X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/9046f9d61a221f9e13e9fc82b74d6b90402114e9..8c32e6349281dc041af55d3b493fdeac85212b02:/config/locales/es.yml diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml index 95905c01b..a3efebd69 100644 --- a/config/locales/es.yml +++ b/config/locales/es.yml @@ -47,6 +47,7 @@ # Author: Javiersanp # Author: Jelou # Author: Jlrb+ +# Author: Jmabel # Author: Joanmp17 # Author: Johnarupire # Author: Josuert @@ -1849,8 +1850,6 @@ es: messages: inbox: title: Buzón de entrada - my_inbox: Mi buzón - my_outbox: Mi buzón de salida messages: Tienes %{new_messages} y %{old_messages} new_messages: one: '%{count} nuevo mensaje' @@ -1858,17 +1857,21 @@ es: old_messages: one: '%{count} mensaje antiguo' other: '%{count} mensajes antiguos' - from: De - subject: Asunto - date: Fecha no_messages_yet_html: Aún no tienes mensajes. ¿Por qué no ponerte en contacto con algunas de las %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: gente mapeando cerca + messages_table: + from: De + to: Para + subject: Asunto + date: Fecha + actions: Acciones message_summary: unread_button: Marcar como no leído read_button: Marcar como leí­do reply_button: Responder destroy_button: Eliminar + unmute_button: Trasladar a la bandeja de entrada new: title: Enviar mensaje send_message_to_html: Enviar un mensaje nuevo a %{name} @@ -1883,14 +1886,10 @@ es: body: Lo sentimos, no hay mensaje alguno con este identificador. outbox: title: Bandeja de salida - my_inbox: Mi Bandeja de entrada - my_outbox: Mi Bandeja de salida + actions: Acciones messages: one: Tiene %{count} mensaje enviado other: Tiene %{count} mensajes enviados - to: Para - subject: Asunto - date: Fecha no_sent_messages_html: Aún no tienes mensajes enviados. ¿Por qué no ponerte en contacto con algunas de las %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: personas mapeando cerca @@ -1909,13 +1908,19 @@ es: correcto para leer el mensaje. sent_message_summary: destroy_button: Eliminar + heading: + my_inbox: Mi buzón + my_outbox: Mi buzón de salida mark: as_read: Mensaje marcado como leído as_unread: Mensaje marcado como no leído + unmute: + notice: El mensaje se ha trasladado a la bandeja de entrada + error: No se pudo trasladar el mensaje a la bandeja de entrada. destroy: destroyed: Mensaje eliminado passwords: - lost_password: + new: title: Contraseña perdida heading: ¿Contraseña olvidada? email address: 'Dirección de correo electrónico:' @@ -1923,18 +1928,20 @@ es: help_text: Escribe la dirección de correo electrónico con la que te registraste, te enviaremos un enlace a esa dirección que podrás utilizar para restablecer tu contraseña. + create: notice email on way: Sentimos que la hayas perdido :-( pero ya va de camino un mensaje de correo electrónico que te servirá para restablecer tu contraseña enseguida. notice email cannot find: Lo sentimos, no se pudo encontrar esa dirección de correo electrónico. - reset_password: + edit: title: Restablecer contraseña heading: Restablecer contraseña para %{user} reset: Restablecer contraseña - flash changed: Tu contraseña ha sido cambiada. flash token bad: No se ha encontrado este token, ¿Quizá deberías comprobar la URL? + update: + flash changed: Tu contraseña ha sido cambiada. preferences: show: title: Mis preferencias @@ -2434,35 +2441,28 @@ es: footway: Vía peatonal rail: Ferrocarril subway: Metro - tram: - - Metro ligero - - tranvía - cable: - - Telecabina - - Telesilla - runway: - - Pista de aeropuerto - - Calle de rodaje - apron: - - Rampa aeroportuaria - - terminal + tram_only: Tranvía + bus: Autobús + cable_car: Telecabina + chair_lift: Telesilla + runway_only: Pista de aeropuerto + taxiway: Calle de rodaje + apron_only: Rampa aeroportuaria admin: Límite administrativo - forest: Bosque + orchard_only: Huerta + forest_only: Bosque wood: Bosque + sand: Arena golf: Campo de golf park: Parque + common_only: Común resident: Zona residencial - common: - - Común - - pradera - - jardín retail: Zona de comercios industrial: Zona industrial commercial: Zona comercial heathland: Brezal - lake: - - Lago - - embalse + lake_only: Lago + reservoir: embalse farm: Granja brownfield: Sitio baldío cemetery: Cementerio @@ -2471,19 +2471,19 @@ es: centre: Centro deportivo reserve: Reserva natural military: Área militar - school: - - Escuela - - universidad + school_only: Escuela + university: universidad building: Edificio significativo station: Estación de tren - summit: - - Cumbre - - pico + summit_only: Cumbre + peak: pico tunnel: Borde a rayas = túnel bridge: Borde negro = puente private: Acceso privado destination: Acceso a destino construction: Vías en construcción + bus_stop: Parada de autobuses + stop: Parada bicycle_shop: Tienda de bicicletas bicycle_parking: Estacionamiento de bicicletas toilets: Baños @@ -3110,6 +3110,13 @@ es: showing_page: Página %{page} next: Siguiente » previous: « Anterior + user_mutes: + index: + table: + thead: + actions: Acciones + tbody: + send_message: Enviar mensaje notes: index: title: Notas creadas o comentadas por %{user}