X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/908a6ef409518d86bfd2cdf0d2a82a6c312821c8..44d5335e47a9557785e20d93627af9aec37fe07d:/config/locales/hu.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml
index d65033c46..9637df770 100644
--- a/config/locales/hu.yml
+++ b/config/locales/hu.yml
@@ -1,902 +1,1930 @@
-hu:
- html:
- dir: ltr
- activerecord:
- # Translates all the model names, which is used in error handling on the web site
- models:
- acl: "Hozzáférés-vezérlési lista"
- changeset: "MódosÃtáscsomag"
- changeset_tag: "MódosÃtáscsomag cÃmkéje"
- country: "Ország"
- diary_comment: "Naplóhozzászólás"
- diary_entry: "Naplóbejegyzés"
- friend: "Barát"
- language: "Nyelv"
- message: "Ãzenet"
- node: "Pont"
- node_tag: "Pont cÃmkéje"
- notifier: "ÃrtesÃtÅ"
- old_node: "Régi pont"
- old_node_tag: "Régi pont cÃmkéje"
- old_relation: "Régi kapcsolat"
- old_relation_member: "Régi kapcsolat tagja"
- old_relation_tag: "Régi kapcsolat cÃmkéje"
- old_way: "Régi vonal"
- old_way_node: "Régi vonal pontja"
- old_way_tag: "Régi vonal cÃmkéje"
- relation: "Kapcsolat"
- relation_member: "Kapcsolat tagja"
- relation_tag: "Kapcsolat cÃmkéje"
- session: "Folyamat"
- trace: "Nyomvonal"
- tracepoint: "Nyomvonal pontja"
- tracetag: "Nyomvonal cÃmkéje"
- user: "Felhasználó"
- user_preference: "Felhasználói beállÃtás"
- user_token: "Felhasználói utalvány"
- way: "Vonal"
- way_node: "Vonal pontja"
- way_tag: "Vonal cÃmkéje"
- # Translates all the model attributes, which is used in error handling on the web site
- # Only the ones that are used on the web site are translated at the moment
- attributes:
- diary_comment:
- body: "Szöveg"
- diary_entry:
- user: "Felhasználó"
- title: "Tárgy"
- latitude: "Földrajzi szélesség"
- longitude: "Földrajzi hosszúság"
- language: "Nyelv"
- friend:
- user: "Felhasználó"
- friend: "Barát"
- trace:
- user: "Felhasználó"
- visible: "Látható"
- name: "Név"
- size: "Méret"
- latitude: "Földrajzi szélesség"
- longitude: "Földrajzi hosszúság"
- public: "Nyilvános"
- description: "LeÃrás"
- message:
- sender: "KüldÅ"
- title: "Tárgy"
- body: "Szöveg"
- recipient: "CÃmzett"
- user:
- email: "E-mail"
- active: "AktÃv"
- display_name: "MegjelenÃtendÅ név"
- description: "LeÃrás"
- languages: "Nyelvek"
- pass_crypt: "Jelszó"
- printable_name:
- with_id: "{{id}}"
- with_version: "{{id}}, v{{version}}"
- with_name: "{{name}} ({{id}})"
- map:
- view: Térkép
- edit: Szerkesztés
- coordinates: "Koordináták:"
- browse:
- changeset:
- title: "MódosÃtáscsomag"
- changeset: "MódosÃtáscsomag: {{id}}"
- download: "{{changeset_xml_link}} vagy {{osmchange_xml_link}} letöltése"
- changesetxml: "Changeset XML"
- osmchangexml: "osmChange XML"
- changeset_navigation:
- user:
- name_tooltip: "{{user}} szerkesztéseinek megtekintése"
- prev_tooltip: "{{user}} elÅzÅ szerkesztése"
- next_tooltip: "{{user}} következŠszerkesztése"
- all:
- prev_tooltip: "ElÅzÅ módosÃtáscsomag"
- next_tooltip: "KövetkezÅ módosÃtáscsomag"
- changeset_details:
- created_at: "Készült:"
- closed_at: "Lezárva:"
- belongs_to: "Tulajdonos:"
- bounding_box: "Határolónégyzet:"
- no_bounding_box: "Nincs eltárolva határoló ehhez a módosÃtáscsomaghoz."
- show_area_box: "Területhatároló megtekintése"
- box: "határoló"
- has_nodes:
- one: "A következŠ{{count}} pontot tartalmazza:"
- other: "A következŠ{{count}} pontot tartalmazza:"
- has_ways:
- one: "A következŠ{{count}} vonalat tartalmazza:"
- other: "A következŠ{{count}} vonalat tartalmazza:"
- has_relations:
- one: "A következŠ{{count}} kapcsolatot tartalmazza:"
- other: "A következŠ{{count}} kapcsolatot tartalmazza:"
- common_details:
- edited_at: "Szerkesztve:"
- edited_by: "Szerkesztette:"
- version: "Verzió:"
- in_changeset: "MódosÃtáscsomag:"
- containing_relation:
- entry: "Kapcsolat: {{relation_name}}"
- entry_role: "Kapcsolat: {{relation_name}} (mint {{relation_role}})"
- map:
- loading: "Betöltés..."
- deleted: "Törölve"
- larger:
- area: "Terület megtekintése nagyobb térképen"
- node: "Pont megtekintése nagyobb térképen"
- way: "Vonal megtekintése nagyobb térképen"
- relation: "Kapcsolat megtekintése nagyobb térképen"
- node_details:
- coordinates: "Koordináták: "
- part_of: "Része:"
- node_history:
- node_history: "Pont története"
- node_history_title: "Pont története: {{node_name}}"
- download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}"
- download_xml: "XML letöltése"
- view_details: "részletek megtekintése"
- node:
- node: "Pont"
- node_title: "Pont: {{node_name}}"
- download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} vagy {{edit_link}}"
- download_xml: "XML letöltése"
- view_history: "történet megtekintése"
- edit: "szerkesztés"
- not_found:
- sorry: "Sajnálom, a(z) {{id}} azonosÃtójú {{type}} nem található."
- type:
+# Messages for Hungarian (magyar)
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: BáthoryPéter
+# Author: City-busz
+# Author: Csega
+# Author: Dani
+# Author: Dj
+# Author: Glanthor Reviol
+# Author: Grin
+# Author: Kempelen
+# Author: Leiric
+# Author: Misibacsi
+# Author: Nemo bis
+# Author: R-Joe
+# Author: Samat
+# Author: Sucy
+# Author: Tacsipacsi
+hu:
+ about_page:
+ copyright_html: ©OpenStreetMap
közreműködÅk
+ local_knowledge_title: Helyi tudásbázis
+ next: KövetkezÅ
+ open_data_title: Szabad adatok
+ partners_title: Partnerek
+ activerecord:
+ attributes:
+ diary_comment:
+ body: Szöveg
+ diary_entry:
+ language: Nyelv
+ latitude: Földrajzi szélesség
+ longitude: Földrajzi hosszúság
+ title: Tárgy
+ user: Felhasználó
+ friend:
+ friend: Barát
+ user: Felhasználó
+ message:
+ body: Szöveg
+ recipient: CÃmzett
+ sender: KüldÅ
+ title: Tárgy
+ trace:
+ description: LeÃrás
+ latitude: Földrajzi szélesség
+ longitude: Földrajzi hosszúság
+ name: Név
+ public: Nyilvános
+ size: Méret
+ user: Felhasználó
+ visible: Látható
+ user:
+ active: AktÃv
+ description: LeÃrás
+ display_name: MegjelenÃtendÅ név
+ email: E-mail
+ languages: Nyelvek
+ pass_crypt: Jelszó
+ models:
+ acl: Hozzáférés-vezérlési lista
+ changeset: MódosÃtáscsomag
+ changeset_tag: MódosÃtáscsomag cÃmkéje
+ country: Ország
+ diary_comment: Naplóhozzászólás
+ diary_entry: Naplóbejegyzés
+ friend: Barát
+ language: Nyelv
+ message: Ãzenet
+ node: Pont
+ node_tag: Pont cÃmkéje
+ notifier: ÃrtesÃtÅ
+ old_node: Régi pont
+ old_node_tag: Régi pont cÃmkéje
+ old_relation: Régi kapcsolat
+ old_relation_member: Régi kapcsolat tagja
+ old_relation_tag: Régi kapcsolat cÃmkéje
+ old_way: Régi vonal
+ old_way_node: Régi vonal pontja
+ old_way_tag: Régi vonal cÃmkéje
+ relation: Kapcsolat
+ relation_member: Kapcsolat tagja
+ relation_tag: Kapcsolat cÃmkéje
+ session: Folyamat
+ trace: Nyomvonal
+ tracepoint: Nyomvonal pontja
+ tracetag: Nyomvonal cÃmkéje
+ user: Felhasználó
+ user_preference: Felhasználói beállÃtás
+ user_token: Felhasználói utalvány
+ way: Vonal
+ way_node: Vonal pontja
+ way_tag: Vonal cÃmkéje
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Ãgy tűnik, hogy a böngészÅdben le vannak tiltva a sütik â a folytatás elÅtt engedélyezd azokat.
+ require_moderator:
+ not_a_moderator: A művelet végrehajtásához moderátornak kell lenned.
+ setup_user_auth:
+ blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes felületen a részletek megtekintéséhez.
+ need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez. Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened.
+ browse:
+ anonymous: névtelen
+ changeset:
+ belongs_to: SzerzÅ
+ changesetxml: Changeset XML
+ feed:
+ title: "MódosÃtáscsomag: %{id}"
+ title_comment: "MódosÃtáscsomag: %{id} - %{comment}"
+ node: Pontok (%{count})
+ node_paginated: Pontok (%{x}-%{y} összesen %{count})
+ osmchangexml: osmChange XML
+ relation: Kapcsolatok (%{count})
+ relation_paginated: Kapcsolatok (%{x}-%{y} összesen %{count})
+ title: "MódosÃtáscsomag: %{id}"
+ way: Vonalak (%{count})
+ way_paginated: Vonalak (%{x}-%{y} összesen %{count})
+ closed: Lezárva
+ closed_by_html: Lezárta %{user} %{time}
+ closed_html: Lezárva %{time}
+ containing_relation:
+ entry: "Kapcsolat: %{relation_name}"
+ entry_role: "Kapcsolat: %{relation_name} (mint %{relation_role})"
+ created: Létrehozva
+ created_by_html: Létrehozta %{user} %{time}
+ created_html: Létrehozva %{time}
+ deleted_by_html: Törölte %{user} %{time}
+ download_xml: XML letöltése
+ edited_by_html: Szerkesztette %{user} %{time}
+ in_changeset: MódosÃtáscsomag
+ location: "Hely:"
+ no_comment: (nincs hozzászólás)
+ node:
+ history_title: "Pont történet: %{name}"
+ title: "Pont: %{name}"
+ not_found:
+ sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosÃtójú %{type} nem található.
+ type:
+ changeset: módosÃtáscsomag
node: pont
+ relation: kapcsolat
way: vonal
+ note:
+ closed_by: Megoldotta %{user} %{when}
+ closed_by_anonymous: Megoldva névtelenül %{when}
+ closed_title: "Megoldott jegyzet: %{note_name}"
+ commented_by: "%{user} megjegyzése %{when}"
+ commented_by_anonymous: Névtelen felhasználó megjegyzése %{when}
+ description: LeÃrás
+ hidden_by: Elrejtette %{user} %{when}
+ hidden_title: Rejtett jegyzet %{note_name}
+ new_note: Ãj jegyzet
+ open_by: Létrehozta %{user} %{when}
+ open_by_anonymous: Létrehozva névtelenül %{when}
+ open_title: "Megoldatlan jegyzet: %{note_name}"
+ reopened_by: Ãjraaktiválta %{user} %{when}
+ reopened_by_anonymous: Ãjraaktiválva névtelenül %{when}
+ title: "Jegyzet: %{id}"
+ part_of: Része ennek
+ redacted:
+ message_html: A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjelenÃteni, mert el lett távolÃtva. További részletekért lásd %{redaction_link}
+ redaction: EltávolÃtás %{id}
+ type:
+ node: pont
relation: kapcsolat
- paging_nav:
- showing_page: "Jelenlegi oldal:"
- of: "összesen:"
- relation_details:
- members: "Tagok:"
- part_of: "Része:"
- relation_history:
- relation_history: "Kapcsolat története"
- relation_history_title: "Kapcsolat története: {{relation_name}}"
- download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}"
- download_xml: "XML letöltése"
- view_details: "részletek megtekintése"
- relation_member:
- entry: "{{type}} {{name}}"
- entry_role: "{{type}} {{name}} mint {{role}}"
- type:
+ way: vonal
+ relation:
+ history_title: "Kapcsolat történet: %{name}"
+ members: Tagok
+ title: Kapcsolat:%{name}
+ relation_member:
+ entry_role: "%{type} %{name} mint %{role}"
+ type:
node: "Pont:"
- way: "Vonal:"
relation: "Kapcsolat:"
- relation:
- relation: "Kapcsolat"
- relation_title: "Kapcsolat: {{relation_name}}"
- download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_history_link}}"
- download_xml: "XML letöltése"
- view_history: "történet megtekintése"
- start:
- view_data: "Adatok megtekintése a térkép jelenlegi nézetéhez"
- manually_select: "Más terület kézi kijelölése"
- start_rjs:
- data_layer_name: "Adatok"
- data_frame_title: "Adatok"
- zoom_or_select: "KözelÃts rá vagy jelölj ki egy területet a térképen a megtekintéshez"
- drag_a_box: "Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen"
- manually_select: "Más terület kézi kijelölése"
- loaded_an_area_with_num_features: "Olyan területet töltöttél be, amely [[num_features]] elemet tartalmaz. Néhány böngészÅ lehet, hogy nem birkózik meg ekkora mennyiségű adattal. Ãltalában a böngészÅk egyszerre kevesebb mint 100 elem megjelenÃtésével működnek a legjobban: minden más esetben a böngészÅ lelassulhat/nem válaszolhat. Ha biztos vagy benne, hogy meg szeretnéd jelenÃteni ezeket az adatokat, megteheted ezt az alábbi gombra kattintva."
- load_data: "Adatok betöltése"
- unable_to_load_size: "Nem tölthetŠbe: a határolónégyzet mérete ([[bbox_size]]) túl nagy. ({{max_bbox_size}}-nél kisebbnek kell lennie.)"
- loading: "Betöltés..."
- show_history: "Történet megjelenÃtése"
- wait: "Várjon..."
- history_for_feature: "[[feature]] története"
- details: "Részletek"
- private_user: "ismeretlen felhasználó"
- edited_by_user_at_timestamp: "[[user]] szerkesztette ekkor: [[timestamp]]"
- object_list:
- heading: "Objektumlista"
- back: "Objektumlista megjelenÃtése"
- type:
- node: "Pont"
- way: "Vonal"
- # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers
- api: "Ezen terület letöltése API-ból"
- details: "Részletek"
- selected:
- type:
- node: "Pont [[id]]"
- way: "Vonal [[id]]"
- # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers
- history:
- type:
- node: "Pont [[id]]"
- way: "Vonal [[id]]"
- # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers
- tag_details:
- tags: "CÃmkék:"
- way_details:
- nodes: "Pontok:"
- part_of: "Része:"
- also_part_of:
- one: "szintén része a(z) {{related_ways}} vonalnak"
- other: "szintén része a(z) {{related_ways}} vonalaknak"
- way_history:
- way_history: "Vonal története"
- way_history_title: "Vonal története: {{way_name}}"
- download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}"
- download_xml: "XML letöltése"
- view_details: "részletek megtekintése"
- way:
- way: "Vonal"
- way_title: "Vonal: {{way_name}}"
- download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} vagy {{edit_link}}"
- download_xml: "XML letöltése"
- view_history: "történet megtekintése"
- edit: "szerkesztés"
- changeset:
+ way: "Vonal:"
+ start_rjs:
+ feature_warning: "%{num_features} adat ábrázolása jelentÅsen lassÃthatja a böngészÅt. Biztos hogy meg akarod jelenÃteni ezen adatokat?"
+ load_data: Adatok betöltése
+ loading: Betöltésâ¦
+ tag_details:
+ tags: CÃmkék
+ wiki_link:
+ key: Wiki leÃrás oldal a %{key} cÃmkéhez
+ tag: Wiki leÃrás oldal a %{key}=%{value} cÃmkéhez
+ wikipedia_link: A(z) %{page} szócikk a Wikipédián
+ timeout:
+ sorry: Sajnálom, a(z) %{type} tÃpusú %{id} azonosÃtójú adatok kinyerése túl sokáig tartott.
+ type:
+ changeset: módosÃtáscsomag
+ node: pont
+ relation: kapcsolat
+ way: vonal
+ version: Verzió
+ view_details: Részletek megtekintése
+ view_history: ElÅzmények megjelenÃtése
+ way:
+ also_part_of:
+ one: "%{related_ways} vonal része"
+ other: "%{related_ways} vonalak része"
+ history_title: "Vonal történet: %{name}"
+ nodes: Pontok
+ title: "Vonal: %{name}"
+ changeset:
+ changeset:
+ anonymous: Névtelen
+ no_edits: (nincs szerkesztés)
+ view_changeset_details: MódosÃtáscsomag részleteinek megtekintése
changeset_paging_nav:
- showing_page: "Jelenlegi oldal:"
- of: "összesen:"
- changeset:
- id: "#{{id}}"
- still_editing: "(szerkesztés alatt)"
- anonymous: "Névtelen"
- no_comment: "(nincs)"
- no_edits: "(nincs szerkesztés)"
- show_area_box: "területhatároló megjelenÃtése"
- big_area: "(nagy)"
- view_changeset_details: "MódosÃtáscsomag részleteinek megtekintése"
- changesets:
- id: "AzonosÃtó"
- saved_at: "Mentve"
- user: "Felhasználó"
- comment: "Megjegyzés"
- area: "Terület"
- list:
- title: "MódosÃtáscsomagok"
- title_user: "{{user}} módosÃtáscsomagjai"
- title_bbox: "MódosÃtáscsomagok ezen belül: {{bbox}}"
- title_user_bbox: "{{user}} módosÃtáscsomagjai ezen belül: {{bbox}}"
-
- heading: "MódosÃtáscsomagok"
- heading_user: "MódosÃtáscsomagok"
- heading_bbox: "MódosÃtáscsomagok"
- heading_user_bbox: "MódosÃtáscsomagok"
-
- description: "Legutóbbi módosÃtások"
- description_user: "{{user}} módosÃtáscsomagjai"
- description_bbox: "MódosÃtáscsomagok ezen belül: {{bbox}}"
- description_user_bbox: "{{user}} módosÃtáscsomagjai ezen belül: {{bbox}}"
- diary_entry:
- new:
- title: Ãj naplóbejegyzés
- list:
- title: "Felhasználók naplói"
- user_title: "{{user}} naplója"
- in_language_title: "Naplóbejegyzések {{language}} nyelven"
+ next: következŠ»
+ previous: « elÅzÅ
+ showing_page: "%{page} oldal"
+ changesets:
+ area: Terület
+ comment: Megjegyzés
+ id: AzonosÃtó
+ saved_at: Mentve
+ user: Felhasználó
+ list:
+ empty: Nincs módosÃtáscsomag
+ empty_area: Nincs módosÃtáscsomag erre a területre.
+ empty_user: Nincs módosÃtáscsomag ettÅl a felhasználótól.
+ load_more: További betöltése
+ no_more: Nem található módosÃtáscsomag
+ no_more_area: Nincs több módosÃtáscsomag ezen a területen.
+ no_more_user: Nincs több módosÃtáscsomag ettÅl a felhasználótól.
+ title: MódosÃtáscsomagok
+ title_friend: IsmerÅseid módosÃtáscsomagjai
+ title_nearby: Közeli felhasználók módosÃtáscsomagjai
+ title_user: "%{user} módosÃtáscsomagjai"
+ timeout:
+ sorry: Sajnálom, az általad kért módosÃtáscsomagok listájának lekérése túl sokáig tartott.
+ diary_entry:
+ comments:
+ ago: "%{ago}"
+ comment: Megjegyzés
+ has_commented_on: "%{display_name} hozzászólt az alábbi naplóbejegyzésekhez"
+ newer_comments: Ãabb hozzászólások
+ older_comments: Régebbi hozzászólások
+ post: Hozzászólás
+ when: Mikor
+ diary_comment:
+ comment_from: "%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}"
+ confirm: MegerÅsÃtés
+ hide_link: Hozzászólás elrejtése
+ diary_entry:
+ comment_count:
+ one: Egy hozzászólás
+ other: "%{count} hozzászólás"
+ zero: Nincs hozzászólás
+ comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
+ confirm: MegerÅsÃtés
+ edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése
+ hide_link: Bejegyzés elrejtése
+ posted_by: "%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven"
+ reply_link: Válasz ezen bejegyzésre
+ edit:
+ body: "Szöveg:"
+ language: "Nyelv:"
+ latitude: "Földrajzi szélesség:"
+ location: "Hely:"
+ longitude: "Földrajzi hosszúság:"
+ marker_text: Naplóbejegyzés helye
+ save_button: Mentés
+ subject: "Tárgy:"
+ title: Naplóbejegyzés szerkesztése
+ use_map_link: térkép használata
+ feed:
+ all:
+ description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól
+ title: OpenStreetMap naplóbejegyzések
+ language:
+ description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól %{language_name} nyelven
+ title: OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven
+ user:
+ description: Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések %{user} felhasználótól
+ title: "%{user} OpenStreetMap naplóbejegyzései"
+ list:
+ in_language_title: Naplóbejegyzések %{language} nyelven
new: Ãj naplóbejegyzés
new_title: Ãj naplóbejegyzés Ãrása a felhasználói naplóba
+ newer_entries: Ãjabb bejegyzések
no_entries: Nincsenek naplóbejegyzések
- recent_entries: "Legutóbbi naplóbejegyzések: "
older_entries: Régebbi bejegyzések
- newer_entries: Ãjabb bejegyzések
- edit:
- title: "Naplóbejegyzés szerkesztése"
- subject: "Tárgy: "
- body: "Szöveg: "
- language: "Nyelv: "
- location: "Hely: "
- latitude: "Földrajzi szélesség: "
- longitude: "Földrajzi hosszúság: "
- use_map_link: "térkép használata"
- save_button: "Mentés"
- marker_text: Naplóbejegyzés helye
- view:
- title: "Felhasználók naplói | {{user}}"
- user_title: "{{user}} naplója"
- leave_a_comment: "Hozzászólás Ãrása"
- login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} a hozzászóláshoz"
- login: "Jelentkezz be"
- save_button: "Mentés"
- no_such_entry:
- title: "Nincs ilyen naplóbejegyzés"
- heading: "Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosÃtóval: {{id}}"
- body: "Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás {{id}} azonosÃtóval. EllenÅrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz."
- no_such_user:
- title: "Nincs ilyen felhasználó"
- heading: "{{user}} felhasználó nem létezik"
- body: "Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. EllenÅrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz."
- diary_entry:
- posted_by: "{{link_user}} küldte ekkor: {{created}} {{language_link}} nyelven"
- comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
- reply_link: Válasz ezen bejegyzésre
- comment_count:
- one: 1 hozzászólás
- other: "{{count}} hozzászólás"
- edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése
- diary_comment:
- comment_from: "{{link_user}} hozzászólása ekkor: {{comment_created_at}}"
- export:
- start:
- area_to_export: "Exportálandó terület"
- manually_select: "Más terület kézi kijelölése"
- format_to_export: "Exportálás formátuma"
- osm_xml_data: "OpenStreetMap XML adat"
- mapnik_image: "Mapnik kép"
- osmarender_image: "Osmarender kép"
- embeddable_html: "Beágyazható HTML"
- licence: "Licenc"
- export_details: 'Az OpenStreetMap adatokra a Creative Commons Nevezd meg!-Ãgy add tovább! 2.0 licenc vonatkozik.'
- options: "BeállÃtások"
- format: "Formátum"
- scale: "Méretarány"
- max: "max."
- image_size: "Képméret"
- zoom: "NagyÃtási szint"
- add_marker: "JelölŠhozzáadása a térképhez"
+ recent_entries: Legutóbbi naplóbejegyzések
+ title: Felhasználók naplói
+ title_friends: IsmerÅsök naplói
+ title_nearby: Közeli felhasználók naplói
+ user_title: "%{user} naplója"
+ location:
+ edit: Szerkesztés
+ location: "Hely:"
+ view: Megtekintés
+ new:
+ title: Ãj naplóbejegyzés
+ no_such_entry:
+ body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosÃtóval. EllenÅrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
+ heading: "Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosÃtóval: %{id}"
+ title: Nincs ilyen naplóbejegyzés
+ view:
+ leave_a_comment: Hozzászólás Ãrása
+ login: Jelentkezz be
+ login_to_leave_a_comment: "%{login_link} a hozzászóláshoz"
+ save_button: Mentés
+ title: "%{user} naplója | %{title}"
+ user_title: "%{user} naplója"
+ editor:
+ default: Alapértelmezett (jelenleg %{name})
+ id:
+ description: iD (böngészÅben futó szerkesztÅ)
+ name: iD
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (böngészÅn belüli szerkesztÅ)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (böngészÅn belüli szerkesztÅ)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: TávirányÃtó (JOSM vagy Merkaartor)
+ name: TávirányÃtó
+ export:
+ start:
+ add_marker: JelölŠhozzáadása a térképhez
+ area_to_export: Exportálandó terület
+ embeddable_html: Beágyazható HTML
+ export_button: Exportálás
+ export_details: Az OpenStreetMap adatokra az Open Data Commons Open Database licenc vonatkozik. (ODbL)
+ format: "Formátum:"
+ format_to_export: Exportálás formátuma
+ image_size: "Képméret:"
latitude: "Földrajzi szélesség:"
+ licence: Licenc
longitude: "Földrajzi hosszúság:"
- output: "Kimenet"
- paste_html: "Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot"
- export_button: "Exportálás"
- start_rjs:
- export: "Exportálás"
- drag_a_box: "Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen"
- manually_select: "Más terület kézi kijelölése"
- click_add_marker: "JelölŠhozzáadásához kattints a térképre"
- change_marker: "JelölÅ helyének módosÃtása"
- add_marker: "JelölŠhozzáadása a térképhez"
- view_larger_map: "Nagyobb térkép megtekintése"
- geocoder:
- search:
- title:
- latlon: 'Eredmények az Internalról'
- us_postcode: 'Eredmények a Geocoder.us-ról'
- uk_postcode: 'Eredmények a NPEMap / FreeThe Postcode-ról'
- ca_postcode: 'Eredmények a Geocoder.CA-rÅl'
- osm_namefinder: 'Eredmények az OpenStreetMap NamefinderrÅl'
- geonames: 'Eredmények a GeoNamesrÅl'
- search_osm_namefinder:
- prefix: "{{type}}: "
- suffix_place: " {{distance}}-re {{direction}} innen: {{placename}}"
- suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}}-re {{parentdirection}} innen: {{parentname}})"
- suffix_suburb: "{{suffix}} ({{parentname}})"
- description:
- title:
- osm_namefinder: '{{types}} az OpenStreetMap NamefinderrÅl'
- geonames: 'Helyek a GeoNamesrÅl'
- types:
+ manually_select: Más terület kézi kijelölése
+ map_image: Térkép (Alapértelmezett réteg)
+ max: max.
+ options: BeállÃtások
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat
+ output: Kimenet
+ paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot
+ scale: Méretarány
+ too_large:
+ advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából valamelyik lehetÅséget.
+ body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap XML adatként. KözelÃts, vagy jelölj ki kisebb területet. Esetleg használd az alábbi listából valamelyik nagy adatmennyiségek letöltését támogató módszert.
+ geofabrik:
+ description: Kontinensek, országok és kiválasztott városok rendszeresen frissÃtett kivonata
+ title: Geofabrik letöltések
+ other:
+ title: Más források
+ overpass:
+ description: A megjelenÃtett befoglaló keret letöltése egy OpenStreetMap tükörserverrÅl
+ title: Overpass API
+ planet:
+ description: A teljes OpenStreetMap adatbázis rendszeresen frissÃtett másolatai
+ title: Planet OSM
+ zoom: NagyÃtási szint
+ title: Exportálás
+ fixthemap:
+ how_to_help:
+ add_a_note:
+ instructions_html: Csak kattints a ikonra a térképnézetben. Ez felrak egy helyjelölÅt a térképre, amit húzással tudsz a megfelelÅ helyre mozgatni. Ãrd meg hozzá az üzeneted, majd kattints a mentésre, és a többi térképész meg fogja vizsgálni.
+ join_the_community:
+ explanation_html: Ha bármilyen hibát találtál a térképadatokban, például hiányzik egy út vagy cÃm, a legjobb, ha csatlakozol az OpenStreetMap közösséghez és kijavÃtod az adatot saját magad.
+ title: Csatlakozás a közösséghez
+ title: Hogyan segÃthetsz
+ other_concerns:
+ title: Egyéb aggályok
+ title: Hibabejelentés / Térkép javÃtása
+ geocoder:
+ description:
+ title:
+ geonames: Helyek a GeoNamesrÅl
+ osm_nominatim: Helyek az OpenStreetMap Nominatimtól
+ types:
cities: Nagyvárosok
- towns: Városok
places: Helyek
- description_osm_namefinder:
- prefix: "{{type}}: {{distance}}-re {{direction}} "
- results:
- no_results: "Nem találhatók eredmények"
- distance:
- zero: "kevesebb mint 1 km"
- one: "kb. 1 km"
- other: "kb. {{count}} km"
- direction:
- south_west: "délnyugatra"
- south: "délre"
- south_east: "délkeletre"
- east: "keletre"
- north_east: "északkeletre"
- north: "északra"
- north_west: "északnyugatra"
- west: "nyugatra"
- layouts:
- project_name:
- # in
- title: OpenStreetMap
- # in
- h1: OpenStreetMap
- logo:
- alt_text: OpenStreetMap logó
- welcome_user: "Ãdvözlünk {{user_link}}"
- welcome_user_link_tooltip: Felhasználói oldalad
- home: otthon
- home_tooltip: Ugrás otthonra
- inbox: "postaláda ({{count}})"
- inbox_tooltip:
- zero: A postaláda nem tartalmaz olvasatlan üzenetet
- one: A postaláda 1 olvasatlan üzenetet tartalmaz
- other: A postaláda {{count}} olvasatlan üzenetet tartalmaz
- logout: kijelentkezés
- logout_tooltip: "Kijelentkezés"
- log_in: bejelentkezés
- log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévŠfelhasználói fiókkal
- sign_up: regisztráció
- sign_up_tooltip: Ãj felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez
- view: Térkép
- view_tooltip: Térkép megjelenÃtése
+ towns: Városok
+ direction:
+ east: keletre
+ north: északra
+ north_east: északkeletre
+ north_west: északnyugatra
+ south: délre
+ south_east: délkeletre
+ south_west: délnyugatra
+ west: nyugatra
+ distance:
+ one: kb. 1 km
+ other: kb. %{count} km
+ zero: kevesebb mint 1 km
+ results:
+ more_results: További eredmények
+ no_results: Nem találhatók eredmények
+ search:
+ title:
+ ca_postcode: Eredmények a Geocoder.CA-rÅl
+ geonames: Eredmények a GeoNamesrÅl
+ geonames_reverse: Eredmények a GeoNames-rÅl
+ latlon: Eredmények az Internalról
+ osm_nominatim: Eredmények az OpenStreetMap Nominatimtól
+ osm_nominatim_reverse: Eredmények az OpenStreetMap Nominatimról
+ uk_postcode: Eredmények a NPEMap / FreeThe Postcode-ról
+ us_postcode: Eredmények a Geocoder.us-ról
+ search_osm_nominatim:
+ admin_levels:
+ level10: Városrészhatár
+ level2: Országhatár
+ level4: Ãllamhatár
+ level5: Régióhatár
+ level6: Megyehatár
+ level8: Városhatár
+ level9: Faluhatár
+ prefix:
+ aerialway:
+ chair_lift: LibegÅ
+ drag_lift: SÃfelvonó
+ aeroway:
+ aerodrome: RepülÅtér
+ apron: Forgalmi elÅtér
+ gate: Kapu
+ helipad: Helikopter-leszálló
+ runway: Kifutópálya
+ taxiway: gurulóút
+ terminal: Utasterminál
+ amenity:
+ WLAN: WiFi hozzáférés
+ airport: RepülÅtér
+ arts_centre: Művészeti központ
+ artwork: Műalkotás
+ atm: Bankautomata
+ auditorium: Auditórium
+ bank: Bank
+ bar: Bár
+ bbq: GrillsütÅ
+ bench: Pad
+ bicycle_parking: Kerékpártároló
+ bicycle_rental: KerékpárkölcsönzÅ
+ biergarten: Sörkert
+ brothel: Bordélyház
+ bureau_de_change: Pénzváltó
+ bus_station: Autóbusz-állomás
+ cafe: Kávézó
+ car_rental: AutókölcsönzÅ
+ car_sharing: Autómegosztás
+ car_wash: Autómosó
+ casino: Kaszinó
+ charging_station: Elektromos töltÅállomás
+ cinema: Mozi
+ clinic: Klinika
+ club: Klub
+ college: FÅiskola
+ community_centre: MűvelÅdési központ
+ courthouse: BÃróság
+ crematorium: Krematórium
+ dentist: Fogorvos
+ doctors: Orvosi rendelÅ
+ dormitory: Kollégium
+ drinking_water: IvóvÃz
+ driving_school: Autósiskola
+ embassy: Nagykövetség
+ emergency_phone: SegélyhÃvó
+ fast_food: Gyorsétterem
+ ferry_terminal: KompkikötÅ
+ fire_hydrant: Tűzcsap
+ fire_station: Tűzoltóság
+ food_court: Ãteludvar
+ fountain: SzökÅkút
+ fuel: Benzinkút
+ grave_yard: Kis temetÅ
+ gym: Fitnesz- / Tornaterem
+ hall: Csarnok
+ health_centre: Egészségügyi központ
+ hospital: Kórház
+ hotel: Szálloda
+ hunting_stand: Magasles
+ ice_cream: Jégkrém
+ kindergarten: Ãvoda
+ library: Könyvtár
+ market: Piac
+ marketplace: Vásártér
+ mountain_rescue: HegyimentÅk
+ nightclub: Ãjszakai bár
+ nursery: Ãvoda
+ nursing_home: IdÅsek otthona
+ office: Iroda
+ park: Park
+ parking: Parkoló
+ pharmacy: Gyógyszertár
+ place_of_worship: Vallási hely
+ police: RendÅrség
+ post_box: Postaláda
+ post_office: Posta
+ preschool: Ãvoda
+ prison: Börtön
+ pub: Kocsma
+ public_building: Középület
+ public_market: Piac
+ reception_area: Recepció
+ recycling: SzelektÃv hulladékgyűjtÅ
+ restaurant: Ãtterem
+ retirement_home: NyugdÃjasotthon
+ sauna: Szauna
+ school: Iskola
+ shelter: EsÅház
+ shop: Bolt
+ shopping: Bevásárlás
+ shower: Zuhanyzó
+ social_centre: Szociális központ
+ social_club: Társasági klub
+ social_facility: Szociális létesÃtmény
+ studio: Stúdió
+ supermarket: Szupermarket
+ swimming_pool: Ãszómedence
+ taxi: Taxi
+ telephone: Nyilvános telefon
+ theatre: SzÃnház
+ toilets: WC
+ townhall: Városháza
+ university: Egyetem
+ vending_machine: ÃrusÃtó automata
+ veterinary: Ãllatorvosi rendelÅ
+ village_hall: Községháza
+ waste_basket: SzemétgyűjtŠkosár
+ wifi: WiFi hozzáférés
+ youth_centre: Ifjúsági központ
+ boundary:
+ administrative: Közigazgatási határ
+ census: Népszámlálási határ
+ national_park: Nemzeti Park
+ protected_area: Védett terület
+ bridge:
+ aqueduct: VÃzvezeték
+ suspension: FüggÅhÃd
+ swing: Nyitható hÃd
+ viaduct: Viadukt
+ "yes": HÃd
+ building:
+ "yes": Ãpület
+ emergency:
+ fire_hydrant: Tűzcsap
+ phone: SegélyhÃvó
+ highway:
+ bridleway: Lovaglóút
+ bus_guideway: BuszsÃn
+ bus_stop: Buszmegálló
+ byway: KiépÃtetlen ösvény
+ construction: ÃpÃtés alatt álló közút
+ cycleway: Kerékpárút
+ emergency_access_point: Vészhelyzeti hozzáférési pont
+ footway: Gyalogút
+ ford: Gázló
+ living_street: PihenÅút
+ milestone: KilométerkÅ
+ minor: Alárendelt út
+ motorway: Autópálya
+ motorway_junction: Autópálya-csomópont
+ motorway_link: Autópálya
+ path: Ãsvény
+ pedestrian: Sétálóutca
+ platform: Peron
+ primary: FÅút
+ primary_link: FÅút
+ proposed: Tervezett út
+ raceway: Versenypálya
+ residential: Lakóövezeti út
+ rest_area: Pihenési terület
+ road: Ãt
+ secondary: ÃsszekötŠút
+ secondary_link: ÃsszekötŠút
+ service: Szervizút
+ services: Autópálya-pihenÅhely
+ speed_camera: SebességmérŠkamera
+ steps: LépcsÅ
+ stile: LépcsÅs átjáró
+ street_lamp: Utcai lámpa
+ tertiary: BekötÅút
+ tertiary_link: BekötÅút
+ track: Földút
+ trail: Túraút
+ trunk: Autóút
+ trunk_link: Autóút
+ unclassified: Egyéb út
+ unsurfaced: Burkolatlan út
+ historic:
+ archaeological_site: Régészeti lelÅhely
+ battlefield: CsatamezÅ
+ boundary_stone: HatárkÅ
+ building: Ãpület
+ castle: Vár
+ church: Templom
+ citywalls: Városfal
+ fort: ErÅd
+ house: Ház
+ icon: Ikon
+ manor: Majorság
+ memorial: Emlékmű
+ mine: Bánya
+ monument: Műemlék
+ museum: Múzeum
+ ruins: Rom
+ tomb: SÃrkÅ
+ tower: Torony
+ wayside_cross: Ãtszéli kereszt
+ wayside_shrine: Ãtszéli kegyhely
+ wreck: Hajóroncs
+ landuse:
+ allotments: Kert
+ basin: Medence
+ brownfield: BarnamezÅ
+ cemetery: TemetÅ
+ commercial: Irodaterület
+ conservation: Védelmi terület
+ construction: ÃpÃtési terület
+ farm: Tanya
+ farmland: MezÅgazdasági terület
+ farmyard: Tanya épületei
+ forest: ErdÅ
+ garages: Garázs
+ grass: Füves terület
+ greenfield: ZöldmezÅ
+ industrial: Ipari terület
+ landfill: Hulladéklerakó
+ meadow: Rét
+ military: Katonai terület
+ mine: Bánya
+ nature_reserve: Természetvédelmi terület
+ orchard: Gyümölcsös
+ park: Park
+ piste: SÃpálya
+ quarry: KÅfejtÅ
+ railway: Vasúti terület
+ recreation_ground: SzabadidÅpark
+ reservoir: VÃztározó
+ reservoir_watershed: VÃztározó
+ residential: Lakóövezet
+ retail: Kereskedelmi terület
+ village_green: Közös mezÅ
+ vineyard: SzÅlÅs
+ wetland: Láp
+ wood: ErdÅ
+ leisure:
+ beach_resort: Tengerparti üdülÅhely
+ bird_hide: Madárles
+ common: Közös terület
+ fishing: Horgászterület
+ fitness_station: Fitneszterem
+ garden: Kert
+ golf_course: Golfpálya
+ ice_rink: Műjégpálya
+ marina: KishajókikötÅ
+ miniature_golf: Minigolfpálya
+ nature_reserve: Természetvédelmi terület
+ park: Park
+ pitch: Labdarúgópálya
+ playground: Játszótér
+ recreation_ground: SzabadidÅpark
+ sauna: Szauna
+ slipway: Sólya
+ sports_centre: Sportközpont
+ stadium: Stadion
+ swimming_pool: Uszoda
+ track: Futópálya
+ water_park: VÃzipark
+ military:
+ airfield: Katonai repülÅtér
+ barracks: Laktanya
+ bunker: Bunker
+ mountain_pass:
+ "yes": Hegyszoros
+ natural:
+ bay: Ãböl
+ beach: Part
+ cape: Partfok
+ cave_entrance: Barlangbejárat
+ channel: Csatorna
+ cliff: Szikla
+ crater: Kráter
+ dune: Dűne
+ feature: Tereptárgy
+ fell: Kopár
+ fjord: Fjord
+ forest: ErdÅ
+ geyser: GejzÃr
+ glacier: Gleccser
+ heath: Puszta
+ hill: Domb
+ island: Sziget
+ land: Szárazföld
+ marsh: Mocsár
+ moor: Mocsár
+ mud: Iszap
+ peak: Hegycsúcs
+ point: Pont
+ reef: Zátony
+ ridge: Hegygerinc
+ river: Folyó
+ rock: Szikla
+ scree: Sziklatörmelék
+ scrub: Cserjés
+ shoal: Zátony
+ spring: Forrás
+ stone: KÅ
+ strait: Tengerszoros
+ tree: Fa
+ valley: Völgy
+ volcano: Vulkán
+ water: Tó
+ wetland: Láp
+ wetlands: Láp
+ wood: ErdÅ
+ office:
+ accountant: KönyvelÅ
+ architect: ÃpÃtész
+ company: Cég
+ employment_agency: Foglalkoztatási Ãgynökség
+ estate_agent: Ingatlanügynök
+ government: Kormányzati hivatal
+ insurance: BiztosÃtási iroda
+ lawyer: Ãgyvéd
+ ngo: Nem kormányzati iroda
+ telecommunication: Távközlési iroda
+ travel_agent: Utazási iroda
+ "yes": Iroda
+ place:
+ airport: RepülÅtér
+ city: Nagyváros
+ country: Ország
+ county: Megye
+ farm: Tanya
+ hamlet: Község
+ house: Ház
+ houses: Házak
+ island: Sziget
+ islet: Kis sziget
+ isolated_dwelling: Elszigetelt épület
+ locality: Hely
+ moor: Mocsár
+ municipality: Település
+ neighbourhood: Szomszédság
+ postcode: IrányÃtószám
+ region: Régió
+ sea: Tenger
+ state: Ãllam
+ subdivision: Településrész
+ suburb: Városrész
+ town: Város
+ unincorporated_area: Jogi személyiséggel nem rendelkezŠterület
+ village: Nagyközség
+ railway:
+ abandoned: Felhagyott vasút
+ construction: ÃpÃtés alatt álló vasút
+ disused: Használaton kÃvüli vasút
+ disused_station: Használaton kÃvüli vasútállomás
+ funicular: Siklóvasút
+ halt: Vasúti megállóhely
+ historic_station: Történelmi vasútállomás
+ junction: Vasúti csomópont
+ level_crossing: Vasúti átjáró
+ light_rail: HÃV
+ miniature: Miniatűr vasút
+ monorail: EgysÃnű vasút
+ narrow_gauge: Keskeny nyomközű vasút
+ platform: Vasúti peron
+ preserved: MegÅrzött vasút
+ proposed: Tervezett vasút
+ spur: Vasúti szárnyvonal
+ station: Vasútállomás
+ stop: Vasúti megálló
+ subway: Metróállomás
+ subway_entrance: Metrókijárat
+ switch: Vasúti váltó
+ tram: Villamos
+ tram_stop: Villamosmegálló
+ yard: RendezÅ-pályaudvar
+ shop:
+ alcohol: Alkoholos italbolt
+ antiques: Régiségek
+ art: Művészeti bolt
+ bakery: Pékség
+ beauty: Szépészeti bolt
+ beverages: Italbolt
+ bicycle: Kerékpárbolt
+ books: Könyvesbolt
+ boutique: Butik
+ butcher: Hentesbolt
+ car: Autókereskedés
+ car_parts: Autóalkatrészbolt
+ car_repair: Autószerviz
+ carpet: SzÅnyegbolt
+ charity: Adománybolt
+ chemist: Vegyipari bolt
+ clothes: Ruházati bolt
+ computer: SzámÃtástechnikai bolt
+ confectionery: Cukrászda
+ convenience: Kisbolt
+ copyshop: Fénymásoló bolt
+ cosmetics: Kozmetikai bolt
+ deli: Delikátesz
+ department_store: Ãruház
+ discount: Diszkontárubolt
+ doityourself: Barkácsbolt
+ dry_cleaning: RuhatisztÃtó
+ electronics: Elektronikai bolt
+ estate_agent: Ingatlankereskedés
+ farm: Kertészbolt
+ fashion: Divatbolt
+ fish: Halbolt
+ florist: Virágárus
+ food: Ãlelmiszerbolt
+ funeral_directors: Temetkezési vállalkozó
+ furniture: Bútorbolt
+ gallery: Galéria
+ garden_centre: Cserepes virágbolt
+ general: Vegyeskereskedés
+ gift: Ajándékbolt
+ greengrocer: Zöldséges
+ grocery: Fűszerbolt
+ hairdresser: Fodrászat
+ hardware: Szerelési bolt
+ hifi: Hi-Fi bolt
+ insurance: BiztosÃtó
+ jewelry: Ãkszerbolt
+ kiosk: Trafik
+ laundry: Mosoda
+ mall: Ãzletház
+ market: Piac
+ mobile_phone: Mobiltelefonbolt
+ motorcycle: Motorbolt
+ music: Zenebolt
+ newsagent: Ãjságárus
+ optician: Látszerész
+ organic: Bioélelmiszerbolt
+ outdoor: Túrabolt
+ pet: Ãllatkereskedés
+ pharmacy: Gyógyszertár
+ photo: Fotóbolt
+ salon: Szalon
+ second_hand: Használtcikk kereskedés
+ shoes: CipÅbolt
+ shopping_centre: Bevásárlóközpont
+ sports: Sportbolt
+ stationery: Ãrószerbolt
+ supermarket: Szupermarket
+ tailor: Szabó
+ toys: Játékbolt
+ travel_agency: Utazási iroda
+ video: VideókölcsönzÅ
+ wine: BorárusÃtó italbolt
+ "yes": Bolt
+ tourism:
+ alpine_hut: Alpesi kunyhó
+ artwork: Műalkotás
+ attraction: Látnivaló
+ bed_and_breakfast: Vendégház
+ cabin: Kunyhó
+ camp_site: Kemping
+ caravan_site: Lakókocsitábor
+ chalet: Nyaralóház
+ guest_house: Vendégház
+ hostel: Turistaszálló
+ hotel: Szálloda
+ information: Információ
+ lean_to: Kunyhó
+ motel: Motel
+ museum: Múzeum
+ picnic_site: PiknikezÅhely
+ theme_park: Vidámpark
+ valley: Völgy
+ viewpoint: Kilátó
+ zoo: Ãllatkert
+ tunnel:
+ culvert: Ãteresz
+ "yes": Alagút
+ waterway:
+ artificial: Mesterséges vÃziút
+ boatyard: Hajóhangár
+ canal: Csatorna
+ connector: VÃzi csatlakozó
+ dam: Gát
+ derelict_canal: Felhagyott csatorna
+ ditch: Ãrok
+ dock: KikötÅ
+ drain: Ãrok
+ lock: Zsilip
+ lock_gate: Zsilip
+ mineral_spring: Ãsványos patak
+ mooring: KikötÅ
+ rapids: Zuhatag
+ river: Folyó
+ riverbank: Folyópart
+ stream: Patak
+ wadi: Vádi
+ water_point: VÃzi fordÃtópont
+ waterfall: VÃzesés
+ weir: Bukógát
+ help_page:
+ help:
+ title: help.openstreetmap.org
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: SegÃtségkérés
+ welcome:
+ title: Ãdvözlünk az OSM-en
+ url: /welcome
+ wiki:
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page
+ javascripts:
+ close: Bezárás
+ key:
+ title: Jelmagyarázat
+ tooltip: Jelmagyarázat
+ tooltip_disabled: A jelmagyarázat csak az alapértelmezett rétegen érhetŠel
+ map:
+ base:
+ cycle_map: Kerékpártérkép
+ hot: Humanitáriánus
+ mapquest: MapQuest Open
+ standard: Alapértelmezett
+ transport_map: Tömegközlekedési térkép
+ copyright: © OpenStreetMap közreműködÅk
+ donate_link_text: Támogatás
+ layers:
+ data: Térképadatok
+ header: Térképnézetek
+ notes: Térképjegyzetek
+ overlays: További rétegek engedélyezése a térkép hibáinak javÃtása érdekében
+ title: Rétegek
+ locate:
+ popup: "{distance} {unit} távolságra vagy ettÅl a ponttól"
+ title: Mutasd a helyzetemet
+ zoom:
+ in: NagyÃtás
+ out: KicsinyÃtés
+ notes:
+ new:
+ add: Jegyzet hozzáadása
+ intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezÅvel hogy javÃtani tudjuk. Mozgasd a jelölÅt a megfelelÅ helyre és minél pontosabban Ãrd le a problémát. (Kérjük itt ne adj meg személyes adatokat.)
+ show:
+ anonymous_warning: Ez a jegyzet anonim felhasználók megjegyzéseit is tartalmazza melyeket ellenÅrizni szükséges.
+ comment: Hozzászólás
+ comment_and_resolve: Hozzászólás és lezárás
+ hide: Elrejtés
+ reactivate: Ãjraaktiválás
+ resolve: Megoldás
+ share:
+ cancel: Mégsem
+ center_marker: Térkép középpontja a helyjelölÅ
+ custom_dimensions: Kiterjedés megadása
+ download: Letöltés
+ embed: HTML
+ format: "Formátum:"
+ image: Kép
+ image_size: "A kép az alapértelmezett réteget fogja tartalmazni ekkora méretben:"
+ include_marker: HelyjelölÅvel
+ link: Link vagy HTML
+ long_link: Link
+ paste_html: Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt a HTML-t
+ scale: "Méretarány:"
+ short_link: Rövid link
+ short_url: Rövid URL
+ title: Megosztás
+ view_larger_map: Nagyobb térkép
+ site:
+ createnote_disabled_tooltip: NagyÃts térképes jegyzet hozzáadásához
+ createnote_tooltip: Jegyzet hozzáadása a térképhez
+ edit_disabled_tooltip: KözelÃts a térkép szerkesztéséhez
+ edit_tooltip: Térkép szerkesztése
+ map_data_zoom_in_tooltip: NagyÃtsd fel a térképet a térképadatok megjelenÃtéséhez
+ map_notes_zoom_in_tooltip: NagyÃtsd fel a térképet a jegyzetek megjelenÃtéséhez
+ layouts:
+ about: Névjegy
+ community: Közösség
+ community_blogs: Közösségi blogok
+ community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól
+ copyright: SzerzÅi jog és licenc
+ data: Adatok
+ donate: Támogasd az OpenStreetMapot a HardverfrissÃtési Alapba történÅ %{link}sal.
edit: Szerkesztés
- edit_tooltip: Térkép szerkesztése
- history: Történet
- history_tooltip: MódosÃtáscsomagok története
+ edit_with: "Szerkesztés a következÅvel: %{editor}"
export: Exportálás
- export_tooltip: Térképadatok exportálása
+ export_data: Adatok exportálása
+ foundation: AlapÃtvány
+ foundation_title: Az âOpenStreetMap Foundationâ
gps_traces: Nyomvonalak
gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése
+ help: Súgó
+ history: ElÅzmények
+ home: Ugrás az otthonodhoz
+ intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása
+ intro_header: Ãdvözöljük az OpenStreetMap-en!
+ intro_text: Az OpenStreetMap egy világtérkép, amelyet hozzád hasonló emberek készÃtenek és szabad licenc alatt elérhetÅ.
+ learn_more: További info
+ log_in: Bejelentkezés
+ log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévŠfelhasználói fiókkal
+ logo:
+ alt_text: OpenStreetMap logó
+ logout: Kijelentkezés
+ make_a_donation:
+ text: Adományozz
+ title: Támogasd az OpenStreetMapot pénzadománnyal
+ more: Több
+ osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvetŠadatbázis-karbantartási munkát végzeznek.
+ osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvetŠadatbázis-karbantartási munkát végzeznek.
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_html: A szerver üzemeltetését támogatja az %{ucl}, %{ic} és %{bytemark}, valamint további %{partners}.
+ partners_ic: Imperial College London
+ partners_partners: partnerek
+ partners_ucl: az UCL VR központ
+ sign_up: Regisztráció
+ sign_up_tooltip: Ãj felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez
+ start_mapping: Térképezés indÃtása
+ tag_line: A szabad világtérkép
user_diaries: Naplók
user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése
- tag_line: A szabad világtérkép
- intro_1: "Az OpenStreetMap egy szabadon szerkeszthetÅ térkép az egész világról. Olyan emberek készÃtik, mint Te."
- intro_2: "Az OpenStreetMap lehetÅvé teszi neked, hogy szabadon megtekintsd, szerkeszd és használd a földrajzi adatokat, bárhol is vagy a Földön."
- intro_3: "Az OpenStreetMap hostingját a {{ucl}} és a {{bytemark}} támogatja."
- intro_3_ucl: "UCL VR Centre"
- intro_3_bytemark: "Bytemark"
- osm_offline: "Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvetŠadatbázis-karbantartási munkát végzeznek."
- osm_read_only: "Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvetŠadatbázis-karbantartási munkát végzeznek."
- donate: "Támogasd az OpenStreetMapot a HardverfrissÃtési Alapba történÅ {{link}}sal."
- donate_link_text: adományozás
- help_wiki: "SegÃtség és wiki"
- help_wiki_tooltip: "SegÃtség és wikioldal a projekthez"
- help_wiki_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page"
- news_blog: "HÃrblog"
- news_blog_tooltip: "HÃrblog az OpenStreetMapról, szabad földrajzi adatokról stb."
- shop: Bolt
- shop_tooltip: Bolt márkás OpenStreetMap árukkal
- shop_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Merchandise
- sotm: 'Gyere a 2009-es OpenStreetMap-konferenciára, a The State of the Mapra július 10-12. Amszterdamba!'
- alt_donation: Adományozz
- notifier:
- diary_comment_notification:
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez"
- banner1: "* Kerlek, ne válaszolj erre az e-mailre. *"
- banner2: "* Válaszoláshoz használd az OpenStreetMap webhelyet. *"
- hi: "Szia {{to_user}}!"
- header: "{{from_user}} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez {{subject}} tárggyal:"
- footer: "A hozzászólást elolvashatod itt is: {{readurl}} és hozzászólhatsz itt: {{commenturl}} vagy válaszolhatsz rá itt: {{replyurl}}"
- message_notification:
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} küldött neked egy új üzenetet"
- banner1: "* Kerlek, ne válaszolj erre az e-mailre. *"
- banner2: "* Válaszoláshoz használd az OpenStreetMap webhelyet. *"
- hi: "Szia {{to_user}}!"
- header: "{{from_user}} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül {{subject}} tárggyal:"
- footer1: "Az üzenetet elolvashatod itt is: {{readurl}}"
- footer2: "és válaszolhatsz rá itt: {{replyurl}}"
- friend_notification:
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} felvett a barátai közé"
- had_added_you: "{{user}} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon."
- see_their_profile: "Megnézheted a profilját itt: {{userurl}} és felveheted Åt is barátnak, ha szeretnéd."
- gpx_notification:
- greeting: "Szia!"
- your_gpx_file: "Ãgy tűnik, hogy ez a GPX fájlod:"
- with_description: "ezzel a leÃrással:"
+ license_page:
+ foreign:
+ english_link: az eredeti angol nyelvű
+ text: Abban az esetben, ha ez a lefordÃtott oldal és %{english_original_link} eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsÅbbséget
+ title: ErrÅl a fordÃtásról
+ legal_babble:
+ attribution_example:
+ alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás egy weboldalon
+ title: Példa egy hivatkozásra
+ contributors_at_html: "Ausztria: adatokat tartalmaz a következŠforrásból:\n Bécs városa\n CC BY licenc alatt."
+ contributors_ca_html: "Kanada: adatokat tartalmaz a következÅ forrásokból:\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), and StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)."
+ contributors_footer_1_html: "További részletekért, és az OpenStreetMap javÃtásához használt más forrásokról,\nkérjük, olvassa el a hozzájárulók oldalát\naz OpenStreetMap wikin."
+ contributors_footer_2_html: " Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti\n adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy\n vállal rá felelÅsséget."
+ contributors_fr_html: "France: adatokat tartalmaz a következŠforrásból:\n Direction Générale des Impôts."
+ contributors_gb_html: "Egyesült Királyság: Térképészeti Szolgálat adatokat © Királyi szerzÅi és adatbázisjog \n2010 - 12."
+ contributors_intro_html: "Többszáz egyéni közreműködÅnk van. További, szabadon elérhetÅ adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektÅl és más forrásokból, többek között:"
+ contributors_nl_html: "Hollandia: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007\n(www.and.com)"
+ contributors_nz_html: "Ãj-Zéland: adatokat tartalmaz a következÅ forrásból:\n Land Information New Zealand. SzerzÅi jog fenntartva."
+ contributors_title_html: KözreműködÅink
+ contributors_za_html: "Dél-Afrika: tartalmaz olyan adatokat, amik a\nChief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information-tól származnak, az állami szerzÅi jogok fenntartva."
+ credit_1_html: " Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérjük \n legyen feltüntetve legalább az “© OpenStreetMap\n közreműködÅi, CC BY-SA” szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n akkor a “Térképadatok © OpenStreetMap közreműködÅi,\n CC BY-SA” feltüntetését kérjük."
+ credit_2_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database Licenc alatt elérhetÅek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod akkor azt, hogy a grafikai megjelenÃtés a CC-BY-SA licenc feltételeivel használható. Ezt megteheted egy erre a copyright oldalra való hivatkozással. AlternatÃvaként, ha az OSM-et adatokként terjeszted, akkor fel kell tüntetned a nevet és linket közvetlenül a licencre. Ha a formátum a linkelést nem teszi lehetÅvé (pl. nyomtatásban), javasoljuk, hogy a felhasználókat irányÃtsd az openstreetmap.org cÃmre (esetlegesen az "OpenStreetMap" szót kiegészÃtve erre a teljes cÃmre), és az opendatacommons.org cÃmre, illetve - ha szükséges - a creativecommons.org cÃmre.
+ credit_3_html: "BöngészhetŠelektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában.\nPéldául:"
+ credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot?
+ infringement_1_html: " Az OSM közreműködÅi emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n szerzÅi jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a\n szerzÅi jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül."
+ infringement_2_html: "Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az eltávolÃtási\nfolyamat leÃrását vagy jelentsd be közvetlenül az\nonline bejelentÅ oldalon."
+ infringement_title_html: Copyright megsértése
+ intro_1_html: " Az OpenStreetMap egy szabad adathalmaz, amelyre az Open Data\nCommons Open Database License licenc (ODbL) vonatkozik."
+ intro_2_html: " Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbÃthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amÃg feltünteted az OpenStreetMapot és közreműködÅit. Ha módosÃtod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes jogi\n szabályzat ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet."
+ intro_3_html: " Az OpenStreetMap térképeire a Creative\n Commons Nevezd meg! - Ãgy add tovább! 2.0 licenc (CC BY-SA) vonatkozik."
+ more_1_html: "További információ adataink használatáról a Jogi\n GYIK-ban."
+ more_2_html: "Habár az OpenStreetMap egy nyÃlt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosÃtani külsÅ fejlesztÅknek.\n\nLásd az API Felhasználási Irányelveinket, a Csempe Felhasználási Irányelveinket és a Nominatim Felhasználási Irányelveinket."
+ more_title_html: Tudj meg többet!
+ title_html: SzerzÅi jog és licenc
+ native:
+ mapping_link: kezdheted a térképezést
+ native_link: magyar nyelvű változatára
+ text: Jelenleg a szerzÅi jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz ezen oldal %{native_link}, vagy befejezheted a szerzÅi jogról szóló oldal olvasását, és %{mapping_link}.
+ title: ErrÅl az oldalról
+ message:
+ delete:
+ deleted: Ãzenet törölve
+ inbox:
+ date: Ãrkezett
+ from: Feladó
+ messages: "%{new_messages} és %{old_messages} van"
+ my_inbox: Beérkezett üzenetek
+ new_messages:
+ one: egy új üzenet
+ other: "%{count} új üzenet"
+ no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
+ old_messages:
+ one: egy régi üzeneted
+ other: "%{count} régi üzeneted"
+ outbox: Elküldött üzenetek
+ people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztÅ
+ subject: Tárgy
+ title: Beérkezett üzenetek
+ mark:
+ as_read: Ãzenet megjelölve olvasottként
+ as_unread: Ãzenet megjelölve olvasatlanként
+ message_summary:
+ delete_button: Törlés
+ read_button: Jelölés olvasottként
+ reply_button: Válasz
+ unread_button: Jelölés olvasatlanként
+ new:
+ back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez
+ body: Szöveg
+ limit_exceeded: Sok üzenetet küldtél az utóbbi idÅben. Várj egy kicsit, mielÅtt újabbakat küldenél.
+ message_sent: Ãzenet elküldve
+ send_button: Küldés
+ send_message_to: "Ãj üzenet küldése neki: %{name}"
+ subject: Tárgy
+ title: Ãzenet küldése
+ no_such_message:
+ body: Sajnálom, nincs üzenet ezzel az azonosÃtóval.
+ heading: Nincs ilyen üzenet
+ title: Nincs ilyen üzenet
+ outbox:
+ date: Elküldve
+ inbox: Beérkezett üzenetek
+ messages:
+ one: Egy elküldött üzeneted van
+ other: "%{count} elküldött üzeneted van"
+ my_inbox: "%{inbox_link}"
+ no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
+ outbox: Elküldött üzenetek
+ people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztÅ
+ subject: Tárgy
+ title: Elküldött üzenetek
+ to: CÃmzett
+ read:
+ back: Vissza
+ date: Ãrkezett
+ from: Feladó
+ reply_button: Válasz
+ subject: Tárgy
+ title: Ãzenet olvasása
+ to: CÃmzett
+ unread_button: Jelölés olvasatlanként
+ wrong_user: â%{user}â néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
+ reply:
+ wrong_user: â%{user}â néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
+ sent_message_summary:
+ delete_button: Törlés
+ note:
+ description:
+ closed_at_by_html: "Megoldva: %{when} (%{user})"
+ closed_at_html: "Megoldva: %{when}"
+ commented_at_by_html: FrissÃtette %{user} %{when}
+ commented_at_html: "FrissÃtve: %{when}"
+ opened_at_by_html: Létrehozta %{user} %{when}
+ opened_at_html: Létrehozva %{when}
+ reopened_at_by_html: Ãjraaktiválta %{user} %{when}
+ reopened_at_html: "Ãjra aktiválva: %{when}"
+ entry:
+ comment: Hozzászólás
+ full: Teljes jegyzet
+ mine:
+ ago_html: "%{when}"
+ created_at: Létrehozva ekkor
+ creator: Létrehozta
+ description: LeÃrás
+ heading: "%{user} jegyzetei"
+ id: ID
+ last_changed: Utoljára módosÃtva
+ rss:
+ closed: Lezárt megjegyzés (%{place} közelében)
+ commented: Ãj hozzászólás (%{place} közelében)
+ description_item: RSS hÃrcsatorna a %{id} jegyzethez
+ opened: Ãj megjegyzés (%{place} közelében)
+ reopened: újraaktivált megjegyzés (%{place} közelében)
+ title: OpenStreetMap jegyzetek
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ footer: "A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt: %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}"
+ header: "%{from_user} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez %{subject} tárggyal:"
+ hi: Szia %{to_user}!
+ subject: "[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez"
+ email_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] E-mail cÃm megerÅsÃtése"
+ email_confirm_html:
+ click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosÃtás megerÅsÃtéséhez kattints az alábbi hivatkozásra.
+ greeting: Szia!
+ hopefully_you: "Valaki (remélhetÅleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail cÃmét errÅl: %{server_url} erre: %{new_address}."
+ email_confirm_plain:
+ click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosÃtás megerÅsÃtéséhez kattints az alábbi hivatkozásra.
+ greeting: Szia!
+ hopefully_you: "Valaki (remélhetÅleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail cÃmét a %{server_url} cÃmen, erre: %{new_address}."
+ friend_notification:
+ befriend_them: "Felveheted Åt barátnak is itt: %{befriendurl}."
+ had_added_you: "%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon."
+ see_their_profile: "Megnézheted a profilját itt: %{userurl}."
+ subject: "[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé"
+ gpx_notification:
+ and_no_tags: és cÃmkék nélkül
and_the_tags: "és a következÅ cÃmkékkel:"
- and_no_tags: "és cÃmkék nélkül"
- failure:
- subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen"
+ failure:
failed_to_import: "importálása sikertelen. Ez a hiba:"
- more_info_1: "További információ a GPX importálás sikertelenségeirÅl és"
+ more_info_1: További információ a GPX importálás sikertelenségeirÅl és
more_info_2: "megelÅzésérÅl itt található:"
- import_failures_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures"
- success:
+ subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen"
+ greeting: Szia!
+ success:
+ loaded_successfully: "sikeresen betöltÅdött %{trace_points} ponttal a lehetséges\n%{possible_points} pontból."
subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikeres"
- loaded_successfully: |
- sikeresen betöltÅdött {{trace_points}} ponttal a lehetséges
- {{possible_points}} pontból.
- signup_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] E-mail cÃm megerÅsÃtése"
- signup_confirm_plain:
- greeting: "Szia!"
- hopefully_you: "Valaki (remélhetÅleg Te) készÃtene egy felhasználói fiókot itt:"
- # next two translations run-on : please word wrap appropriately
- click_the_link_1: "Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói"
- click_the_link_2: "fiókod megerÅsÃtéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról."
- introductory_video: "Megnézhetsz egy bevezetŠvideót az OpenStreetMaphez itt:"
- more_videos: "További videókat találsz itt:"
- the_wiki: "Olvass az OpenStreetMapról a wikiben:"
- the_wiki_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners_Guide"
- opengeodata: "Az OpenGeoData.org az OpenStreetMap blogja, és vannak podcastjai is:"
- wiki_signup: "Szintén regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe itt:"
- wiki_signup_url: "http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page"
- # next four translations are in pairs : please word wrap appropriately
- user_wiki_1: "Ajánlott, hogy készÃts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacÃmkéket"
- user_wiki_2: "annak megfelelÅen, ahol vagy. Például [[Category:Users_in_Budapest]]."
- current_user_1: "A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelÅen,"
- current_user_2: "hogy hol vannak a világban, elérhetŠinnen:"
- signup_confirm_html:
- greeting: "Szia!"
- hopefully_you: "Valaki (remélhetÅleg Te) készÃtene egy felhasználói fiókot itt:"
- click_the_link: "Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói fiókod megerÅsÃtéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról."
- introductory_video: "Megnézhetsz egy {{introductory_video_link}}."
- video_to_openstreetmap: "bevezetŠvideót az OpenStreetMaphoz"
- more_videos: "{{more_videos_link}}."
- more_videos_here: "További videók itt"
- get_reading: 'Olvass az OpenStreetMapról a wikiben vagy az opengeodata blogon, aminek vannak hallgatható podcastjai is!'
- wiki_signup: 'Szintén regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe.'
- user_wiki_page: 'Ajánlott, hogy készÃts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacÃmkéket annak megfelelÅen, ahol vagy. Például [[Category:Users_in_Budapest]].'
- current_user: 'A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelÅen, hogy hol vannak a világban, elérhetÅ innen: Category:Users_by_geographical_region.'
- email_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] E-mail cÃm megerÅsÃtése"
- email_confirm_plain:
- greeting: "Szia!"
- hopefully_you_1: "Valaki (remélhetÅleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail cÃmét errÅl:"
- hopefully_you_2: "{{server_url}} erre: {{new_address}}."
- click_the_link: "Ha ez Te vagy, akkor a módosÃtás megerÅsÃtéséhez kattints az alábbi hivatkozásra."
- email_confirm_html:
- greeting: "Szia!"
- hopefully_you: "Valaki (remélhetÅleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail cÃmét errÅl: {{server_url}} erre: {{new_address}}."
- click_the_link: "Ha ez Te vagy, akkor a módosÃtás megerÅsÃtéséhez kattints az alábbi hivatkozásra."
- lost_password:
+ with_description: "ezzel a leÃrással:"
+ your_gpx_file: "Ãgy tűnik, hogy ez a GPX fájlod:"
+ lost_password:
subject: "[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állÃtásának kérése"
- lost_password_plain:
- greeting: "Szia!"
- hopefully_you_1: "Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail cÃmhez tartozó"
- hopefully_you_2: "openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe."
- click_the_link: "Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állÃtásához kattints az alábbi hivatkozásra."
- lost_password_html:
- greeting: "Szia!"
- hopefully_you: "Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail cÃmhez tartozó openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe."
- click_the_link: "Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állÃtásához kattints az alábbi hivatkozásra."
- message:
- inbox:
- title: "Beérkezett üzenetek"
- my_inbox: "Beérkezett üzenetek"
- outbox: "Elküldött üzenetek"
- you_have: "{{new_count}} új üzeneted és {{old_count}} régi üzeneted van"
- from: "Feladó"
- subject: "Tárgy"
- date: "Ãrkezett"
- no_messages_yet: "Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány {{people_mapping_nearby_link}}vel?"
- people_mapping_nearby: "közeli térképszerkesztÅ"
- message_summary:
- unread_button: "Jelölés olvasatlanként"
- read_button: "Jelölés olvasottként"
- reply_button: "Válasz"
- delete_button: "Törlés"
- new:
- title: "Ãzenet küldése"
- send_message_to: "Ãj üzenet küldése neki: {{name}}"
- subject: "Tárgy"
- body: "Szöveg"
- send_button: "Küldés"
- back_to_inbox: "Vissza a beérkezett üzenetekhez"
- message_sent: "Ãzenet elküldve"
- no_such_user:
- title: "Nincs ilyen felhasználó vagy üzenet"
- heading: "Nincs ilyen felhasználó vagy üzenet"
- body: "Sajnálom, nincs felhasználó vagy üzenet ezzel a névvel vagy azonosÃtóval"
- outbox:
- title: "Elküldött üzenetek"
- my_inbox: "{{inbox_link}}"
- inbox: "Beérkezett üzenetek"
- outbox: "Elküldött üzenetek"
- you_have_sent_messages: "{{sent_count}} elküldött üzeneted van"
- to: "CÃmzett"
- subject: "Tárgy"
- date: "Elküldve"
- no_sent_messages: "Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány {{people_mapping_nearby_link}}vel?"
- people_mapping_nearby: "közeli térképszerkesztÅ"
- read:
- title: "Ãzenet olvasása"
- reading_your_messages: "Ãzenetek olvasása"
- from: "Feladó"
- subject: "Tárgy"
- date: "Ãrkezett"
- reply_button: "Válasz"
- unread_button: "Jelölés olvasatlanként"
- back_to_inbox: "Vissza a beérkezett üzenetekhez"
- reading_your_sent_messages: "Elküldött üzenetek olvasása"
- to: "CÃmzett"
- back_to_outbox: "Vissza az elküldött üzenetekhez"
- sent_message_summary:
- delete_button: "Törlés"
- mark:
- as_read: "Ãzenet megjelölve olvasottként"
- as_unread: "Ãzenet megjelölve olvasatlanként"
- delete:
- deleted: "Ãzenet törölve"
- site:
- index:
- js_1: "Vagy egy olyan böngészÅt használsz, amely nem támogatja a javascriptet, vagy letiltottad a javascriptet."
- js_2: "Az OpenStreetMap javascriptet használ a slippy maphoz."
- js_3: 'Megpróbálhatod a Tiles@Home statikus csempeböngészÅt, ha nem tudod engedélyezni a javascriptet.'
+ lost_password_html:
+ click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állÃtásához kattints az alábbi hivatkozásra.
+ greeting: Szia!
+ hopefully_you: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail cÃmhez tartozó openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe.
+ lost_password_plain:
+ click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állÃtásához kattints az alábbi hivatkozásra.
+ greeting: Szia!
+ hopefully_you: Valaki (remélhetÅleg te) jelszó visszaállÃtást kért, ehhez az e-mail cÃmhez tartozó openstreetmap.org felhasználónak.
+ message_notification:
+ footer_html: "Az üzenet a %{readurl} cÃmen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}"
+ header: "%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül %{subject} tárggyal:"
+ hi: Szia %{to_user}!
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Egy névtelen felhasználó
+ closed:
+ commented_note: "%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet amelyhez hozzászóltál, %{place} közelében."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet, amelyet te is figyelsz"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyztetedet"
+ your_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében."
+ commented:
+ commented_note: "%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyhez te is, %{place} közelében."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyet te is figyelsz"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez"
+ your_note: "%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében."
+ details: "A jegyzetrÅl további információk: %{url}."
+ greeting: Szia!
+ reopened:
+ commented_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet amelyhez te is hozzászóltál, %{place} közelében."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet, amelyet te is figyelsz"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet"
+ your_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében."
+ signup_confirm:
+ confirm: "MielÅtt folytathatnánk, meg kell bizonyosodnunk arról, hogy ez a kérés tÅled származik. Ha igen, akkor kérjük, kattints az alábbi linkre a regisztrációd jóváhagyásárért:"
+ created: Valaki (remélhetÅleg te) most hozott létre egy fiókot az %{site_url}-on.
+ greeting: Szia!
+ subject: "[OpenStreetMap] Ãdvözlünk az OpenStreetMapnál"
+ welcome: Miután jóváhagytad a regisztrációt, további hasznos információkat olvashatsz az elinduláshoz.
+ oauth:
+ oauthorize:
+ allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalak olvasása.
+ allow_read_prefs: felhasználói beállÃtások olvasása.
+ allow_to: "Az alábbiak engedélyezése a kliensalkalmazásnak:"
+ allow_write_api: a térkép módosÃtása.
+ allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készÃtése és barátok hozzáadása.
+ allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
+ allow_write_notes: jegyzet módosÃtása
+ allow_write_prefs: felhasználói beállÃtások módosÃtása.
+ request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz, %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következŠképességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit szeretnél.
+ oauthorize_failure:
+ title: Az azonosÃtás sikertelen.
+ oauthorize_success:
+ verification: "Az ellenÅrzÅ kód: %{code}."
+ revoke:
+ flash: Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz
+ oauth_clients:
+ create:
+ flash: Az információ sikeresen regisztrálva
+ destroy:
+ flash: A kliensalkalmazás regisztrációja törölve
+ edit:
+ submit: Szerkesztés
+ title: Alkalmazás szerkesztése
+ form:
+ allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
+ allow_read_prefs: felhasználó beállÃtásainak olvasása.
+ allow_write_api: a térkép módosÃtása.
+ allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készÃtése és barátok hozzáadása.
+ allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
+ allow_write_notes: jegyzetek módosÃtása.
+ allow_write_prefs: felhasználó beállÃtásainak módosÃtása.
+ callback_url: VisszahÃvási URL
+ name: Név
+ requests: "A következŠengedélyek kérése a felhasználótól:"
+ required: Szükséges
+ support_url: Támogatás URL
+ url: FŠalkalmazás URL
+ index:
+ application: Alkalmazás neve
+ issued_at: Kibocsátva ekkor
+ list_tokens: "A következŠutalványok kerültek kibocsátásra a nevedben:"
+ my_apps: Kliensalkalmazások
+ my_tokens: Engedélyezett alkalmazások
+ no_apps: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod, mielÅtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz.
+ register_new: Alkalmazás regisztrálása
+ registered_apps: "A következŠkliensalkalmazások vannak regisztrálva:"
+ revoke: Visszavonás!
+ title: OAuth részletek
+ new:
+ submit: Regisztrálás
+ title: Ãj alkalmazás regisztrálása
+ not_found:
+ sorry: Sajnálom, a(z) %{type} nem található.
+ show:
+ access_url: "Utalvány-hozzáférési URL:"
+ allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
+ allow_read_prefs: felhasználó beállÃtásainak olvasása.
+ allow_write_api: a térkép módosÃtása.
+ allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készÃtése és barátok hozzáadása.
+ allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
+ allow_write_notes: jegyzet módosÃtása.
+ allow_write_prefs: felhasználó beállÃtásainak módosÃtása.
+ authorize_url: "Felhatalmazási URL:"
+ confirm: Biztos vagy benne?
+ delete: Ãgyfél törlése
+ edit: Részletek szerkesztése
+ key: "Fogyasztói kulcs:"
+ requests: "A következŠengedélyek kérése a felhasználótól:"
+ secret: "Fogyasztói titok:"
+ support_notice: Támogatjuk a HMAC-SHA1 (ajánlott) és az RSA-SHA1 hitelesÃtést.
+ title: "%{app_name} OAuth részletei"
+ url: "Utalványkérési URL:"
+ update:
+ flash: A kliens információi sikeresen frissÃtve
+ redaction:
+ edit:
+ description: LeÃrás
+ new:
+ description: LeÃrás
+ show:
+ confirm: Biztos vagy benne?
+ description: "LeÃrás:"
+ user: "KészÃtÅ:"
+ update:
+ flash: Változtatások elmentve.
+ site:
+ edit:
+ anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez.
+ flash_player_required: A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztÅ használatához Flash Player szükséges. Letöltheted a Flash Playert az Adobe.com-ról. Számos más lehetÅség is elérhetÅ az OpenStreetMap szerkesztéséhez.
+ id_not_configured: Az iD nincs beállÃtva
+ no_iframe_support: A böngészÅd nem támogatja a HTML-kereteket, amely ehhez a funkcióhoz szükséges.
+ not_public: Nem állÃtottad a szerkesztéseidet nyilvánossá.
+ not_public_description: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amÃg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról.
+ potlatch2_not_configured: "A Potlatch 2 nincs beállÃtva â további információért lásd: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2"
+ potlatch2_unsaved_changes: Mentetlen módosÃtásaid vannak. (A mentéshez a Potlatch 2-ben kattintanod kell a mentésre.)
+ potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosÃtások vannak. (Potlatchban való mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élÅ módban szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.)
+ user_page_link: felhasználói oldal
+ index:
+ createnote: Ãj jegyzet
+ js_1: Vagy egy olyan böngészÅt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet, vagy letiltottad a JavaScriptet.
+ js_2: Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a slippy maphoz.
+ license:
+ copyright: Copyright OpenStreetMap és közreműködÅi, egy nyÃlt licenc alatt
permalink: Permalink
+ remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. GyÅzÅdj meg róla, hogy a JOSM vagy a Merkaartor be van töltve, és a távirányÃtó opció engedélyezve van
shortlink: Shortlink
- license:
- notice: "{{license_name}} licenc alatt az {{project_name}} és hozzájárulói által."
- license_name: "Creative Commons Nevezd meg!-Ãgy add tovább! 2.0"
- license_url: "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu"
- project_name: "OpenStreetMap projekt"
- project_url: "http://openstreetmap.org"
- edit:
- not_public: "Nem állÃtottad a szerkesztéseidet nyilvánossá."
- not_public_description: "Nem szerkesztheted tovább a térképet, amÃg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a {{user_page}}adról."
- user_page_link: felhasználói oldal
- anon_edits: "({{link}})"
- anon_edits_link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits"
- anon_edits_link_text: "Nézz utána, miért van ez."
- flash_player_required: 'A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztÅ használatához Flash Player szükséges. Letöltheted a Flash Playert az Adobe.com-ról. Számos más lehetÅség is elérhetÅ az OpenStreetMap szerkesztéséhez.'
- potlatch_unsaved_changes: "Nem mentett módosÃtások vannak. (Potlatchban való mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élÅ módban szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.)"
- sidebar:
- search_results: Keresés eredményei
- close: Bezár
- search:
- search: Keresés
- where_am_i: "Hol vagyok?"
- submit_text: "Go"
- search_help: "példák: 'Szeged', 'Piac utca, Debrecen', 'CB2 5AQ' vagy 'post offices near Kaposvár' további példák..."
- key:
- map_key: "Jelmagyarázat"
- map_key_tooltip: "Jelmagyarázat a Mapnik rendereléshez ezen a nagyÃtási szinten"
- table:
- heading: "Jelmagyarázat z{{zoom_level}}"
- entry:
- motorway: "Autópálya"
- trunk: "Autóút"
- primary: "FÅút"
- secondary: "ÃsszekötŠút"
- unclassified: "Egyéb út"
- unsurfaced: "Burkolatlan út"
- track: "Földút"
- byway: "Ãsvény"
- bridleway: "Lovaglóút"
- cycleway: "Kerékpárút"
- footway: "Gyalogút"
- rail: "Vasút"
- subway: "Metró"
- tram:
- - HÃV
- - villamos
- cable:
- - Fülkés
- - függÅszékes felvonó
- runway:
- - Kifutópálya
- - gurulóút
- apron:
+ key:
+ table:
+ entry:
+ admin: Közigazgatási határ
+ allotments: Kert
+ apron:
- Forgalmi elÅtér
- utasterminál
- admin: "Közigazgatási határ"
- forest: "ErdÅ"
- wood: "ErdÅ"
- golf: "Golfpálya"
- park: "Park"
- resident: "Gyalogos övezet"
- tourist: "Turisztikai látványosság"
- common:
+ bridge: Fekete szegély = hÃd
+ bridleway: Lovaglóút
+ brownfield: Bontási terület
+ building: Fontosabb épület
+ byway: Ãsvény
+ cable:
+ - Fülkés
+ - függÅszékes felvonó
+ cemetery: TemetÅ
+ centre: Sportközpont
+ commercial: Kereskedelmi terület
+ common:
- Füves terület
- rét
- retail: "Kereskedelmi terület"
- industrial: "Ipari terület"
- commercial: "Irodaterület"
- heathland: "Kopár terület"
- lake:
+ construction: Utak épÃtés alatt
+ cycleway: Kerékpárút
+ destination: Csak célforgalom
+ farm: Tanya
+ footway: Gyalogút
+ forest: ErdÅ
+ golf: Golfpálya
+ heathland: Kopár terület
+ industrial: Ipari terület
+ lake:
- Tó
- vÃztározó
- farm: "Tanya"
- brownfield: "Bontási terület"
- cemetery: "TemetÅ"
- allotments: "Kert"
- pitch: "Labdarúgópálya"
- centre: "Sportközpont"
- reserve: "Természetvédelmi terület"
- military: "Katonai terület"
- school: "Iskola; egyetem"
- building: "Fontosabb épület"
- station: "Vasútállomás"
- summit:
+ military: Katonai terület
+ motorway: Autópálya
+ park: Park
+ permissive: Behajtás engedélyezett
+ pitch: Labdarúgópálya
+ primary: FÅút
+ private: Behajtás csak engedéllyel
+ rail: Vasút
+ reserve: Természetvédelmi terület
+ resident: Gyalogos övezet
+ retail: Kereskedelmi terület
+ runway:
+ - Kifutópálya
+ - gurulóút
+ school:
+ - Iskola
+ - egyetem
+ secondary: ÃsszekötŠút
+ station: Vasútállomás
+ subway: Metró
+ summit:
- Hegycsúcs
- magaslat
- tunnel: "Szaggatott szegély = alagút"
- bridge: "Fekete szegély = hÃd"
- private: "Behajtás csak engedéllyel"
- permissive: "Behajtás engedélyezett"
- destination: "Csak célforgalom"
- construction: "Utak épÃtés alatt"
- trace:
- create:
- upload_trace: "GPS nyomvonal feltöltése"
- trace_uploaded: "A GPX fájl feltöltése megtörtént, és várakozik az adatbázisba való beillesztésre. Ez általában fél órán belül megtörténik, és fogsz kapni egy e-mailt, amint elkészült."
- edit:
- title: "Nyomvonal szerkesztése: {{name}}"
- heading: "Nyomvonal szerkesztése: {{name}}"
+ tourist: Turisztikai látványosság
+ track: Földút
+ tram:
+ - HÃV
+ - villamos
+ trunk: Autóút
+ tunnel: Szaggatott szegély = alagút
+ unclassified: Egyéb út
+ unsurfaced: Burkolatlan út
+ wood: ErdÅ
+ markdown_help:
+ alt: ALT szöveg
+ first: ElsŠtétel
+ heading: CÃmsor
+ headings: CÃmsorok
+ image: Kép
+ link: Hivatkozás
+ ordered: Rendezett lista
+ second: Második tétel
+ subheading: AlcÃm
+ text: Szöveg
+ title_html: "MegjelenÃtés: Markdown"
+ unordered: Rendezetlen lista
+ url: URL
+ richtext_area:
+ edit: Szerkeszt
+ preview: ElÅnézet
+ search:
+ search: Keresés
+ submit_text: Menj
+ where_am_i: Hol vagyok?
+ where_am_i_title: A jelenlegi helyszÃn leÃrása a keresÅmotor segÃtségével
+ sidebar:
+ close: Bezár
+ search_results: Keresés eredményei
+ time:
+ formats:
+ friendly: "%Y. %B %e., %H.%M"
+ trace:
+ create:
+ trace_uploaded: A GPX fájl feltöltése megtörtént, és várakozik az adatbázisba való beillesztésre. Ez általában fél órán belül megtörténik, és fogsz kapni egy e-mailt, amint elkészült.
+ upload_trace: GPS nyomvonal feltöltése
+ delete:
+ scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve
+ description:
+ description_with_count: GPX fájl %{count} ponttal %{user} felhasználótól
+ description_without_count: GPX fájl %{user} felhasználótól
+ edit:
+ description: "LeÃrás:"
+ download: letöltés
+ edit: szerkesztés
filename: "Fájlnév:"
- download: "letöltés"
- uploaded_at: "Feltöltve:"
+ heading: "Nyomvonal szerkesztése: %{name}"
+ map: térkép
+ owner: "Tulajdonos:"
points: "Pontok száma:"
+ save_button: MódosÃtások mentése
start_coord: "KezdÅkoordináta:"
- map: "térkép"
- edit: "szerkesztés"
- owner: "Tulajdonos:"
+ tags: "CÃmkék:"
+ tags_help: vesszÅvel elválasztva
+ title: "Nyomvonal szerkesztése: %{name}"
+ uploaded_at: "Feltöltve:"
+ visibility: "Láthatóság:"
+ visibility_help: Mit jelent ez?
+ georss:
+ title: OpenStreetMap GPS nyomvonalak
+ list:
+ description: Legfrissebb GPS nyomvonalak tallózása
+ empty_html: Még nincs mit megjelenÃteni. Tölts fel új nyomvonalat, vagy olvass bÅvebben a GPS nyomvonalrögzÃtésrÅl a wiki lapon.
+ public_traces: Nyilvános GPS nyomvonalak
+ public_traces_from: "%{user} nyilvános GPS nyomvonalai"
+ tagged_with: " %{tags} cÃmkével"
+ your_traces: Saját GPS nyomvonalak
+ make_public:
+ made_public: A nyomvonal nyilvános lett
+ offline:
+ heading: A GPX-tároló offline
+ message: A GPX-fájltároló és -feltöltŠrendszer jelenleg nem érhetŠel.
+ offline_warning:
+ message: A GPX-fájlfeltöltŠrendszer jelenleg nem érhetŠel
+ trace:
+ ago: "ennyivel ezelÅtt: %{time_in_words_ago}"
+ by: "készÃtette:"
+ count_points: "%{count} pont"
+ edit: szerkesztés
+ edit_map: Térkép szerkesztése
+ identifiable: AZONOSÃTHATÃ
+ in: "cÃmkék:"
+ map: térkép
+ more: tovább
+ pending: FÃGGÅBEN
+ private: NEM NYILVÃNOS
+ public: NYILVÃNOS
+ trace_details: Nyomvonal részleteinek megtekintése
+ trackable: NYOMKÃVETHETÅ
+ view_map: Térkép megtekintése
+ trace_form:
description: "LeÃrás:"
+ help: SegÃtség
tags: "CÃmkék:"
- tags_help: "vesszÅvel elválasztva"
- save_button: "MódosÃtások mentése"
- no_such_user:
- title: "Nincs ilyen felhasználó"
- heading: "{{user}} felhasználó nem létezik"
- body: "Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. EllenÅrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz."
- trace_form:
- upload_gpx: "GPX fájl feltöltése"
- description: "LeÃrás"
- tags: "CÃmkék"
- tags_help: "vesszÅvel elválasztva"
- public: "Nyilvános?"
- public_help: "mit jelent ez?"
- public_help_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
- upload_button: "Feltöltés"
- help: "SegÃtség"
- help_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload"
- trace_header:
- see_just_your_traces: "Csak a saját nyomvonalak megtekintése, vagy nyomvonal feltöltése"
- see_all_traces: "Ãsszes nyomvonal megtekintése"
- see_your_traces: "Ãsszes saját nyomvonal megtekintése"
- traces_waiting: "{{count}} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amÃg ezek befejezÅdnek mielÅtt feltöltesz továbbiakat, hogy Ãgy ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban."
- trace_optionals:
- tags: "CÃmkék"
- view:
- title: "Nyomvonal megtekintése: {{name}}"
- heading: "Nyomvonal megtekintése: {{name}}"
- pending: "FÃGGÅBEN"
+ tags_help: vesszÅvel elválasztva
+ upload_button: Feltöltés
+ upload_gpx: "GPX fájl feltöltése:"
+ visibility: "Láthatóság:"
+ visibility_help: Mit jelent ez?
+ trace_header:
+ see_all_traces: Ãsszes nyomvonal megtekintése
+ see_your_traces: Ãsszes saját nyomvonal megtekintése
+ traces_waiting: "%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amÃg ezek befejezÅdnek mielÅtt feltöltesz továbbiakat, hogy Ãgy ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban."
+ upload_trace: Nyomvonal feltöltése
+ trace_optionals:
+ tags: CÃmkék
+ trace_paging_nav:
+ newer: Ãjabb nyomvonalak
+ older: Régebbi nyomvonalak
+ showing_page: "%{page}. oldal"
+ view:
+ delete_track: Ezen nyomvonal törlése
+ description: "LeÃrás:"
+ download: letöltés
+ edit: szerkesztés
+ edit_track: Ezen nyomvonal szerkesztése
filename: "Fájlnév:"
- download: "letöltés"
- uploaded: "Feltöltve:"
+ heading: "Nyomvonal megtekintése: %{name}"
+ map: térkép
+ none: nincsenek
+ owner: "Tulajdonos:"
+ pending: FÃGGÅBEN
points: "Pontok száma:"
start_coordinates: "KezdÅkoordináta:"
- map: "térkép"
- edit: "szerkesztés"
- owner: "Tulajdonos:"
- description: "LeÃrás:"
tags: "CÃmkék:"
- none: "nincsenek"
- make_public: "Ezen nyomvonal nyilvánossá tétele véglegesen"
- edit_track: "Ezen nyomvonal szerkesztése"
- delete_track: "Ezen nyomvonal törlése"
- trace_not_found: "Nem található nyomvonal!"
- trace_paging_nav:
- showing: "Jelenlegi oldal:"
- of: "összesen:"
- trace:
- pending: "FÃGGÅBEN"
- count_points: "{{count}} pont"
- ago: "ennyivel ezelÅtt: {{time_in_words_ago}}"
- more: "tovább"
- trace_details: "Nyomvonal részleteinek megtekintése"
- view_map: "Térkép megtekintése"
- edit: "szerkesztés"
- edit_map: "Térkép szerkesztése"
- public: "NYILVÃNOS"
- private: "NEM NYILVÃNOS"
- by: "készÃtette:"
- in: "itt:"
- map: "térkép"
- list:
- public_traces: "Nyilvános GPS nyomvonalak"
- your_traces: "Saját GPS nyomvonalak"
- public_traces_from: "{{user}} nyilvános GPS nyomvonalai"
- tagged_with: " {{tags}} cÃmkével"
- delete:
- scheduled_for_deletion: "A nyomvonal törlésre kijelölve"
- make_public:
- made_public: "A nyomvonal nyilvános lett"
- user:
- login:
- title: "Bejelentkezés"
- heading: "Bejelentkezés"
- please login: "Jelentkezz be, vagy {{create_user_link}}."
- create_account: "hozz létre egy új felhasználói fiókot"
- email or username: "E-mail cÃm vagy felhasználónév: "
- password: "Jelszó: "
- lost password link: "Elfelejtetted a jelszavad?"
- login_button: "Bejelentkezés"
- account not active: "Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.
Az aktiváláshoz, kattints a fiókodat megerÅsÃtÅ e-mailben lévÅ hivatkozásra."
- auth failure: "Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni."
- lost_password:
- title: "Elvesztett jelszó"
- heading: "Elfelejtetted jelszavad?"
- email address: "E-mail cÃm:"
- new password button: "Jelszó alaphelyzetbe állÃtása"
- notice email on way: "Sajnálom, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail, Ãgy nemsokára alaphelyzetbe állÃthatod."
- notice email cannot find: "Az e-mail cÃm nem található, sajnálom."
- reset_password:
- title: "Jelszó alaphelyzetbe állÃtása"
- heading: "{{user}} jelszavának alaphelyzetbe állÃtása"
- password: "Jelszó: "
- confirm password: "Jelszó megerÅsÃtése: "
- reset: "Jelszó alaphelyzetbe állÃtása"
- flash changed: "Jelszavad megváltozott."
- flash token bad: "Nem található ez az utalvány, ellenÅrizd az URL-t."
- new:
- title: "Felhasználói fiók létrehozása"
- heading: "Felhasználói fiók létrehozása"
- no_auto_account_create: "Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan egy felhasználói fiókot."
- contact_webmaster: 'Kérlek fordulj a webmesterhez (angolul), hogy lehetÅvé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet. '
- fill_form: "Töltsd ki az űrlapot, és küldünk neked egy gyors e-mailt felhasználói fiókod aktiválásához."
- license_agreement: 'Felhasználói fiók létrehozásával vállalod, hogy az összes adatra, amivel hozzájárulsz az Openstreetmap projekthez, (nem kizárólagosan) ez a Creative Commons licenc (by-sa) vonatkozik.'
- email address: "E-mail cÃm: "
- confirm email address: "E-mail cÃm megerÅsÃtése: "
- not displayed publicly: 'Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd adatvédelmi irányelvek)'
- display name: "MegjelenÃtendÅ név: "
- password: "Jelszó: "
- confirm password: "Jelszó megerÅsÃtése: "
- signup: Regisztráció
- flash create success message: "A felhasználó sikeresen létrehozva. Nézd meg az e-mailjeidet a megerÅsÃtÅ levélhez, és pillanatokon belül szerkesztheted a térképet :-)
FelhÃvom a figyelmed, hogy addig nem tudsz bejelentkezni, amÃg nem kaptad meg és nem erÅsÃtetted meg az e-mail cÃmedet.
Ha olyan antispam rendszert használsz, ami megerÅsÃtÅ kérést küld, akkor bizonyosodj meg róla, hogy engedélyezÅlistára tetted a webmaster@openstreetmap.org cÃmet, mivel mi nem tudunk válaszolni megerÅsÃtÅ kérésekre."
- no_such_user:
- title: "Nincs ilyen felhasználó"
- heading: "{{user}} felhasználó nem létezik"
- body: "Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. EllenÅrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz."
- view:
- my diary: naplóm
- new diary entry: új naplóbejegyzés
- my edits: szerkesztéseim
- my traces: saját nyomvonalak
- my settings: beállÃtásaim
- send message: üzenet küldése
- diary: napló
- edits: szerkesztések
- traces: nyomvonalak
- remove as friend: barát eltávolÃtása
- add as friend: felvétel barátnak
- mapper since: "TérképszerkesztŠezóta: "
- ago: "({{time_in_words_ago}} óta)"
- user image heading: Felhasználó képe
- delete image: Kép törlése
- upload an image: Kép feltöltése
- add image: Kép hozzáadása
- description: LeÃrás
- user location: Felhasználó helye
- no home location: "Nincs otthon beállÃtva."
- if set location: "Ha beállÃtod a helyedet, egy szép térkép fog megjelenni alább. Az otthonodat a {{settings_link}}nál állÃthatod be."
- settings_link_text: beállÃtások
- your friends: Barátaid
- no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem.
- km away: "{{count}} km-re innen"
- m away: "{{count}} m-re innen"
- nearby users: "Közeli felhasználók: "
- no nearby users: "Még nincsenek felhasználók, akik megadták, hogy a közelben szerkesztenek."
- change your settings: beállÃtások módosÃtása
- friend_map:
- your location: Helyed
- nearby mapper: "Közeli térképszerkesztÅk: "
- account:
- title: "Felhasználói fiók szerkesztése"
- my settings: BeállÃtásaim
- email never displayed publicly: "(soha nem jelenik meg nyilvánosan)"
- public editing:
- heading: "Nyilvános szerkesztés: "
- enabled: "Engedélyezve. Nem vagy névtelen, Ãgy szerkesztheted az adatokat."
- enabled link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits"
- enabled link text: "mi ez?"
- disabled: "Tiltva, Ãgy nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés névtelen."
- disabled link text: "miért nem tudok szerkeszteni?"
- profile description: "Profil leÃrása: "
- preferred languages: "ElÅnyben részesÃtett nyelvek: "
- home location: "Otthon: "
- no home location: "Nem adtad meg az otthonod helyét."
- latitude: "Földrajzi szélesség: "
- longitude: "Földrajzi hosszúság: "
- update home location on click: "Otthon helyének frissÃtése, amikor a térképre kattintok?"
- save changes button: MódosÃtások mentése
+ title: "Nyomvonal megtekintése: %{name}"
+ trace_not_found: Nem található nyomvonal!
+ uploaded: "Feltöltve:"
+ visibility: "Láthatóság:"
+ visibility:
+ identifiable: AzonosÃtható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonosÃtható, rendezett pontok idÅbélyeggel)
+ private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok)
+ public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján névtelenül, rendezetlen pontok)
+ trackable: KövethetÅ (megosztva csak névtelenül, rendezett pontok idÅbélyeggel)
+ user:
+ account:
+ contributor terms:
+ agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket.
+ agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetÅk.
+ heading: "Hozzájárulási feltételek:"
+ link text: mi ez?
+ not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket.
+ review link text: Kérlek, kövesd ezt a hivatkozást az új hozzájárulási feltételek áttekintéséhez és elfogadásához.
+ current email address: "Jelenlegi e-mail cÃm:"
+ delete image: Jelenlegi kép eltávolÃtása
+ email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan)
+ flash update success: Felhasználói információk sikeresen frissÃtve.
+ flash update success confirm needed: Felhasználói információk sikeresen frissÃtve. Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail cÃmedet megerÅsÃtÅ levélhez.
+ gravatar:
+ gravatar: Gravatar használata
+ link text: mi ez?
+ home location: "Otthon:"
+ image: "Kép:"
+ image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt)
+ keep image: Jelenlegi kép megtartása
+ latitude: "Földrajzi szélesség:"
+ longitude: "Földrajzi hosszúság:"
make edits public button: Szerkesztéseim nyilvánossá tétele
+ my settings: BeállÃtásaim
+ new email address: "Ãj e-mail cÃm:"
+ new image: Kép hozzáadása
+ no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét.
+ openid:
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: mi ez?
+ openid: "OpenID:"
+ preferred editor: "ElÅnyben részesÃtett szerkesztÅ:"
+ preferred languages: "ElÅnyben részesÃtett nyelvek:"
+ profile description: "Profil leÃrása:"
+ public editing:
+ disabled: Tiltva, Ãgy nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés névtelen.
+ disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni?
+ enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, Ãgy szerkesztheted az adatokat.
+ enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: mi ez?
+ heading: "Nyilvános szerkesztés:"
+ public editing note:
+ heading: Nyilvános szerkesztés
+ text: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. A 0.6 API-ra történt átállás óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat. (nézz utána, miért).- Az e-mail cÃmed nem kerül felfedésre azzal, hogy nyilvános leszel.
- Ez a művelet nem vonható vissza, és alapértelmezésben az összes új felhasználó már nyilvános.
+ replace image: Jelenlegi kép cseréje
return to profile: Vissza a profilhoz
- flash update success confirm needed: "Felhasználói információk sikeresen frissÃtve. Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail cÃmedet megerÅsÃtÅ levélhez."
- flash update success: "Felhasználói információk sikeresen frissÃtve."
- confirm:
- heading: Felhasználói fiók megerÅsÃtése
- press confirm button: "Felhasználói fiókod megerÅsÃtéséhez nyomd meg az alábbi megerÅsÃtés gombot."
+ save changes button: MódosÃtások mentése
+ title: Felhasználói fiók szerkesztése
+ update home location on click: Otthon helyének frissÃtése, amikor a térképre kattintok?
+ confirm:
+ already active: Ez a fiók már megerÅsÃtésre került.
button: MegerÅsÃtés
- success: "Felhasználói fiókod megerÅsÃtve, köszönjük a regisztrációt!"
- failure: "Egy felhasználói fiók már megerÅsÃtésre került ezzel az utalvánnyal."
- confirm_email:
- heading: E-mail cÃm módosÃtásának megerÅsÃtése
- press confirm button: "Ãj e-mail cÃmed megerÅsÃtéséhez nyomd meg az alábbi megerÅsÃtés gombot."
+ heading: Nézd meg az e-mailjeidet!
+ introduction_1: Jóváhagyó e-mailt küldtünk a cÃmedre.
+ introduction_2: ErÅsÃtsd meg a regisztrációt a levélben található linkre kattintva és máris kezdheted a térképezést.
+ press confirm button: Felhasználói fiókod megerÅsÃtéséhez nyomd meg az alábbi megerÅsÃtés gombot.
+ reconfirm_html: A jóváhagyó link újraküldéséhez kattints ide.
+ unknown token: Ez a megerÅsÃtési kód lejárt vagy nem létezik.
+ confirm_email:
button: MegerÅsÃtés
- success: "E-mail cÃmed megerÅsÃtve, köszönjük a regisztrációt!"
- failure: "Egy e-mail cÃm már megerÅsÃtésre került ezzel az utalvánnyal."
- set_home:
- flash success: "Otthon helye sikeresen mentve"
- go_public:
- flash success: "Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett a szerkesztés."
- make_friend:
- success: "{{name}} mostantól a barátod."
- failed: "Sajnálom, {{name}} felvétele barátnak sikertelen."
- already_a_friend: "{{name}} már a barátod."
- remove_friend:
- success: "{{name}} eltávolÃtva a barátaid közül."
- not_a_friend: "{{name}} nem tartozik a barátaid közé."
+ failure: Egy e-mail cÃm már megerÅsÃtésre került ezzel az utalvánnyal.
+ heading: E-mail cÃm módosÃtásának megerÅsÃtése
+ press confirm button: Ãj e-mail cÃmed megerÅsÃtéséhez nyomd meg az alábbi megerÅsÃtés gombot.
+ success: E-mail cÃmed megerÅsÃtve, köszönjük a regisztrációt!
+ confirm_resend:
+ failure: "%{name} felhasználó nem található."
+ success: Elküldtünk egy új megerÅsÃtŠüzenetet a(z) %{email} cÃmre, és amint megerÅsÃted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.
Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerÅsÃtési kérelmeket küld, akkor gyÅzÅdj meg róla, hogy engedélylistára tetted a webmaster@openstreetmap.org cÃmet, mivel nem tudunk válaszolni megerÅsÃtési kérelmekre.
+ filter:
+ not_an_administrator: Ennek a műveletnek az elvégzéséhez adminisztrátori jogosultsággal kell rendelkezned.
+ go_public:
+ flash success: Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett a szerkesztés.
+ list:
+ confirm: Kijelölt felhasználók megerÅsÃtése
+ empty: Nem találtam egyezŠfelhasználót
+ heading: Felhasználók
+ hide: Kijelölt felhasználók elrejtése
+ showing:
+ one: "%{page}. oldal (%{first_item}. elem, összesen: %{items})"
+ other: "%{page}. oldal (%{first_item}-%{last_item}. elem, összesen: %{items})"
+ summary: "%{name} létrejött innen: %{ip_address}, ekkor: %{date}"
+ summary_no_ip: "%{name} letrejött ekkor: %{date}"
+ title: Felhasználók
+ login:
+ account is suspended: "Sajnáljuk, a fiókodat felfüggesztettük gyanús tevékenység miatt.
Lépj kapcsolatba ezen a cÃmen: a webmasterrel a kérdés tisztázásához."
+ account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.
Fiókod aktiválásához kérlek, használd a fiókodat megerÅsÃtÅ emailben található hivatkozást, vagy kérj egy új megerÅsÃtÅ emailt.
+ auth failure: Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni.
+ create account minute: Hozz létre egy felhasználói fiókot. Csak egy percet vesz igénybe.
+ email or username: "E-mail cÃm vagy felhasználónév:"
+ heading: Bejelentkezés
+ login_button: Bejelentkezés
+ lost password link: Elfelejtetted a jelszavad?
+ new to osm: Ãj vagy az OpenStreetMapnál?
+ no account: Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal?
+ openid: "%{logo} OpenID:"
+ openid invalid: Sajnos úgy tűnik, hogy az OpenID azonosÃtód hibás
+ openid missing provider: Sajnos nem sikerült kapcsolódni az OpenID szolgáltatódhoz
+ openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel
+ openid_providers:
+ aol:
+ alt: Bejelentkezés egy AOL OpenID-vel
+ title: Bejelentkezés AOL-lal
+ google:
+ alt: Bejelentkezés egy Google OpenID-vel
+ title: Bejelentkezés Google-lel
+ myopenid:
+ alt: Bejelentkezés egy myOpenID OpenID-vel
+ title: Bejelentkezés myOpenID-vel
+ openid:
+ alt: Bejelentkezés egy OpenID URL-lel
+ title: Bejelentkezés OpenID-vel
+ wordpress:
+ alt: Bejelentkezés egy Wordpress OpenID-vel
+ title: Bejelentkezés Wordpress-szel
+ yahoo:
+ alt: Bejelentkezés egy Yahoo OpenID-vel
+ title: Bejelentkezés Yahoo-val
+ password: "Jelszó:"
+ register now: Regisztrálj most
+ remember: "Emlékezz rám:"
+ title: Bejelentkezés
+ to make changes: Ahhoz, hogy módosÃthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned kell egy felhasználói fiókkal.
+ with openid: "A bejelentkezéshez az OpenID azonosÃtódat is használhatod:"
+ with username: "Már van OpenStreetMap fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel és jelszavaddal:"
+ logout:
+ heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból
+ logout_button: Kijelentkezés
+ title: Kijelentkezés
+ lost_password:
+ email address: "E-mail cÃm:"
+ heading: Elfelejtetted jelszavad?
+ help_text: Add meg az e-mail cÃmed, amellyel regisztráltál; küldeni fogunk egy hivatkozást, amivel visszaállÃthatod a jelszavad.
+ new password button: Jelszó alaphelyzetbe állÃtása
+ notice email cannot find: Az e-mail cÃm nem található, sajnálom.
+ notice email on way: Sajnálom, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail, Ãgy nemsokára alaphelyzetbe állÃthatod.
+ title: Elvesztett jelszó
+ make_friend:
+ already_a_friend: "%{name} már a barátod."
+ button: IsmerÅsnek jelölöm
+ failed: Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele barátnak.
+ heading: "%{user} felhasználó hozzáadása barátként?"
+ success: "%{name} mostantól a barátod."
+ new:
+ about:
+ header: Szabad és szerkeszthetÅ
+ html: "
Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készÃtik és bárki szabadon javÃthatja, frissÃtheti, letöltheti vagy felhasználhatja.
\nRegisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a cÃmedre.
"
+ confirm email address: "E-mail cÃm megerÅsÃtése:"
+ confirm password: "Jelszó megerÅsÃtése:"
+ contact_webmaster: Kérlek fordulj a webmesterhez (angolul), hogy lehetÅvé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet.
+ continue: Regisztráció
+ display name: "MegjelenÃtendÅ név:"
+ display name description: A nyilvánosan megjelenÃtett felhasználóneved. A beállÃtásaidban késÅbb megváltoztathatod.
+ email address: "E-mail cÃm:"
+ license_agreement: Amikor megerÅsÃted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod a hozzájárulási feltételeket.
+ no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan egy felhasználói fiókot.
+ not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd adatvédelmi irányelvek)
+ openid: "%{logo} OpenID:"
+ openid association: "Az OpenID azonosÃtód még nincs hozzákapcsolva egy OpenStreetMap fiókhoz.
\n\n - Ha még új vagy az OpenStreetMapnál, hozz létre egy új fiókot az alábbi űrlap használatával.
\n - \n Ha már rendelkezel fiókkal, felhasználóneved és jelszavad\n használatával bejelentkezhetsz a fiókodba, majd a felhasználói\n beállÃtásoknál hozzákapcsolhatod azt az OpenID-hez.\n
\n
"
+ openid no password: Az OpenID-vel nincs szükség jelszóra, de szükség lehet néhány többleteszközre vagy szerverre.
+ password: "Jelszó:"
+ terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket!
+ terms declined: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új hozzájárulási feltételeket. További információért lásd ezt a wiki oldalt.
+ title: Felhasználói fiók létrehozása
+ use openid: A bejelentkezéshez használhatod az %{logo} OpenID-t is.
+ no_such_user:
+ body: Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. EllenÅrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
+ heading: "%{user} felhasználó nem létezik"
+ title: Nincs ilyen felhasználó
+ popup:
+ friend: Barát
+ nearby mapper: Közeli térképszerkesztÅ
+ your location: Helyed
+ remove_friend:
+ button: Barát eltávolÃtása
+ heading: "%{user} felhasználó eltávolÃtása a barátaid közül?"
+ not_a_friend: "%{name} nem tartozik a barátaid közé."
+ success: "%{name} eltávolÃtva a barátaid közül."
+ reset_password:
+ confirm password: "Jelszó megerÅsÃtése:"
+ flash changed: Jelszavad megváltozott.
+ flash token bad: Nem található ez az utalvány, ellenÅrizd az URL-t.
+ heading: "%{user} jelszavának alaphelyzetbe állÃtása"
+ password: "Jelszó:"
+ reset: Jelszó alaphelyzetbe állÃtása
+ title: Jelszó alaphelyzetbe állÃtása
+ set_home:
+ flash success: Otthon helye sikeresen mentve
+ suspended:
+ body: "\n Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették\n gyanús tevékenységed miatt.\n
\n\n Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy\n kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.\n
"
+ heading: Felhasználói fiók felfüggesztve
+ title: Felhasználói fiók felfüggesztve
+ webmaster: webmester
+ terms:
+ agree: Elfogadom
+ consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánÃtom
+ consider_pd_why: mi ez?
+ decline: ElutasÃtom
+ guidance: "Információk a fogalmak megértéséhez: egy közérthetÅ nyelven megfogalmazott kivonat és néhány nemhivatalos fordÃtás"
+ heading: Hozzájárulási feltételek
+ legale_names:
+ france: Franciaország
+ italy: Olaszország
+ rest_of_world: A világ többi része
+ legale_select: "Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:"
+ read and accept: Kérlek, olvasd el az alábbi megállapodást, és nyomd meg az âegyetértekâ gombot, amellyel megerÅsÃted, hogy elfogadod ezen megállapodás feltételeit a jelenlegi és jövÅbeni hozzájárulásaidhoz.
+ title: Hozzájárulási feltételek
+ you need to accept or decline: Kérünk, hogy olvasd el, ezután fogadd vagy utasÃtsd el az új hozzájárulási feltételeket a folytatáshoz.
+ view:
+ activate_user: felhasználó aktiválása
+ add as friend: Felvétel barátnak
+ ago: (%{time_in_words_ago} óta)
+ block_history: kapott blokkolások megjelenÃtése
+ blocks by me: Ãltalam kiosztott blokkolások
+ blocks on me: Saját blokkolásaim
+ comments: Megjegyzések
+ confirm: MegerÅsÃtés
+ confirm_user: felhasználó megerÅsÃtése
+ create_block: ezen felhasználó blokkolása
+ created from: "KészÃtve innen:"
+ ct accepted: "Elfogadva: %{ago} óta"
+ ct declined: ElutasÃtva
+ ct status: "Hozzájárulási feltételek:"
+ ct undecided: Nem eldöntött
+ deactivate_user: felhasználó deaktiválása
+ delete_user: ezen felhasználó törlése
+ description: LeÃrás
+ diary: Napló
+ edits: Szerkesztések
+ email address: "E-mail cÃm:"
+ friends_changesets: IsmerÅseid módosÃtáscsomagjai
+ friends_diaries: barátok naplóbejegyzései
+ hide_user: ezen felhasználó elrejtése
+ if set location: Ha beállÃtod a lakhelyedet a %{settings_link} oldalon, megnézheted a hozzád közeli felhasználókat.
+ km away: "%{count} km-re innen"
+ latest edit: "Utolsó szerkesztés %{ago}:"
+ m away: "%{count} m-re innen"
+ mapper since: "TérképszerkesztŠezóta:"
+ moderator_history: kiosztott blokkolások megjelenÃtése
+ my comments: Saját megjegyzések
+ my diary: Naplóm
+ my edits: Szerkesztéseim
+ my messages: Ãzeneteim
+ my notes: Saját jegyzeteim
+ my profile: Profilom
+ my settings: BeállÃtásaim
+ my traces: Saját nyomvonalak
+ nearby users: Egyéb közeli felhasználók
+ nearby_changesets: közeli felhasználók módosÃtásai
+ nearby_diaries: közeli felhasználók naplóbejegyzései
+ new diary entry: új naplóbejegyzés
+ no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem.
+ no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben szerkesztenek.
+ notes: Térkép jegyzetek
+ oauth settings: oauth beállÃtások
+ remove as friend: Barát eltávolÃtása
+ role:
+ administrator: Ez a felhasználó adminisztrátor
+ grant:
+ administrator: Adminisztrátori hozzáférés megadása
+ moderator: Moderátori hozzáférés megadása
+ moderator: Ez a felhasználó moderátor
+ revoke:
+ administrator: Adminisztrátori hozzáférés visszavonása
+ moderator: Moderátori hozzáférés viszzavonása
+ send message: Ãzenet küldése
+ settings_link_text: beállÃtások
+ spam score: "Spam pontszám:"
+ status: "Ãllapot:"
+ traces: Nyomvonalak
+ unhide_user: felhasználó elrejtésének megszüntetése
+ user location: Felhasználó helye
+ your friends: Barátaid
+ user_block:
+ blocks_by:
+ empty: "%{name} még nem osztott ki blokkolást."
+ heading: "%{name} által kiosztott blokkolások listája"
+ title: "%{name} által kiosztott blokkolások"
+ blocks_on:
+ empty: "%{name} még nem volt blokkolva."
+ heading: "%{name} blokkolásainak felsorolása"
+ title: "%{name} blokkolásai"
+ create:
+ flash: "%{name} felhasználó blokkolva lett."
+ try_contacting: Kérlek, próbálj meg kapcsolatba lépni a felhasználóval, mielÅtt blokkolod Åt, és a válaszoláshoz adj neki ésszerű idÅt a válasz.
+ try_waiting: Kérlek, adj a felhasználónak ésszerű idÅt a válaszoláshoz, mielÅtt blokkolod Åt.
+ edit:
+ back: Ãsszes blokkolás megjelenÃtése
+ heading: "%{name} blokkolásának szerkesztése"
+ needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielÅtt a blokkolás feloldódik?
+ period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számÃtva.
+ reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetrÅl. Tartsd szem elÅtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
+ show: Ezen blokkolás megjelenÃtése
+ submit: Blokkolás frissÃtése
+ title: "%{name} blokkolásának szerkesztése"
+ filter:
+ block_expired: A blokkolás már lejárt, és nem szerkeszthetÅ.
+ block_period: A blokkolási idÅszaknak egy, a legördülÅ listából kiválasztható értéknek kell lennie.
+ helper:
+ time_future: Véget ér %{time} múlva.
+ time_past: Véget ért %{time} óta.
+ until_login: AktÃv a felhasználó bejelentkezéséig.
+ index:
+ empty: Még nem lett kiosztva blokkolás.
+ heading: Felhasználói blokkolások listája
+ title: Felhasználói blokkolások
+ model:
+ non_moderator_revoke: Blokkolás visszavonásához moderátornak kell lenned.
+ non_moderator_update: Blokkolás kiosztásához vagy frissÃtéséhez moderátornak kell lenned.
+ new:
+ back: Ãsszes blokkolás megtekintése
+ heading: "%{name} blokkolása"
+ needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielÅtt a blokkolás feloldódna
+ period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számÃtva.
+ reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetrÅl, emlékezve arra, hogy ez az üzenet nyilvánosan látható lesz. Tartsd szem elÅtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
+ submit: Blokkolás kiosztása
+ title: "%{name} blokkolása"
+ tried_contacting: Kapcsolatba léptem a felhasználóval, és megkértem, hogy hagyja abba.
+ tried_waiting: Adtam egy ésszerű határidÅt a felhasználónak, hogy válaszoljon az értesÃtésre.
+ not_found:
+ back: Vissza a tartalomjegyzékhez
+ sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosÃtójú felhasználói blokkolás nem található.
+ partial:
+ confirm: Biztos vagy benne?
+ creator_name: KészÃtÅ
+ display_name: Blokkolt felhasználó
+ edit: Szerkesztés
+ next: KövetkezŠ»
+ not_revoked: (nincs visszavonva)
+ previous: « ElÅzÅ
+ reason: Blokkolás indoklása
+ revoke: Visszavonás!
+ revoker_name: "Visszavonta:"
+ show: MegjelenÃtés
+ showing_page: "%{page}. oldal"
+ status: Ãllapot
+ period:
+ one: 1 órája
+ other: "%{count} órája"
+ revoke:
+ confirm: Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a blokkolást?
+ flash: Ez a blokkolás vissza lett vonva.
+ heading: "%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által"
+ past: Ez a blokkolás véget ért %{time} óta, és már nem vonható vissza.
+ revoke: Visszavonás!
+ time_future: Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér.
+ title: "%{block_on} blokkolásának visszavonása"
+ show:
+ back: Ãsszes blokkolás megjelenÃtése
+ confirm: Biztos vagy benne?
+ edit: Szerkesztés
+ heading: "%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót"
+ needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielÅtt a blokkolás feloldódna.
+ reason: "Blokkolás indoklása:"
+ revoke: Visszavonás!
+ revoker: "Visszavonó:"
+ show: MegjelenÃtés
+ status: Ãllapot
+ time_future: Véget ér %{time} múlva
+ time_past: Véget ért %{time} óta
+ title: "%{block_on} blokkolva %{block_by} által"
+ update:
+ only_creator_can_edit: Csak a blokkolást létrehozó moderátor szerkesztheti.
+ success: Blokkolás frissÃtve.
+ user_role:
+ filter:
+ already_has_role: A felhasználó szerepe már %{role}.
+ doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem %{role}.
+ not_a_role: A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep.
+ not_an_administrator: Csak adminisztrátorok végezhetik a felhasználói szerepek kezelését, és te nem vagy adminisztrátor.
+ grant:
+ are_you_sure: Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet?
+ confirm: MegerÅsÃtés
+ fail: A '%{role}' szerep nem osztható ki '%{name}' felhasználónak. Kérlek ellenÅrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e.
+ heading: Szerep kiosztásának megerÅsÃtése
+ title: Szerep kiosztásának megerÅsÃtése
+ revoke:
+ are_you_sure: Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétÅl?
+ confirm: MegerÅsÃtés
+ fail: A '%{role}' szerep nem vonható vissza '%{name}' felhasználótól. Kérlek ellenÅrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e.
+ heading: Szerep visszavonásának megerÅsÃtése
+ title: Szerep visszavonásának megerÅsÃtése
+ welcome_page:
+ add_a_note:
+ paragraph_1_html: Ha valami apróságot szeretnél kijavÃttatni és nincs idÅd regisztrálni és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz egy jegyzetet!
+ paragraph_2_html: "Menj a térképre és kattints a jegyzet ikonra:\n. Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd Ãrd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezÅk megvizsgálhassák."
+ title: Nincs idÅd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet!
+ basic_terms:
+ editor_html: A szerkesztÅprogram egy olyan letölthetÅ program vagy weboldal, amellyel a térképet tudod módosÃtani.
+ node_html: A pont egy pontszerű objektum a térképen, mint például étterem vagy egy fa.
+ paragraph_1_html: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk néhány fontosabb kifejezést, amelyek segÃtenek az elindulásban.
+ tag_html: A cÃmke egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz, mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke.
+ title: AlapvetŠkifejezések a térképezéshez
+ way_html: A vonal egy vonalas vagy terület objektum, mint például egy út, folyó, tó vagy épület.
+ introduction_html: Ãdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthetÅ világtérkép - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt elérhetÅ egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal.
+ questions:
+ paragraph_1_html: Az OpenStreetMap számos anyagot kÃnál fel ahhoz, hogy ismerkedj a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat beszélj meg a közösség tagjaival. Itt találsz segÃtséget.
+ title: Kérdésed van?
+ start_mapping: Térképezés indÃtása
+ title: Ãdvözlet!
+ whats_on_the_map:
+ off_html: Amit nem ábrázolunk azok szubjektÃv adatok mint például értékelés, történelmi vagy történeti helyek, adatok jogvédett forrásokból. Sose másolj semmit más internetes vagy papÃr térképekrÅl, hacsak nincs erre külön engedélyed.
+ on_html: Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek valódiak és jelenleg is léteznek - épületek milliói, utak és egyéb részletek a különbözŠhelyeken. Bármi olyan, téged érdeklŠelemet ábrázolhatsz, ami fizikailag létezik.
+ title: Mi van a térképen