X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/9046f9d61a221f9e13e9fc82b74d6b90402114e9..10d65cc8571d38bb6af6d9022edb98a294ad2f2d:/config/locales/pt-PT.yml diff --git a/config/locales/pt-PT.yml b/config/locales/pt-PT.yml index 7d7f84ab7..ed6107fa5 100644 --- a/config/locales/pt-PT.yml +++ b/config/locales/pt-PT.yml @@ -1794,8 +1794,6 @@ pt-PT: messages: inbox: title: Caixa de Entrada - my_inbox: Caixa de entrada - my_outbox: Caixa de saída messages: Tens %{new_messages} e %{old_messages} new_messages: one: '%{count} mensagem nova' @@ -1803,12 +1801,14 @@ pt-PT: old_messages: one: '%{count} mensagem antiga' other: '%{count} mensagens antigas' - from: De - subject: Assunto - date: Data no_messages_yet_html: Ainda não tens mensagens. Porque não entras em contacto com algumas %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: pessoas que mapeiam perto de ti + messages_table: + from: De + to: Para + subject: Assunto + date: Data message_summary: unread_button: Marcar como não lida read_button: Marcar como lida @@ -1828,14 +1828,9 @@ pt-PT: body: Lamentamos, não existe nenhuma mensagem com esse identificador (id). outbox: title: Caixa de saída - my_inbox: Caixa de entrada - my_outbox: Caixa de saída messages: one: Tens %{count} mensagem enviada other: Tens %{count} mensagens enviadas - to: Para - subject: Assunto - date: Data no_sent_messages_html: Ainda não tens mensagens enviadas. Porque não entras em contacto com algumas %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: pessoas que mapeiam perto de ti @@ -1854,29 +1849,35 @@ pt-PT: correta para poderes ler a mensagem. sent_message_summary: destroy_button: Eliminar + heading: + my_inbox: Caixa de entrada + my_outbox: Caixa de saída mark: as_read: Mensagem marcada como lida as_unread: Mensagem marcada como não lida destroy: destroyed: Mensagem eliminada passwords: - lost_password: + new: title: Palavra-passe esquecida heading: Esqueceste a palavra-passe? email address: 'Endereço eletrónico:' new password button: Repor palavra-passe help_text: Introduz o endereço de correio eletrónico que usaste para criar a conta. Enviar-te-emos uma ligação que poderás usar para repor a palavra-passe. + create: notice email on way: Lamentamos que a tenhas perdido :-( mas já te enviámos um e-mail para que possas repô-la em breve. notice email cannot find: Lamentamos, mas não foi possível encontrar esse endereço eletrónico. - reset_password: + edit: title: Repor palavra-passe heading: Repor palavra-passe para %{user} reset: Repor palavra-passe - flash changed: A tua palavra-passe foi alterada. flash token bad: Não encontrámos esse token. Confere o URL, por favor. + update: + flash changed: A tua palavra-passe foi alterada. + flash token bad: O token não foi encontrado. Talvez devas conferir o URL? preferences: show: title: Preferências @@ -2354,29 +2355,31 @@ pt-PT: cycleway_local: Ciclovia local footway: Via pedonal rail: Ferrovia + train: Comboio subway: Metropolitano - tram: - - Metropolitano de superfície - - elétrico + ferry: Ferry + light_rail: Comboio ligeiro + tram_only: Elétrico + trolleybus: Troleicarro + bus: Autocarro cable: - Teleférico - telecadeira runway: - Pista de aviação - Via de circulação - apron: - - Estacionamento de aviões - - terminal de aeroporto + apron_only: Estacionamento de aviões admin: Fronteira administrativa - forest: Floresta gerida - wood: Bosque + forest: + - Floresta gerida + - Bosque golf: Campo de golfe park: Parque público - resident: Área residencial common: - Terrenos comunitários - prado - Jardim + resident: Área residencial retail: Área de retalho industrial: Área industrial commercial: Área comercial @@ -2405,6 +2408,8 @@ pt-PT: private: Acesso privado destination: Acesso explícito ao local construction: Estradas em construção + bus_stop: Paragem de autocarro + stop: Paragem bicycle_shop: Loja de bicicletas bicycle_parking: Estacionamento de bicicletas toilets: Casas de banho