogs: 커뮤니티 블로그 community_driven_osm_foundation: OSM 재단 open_data_title: 개방형 자료 open_data_1_html: |- - 오픈스트리트맵은 %{open_data}입니다. 오픈스트리트맵과 기여자를 저작자로 명시하는 한 어떤 목적으로든 자유롭게 사용할 수 있습니다. + OpenStreetMap은 %{open_data}입니다. OpenStreetMapê³¼ 기여자들을 저작자로 명시하는 한 어떤 목적으로든 자유롭게 사용할 수 있습니다. 특정 방식으로 데이터를 변경하거나 2ì°¨ 제작의 기반으로 삼는 경우, 동일한 라이선스에 한하여 ê·¸ 결과물을 배포할 수 있습니다 자세한 내용은 %{copyright_license_link}를 참조하세요. open_data_open_data: 개방형 데이터 open_data_copyright_license: 저작권 및 라이선스 페이지 - legal_title: 법률 + legal_title: 법적 고지 legal_1_1_html: |- 본 사이트와 기타 관련 서비스의 운영은 커뮤니티의 위탁으로 %{openstreetmap_foundation_link}(OSMF)가 공식적으로 맡고 있습니다. OSMF가 운영하는 모든 서비스의 이용 시 %{terms_of_use_link}, %{aup_link}, %{privacy_policy_link}이 적용됩니다. - legal_1_1_openstreetmap_foundation: 오픈스트리트맵 재단 + legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap Foundation legal_1_1_terms_of_use: 이용 약관 legal_1_1_aup: 사용 범위 정책 legal_1_1_privacy_policy: 개인정보처리방침 - legal_2_1_html: 라이선스, 저작권 또는 ê·¸ 밖의 법무 관련 질문이 있는 경우 %{contact_the_osmf_link}. - legal_2_1_contact_the_osmf: OSMF에 문의하세요 - legal_2_2_html: 오픈스트리트맵 (OpenStreetMap)ê³¼ 지도 위 돋보기 로고는 %{registered_trademarks_link}입니다. + legal_2_1_html: 라이선스, 저작권 또는 기타 법무 관련 문의는 %{contact_the_osmf_link}. + legal_2_1_contact_the_osmf: OSMF로 연락해 주세요 + legal_2_2_html: OpenStreetMap, 돋보기 로고, State of the Map은 %{registered_trademarks_link}입니다. legal_2_2_registered_trademarks: OSMF의 등록 상표 partners_title: 파트너 copyright: + title: 저작권 및 라이선스 foreign: title: 이 번역에 대한 정보 html: 이 번역한 문서와 %{english_original_link} 사이에 상충하는 경우 영어 문서가 우선합니다 @@ -1883,7 +1929,6 @@ ko: native_link: 한국어 버전 mapping_link: 매핑을 시작 legal_babble: - title_html: 저작권 및 라이선스 introduction_1_html: 오픈스트리트맵%{registered_trademark_link}은 %{open_data}이며, %{osm_foundation_link} (OSMF)에 의해 %{odc_odbl_link} (ODbL) 라이선스가 부여되어 있습니다. introduction_1_open_data: 개방형 데이터 @@ -1946,6 +1991,8 @@ ko: %{france}: 프랑스 국세청 (Direction Générale des Impôts)이 제공한 데이터를 포함합니다. contributors_fr_france: 프랑스 + contributors_hr_croatia: 크로아티아 + contributors_hr_open_data_portal: 국가 공개 데이터 포털 contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: 2007년 © AND 데이터 (%{and_link})를 포함합니다.' contributors_nl_netherlands: 네덜란드 @@ -1986,7 +2033,7 @@ ko: 책임을 진다는 것을 의미하지 않습니다. infringement_title_html: 저작권 침해 infringement_1_html: |- - OSM 기여자는 저작권 소유자로부터 명시적 허가 없이 + OSM 기여자는 저작권 소유자의 명시적 허가 없이 저작권이 있는 자료(예를 들어 Google 지도 또는 인쇄된 지도)에서 데이터를 반입하지 않도록 주의하여야 합니다. infringement_2_1_html: |- @@ -2003,9 +2050,6 @@ ko: index: js_1: 자바스크립트를 지원하지 않는 브라우저를 사용 중이거나, 자바스크립트가 활성화되어 있지 않습니다. js_2: 오픈스트리트맵은 매끄러운 지도를 위해 자바스크립트를 사용합니다. - permalink: 고유링크 - shortlink: 짧은링크 - createnote: 참고 추가 license: copyright: 저작권 오픈스트리트맵 및 기여자, 오픈 라이선스로 배포 remote_failed: 편집을 실패했습니다 - JOSM이나 Merkaartor를 불러왔고 원격 제어 설정이 활성화되어 있는지 확인하세요 @@ -2016,45 +2060,28 @@ ko: user_page_link: 사용자 문서 anon_edits_link_text: 왜 이러한지 알아보세요. id_not_configured: iD가 설정되지 않았습니다 - no_iframe_support: 브라우저가 이 기능에 필요한 HTML iframe을 지원하지 않습니다. export: title: 내보내기 - area_to_export: 지역 내보내기 manually_select: 수동으로 다른 지역 선택 - format_to_export: 내보내기 형식 - osm_xml_data: 오픈스트리트맵 XML 데이터 - map_image: 지도 그림 (표준 레이어 보이기) - embeddable_html: 내장된 HTML licence: 라이선스 licence_details_html: OpenStreetMap 데이터의 라이선스는 %{odbl_link} (ODbL)를 따릅니다. odbl: 오픈 데이터 커먼즈 오픈 데이터베이스 라이선스 too_large: - advice: '위의 내보내기가 실패하면, 아래에 나열된 원본 중 하나를 사용하는 것을 고려해주세요:' - body: 이 지역은 오픈스트리트맵 XML 데이터로 내보내기엔 너무 넓습니다. 확대를 하거나, 범위를 좁히거나, 대량 데이터 다운로드에 - 대한 아래에 나열된 자료 중 하나를 사용하세요. + advice: 위의 내보내기가 실패하면, 아래에 나열된 소스 중 하나를 사용해 주세요. + body: 이 지역은 OpenStreetMap XML 데이터로 내보내기엔 너무 넓습니다. 화면을 확대하거나, 더 좁은 지역을 선택해 + 주세요. 대량 다운로드는 아래 나열된 소스들을 사용해 주세요. planet: - title: 플래닛 OSM - description: 완전한 오픈스트리트맵 데이터베이스가 정기적으로 업데이트되는 복사본 + title: Planet OSM + description: 정기적으로 업데이트되는 전체 OpenStreetMap 데이터베이스 복사본 overpass: title: Overpass API - description: 오픈스트리트맵 데이터베이스의 미러에서 이 테두리 상자를 다운로드 + description: OpenStreetMap 데이터베이스의 미러에서 영역 다운로드 geofabrik: title: Geofabrik 다운로드 - description: 대륙, 국가 및 선택한 도시가 정기적으로 업데이트되는 추출본 + description: 정기적으로 업데이트되는 대륙, 국가, 도시 단위 추출본 other: - title: 다른 원본 - description: OpenStreetMap 위키에 나와있는 추가 원본 - options: 옵션 - format: 형식 - scale: 축척 - max: 최대 - image_size: 그림 크기 - zoom: 확대/축소 - add_marker: 지도에 표시 추가 - latitude: '위도:' - longitude: '경도:' - output: 출력 - paste_html: HTML을 붙여 넣어 웹사이트에 포함시키세요 + title: 다른 소스 + description: OpenStreetMap Wiki에서 찾아보기 export_button: 내보내기 fixthemap: title: 문제 ë³´ê³  / 지도 수정 @@ -2089,15 +2116,12 @@ ko: url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ko:%EC%B4%88%EB%B3%B4%EC%9E%90_%EC%95%88%EB%82%B4%EC%84%9C title: 초보자 길라잡이 description: 커뮤니티에서 관리하는 초보자 길라잡이 - help: - title: 도움말 포럼 - description: 오픈스트리트맵의 QnA 사이트에서 질문하거나 답변을 찾아보세요. + community: + title: 도움말 및 커뮤니티 포럼 + description: 오픈스트리트맵과 관련해서 도움을 구하고 대화를 나눌 수 있는 장소입니다. mailing_lists: title: 메일링 리스트 description: 국소 또는 지역의 메일링 리스트의 넓은 범위에서 관심사에 대해 질문하거나 토론을 합니다. - community: - title: 공동체 포럼 - description: 오픈스트리트맵과 관련한 대화를 나누는 장소입니다. irc: title: IRC description: 다양한 주제에서 많은 다른 언어로 된 대화형 채트입니다. @@ -2126,10 +2150,8 @@ ko: welcome_mat: '''환영 매트''를 확인하세요' sidebar: search_results: 검색 ê²°ê³¼ - close: 닫기 search: search: 검색 - get_directions: 길 찾기 get_directions_title: 두 점 사이의 길 찾기 from: 출발지 to: 도착지 @@ -2146,67 +2168,85 @@ ko: primary: 1ì°¨ 도로 secondary: 2ì°¨ 도로 unclassified: 4ì°¨ 도로(연결 도로) + pedestrian: 보도 track: 농·임도 bridleway: 승마로 cycleway: 자전거 도로 cycleway_national: 국립 자전거 도로 cycleway_regional: 지역별 자전거 도로 cycleway_local: 일반 자전거 도로 + cycleway_mtb: 산악자전거 코스 footway: 보도 rail: 철도 + train: 기차 subway: 지하철 - tram: - - 경전철 - - 노면 전차 - cable: - - 케이블 ì¹´ - - 체어 리프트 - runway: - - 공항 활주로 - - 공항 유도로 - apron: - - 공항 계류장 - - 터미널 + ferry: 페리 + light_rail: 경전철 + tram: 노면 전차 + trolleybus: 무궤도 전차 + bus: 버스 + cable_car: 케이블 ì¹´ + chair_lift: 체어 리프트 + runway: 공항 활주로 + taxiway: 공항 유도로 + apron: 공항 계류장 admin: 행정 구역 경계 + capital: 수도 + city: 도시 + orchard: 과수원 + vineyard: 포도밭 forest: 숲 wood: 산림 + farmland: 농지 + grass: 잔디 + meadow: 목초지 + bare_rock: 노출 암반 + sand: 모래 golf: 골프장 park: 공원 + common: 공유지 + built_up: 시가지 resident: 주거 지역 - common: - - 공유지 - - 목초지 - - 정원 retail: 소매 지역 industrial: 산업 지역 commercial: 상업/관공서 지역 heathland: 황무지 - lake: - - 호수 - - 저수지 + scrubland: 관목지 + lake: 호수 + reservoir: 저수지 + intermittent_water: 간헐적인 수역 + glacier: 빙하 + reef: 암초 + wetland: 습지 farm: 농장 brownfield: 재개발지역 cemetery: 묘역 allotments: 텃밭 pitch: 운동장 centre: 스포츠 센터 + beach: 해변 reserve: 자연 보호구역 military: 군사 지역 - school: - - 학교 - - 대학 + school: 학교 + university: 대학 + hospital: 병원 building: 주요 건물 station: 철도역 - summit: - - 산꼭대기 - - 봉우리 + railway_halt: 철도 간이역 + subway_station: 지하철역 + tram_stop: 전차 정거장 + summit: 산꼭대기 + peak: 봉우리 tunnel: 점선 테두리 = 터널 bridge: 검은 테두리 = 다리 private: 개인 통행 destination: 목적 통행 construction: 공사 중인 도로 + bus_stop: 버스 정류장 bicycle_shop: 자전거 가게 + bicycle_rental: 자전거 대여 bicycle_parking: 자전거 주차장 + bicycle_parking_small: 소형 자전거 주차장 toilets: 화장실 welcome: title: 환영합니다! @@ -2240,6 +2280,7 @@ ko: imports: 들여오기 automated_edits: 자동화 편집 start_mapping: 매핑 시작하기 + continue_authorization: 승인 계속하기 add_a_note: title: 편집할 짬을 내기가 어려우신가요? 손쉽게 '노트'(참고)를 덧붙이세요! para_1: 가입한 다음 편집 방법을 배울 시간이 없거나 자잘한 사항만 고치고 싶은 경우, '노트'(참고)를 덧붙여서 알려주면 쉽습니다. @@ -2295,8 +2336,6 @@ ko: visibility_help: 이게 무슨 뜻입니까? update: updated: 추적 업데이트됨 - trace_optionals: - tags: 태그 show: title: '%{name} 경로 보기' heading: '%{name} 경로 보기' @@ -2318,9 +2357,6 @@ ko: trace_not_found: 궤적을 찾을 수 없습니다! visibility: '공개 여부:' confirm_delete: 이 궤적을 삭제할까요? - trace_paging_nav: - older: 이전 궤적 - newer: 다음 궤적 trace: pending: 보류 중 count_points: @@ -2333,8 +2369,7 @@ ko: identifiable: 식별 가능 private: 비공개 trackable: 추적 가능 - by: 사용자 - in: 위치 + details_without_tags_html: '%{time_ago} %{user}님' index: public_traces: 공개 GPS 궤적 my_gps_traces: 내 GPS 궤적 @@ -2348,12 +2383,10 @@ ko: upload_trace: 궤적 올리기 all_traces: 모든 궤적 my_traces: 내 발자취 - traces_from: '%{user}님의 공개 GPS 궤적' + traces_from_html: '%{user}님의 공개 GPS 궤적' remove_tag_filter: 태그 필터 제거 destroy: scheduled_for_deletion: 삭제 계획중인 궤적 - make_public: - made_public: 추적이 공개적으로 만들어짐 offline_warning: message: GPX 파일 올리기 시스템은 현재 사용할 수 없습니다 offline: @@ -2370,8 +2403,6 @@ ko: permission_denied: 이 작업에 접근할 권한이 없습니다 require_cookies: cookies_needed: 쿠키를 비활성화한 것으로 보입니다 - 계속하기 전에 브라우저에서 쿠키를 활성화하세요. - require_admin: - not_an_admin: 해당 동작을 수행하려면 관리자 권한이 필요합니다. setup_user_auth: blocked_zero_hour: OpenStreetMap 웹사이트에 중요 메시지가 있습니다. 편집을 저장하기 전에 이 메시지를 읽어야 합니다. @@ -2380,86 +2411,47 @@ ko: 약관에 동의할 필요는 없습니다만 기여자 약관을 보아야 합니다. settings_menu: account_settings: 계정 설정 - oauth1_settings: OAuth 1 설정 oauth2_applications: OAuth 2 애플리케이션 oauth2_authorizations: OAuth 2 인가 + muted_users: 알림에서 제외된 사용자 + auth_providers: + openid_url: 오픈ID URL + openid_login_button: 계속 + openid: + title: OpenID로 로그인하기 + alt: OpenID 로고 + google: + title: Google로 로그인하기 + alt: 구글 로고 + facebook: + title: Facebook으로 로그인 + alt: 페이스북 로고 + microsoft: + title: Microsoft로 로그인하기 + alt: 마이크로소프트 로고 + github: + title: GitHub으로 로그인 + alt: 깃허브 로고 + wikipedia: + title: Wikipedia로 로그인하기 + alt: 위키백과 로고 oauth: - authorize: - title: 내 계정에 접근 인증 - request_access_html: '%{app_name} 애플리케이션이 %{user} 계정에 접근을 요청합니다. 애플리케이션이 다음 - 기능을 수행할 것인지 확인하세요. 원하는 만큼 많거나 적게 선택할 수 있습니다.' - allow_to: '다음 클라이언트 애플리케이션을 허용합니다:' - allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다. - allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다. - allow_write_diary: 일기 항목을 생성하고 덧글을 남기며 친구를 만듭니다. - allow_write_api: 지도를 수정합니다. - allow_read_gpx: 비공개 GPS 궤적을 읽습니다. - allow_write_gpx: GPS 궤적을 업로드합니다. - allow_write_notes: 참고를 수정합니다. - grant_access: 권한 부여 - authorize_success: - title: 인증 요청이 허가됨 - allowed_html: 내 계정에 %{app_name} 애플리케이션 접근이 부여되었습니다. - verification: 인증 코드는 %{code}입니다. - authorize_failure: - title: 인증 요청이 실패됨 - denied: 내 계정에 %{app_name} 애플리케이션 접근이 거부되었습니다. - invalid: 인증 토큰이 올바르지 않습니다. - revoke: - flash: '%{application}에 대한 토큰을 해제했습니다' permissions: missing: 이 애플리케이션이 이 기능을 사용할 수 있도록 승인하지 않았습니다 scopes: openid: 오픈스트리트맵으로 로그인 read_prefs: 사용자 환경 설정 읽기 write_prefs: 사용자 환경 설정 수정 - write_diary: 일기 항목을 생성하고 덧글을 남기며 친구를 만듭니다. + write_diary: 일기 항목과 댓글을 생성하고 친구를 추가합니다. write_api: 지도 수정 read_gpx: 비공개 GPS 궤적 읽기 write_gpx: GPS 궤적 업로드 write_notes: 참고 수정 + write_redactions: 지도 데이터 삭제 read_email: 사용자 이메일 주소 읽기 + consume_messages: 사용자 메시지 읽기, 상태 업데이트 및 삭제 + send_messages: 다른 사용자에게 개인 메시지 보내기 skip_authorization: 애플리케이션 자동 승인 - oauth_clients: - new: - title: 새 애플리케이션 등록 - edit: - title: 내 애플리케이션 편집 - show: - title: '%{app_name}에 대한 OAuth 자세한 정보' - key: '컨슈머 키:' - secret: '컨슈머 비밀 값:' - url: '요청 토큰 URL:' - access_url: '접근 토큰 URL:' - authorize_url: '요청 URL:' - support_notice: HMAC-SHA1(권장)ê³¼ RSA-SHA1 서명을 지원합니다. - edit: 자세한 사항 편집 - delete: 클라이언트 삭제 - confirm: 확실합니까? - requests: '사용자로부터 다음 권한을 요청합니다:' - index: - title: 내 OAuth 자세한 정보 - my_tokens: 내 인증한 애플리케이션 - list_tokens: '다음 토큰이 내 이름으로 애플리케이션에 발급했습니다:' - application: 애플리케이션 이름 - issued_at: 발행 - revoke: 해제! - my_apps: 내 클라이언트 애플리케이션 - no_apps_html: '%{oauth} 표준을 사용하여 OpenStreetMapê³¼ 함께 사용하기 위해 등록할 애플리케이션이 있습니까? - 이 서비스에 OAuth를 요청하기 전에 웹 애플리케이션을 등록해야 합니다.' - oauth: OAuth - registered_apps: '등록된 다음 클라이언트 애플리케이션이 있습니다:' - register_new: 내 애플리케이션 등록 - form: - requests: '사용자로부터 다음 권한을 요청합니다:' - not_found: - sorry: 안타깝게도, 해당 %{type}의 내용을 찾을 수 없습니다. - create: - flash: 성공적으로 정보를 등록했습니다 - update: - flash: 성공적으로 클라이언트 정보를 업데이트했습니다 - destroy: - flash: 클라이언트 애플리케이션 등록을 파기했습니다 oauth2_applications: index: title: 내 클라이언트 애플리케이션 @@ -2481,6 +2473,8 @@ ko: delete: 삭제 confirm_delete: 이 애플리케이션을 삭제하시겠습니까? client_id: 클라이언트 ID + client_secret: 클라이언트 비밀번호 + client_secret_warning: 이 비밀번호는 다시 ë³¼ 수 없으므로 안전한 곳에 저장하세요 permissions: 권한 redirect_uris: URI 리다이렉트 not_found: @@ -2500,6 +2494,7 @@ ko: title: 내 인증한 애플리케이션 application: 애플리케이션 permissions: 권한 + last_authorized: 마지막 승인 no_applications_html: 아직 %{oauth2} 애플리케이션을 승인하지 않았습니다. application: revoke: 접근 취소 @@ -2507,25 +2502,34 @@ ko: users: new: title: 가입하기 + tab_title: 가입하기 no_auto_account_create: 불행하게도 현재로서는 자동으로 계정을 만들 수 없습니다. please_contact_support_html: 계정 생성 준비를 위해 %{support_link}(으)로 문의해 주세요. 요청 처리가 최대한 빨리 이뤄질 수 있도록 노력하겠습니다. support: 지원 about: - header: 자유롭게 편집 가능 - paragraph_1: 다른 지도와 달리 오픈스트리트맵은 전부 여러분과 같은 사람들이 제작했으며 누구나 자유롭게 수정, 업데이트, 다운로드, - 사용을 할 수 있습니다. - paragraph_2: 기여를 시작하려면 가입하세요. 당신의 계정 확인을 위해 이메일을 보내드리겠습니다. + header: 자유롭게 편집할 수 있습니다. + paragraph_1: 다른 지도와 달리 OpenStreetMap은 전부 여러분과 같은 사람들이 제작합니다. 누구나 자유롭게 고치고, + 갱신하고, 다운로드하고, 사용할 수 있습니다. + paragraph_2: 회원으로 가입해서 기여를 시작하세요. + welcome: OpenStreetMap에 오신 것을 환영합니다 display name description: 공개적으로 표시되는 사용자 이름입니다. 나중에 환경 설정에서 바꿀 수 있습니다. - external auth: '제3자 인증:' - use external auth: 다른 제3자 로그인 방식 사용하기 - auth no password: 제3자 인증은 비밀번호가 필요하지 않지만, 일부 추가 도구나 서버는 여전히 필요할 수 있습니다. + by_signing_up: + html: 가입하시면 저희의 %{tou_link}, %{privacy_policy_link}, %{contributor_terms_link}에 + 동의하는 것입니다. + privacy_policy: 개인정보처리방침 + privacy_policy_title: 이메일 주소 섹션을 포함한 OSMF 개인 정보 보호 정책 + contributor_terms: 기여자 약관 continue: 가입하기 terms accepted: 새 기여자 약관에 동의해 주셔서 감사합니다! - email_confirmation_help_html: 당신의 주소는 공개적으로 노출되지 않습니다. 자세한 내용은 %{privacy_policy_link}를 - 참조하세요. - privacy_policy: 개인정보처리방침 - privacy_policy_title: 이메일 주소 섹션을 포함한 OSMF 개인 정보 보호 정책 + email_help: + privacy_policy: 개인정보처리방침 + privacy_policy_title: 이메일 주소 섹션을 포함한 OSMF 개인 정보 보호 정책 + html: 당신의 주소는 공개적으로 노출되지 않습니다. 자세한 내용은 %{privacy_policy_link}를 참조하세요. + consider_pd_html: 내 기여가 %{consider_pd_link}에 속함을 선언합니다. + consider_pd: 퍼블릭 도메인 + or: 혹은 + use external auth: 다른 제3자 로그인 방식 사용하기 terms: title: 약관 heading: 약관 @@ -2538,14 +2542,13 @@ ko: read_tou: 이용약관을 읽었으며 동의합니다 consider_pd: 위의 내용 외에도 내 기여가 퍼블릭 도메인에 있다고 간주합니다 consider_pd_why: 무엇인가요? - consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance_info_html: '이러한 용어를 이해하는 데 도움이 되는 정보: %{readable_summary_link} / 일부 %{informal_translations_link}' readable_summary: 해석 요약본 informal_translations: 비공식 번역 continue: 계속 declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined - decline: 거부 + cancel: 취소 you need to accept or decline: 계속하려면 새 기여자 약관을 읽고 나서 동의나 거부하세요. legale_select: '거주 국가:' legale_names: @@ -2556,7 +2559,6 @@ ko: terms_declined_html: 새 기여자 약관에 동의하지 않기로 결정하셨습니다. 자세한 내용은 %{terms_declined_link}를 참조하세요. terms_declined_link: 이 위키 문서 - terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined no_such_user: title: 이러한 사용자는 없습니다 heading: '%{user} 사용자는 존재하지 않습니다' @@ -2575,6 +2577,8 @@ ko: my_dashboard: 내 대시보드 blocks on me: 나를 차단 blocks by me: 나한테 차단 + create_mute: 이 사용자 음소거하기 + destroy_mute: 이 사용자를 음소거 해제 edit_profile: 프로필 수정 send message: 메시지 보내기 diary: 일기 @@ -2584,6 +2588,8 @@ ko: remove as friend: 친구 제거 add as friend: 친구 추가 mapper since: '가입일:' + last map edit: '마지막 지도 편집:' + no activity yet: 아직 활동이 없습니다 uid: '사용자 아이디:' ct status: '기여자 약관:' ct undecided: 정의되지 않음 @@ -2606,6 +2612,7 @@ ko: importer: 임포터 접근 권한 취소 block_history: 활성화된 차단 moderator_history: 실행된 차단 + revoke_all_blocks: 모든 블록 취소 comments: 의견 create_block: 이 사용자를 차단 activate_user: 이 사용자 활성화 @@ -2622,14 +2629,14 @@ ko: index: title: 사용자 heading: 사용자 - showing: - one: '%{page}쪽(%{items} 중 %{first_item} 부분)' - other: '%{page}쪽(%{items} 중 %{first_item}-%{last_item} 부분)' summary_html: '%{name}님이 %{date}에 %{ip_address}에서 만들어짐' summary_no_ip_html: '%{name}이(가) %{date}에 만들어짐' + empty: 일치하는 사용자를 찾을 수 없습니다 + page: + found_users: + other: 사용자 %{count}명 찾음 confirm: 선택한 사용자 확인 hide: 선택한 사용자 숨기기 - empty: 일치하는 사용자를 찾을 수 없습니다 suspended: title: 계정 정지 heading: 계정 정지 @@ -2655,17 +2662,9 @@ ko: doesnt_have_role: 사용자는 %{role} 역할이 없습니다. not_revoke_admin_current_user: 현재 사용자로부터 관리자 역할을 철회할 수 없습니다. grant: - title: 역할 부여 확인 - heading: 역할 부여 확인 are_you_sure: '''%{name}'' 사용자에게 ''%{role}'' 역할을 부여하겠습니까?' - confirm: 확인 - fail: '''%{name} 사용자에게 ''%{role}'' 역할을 부여할 수 없습니다. 사용자와 역할이 모두 올바른지 확인하세요.' revoke: - title: 역할 해제 확인 - heading: 역할 해제 확인 are_you_sure: '''%{name}'' 사용자로부터 ''%{role}'' 역할을 해제하겠습니까?' - confirm: 확인 - fail: '''%{name} 사용자로부터 ''%{role}'' 역할을 해제할 수 없습니다. 사용자와 역할이 모두 올바른지 확인하세요.' user_blocks: model: non_moderator_update: 차단을 만들거나 바꾸려면 운영자여야 합니다. @@ -2677,33 +2676,27 @@ ko: title: '%{name} 사용자 차단' heading_html: '%{name} 사용자 차단' period: 사용자가 지금부터 얼마나 오랫동안 API에서 차단하나요. - back: 모든 차단 보기 edit: title: '%{name} 사용자에 대한 차단 편집' heading_html: '%{name} 사용자에 대한 차단 편집' period: 사용자가 지금부터 얼마나 오랫동안 API에서 차단하나요. - show: 이 차단 보기 - back: 모든 차단 보기 + revoke: 차단 해제 filter: - block_expired: 차단은 이미 만료되었고 편집할 수 없습니다. block_period: 차단 기간은 드롭 다운 목록에서 선택할 수 있는 값 중 하나여야 합니다. create: flash: '%{name} 사용자를 차단했습니다.' update: only_creator_can_edit: 이 차단을 한 운영자만 편집할 수 있습니다. + inactive_block_cannot_be_reactivated: 이 차단은 비활성화되어 있으므로 다시 활성화할 수 없습니다. success: 차단이 업데이트되었습니다. index: title: 사용자 차단 heading: 사용자 차단 목록 empty: 아직 차단하지 않았습니다. - revoke: - title: '%{block_on}에 차단 해제함' - heading_html: '%{block_by}에 의해 %{block_on}에 차단 해제함' - time_future_html: 이 차단은 %{time}에 끝납니다. - past_html: 이 차단은 %{time}에 끝났고 지금 해제할 수 없습니다. - confirm: 이 차단을 해제하겠습니까? + revoke_all: + empty: '%{name}님은 현재 차단되어 있지 않습니다.' revoke: 해제! - flash: 이 차단을 해제했습니다. + flash: 모든 차단 내역이 비활성화되었습니다. helper: time_future_html: '%{time}에 끝납니다.' until_login: 사용자가 로그인할 때까지 활성합니다. @@ -2734,31 +2727,49 @@ ko: created: '만든 시간:' duration: '기간:' status: '상태:' - show: 보기 edit: 편집 - revoke: 해제! - confirm: 확실합니까? reason: '차단 이유:' - back: 모든 차단 보기 revoker: '해제:' - needs_view: 차단 해제하기 전에 다시 로그인해야합니다. block: - not_revoked: (철회하지 않음) show: 보기 edit: 편집 - revoke: 해제! - blocks: + page: display_name: 차단된 사용자 creator_name: 만든이 reason: 차단 이유 status: 상태 - revoker_name: 해제자 - showing_page: '%{page}쪽' - next: 다음 » - previous: « 이전 + navigation: + all_blocks: 모든 차단 + blocks_on_me: 나의 차단내역 + blocks_on_user_html: '%{user}님의 차단내역' + blocks_by_me: 내가 차단한 내역 + blocks_by_user_html: '%{user}님이 차단한 내역' + block: '#%{id} 차단' + new_block: 최근 차단 + user_mutes: + index: + title: 알림에서 제외된 사용자 + my_muted_users: 나의 알림에서 제외된 사용자 + you_have_muted_n_users: + other: 사용자 %{count}명에게서 오는 알림을 표시하지 않도록 했습니다 + user_mute_admins_and_moderators: 관리자와 중재자의 알림은 받지 않도록 할 수 있지만, 해당 사용자의 메시지의 + 알림은 받지 않도록 할 수 없습니다. + table: + thead: + muted_user: 알림에서 제외된 사용자 + actions: 동작 + tbody: + unmute: 음소거 해제 + send_message: 메시지 보내기 + create: + notice: '%{name}님을 음소거했습니다.' + error: '%{name}님을 음소거할 수 없습니다. %{full_message}.' + destroy: + notice: '%{name}님의 음소거를 해제했습니다.' + error: 유저의 음소거를 해제할 수 없습니다. 다시 시도해 주세요. notes: index: - title: '%{user} 님이 제출했거나 덧글을 남긴 참고' + title: '%{user} 님이 제출했거나 댓글을 남긴 참고' heading: '%{user}의 참고' subheading_html: '%{user}님이 %{submitted}하거나 %{commented}한 참고' subheading_submitted: 제출 @@ -2769,6 +2780,11 @@ ko: description: 설명 created_at: 만든 날짜 last_changed: 마지막으로 바뀜 + apply: 적용 + all: 모두 + open: 열림 + closed: 닫힘 + status: 상태 show: title: '참고: %{id}' description: 설명 @@ -2785,12 +2801,16 @@ ko: event_reopened_by_anonymous_html: '%{time_ago} 익명 사용자가 재활성화함' event_hidden_by_html: '%{time_ago} %{user}님이 숨김 처리함' report: 이 참고 신고 - anonymous_warning: 이 참고에는 익명 사용자의 덧글도 있으므로 별도로 확인해야 합니다. + anonymous_warning: 이 참고는 익명 사용자의 댓글을 포함하므로 별도로 확인해야 합니다. + discussion: 토론 + subscribe: 구독 + unsubscribe: 구독 해지 hide: 숨기기 resolve: 해결 reactivate: 다시 활성화 comment_and_resolve: 의견 및 해결 comment: 의견 + log_in_to_comment: 이 메모에 댓글을 달려면 로그인하세요. report_link_html: 이 참고에 삭제해야 하는 민감한 정보가 포함되어 있으면 %{link}할 수 있습니다. other_problems_resolve: 참고의 다른 모든 문제는 댓글로 직접 해결하시기 바랍니다. other_problems_resolved: 다른 모든 문제는 해결하는 것으로 충분합니다. @@ -2799,8 +2819,16 @@ ko: title: 새로운 참고 intro: 실수했거나 없는 무언가를 발견했나요? 다른 매퍼에게 알려주어 ê³ ì¹  수 있게 해주세요. 마커를 올바른 위치로 이동하고, 참고를 남겨 문제를 설명해주세요. + anonymous_warning_html: 로그인하지 않았습니다. 노트에 대한 업데이트를 받으려면 %{log_in} 또는 %{sign_up}해 + 주십시오. + anonymous_warning_log_in: 로그인 + anonymous_warning_sign_up: 가입하기 advice: 노트는 공개되어 지도 업데이트에 쓰일 수 있으므로 개인정보 또는 저작권이 있는 지도나 디렉터리 리스팅의 정보를 입력하지 마십시오. add: 참고 추가 + notes_paging_nav: + showing_page: '%{page}쪽' + next: 다음 + previous: 이전 javascripts: close: 닫기 share: @@ -2815,14 +2843,14 @@ ko: custom_dimensions: 사용자 지정 치수 설정 format: '형식:' scale: '축척:' - image_dimensions: 이미지가 %{width} x %{height}로 표준 레이어를 표시합니다 + image_dimensions: 이미지가 %{width} x %{height}로 %{layer} 레이어를 표시합니다 download: 다운로드 short_url: 짧은 URL include_marker: 표시 포함 center_marker: 표시의 가운데 지도 paste_html: HTML을 붙여 넣어 웹사이트에 포함시키세요 view_larger_map: 큰 지도 보기 - only_standard_layer: 표준 레이어만 그림으로 내보낼 수 있습니다 + only_standard_layer: 표준, 사이클 지도, 교통 레이어만 그림으로 내보낼 수 있습니다 embed: report_problem: 문제점 ë³´ê³  key: @@ -2841,12 +2869,10 @@ ko: other: 이 지점까지 %{count}미터 이내 base: standard: 표준 - cyclosm: CyclOSM cycle_map: 사이클 지도 transport_map: 교통 지도 tracestracktop_topo: 트레이스트랙 토포 hot: 인도주의 - opnvkarte: 대중교통 지도 layers: header: 지도 레이어 notes: 지도 참고 @@ -2861,8 +2887,6 @@ ko: osm_france: 오픈스트리트맵 프랑스 thunderforest_credit: '%{thunderforest_link} 제공 타일' andy_allan: 앤디 앨런 - opnvkarte_credit: '%{memomaps_link} 제공 타일' - memomaps: MeMoMaps tracestrack_credit: '%{tracestrack_link} 제공 타일' hotosm_credit: '%{osm_france_link}에서 호스팅하는 %{hotosm_link}의 타일 스타일' hotosm_name: 인도주의 오픈스트리트맵 팀 @@ -2875,13 +2899,7 @@ ko: map_data_zoom_in_tooltip: 지도 데이터를 보려면 확대 queryfeature_tooltip: 지물 정보 queryfeature_disabled_tooltip: 지물 정보를 확인하려면 확대 - changesets: - show: - comment: 의견 - subscribe: 구독 - unsubscribe: 구독 해지 - hide_comment: 숨기기 - unhide_comment: 숨기기 취소 + embed_html_disabled: 이 지도 레이어에는 HTML 임베딩을 사용할 수 없습니다. edit_help: 편집하려는 위치에 지도를 이동하고 확대한 다음, 여기를 클릭하세요. directions: ascend: 올라가기