X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/9026b84d844fce847820626b495d6c4fcaa55ea1..8a5c9a8052489c04a64856c2f0579647a1637326:/config/locales/zh-TW.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/zh-TW.yml b/config/locales/zh-TW.yml index e6be76e3d..6eb84903f 100644 --- a/config/locales/zh-TW.yml +++ b/config/locales/zh-TW.yml @@ -43,6 +43,7 @@ # Author: Winston Sung # Author: Wrightbus # Author: Xiplus +# Author: Yuchenglinedu # Author: 予弦 # Author: 列维劳德 # Author: 捍粵者 @@ -86,14 +87,18 @@ zh-TW: errors: messages: invalid_email_address: 似乎不是有效的電子郵件信箱地址。 - email_address_not_routable: 不可繞送 + email_address_not_routable: 不可繞過 + display_name_is_user_n: 不能是「user_n」除非「n」是您的使用者 ID + models: + user_mute: + is_already_muted: 已緘默 models: acl: 存取控制清單 changeset: 變更集 changeset_tag: 變更集標籤 country: 國家 - diary_comment: 日記評論 - diary_entry: 日記項目 + diary_comment: 日誌評論 + diary_entry: 日誌項目 friend: 好友 issue: 問題 language: 語言 @@ -118,21 +123,21 @@ zh-TW: tracetag: 軌跡標籤 user: 使用者 user_preference: 使用者偏好設定 - user_token: 使用者令牌 + user_token: 使用者Token way: 路徑 way_node: 路徑節點 way_tag: 路徑標籤 attributes: client_application: - name: 名稱(必需) - url: 主程式 URL(必需) - callback_url: 回呼 (Callback) URL + name: 名稱(必填) + url: 主要應用程式 URL(必填) + callback_url: 回撥 (Callback) URL support_url: 支援 URL - allow_read_prefs: 讀取他們的使用者偏好設定 - allow_write_prefs: 修改他們的使用者偏好設定 + allow_read_prefs: 讀取使用者偏好設定 + allow_write_prefs: 修改使用者偏好設定 allow_write_diary: 建立日記、評論和加入好友 allow_write_api: 修改地圖 - allow_read_gpx: 讀取他們的私人GPS軌跡 + allow_read_gpx: 讀取個人GPS軌跡 allow_write_gpx: 上傳 GPS 軌跡 allow_write_notes: 修改註記 diary_comment: @@ -160,7 +165,7 @@ zh-TW: latitude: 緯度 longitude: 經度 public: 公開 - description: 說明 + description: 描述 gpx_file: 上傳 GPX 檔案 visibility: 能見度 tagstring: 標籤 @@ -171,19 +176,18 @@ zh-TW: recipient: 收件者 redaction: title: 標題 - description: 說明 + description: 描述 report: - category: 選擇您回報的原因 - details: 請提供有關問題的更多些詳情(必需) + category: 選擇你回報的原因 + details: 請提供更多有關問題的詳情(必填) user: - auth_provider: 認證提供方 + auth_provider: 認證提供者 auth_uid: 認證 UID email: 電子郵件 - email_confirmation: 電子郵件確認 new_email: 新的電子郵件地址 - active: 開啟中 + active: 活躍 display_name: 顯示名稱 - description: 基本資料說明 + description: 個人檔案描述 home_lat: 緯度 home_lon: 經度 languages: 偏好的語言 @@ -193,14 +197,14 @@ zh-TW: help: doorkeeper/application: confidential: 應用程式會在客戶端密鑰可以維持機密時使用(本地端移動應用程式和單一頁面應用程式不保密) - redirect_uri: 一行一URI + redirect_uri: 每條 URI 使用一行 trace: - tagstring: 逗點分隔 + tagstring: 以逗點分隔 user_block: - reason: 封鎖使用者的理由。請盡量以平靜、合理態度詳細描述情況,並記住訊息公開可見。請注意,並非所有使用者都了解社群術語,所以請盡量使用通俗說法。 + reason: 封鎖使用者的理由。請盡量以平靜、合理的態度詳細描述情況,並記住訊息公開可見。請注意,並非所有使用者都了解社群術語,所以請盡量使用通俗說法。 needs_view: 解封前是否需要使用者登入? user: - new_email: (永不公開顯示) + new_email: (永遠不公開顯示) datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: @@ -212,36 +216,24 @@ zh-TW: about_x_years: one: 約 %{count} 年前 other: 約 %{count} 年前 - almost_x_years: - one: 將近 %{count} 年前 - other: 將近 %{count} 年前 + almost_x_years: 將近 %{count} 年前 half_a_minute: 半分鐘前 - less_than_x_seconds: - one: 小於 %{count} 秒前 - other: 小於 %{count} 秒前 - less_than_x_minutes: - one: 小於 %{count} 分前 - other: 小於 %{count} 分前 + less_than_x_seconds: 不到 %{count} 秒前 + less_than_x_minutes: 不到 %{count} 分鐘前 over_x_years: - one: 超過 %{count} 年前 - other: 超過 %{count} 年前 + one: 超過1年前 + other: 超過%{count}年前 x_seconds: - one: '%{count} 秒前' - other: '%{count} 秒前' - x_minutes: - one: '%{count} 分鐘前' - other: '%{count} 分鐘前' - x_days: - one: '%{count} 天前' - other: '%{count} 天前' + one: 1秒前 + other: '%{count}秒前' + x_minutes: '%{count} 分鐘前' + x_days: '%{count} 天前' x_months: one: '%{count} 個月前' other: '%{count} 個月前' - x_years: - one: '%{count} 年前' - other: '%{count} 年前' + x_years: '%{count} 年前' printable_name: - with_version: '%{id},版本%{version}' + current_and_old_links_html: '%{current_link},%{old_link}' editor: default: 預設 (目前為 %{name}) id: @@ -253,7 +245,6 @@ zh-TW: auth: providers: none: 無 - openid: OpenID google: Google facebook: 臉書 microsoft: 微軟 @@ -272,13 +263,13 @@ zh-TW: reopened_at_by_html: 於%{when}由%{user}重新開啟 rss: title: OpenStreetMap 註記 - description_all: 已報告、評論、或是關閉註記的清單 + description_all: 報告、評論、或關閉的註記清單 description_area: 在你的區域[(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]所報告、評論或關閉的註記的清單 description_item: 註記 %{id} 的 RSS feed opened: 新的註記 (在 %{place} 附近) commented: 新的評論 (在 %{place} 附近) closed: 關閉的註記 (在 %{place} 附近) - reopened: 重新開啟的註記 (在 %{place} 附近) + reopened: 重新開啟的註記(在%{place}附近) entry: comment: 評論 full: 註記原文 @@ -286,9 +277,9 @@ zh-TW: deletions: show: title: 刪除我的帳號 - warning: 警告!帳號刪除處理是完全徹底、無法還原的。 - delete_account: 刪除帳號 - delete_introduction: 您可以使用下方按鈕來刪除您的 OpenStreetMap 帳號。並請注意以下細節: + warning: 警告!帳號刪除程序不可逆轉,無法復原。 + delete_account: 刪除我的帳號 + delete_introduction: 你可以使用下方按鈕來刪除你的 OpenStreetMap 帳號。並請留意以下細節: delete_profile: 您的個人檔案資訊,包含像是您的頭像圖片、描述,以及住家位置將會移除。 delete_display_name: 您的顯示名稱將會移除,並且會被其他帳號拿來重覆使用。 retain_caveats: 然而,即使您的帳號被刪除後,一些關於您的資訊仍會繼續保留在 OpenStreetMap 裡: @@ -298,6 +289,7 @@ zh-TW: retain_notes: 若有您的地圖註記與註記評論內容,這將會繼續保留;不過會隱藏起來。 retain_changeset_discussions: 若有您的變更集討論,這將會繼續保留。 retain_email: 您的電子郵件地址將會繼續保留。 + recent_editing_html: 因為您最近有作過編輯,目前無法刪除您的帳號。在 %{time} 後才可刪除。 confirm_delete: 您確定嗎? cancel: 取消 accounts: @@ -338,15 +330,10 @@ zh-TW: destroy: success: 帳號已刪除。 browse: - created: 建立於 - closed: 關閉於 - created_ago_html: '%{time_ago}建立' - closed_ago_html: '%{time_ago}關閉' - created_ago_by_html: 由%{user}%{time_ago}建立 - closed_ago_by_html: 由%{user}%{time_ago}關閉 deleted_ago_by_html: 由%{user}%{time_ago}刪除 edited_ago_by_html: 由%{user}%{time_ago}編輯 version: 版本 + redacted_version: 編修版本 in_changeset: 變更集 anonymous: 匿名 no_comment: (沒有評論) @@ -359,28 +346,11 @@ zh-TW: other: '%{count} 條路徑' download_xml: 下載 XML view_history: 檢視歷史 + view_unredacted_history: 查看未編修的歷史 view_details: 檢視詳細資料 + view_redacted_data: 查看編修資料 + view_redaction_message: 查看編修訊息 location: 位置: - changeset: - title: 變更集:%{id} - belongs_to: 作者 - node: 節點 (共 %{count} 項) - node_paginated: 節點 (共 %{count} 項中的第 %{x}-%{y} 項) - way: 路徑 (共 %{count} 項) - way_paginated: 路線 (%{count} 的 %{x}-%{y}) - relation: 關聯 (%{count}) - relation_paginated: 關聯 (%{count} 的 %{x}-%{y}) - comment: 評論 (%{count}) - hidden_comment_by_html: '%{user}%{time_ago}隱藏評論' - comment_by_html: 來自%{user}%{time_ago}的評論 - changesetxml: 變更集 XML - osmchangexml: osmChange 格式 XML - feed: - title: 變更集 %{id} - title_comment: 變更集 %{id} - %{comment} - join_discussion: 登入以參加討論 - discussion: 討論 - still_open: 變更集仍為開啟 - 討論要在變更集關閉後才會開啟。 node: title_html: 節點:%{name} history_title_html: 節點歷史:%{name} @@ -455,6 +425,15 @@ zh-TW: introduction: 點選地圖以尋找附近的圖徵 nearby: 附近圖徵 enclosing: 區域內圖徵 + old_nodes: + not_found: + sorry: '很抱歉,無法找到版本 %{version} 的節點 #%{id}。' + old_ways: + not_found: + sorry: 很抱歉,找不到版本 %{version} 的路徑 %{id}。 + old_relations: + not_found: + sorry: '很抱歉,找不到版本 %{version} 的關聯 #%{id}。' changesets: changeset_paging_nav: showing_page: 第 %{page} 頁 @@ -483,6 +462,47 @@ zh-TW: no_more_area: 此區域沒有更多變更集。 no_more_user: 此使用者沒有更多變更集。 load_more: 載入更多 + feed: + title: 變更集 %{id} + title_comment: 變更集 %{id} - %{comment} + created: 建立於 + closed: 關閉於 + belongs_to: 作者 + subscribe: + heading: 訂閱以下變更集討論? + button: 訂閱討論 + unsubscribe: + heading: 取消訂閱以下變更集討論? + button: 取消訂閱討論 + heading: + title: 變更集 %{id} + created_by_html: 由 %{link_user} 在 %{created} 建立。 + no_such_entry: + title: 沒有這樣的變更集 + heading: 沒有 id 為 %{id} 的項目 + body: 抱歉,沒有 id 為 %{id} 的變更集。請檢查您的拼字,或者可能是您按到錯誤的連結。 + show: + title: 變更集:%{id} + created: 建立於:%{when} + closed: 關閉於:%{when} + created_ago_html: '%{time_ago}建立' + closed_ago_html: '%{time_ago}關閉' + created_ago_by_html: 由%{user}%{time_ago}建立 + closed_ago_by_html: 由%{user}%{time_ago}關閉 + discussion: 討論 + join_discussion: 登入以參加討論 + still_open: 變更集仍為開啟 - 討論要在變更集關閉後才會開啟。 + comment_by_html: 來自%{user}%{time_ago}的評論 + hidden_comment_by_html: '%{user}%{time_ago}隱藏評論' + changesetxml: 變更集 XML + osmchangexml: osmChange 格式 XML + paging_nav: + nodes: 節點 (共 %{count} 項) + nodes_paginated: 節點 (共 %{count} 項中的第 %{x}-%{y} 項) + ways: 路徑 (共 %{count} 項) + ways_paginated: 路線 (%{count} 的 %{x}-%{y}) + relations: 關聯 (%{count}) + relations_paginated: 關聯 (%{count} 的 %{x}-%{y}) timeout: sorry: 很抱歉,您請求的變更集清單過長無法讀取。 changeset_comments: @@ -542,6 +562,7 @@ zh-TW: show: title: '%{user} 的日記|%{title}' user_title: '%{user} 的日記' + discussion: 討論 leave_a_comment: 留下評論 login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}來留下評論' login: 登入 @@ -593,6 +614,12 @@ zh-TW: comment: 評論 newer_comments: 較新的評論 older_comments: 較舊的評論 + subscribe: + heading: 訂閱以下日記項目討論? + button: 訂閱討論 + unsubscribe: + heading: 取消訂閱以下日記項目討論? + button: 取消訂閱討論 doorkeeper: errors: messages: @@ -628,6 +655,9 @@ zh-TW: contact: 聯絡 contact_the_community_html: 如果您發現有損壞的連結/錯誤,請隨時%{contact_link}OpenStreetMap 社群。並請記下您的請求的確切 URL 位址。 + bad_request: + title: 錯誤請求 + description: 您在 OpenStreetMap 伺服器上請求的操作無效(HTTP 400) forbidden: title: Forbidden description: 您在 OpenStreetMap 伺服器上請求的運作僅限管理員使用(HTTP 403) @@ -920,7 +950,7 @@ zh-TW: motorway_link: 高速公路聯絡道 passing_place: 避車彎 path: 小徑 - pedestrian: 行人路 + pedestrian: 人行道 platform: 月台 primary: 一級道路 primary_link: 一級道路聯絡道 @@ -1465,9 +1495,9 @@ zh-TW: one: '%{count} 份回報' other: '%{count} 份回報' no_reports: 沒有回報 - report_created_at: 首次回報是在 %{datetime} - last_resolved_at: 最後回報是在 %{datetime} - last_updated_at: 最後更新是由 %{displayname} 在 %{datetime} + report_created_at_html: 首次回報是在 %{datetime} + last_resolved_at_html: 最後回報是在 %{datetime} + last_updated_at_html: 最後更新是由 %{displayname} 在 %{datetime} resolve: 解決 ignore: 忽略 reopen: 重新開啟 @@ -1552,14 +1582,13 @@ zh-TW: user_diaries: 日記 user_diaries_tooltip: 檢視日記 edit_with: 以 %{editor} 編輯 - tag_line: 自由的 Wiki 世界地圖 + tag_line: 自由的 wiki 世界地圖 intro_header: 歡迎來到 OpenStreetMap! intro_text: OpenStreetMap 是一幅世界地圖,由像您這樣的人們所建立,在開放授權下可以自由使用。 intro_2_create_account: 建立使用者帳號 - hosting_partners_html: 由%{ucl}、%{fastly}、%{bytemark},和其他%{partners}支援代管。 - partners_ucl: 倫敦大學學院 + hosting_partners_2024_html: 由%{fastly}、%{corpmembers},和其他%{partners}支援代管。 partners_fastly: Fastly - partners_bytemark: Bytemark 主機代管 + partners_corpmembers: OSMF 團體成員 partners_partners: 合作夥伴 tou: 使用條款 osm_offline: OpenStreetMap 資料庫目前正在離線,直到必要的資料庫維護工作完成為止。 @@ -1567,7 +1596,7 @@ zh-TW: donate: 以 %{link} 給硬體升級基金來支援 OpenStreetMap。 help: 說明 about: 關於 - copyright: 版權 + copyright: 著作權 communities: 社群 community: 社群 community_blogs: 社群部落格 @@ -1579,12 +1608,15 @@ zh-TW: more: 更多 user_mailer: diary_comment_notification: + description: 'OpenStreetMap 日記項目 #%{id}' subject: '[OpenStreetMap] %{user} 已評論日記項目' hi: '%{to_user} 您好,' header: '%{from_user} 評論主旨為 %{subject} 的 OpenStreetMap 日記項目:' header_html: '%{from_user} 評論主旨為 %{subject} 的 OpenStreetMap 日記項目:' footer: 您也可以在 %{readurl} 閱讀評論,並且在 %{commenturl} 留下評論,或在 %{replyurl} 發送訊息給作者 footer_html: 您也可以在 %{readurl} 閱讀評論,並且在 %{commenturl} 留下評論,或在 %{replyurl} 發送訊息給作者 + footer_unsubscribe: 您可以在%{unsubscribeurl}取消訂閱討論 + footer_unsubscribe_html: 您可以在%{unsubscribeurl}取消訂閱討論 message_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: '%{to_user} 您好,' @@ -1613,6 +1645,7 @@ zh-TW: loaded: one: 成功載入 %{count} 個可能軌跡點中的 %{trace_points} 個。 other: 成功載入 %{count} 個可能軌跡點中的 %{trace_points} 個。 + all_your_traces_html: 您可以在 %{url} 找到所有您上傳成功的 GPX 軌跡。 subject: '[OpenStreetMap] GPX 匯入成功' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] 歡迎加入 OpenStreetMap' @@ -1631,6 +1664,7 @@ zh-TW: hopefully_you: 有人 (或許是您) 要求將以此電子郵件地址註冊的 openstreetmap.org 帳號,重設密碼。 click_the_link: 如果這是您,請按下列連結重設您的密碼。 note_comment_notification: + description: 'OpenStreetMap 註記 #%{id}' anonymous: 匿名使用者 greeting: 您好, commented: @@ -1654,9 +1688,10 @@ zh-TW: your_note_html: '%{commenter} 已經再次開啟你其中一筆接近 %{place} 的地圖註記。' commented_note: '%{commenter} 重新開啟了一個您曾評論的地圖註記。該註記位於 %{place} 附近。' commented_note_html: '%{commenter} 重新開啟了一個您曾評論的地圖註記。該註記位於 %{place} 附近。' - details: 關於註記的更多詳細資料可在 %{url} 找到。 - details_html: 關於註記的更多詳細資料可在 %{url} 找到。 + details: 關於標記的更多詳細資料可在 %{url} 找到。 + details_html: 在%{url}回覆或是瞭解更多有關註釋的訊息。 changeset_comment_notification: + description: 'OpenStreetMap 變更集 #%{id}' hi: 嗨 %{to_user}, greeting: 您好, commented: @@ -1669,10 +1704,10 @@ zh-TW: partial_changeset_with_comment: 評論 "%{changeset_comment}" partial_changeset_with_comment_html: 評論 "%{changeset_comment}" partial_changeset_without_comment: 沒有評論 - details: 關於變更集的詳情可在 %{url} 找到。 - details_html: 關於變更集的詳情可在 %{url} 找到。 - unsubscribe: 要取消訂閱此變更集的更新內容,請訪問%{url}並點擊「取消訂閱」。 - unsubscribe_html: 要取消訂閱此變更集的更新內容,請訪問%{url}並點擊「取消訂閱」。 + details: 在 %{url} 回覆或瞭解更多有關於變更子集的資訊。 + details_html: 在 %{url} 回覆或瞭解更多有關變更集的資訊。 + unsubscribe: 您可以在 %{url} 取消訂閱此變更集的更新內容。 + unsubscribe_html: 您可以在 %{url} 取消訂閱此變更集的更新內容。 confirmations: confirm: heading: 請檢查您的電子郵件! @@ -1692,7 +1727,7 @@ zh-TW: press confirm button: 按下確認按鈕以確認您的新電子郵件地址。 button: 確認 success: 已確認您變更的電子郵件地址! - failure: 電子郵件地址已使用此密鑰確認過。 + failure: 電子郵件地址已使用此權杖確認過。 unknown_token: 確認碼已經過期或不存在。 resend_success_flash: confirmation_sent: 我們已發送新的確認通知到 %{email},一旦您確認您的帳號後,就能取得製圖。 @@ -1700,8 +1735,6 @@ zh-TW: messages: inbox: title: 收件匣 - my_inbox: 我的收件匣 - my_outbox: 我的寄件匣 messages: 您有 %{new_messages} 及 %{old_messages}。 new_messages: one: '%{count} 項新訊息' @@ -1709,16 +1742,20 @@ zh-TW: old_messages: one: '%{count} 項舊訊息' other: '%{count} 項舊訊息' + no_messages_yet_html: 您還沒有訊息。何不跟一些 %{people_mapping_nearby_link} 接觸看看? + people_mapping_nearby: 在附近製圖的人 + messages_table: from: 寄件者 + to: 收件者 subject: 主旨 date: 日期 - no_messages_yet_html: 您還沒有訊息。何不跟一些 %{people_mapping_nearby_link} 接觸看看? - people_mapping_nearby: 在附近製圖的人 + actions: 操作 message_summary: unread_button: 標記為未讀 read_button: 標記為已讀 reply_button: 回覆 destroy_button: 刪除 + unmute_button: 移至收件匣 new: title: 寄出訊息 send_message_to_html: 寄出新訊息給 %{name} @@ -1732,47 +1769,57 @@ zh-TW: body: 抱歉,並沒有這個 id 的訊息。 outbox: title: 寄件匣 - my_inbox: 我的收件匣 - my_outbox: 我的寄件匣 + actions: 操作 messages: one: 您有 %{count} 項已寄訊息 other: 您有 %{count} 項已寄訊息 - to: 收件者 - subject: 主旨 - date: 日期 no_sent_messages_html: 您還沒有已寄訊息。何不跟一些 %{people_mapping_nearby_link} 接觸看看? people_mapping_nearby: 附近製作地圖的使用者 + muted: + title: 已忽視訊息 + messages: + one: 1 條忽視訊息 + other: 您有 %{count} 條忽視訊息 reply: - wrong_user: 您已經以 "%{user}" 的身份登入,但是您想要回覆的訊息並非寄給這個使用者。請以正確的使用者身份登入以回覆這個訊息。 + wrong_user: 您已經以「%{user}」的身份登入,但是您想要回覆的訊息並非寄給這個使用者。請以正確的使用者身份登入以回覆這個訊息。 show: title: 閱讀訊息 reply_button: 回覆 unread_button: 標記為未讀 destroy_button: 刪除 back: 返回 - wrong_user: 您已經以 "%{user}" 的身份登入,但是您想要閱讀的訊息並非寄給那個使用者。請以正確的使用者身份登入以閱讀它。 + wrong_user: 您已經以「%{user}」的身份登入,但是您想要閱讀的訊息並非寄給那個使用者。請以正確的使用者身份登入以閱讀它。 sent_message_summary: destroy_button: 刪除 + heading: + my_inbox: 我的收件匣 + my_outbox: 我的寄件匣 + muted_messages: 已忽視訊息 mark: as_read: 訊息標記為已讀 as_unread: 訊息標記為未讀 + unmute: + notice: 訊息已移至收件匣 + error: 無法將訊息移至收件匣。 destroy: destroyed: 訊息已刪除 passwords: - lost_password: + new: title: 遺失密碼 heading: 忘記密碼? - email address: 電子郵件地址: + email address: 電子郵件地址 new password button: 重設密碼 help_text: 輸入您的電子郵件地址來註冊,我們會將連結送至該地址,而您可以用它來重設密碼。 - notice email on way: 很遺憾您忘了它 :-( 不過讓您可以重設它的電子郵件已經寄出,您待會便可重設。 - notice email cannot find: 很抱歉,找不到該電子郵件地址。 - reset_password: + create: + send_paranoid_instructions: 如果您的電子郵件地址存於我們的資料庫裡,您將在幾分鐘內收到密碼恢復連結的電郵。 + edit: title: 重設密碼 heading: 重設 %{user} 的密碼 reset: 重設密碼 + flash token bad: 找不到該權杖,可能要檢查一下 URL? + update: flash changed: 您的密碼已經變更。 - flash token bad: 找不到該密鑰,可能要檢查一下 URL? + flash token bad: 找不到該權杖,可能要檢查一下 URL? preferences: show: title: 我的偏好設定 @@ -1815,43 +1862,17 @@ zh-TW: sessions: new: title: 登入 - heading: 登入 - email or username: 電子郵件地址或使用者名稱: - password: 密碼: - openid_html: '%{logo} OpenID:' + tab_title: 登入 + login_to_authorize_html: 登入 OpenStreetMap 以存取 %{client_app_name}。 + email or username: 電子郵件地址或使用者名稱 + password: 密碼 remember: 記住我 lost password link: 忘記您的密碼? login_button: 登入 register now: 立即註冊 with external: 或者使用第三方服務登入 - no account: 還沒有帳號嗎? + or: 或 auth failure: 很抱歉,無法以這些資料登入。 - openid_logo_alt: 使用 OpenID 登入 - auth_providers: - openid: - title: 使用 OpenID 登入 - alt: 使用 OpenID 網址登入 - google: - title: 使用 Google 帳號登入 - alt: 使用 Google OpenID 登入 - facebook: - title: 使用臉書登入 - alt: 使用臉書帳號登入 - microsoft: - title: 使用 Microsoft 帳號登入 - alt: 使用 Microsoft 帳號登入 - github: - title: 使用 GitHub 登入 - alt: 使用 GitHub 帳號登入 - wikipedia: - title: 以維基百科登入 - alt: 以維基百科帳號登入 - wordpress: - title: 使用 Wordpress 登入 - alt: 使用 Wordpress OpenID 登入 - aol: - title: 使用 AOL 登入 - alt: 使用 AOL OpenID 登入 destroy: title: 登出 heading: 從 OpenStreetMap 登出 @@ -1875,6 +1896,7 @@ zh-TW: image: 圖片 alt: 替代文字 url: 網址 + codeblock: 代碼區塊 richtext_field: edit: 編輯 preview: 預覽 @@ -1988,6 +2010,10 @@ zh-TW: %{france}:包含來自 Direction Générale des Impôts 的資料。 contributors_fr_france: 法國 + contributors_hr_credit_html: '%{croatia}:包含來自%{dgu_link}和%{open_data_portal}(克羅埃西亞的公共資訊)的資料。' + contributors_hr_croatia: 克羅埃西亞 + contributors_hr_dgu: 克羅埃西亞國家大地測量局 + contributors_hr_open_data_portal: 國家開放資料入口網站 contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}:包含 © AND 資料,2007(%{and_link})' contributors_nl_netherlands: 荷蘭 contributors_nz_credit_html: '%{new_zealand}:包含來自 %{linz_data_service_link}與基於%{cc_by_link} @@ -2047,12 +2073,7 @@ zh-TW: no_iframe_support: 您的瀏覽器不支援 HTML 嵌入式框架,這是這項功能所必要的。 export: title: 匯出 - area_to_export: 要匯出的區域 manually_select: 手動選擇不同的區域 - format_to_export: 要匯出的格式 - osm_xml_data: OpenStreetMap XML 資料 - map_image: 地圖影像 (顯示標準圖層) - embeddable_html: 內嵌式 HTML licence: 授權 licence_details_html: 開放街圖資料是以 %{odbl_link} (開放資料庫授權, Open Database License) 來授權 @@ -2072,17 +2093,6 @@ zh-TW: other: title: 其他來源 description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他來源 - options: 選項 - format: 格式 - scale: 比例 - max: 最大 - image_size: 圖片大小 - zoom: 縮放 - add_marker: 在地圖加上標記 - latitude: 緯度: - longitude: 經度: - output: 輸出 - paste_html: 貼上 HTML 以於網站內嵌 export_button: 匯出 fixthemap: title: 回報問題/改進地圖 @@ -2112,15 +2122,12 @@ zh-TW: url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hant:Beginners%27_guide title: 新手指南 description: 社群維護的新手指南 - help: - title: 協助論壇 - description: 在開放街圖的問答網站提出問題或搜尋答案。 + community: + title: 幫助與社群論壇 + description: 尋求幫助與討論有關 OpenStreetMap 的分享場所。 mailing_lists: title: 郵件論壇 description: 在不同主題或是地區的郵件論壇問問題或是討論有趣的事物。 - community: - title: 社群論壇 - description: 討論有關 OpenStreetMap 的分享場所。 irc: title: IRC description: 使用各種不同語言在各種主題聊天互動。 @@ -2168,67 +2175,83 @@ zh-TW: primary: 一級道路 secondary: 二級道路 unclassified: 無編制道路 + pedestrian: 人行道 track: 產業道路 bridleway: 馬道 cycleway: 自行車道 cycleway_national: 國家自行車道 cycleway_regional: 區域自行車道 cycleway_local: 地區自行車道 + cycleway_mtb: 登山車路徑 footway: 步道 rail: 鐵路 + train: 列車 subway: 地下鐵 - tram: - - 輕軌 - - 電車軌道 - cable: - - 大型纜車 - - 升降吊椅 - runway: - - 機場跑道 - - 滑行道 - apron: - - 機場停機坪 - - 航廈 + ferry: 渡輪 + light_rail: 輕軌 + tram: 路面電車 + trolleybus: 無軌電車 + bus: 公車 + cable_car: 大型纜車 + chair_lift: 升降吊椅 + runway: 機場跑道 + taxiway: 滑行道 + apron: 機場停機坪 admin: 行政區邊界 + capital: 首都 + city: 城市 + orchard: 果園 + vineyard: 葡萄園 forest: 森林 - wood: 樹木 + wood: 森林 + farmland: 農地 + grass: 草坪 + meadow: 牧草地 + bare_rock: 裸岩 + sand: 沙地 golf: 高爾夫球場 park: 公園 + common: 共有地 + built_up: 組成面積 resident: 住宅區 - common: - - 共有地 - - 野草地 - - 花園 retail: 商店區 industrial: 工業區 commercial: 商業區 heathland: 石楠荒地 - lake: - - 湖泊 - - 水庫 + scrubland: 灌木叢林地 + lake: 湖泊 + reservoir: 水庫 + intermittent_water: 間歇性水體 + glacier: 冰河 + reef: 礁 + wetland: 濕地 farm: 農田 brownfield: 低污染再利用地 cemetery: 公墓 allotments: 社區農園 pitch: 運動場 centre: 運動中心 + beach: 海灘 reserve: 自然保護區 military: 軍事區 - school: - - 學校 - - 大學 + school: 學校;大學 + university: 大學 + hospital: 醫院 building: 重要建築 station: 鐵路車站 - summit: - - 頂峰 - - 山峰 + summit: 頂峰 + peak: 山峰 tunnel: 虛線邊框 = 隧道 bridge: 黑線邊框 = 橋樑 private: 私人進出 destination: 目的地進出 construction: 建造中道路 + bus_stop: 公車站 + stop: 停車站 bicycle_shop: 自行車店 + bicycle_rental: 自行車出租 bicycle_parking: 自行車停車場 + bicycle_parking_small: 小型自行車停車場 toilets: 廁所 welcome: title: 歡迎! @@ -2263,6 +2286,7 @@ zh-TW: imports: 匯入 automated_edits: 自動化編輯 start_mapping: 開始製圖 + continue_authorization: 繼續授權 add_a_note: title: 沒有時間編輯嗎?可加入註記! para_1: 如果你只想做一些微小改動,而沒有時間登入來學習如何編輯,那麼加入一項註記還是非常容易的。 @@ -2351,8 +2375,8 @@ zh-TW: identifiable: 可辨識 private: 私人 trackable: 可追蹤 - by: 由 - in: 於 + details_with_tags_html: 由%{user}在%{tags}於%{time_ago} + details_without_tags_html: 由%{user}於%{time_ago} index: public_traces: 公開 GPS 軌跡 my_gps_traces: 我的 GPS 軌跡 @@ -2385,6 +2409,9 @@ zh-TW: other: 由 %{user} 上傳的 GPX 檔案,含有 %{count} 點 description_without_count: 由 %{user} 上傳的 GPX 檔案 application: + basic_auth_disabled: HTTP 基本認證已停用:%{link} + oauth_10a_disabled: OAuth 1.0 與 1.0a 已停用:%{link} + auth_disabled_link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/2024_authentication_update permission_denied: 您沒有權限來存取該操作。 require_cookies: cookies_needed: 您似乎已停用 cookies - 請在瀏覽器中開啟 cookies,然後繼續。 @@ -2399,6 +2426,34 @@ zh-TW: oauth1_settings: OAuth 1 設定 oauth2_applications: OAuth 2 應用程式 oauth2_authorizations: OAuth 2 授權 + muted_users: 已忽視使用者 + auth_providers: + openid_logo_alt: 使用 OpenID 登入 + openid_login_button: 繼續 + openid: + title: 使用 OpenID 登入 + alt: 使用 OpenID 網址登入 + google: + title: 使用 Google 登入 + alt: 使用 Google OpenID 登入 + facebook: + title: 使用臉書登入 + alt: 使用臉書帳號登入 + microsoft: + title: 使用 Microsoft 登入 + alt: 使用 Microsoft 帳號登入 + github: + title: 使用 GitHub 登入 + alt: 使用 GitHub 帳號登入 + wikipedia: + title: 使用維基百科登入 + alt: 使用維基百科帳號登入 + wordpress: + title: 使用 Wordpress 登入 + alt: 使用 Wordpress OpenID 登入 + aol: + title: 使用 AOL 登入 + alt: 使用 AOL OpenID 登入 oauth: authorize: title: 授權使用您的帳號 @@ -2433,11 +2488,15 @@ zh-TW: read_gpx: 讀取私人 GPS 軌跡 write_gpx: 上傳 GPS 軌跡 write_notes: 修改註記 + write_redactions: 編寫地圖資料 read_email: 讀取使用者電子郵件位址 skip_authorization: 自動核准申請 + for_roles: + moderator: 此權限用於僅可由仲裁員執行的操作 oauth_clients: new: title: 註冊新的應用程式 + disabled: 已停用 OAuth 1 應用程式的註冊 edit: title: 編輯您的應用程式 show: @@ -2455,7 +2514,7 @@ zh-TW: index: title: 我的 OAuth 詳細資料 my_tokens: 我授權的應用程式 - list_tokens: 下列密鑰已核發給您名下的應用程式: + list_tokens: 下列權杖已核發給您名下的應用程式: application: 應用程式名稱 issued_at: 已發於 revoke: 撤銷! @@ -2516,6 +2575,7 @@ zh-TW: title: 我的已授權應用程式 application: 應用程式 permissions: 權限 + last_authorized: 最後授權 no_applications_html: 您未授權任何 %{oauth2} 應用程式。 application: revoke: 撤銷存取權限 @@ -2523,22 +2583,32 @@ zh-TW: users: new: title: 註冊 + tab_title: 註冊 + signup_to_authorize_html: 註冊 OpenStreetMap 以存取 %{client_app_name}。 no_auto_account_create: 很不幸的我們現在無法自動為您建立帳號。 please_contact_support_html: 請聯繫 %{support_link} 來安排建立帳號 - 我們會盡快處理這份請求。 support: 支援 about: - header: 自由及可編輯 + header: 自由且可編輯。 paragraph_1: 不像其他地圖,開放街圖是完全由像你我這類創建,而且任何都能修正、更新、下載與使用。 - paragraph_2: 註冊來開始貢獻,我們會寄送email來確認你的帳號。 + paragraph_2: 註冊並開始貢獻。 + welcome: 歡迎來到 OpenStreetMap + duplicate_social_email: 若您已有 OpenStreetMap 帳號,並希望使用第三方身份提供者,請使用您的密碼登入並修改您帳號的設定。 display name description: 您公開顯示的使用者名稱。您可以稍後在偏好設定中改變它。 + by_signing_up_html: 註冊即表示您同意我們的 %{tou_link}、%{privacy_policy_link} 與 %{contributor_terms_link}。 + tou: 使用條款 + contributor_terms: 貢獻者條款 external auth: 第三方身份認證 - use external auth: 或者使用第三方服務登入 - auth no password: 使用第三方認証無須填寫密碼,但部份額外工具或伺服器可能仍需要使用密碼。 continue: 註冊 terms accepted: 感謝您接受新的貢獻條款! - email_confirmation_help_html: 您的地址不會公開顯示,請參閱我們的%{privacy_policy_link}來了解更多資訊。 + email_help_html: 您的地址不會公開顯示,請參閱我們的%{privacy_policy_link}來了解更多資訊。 privacy_policy: 隱私權政策 privacy_policy_title: OSMF 隱私權政策包含電子郵件地址部份 + consider_pd_html: 我認為我的貢獻屬於 %{consider_pd_link}。 + consider_pd: 公有領域 + consider_pd_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain + or: 或 + use external auth: 或者使用第三方服務註冊 terms: title: 條款 heading: 條款 @@ -2563,7 +2633,7 @@ zh-TW: rest_of_world: 世界其他地區 terms_declined_flash: terms_declined_html: 我們很遺憾你已決定不接受新的貢獻者條款。有關詳細資訊,請參閱 %{terms_declined_link}。 - terms_declined_link: æ­¤ Wiki 頁面 + terms_declined_link: æ­¤ wiki 頁面 no_such_user: title: 沒有這個使用者 heading: 使用者 %{user} 不存在 @@ -2582,6 +2652,8 @@ zh-TW: my_dashboard: 我的功能面板 blocks on me: 對我的封鎖 blocks by me: 我所設的封鎖 + create_mute: 忽視這名使用者 + destroy_mute: 取消忽視這名使用者 edit_profile: 編輯個人資料 send message: 傳送訊息 diary: 日記 @@ -2611,8 +2683,9 @@ zh-TW: administrator: 撤銷管理員權限 moderator: 撤銷仲裁員權限 importer: 撤銷匯入權限 - block_history: 已封鎖 + block_history: 生效封鎖 moderator_history: 給予封鎖 + revoke_all_blocks: 撤銷所有封鎖 comments: 評論 create_block: 封鎖這位使用者 activate_user: 解除這位使用者的封鎖狀態 @@ -2629,9 +2702,11 @@ zh-TW: index: title: 使用者 heading: 使用者 - showing: - one: 頁面 %{page} (%{first_item} / %{items}) - other: 頁面 %{page} (%{first_item}-%{last_item} / %{items}) + older: 舊使用者 + newer: 新使用者 + found_users: + one: 找到 %{count} 位使用者 + other: 找到 %{count} 位使用者 summary_html: '%{name} 由 %{ip_address} 於 %{date} 建立' summary_no_ip_html: '%{name} 建立於:%{date}' confirm: 確認選取的使用者 @@ -2710,9 +2785,19 @@ zh-TW: confirm: 你確定要撤銷這項封鎖? revoke: 撤銷! flash: 這項封鎖已被撤銷。 + revoke_all: + title: 正在撤銷對%{block_on}的封鎖 + heading_html: 正在撤銷對%{block_on}的所有封鎖 + empty: '%{name}沒有生效的封鎖。' + confirm: 您確定要撤銷%{active_blocks}嗎? + active_blocks: + one: '%{count} 個生效封鎖' + other: '%{count} 個生效封鎖' + revoke: 撤銷! + flash: 已撤銷所有生效封鎖。 helper: time_future_html: 於 %{time} 結束。 - until_login: 生效直至這個使用者登入為止。 + until_login: 在使用者登入之前一直生效。 time_future_and_until_login_html: 在用戶已登入後結束於%{time}。 time_past_html: 於%{time}結束。 block_duration: @@ -2742,15 +2827,14 @@ zh-TW: show: title: '%{block_by}封鎖了%{block_on}' heading_html: '%{block_by}封鎖了%{block_on}' - created: 已建立: - duration: 期間: + created: 建立於: + duration: 期限: status: 狀態: show: 顯示 edit: 編輯 revoke: 撤銷! confirm: 您確定嗎? reason: 封鎖的理由: - back: 檢視所有封鎖 revoker: 撤銷者: needs_view: 在還原這個封鎖之前,該使用者需要先登入。 block: @@ -2764,9 +2848,37 @@ zh-TW: reason: 封鎖的理由 status: 狀態 revoker_name: 撤銷者 - showing_page: 第 %{page} 頁 - next: 下一頁 » - previous: « 上一頁 + older: 舊的封鎖 + newer: 新的封鎖 + navigation: + all_blocks: 所有封鎖 + blocks_on_me: 對我的封鎖 + blocks_on_user: 對%{user}的封鎖 + blocks_by_me: 由我做出的封鎖 + blocks_by_user: 由%{user}做出的封鎖 + block: 封鎖#%{id} + user_mutes: + index: + title: 已忽視使用者 + my_muted_users: 我忽視的使用者 + you_have_muted_n_users: + one: 您已忽視 1 名使用者 + other: 您已忽視 %{count} 名使用者 + user_mute_explainer: 已忽視使用者的訊息會移至單獨的收件匣中,您將不會收到電子郵件通知。 + user_mute_admins_and_moderators: 您可以忽視管理員和仲裁員,但仍會收到他們的訊息通知。 + table: + thead: + muted_user: 已忽視使用者 + actions: 操作 + tbody: + unmute: 取消忽視 + send_message: 寄送訊息 + create: + notice: 您已忽視%{name}。 + error: 無法忽視%{name}。%{full_message}。 + destroy: + notice: 您取消了忽視%{name}。 + error: 無法忽視使用者。請再試一次。 notes: index: title: 由 %{user} 送出或評論的註記 @@ -2802,6 +2914,7 @@ zh-TW: reactivate: 重新開啟 comment_and_resolve: 評論並解決 comment: 評論 + log_in_to_comment: 登入來評論此註記 report_link_html: 如果此註記含有需要移除的敏感資訊,您可以%{link}。 other_problems_resolve: 對於註記的所有其他問題,您可以依據評論內容來自行處理。 other_problems_resolved: 對於其他類型回報,解決已經足夠了。 @@ -2809,6 +2922,9 @@ zh-TW: new: title: 新增註記 intro: 發現錯誤或缺少些什麼東西嗎?請告訴其他地圖製作者以便於我們處理。將標記移動到正確的位置並輸入註記,以解釋問題。 + anonymous_warning_html: 您尚未登入。若您想收到您的註記更新內容,請%{log_in}或%{sign_up}。 + anonymous_warning_log_in: 登入 + anonymous_warning_sign_up: 註冊 advice: 您的註記已公開並可用於更新地圖,因此請不要輸入個人訊息,或是來自於具版權保護地圖的訊息以及目錄清單。 add: 送出註記 javascripts: @@ -2853,12 +2969,10 @@ zh-TW: other: 您距離此地點在 %{count} 英尺內 base: standard: 標準 - cyclosm: CyclOSM cycle_map: 自行車地圖 transport_map: 交通運輸地圖 tracestracktop_topo: 蹤跡地圖地形 hot: 人道救援 - opnvkarte: 公共交通地圖 layers: header: 地圖圖層 notes: 地圖註記 @@ -2873,8 +2987,6 @@ zh-TW: osm_france: OpenStreetMap 法國 thunderforest_credit: '%{thunderforest_link} 提供的圖磚' andy_allan: Andy Allan - opnvkarte_credit: '%{memomaps_link} 提供的圖磚' - memomaps: MeMoMaps tracestrack_credit: '%{tracestrack_link} 提供的圖磚' tracestrack: 蹤跡地圖 hotosm_credit: 由 %{osm_france_link} 代管的 %{hotosm_link} 所提供圖磚樣式 @@ -2888,6 +3000,7 @@ zh-TW: map_data_zoom_in_tooltip: 放大以查看地圖圖資 queryfeature_tooltip: 查詢圖徵 queryfeature_disabled_tooltip: 放大地圖以查询圖徵 + embed_html_disabled: HTML 內嵌對此地圖圖層不可用 changesets: show: comment: 評論