X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/908f9b5276602f21f7d492c9949c934dfb1e9365..24c375a68becb53a8a3ac5a62c2503ddc0268ec4:/config/locales/ast.yml
diff --git a/config/locales/ast.yml b/config/locales/ast.yml
index 27673c3d4..3099883a7 100644
--- a/config/locales/ast.yml
+++ b/config/locales/ast.yml
@@ -1,6 +1,7 @@
# Messages for Asturian (asturianu)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
# Author: Enolp
# Author: Fitoschido
# Author: Macofe
@@ -92,6 +93,29 @@ ast:
remote:
name: Control remotu
description: Control remotu (JOSM o Merkaartor)
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: Creada hai %{when}
+ opened_at_by_html: Creada hai %{when} por %{user}
+ commented_at_html: Anovada hai %{when}
+ commented_at_by_html: Anovada hai %{when} por %{user}
+ closed_at_html: Resuelta hai %{when}
+ closed_at_by_html: Resuelta hai %{when} por %{user}
+ reopened_at_html: Reactivada hai %{when}
+ reopened_at_by_html: Reactivada hai %{when} por %{user}
+ rss:
+ title: Notes d'OpenStreetMap
+ description_area: Llista de notes, escrites, comentaes o zarraes en so área
+ [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Una canal rss pa la nota %{id}
+ opened: nota nueva (cerca de %{place})
+ commented: comentariu nuevu (cerca de %{place})
+ closed: nota zarrada (cerca de %{place})
+ reopened: nota reactivada (cerca de %{place})
+ entry:
+ comment: Comentariu
+ full: Nota completa
browse:
created: Creáu
closed: Zarráu
@@ -212,12 +236,13 @@ ast:
reopened_by_anonymous: Reactivao por un anónimu hai
%{when}
hidden_by: TapecÃo por %{user} hai %{when}
+ report: Informar d'esta nota
query:
title: Consultar entidaes
introduction: Fai clic nel mapa p'alcontrar entidaes cercanes.
nearby: Entidaes cercanes
enclosing: Entidaes envolventes
- changeset:
+ changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Páxina %{page}
next: Siguiente »
@@ -232,7 +257,7 @@ ast:
user: Usuariu
comment: Comentariu
area: Ãrea
- list:
+ index:
title: Conxuntos de cambeos
title_user: Conxuntos de cambeos de %{user}
title_friend: Conxuntos de cambeos de los mios collacios
@@ -246,19 +271,19 @@ ast:
load_more: Cargar más
timeout:
sorry: Llevó demasiao tiempu baxar la llista de conxuntos de cambeos que pidisti.
- rss:
- title_all: Alderique del conxuntu de cambeos d'OpenStreetMap
- title_particular: 'Alderique del conxuntu de cambeos #%{changeset_id} d''OpenStreetMap'
+ changeset_comments:
+ comment:
comment: 'Comentariu nuevu sobro''l conxuntu de cambios #%{changeset_id} de
%{author}'
- commented_at_html: Anovao hai %{when}
commented_at_by_html: Anovao hai %{when} por %{user}
- full: Alderique completu
- diary_entry:
+ index:
+ title_all: Alderique del conxuntu de cambeos d'OpenStreetMap
+ title_particular: 'Alderique del conxuntu de cambeos #%{changeset_id} d''OpenStreetMap'
+ diary_entries:
new:
title: Nueva entrada del diariu
publish_button: Espublizar
- list:
+ index:
title: Diarios d'usuarios
title_friends: Diarios de collacios
title_nearby: Diarios d'usuarios cercanos
@@ -281,7 +306,7 @@ ast:
use_map_link: usar mapa
save_button: Guardar
marker_text: Allugamientu de la entrada del diariu
- view:
+ show:
title: Diariu de %{user} | %{title}
user_title: Diariu de %{user}
leave_a_comment: Dexar un comentariu
@@ -304,10 +329,12 @@ ast:
edit_link: Editar esta entrada
hide_link: Anubrir esta entrada
confirm: Confirmar
+ report: Informar d'esta entrada
diary_comment:
comment_from: Comentariu de %{link_user} el %{comment_created_at}
hide_link: Anubrir esti comentariu
confirm: Confirmar
+ report: Informar d'esti comentariu
location:
location: 'Allugamientu:'
view: Ver
@@ -927,6 +954,111 @@ ast:
results:
no_results: Nun s'alcontraron resultaos
more_results: Más resultaos
+ issues:
+ index:
+ title: Problemes
+ select_status: Seleicionar estáu
+ select_type: Seleicionar tipu
+ select_last_updated_by: Seleicionar últimu anovamientu por
+ reported_user: Usuariu reportáu
+ not_updated: Ensin anovar
+ search: Buscar
+ search_guidance: 'Buscar problemes:'
+ user_not_found: L'usuariu nun esiste
+ issues_not_found: Nun s'alcontraron problemes
+ status: Estáu
+ reports: Informes
+ last_updated: Caberu anovamientu
+ last_updated_time_html: hai %{time}
+ last_updated_time_user_html: hai %{time} por %{user}
+ link_to_reports: Ver los informes
+ reports_count:
+ one: 1 Informe
+ other: '%{count} Informes'
+ reported_item: Elementu reportáu
+ states:
+ ignored: Inoráu
+ open: Abrir
+ resolved: Resueltu
+ update:
+ new_report: L'informe rexistróse correutamente
+ successful_update: L'informe anovóse correutamente
+ provide_details: Apurre los detalles riquÃos
+ show:
+ title: '%{status} Problema #%{issue_id}'
+ reports:
+ zero: Nun hai informes
+ one: 1 informe
+ other: '%{count} informes'
+ report_created_at: Hora del primer informe %{datetime}
+ last_resolved_at: Hora de la última resolución %{datetime}
+ last_updated_at: Hora del últimu anovamientu %{datetime} por %{displayname}
+ resolve: Resolver
+ ignore: Inorar
+ reopen: Reabrir
+ reports_of_this_issue: Informes d'esti problema
+ read_reports: Lleer los informes
+ new_reports: Informes nuevos
+ other_issues_against_this_user: Otros problemes con esti usuariu
+ no_other_issues: Nun hai otros problemes con esti usuariu.
+ comments_on_this_issue: Comentarios d'esti problema
+ resolve:
+ resolved: L'estáu del problema pasó a «Resueltu»
+ ignore:
+ ignored: L'estáu del problema pasó a «Inoráu»
+ reopen:
+ reopened: L'estáu del problema pasó a «Abiertu»
+ comments:
+ created_at: El %{datetime}
+ reassign_param: ¿Volver a asinar el problema?
+ reports:
+ updated_at: El %{datetime}
+ reported_by_html: Informar como %{category} por %{user}
+ helper:
+ reportable_title:
+ diary_comment: '%{entry_title}, comentariu #%{comment_id}'
+ note: 'Nota #%{note_id}'
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: Creóse correutamente'l comentariu
+ reports:
+ new:
+ title_html: Informe %{link}
+ missing_params: Nun puede crease un informe nuevu
+ details: Por favor, apurre más detalles sobro'l problema (obligatoriu).
+ select: 'Escueye un motivu pal to informe:'
+ disclaimer:
+ intro: 'Antes d''unviar l''informe a los moderadores del sitiu, asegúrate
+ de que:'
+ not_just_mistake: Tas seguru de que'l problema nun ye namái un fallu
+ unable_to_fix: Nun puedes iguar el problema tu mesmu o cola ayuda d'otros
+ miembros de la comunidá.
+ resolve_with_user: Yá tentasti resolver el problema col usuariu en cuestión.
+ categories:
+ diary_entry:
+ spam_label: Esta entrada del diariu ye/contien spam
+ offensive_label: Esta entrada del diariu ye picardiosa/ofensible
+ threat_label: Esta entrada del diariu contien una amenaza
+ other_label: Otros
+ diary_comment:
+ spam_label: Esti comentariu del diariu ye/contien spam
+ offensive_label: Esti comentariu del diariu ye picardiosu/ofensible
+ threat_label: Esti comentariu del diariu contien una amenaza
+ other_label: Otros
+ user:
+ spam_label: Esti perfil d'usuariu ye/contien spam
+ offensive_label: Esti perfil d'usuariu ye picardiosu/ofensible
+ threat_label: Esti perfil d'usuariu contien una amenaza
+ vandal_label: Esti usuariu ye un vándalu
+ other_label: Otros
+ note:
+ spam_label: Esta nota ye spam
+ personal_label: Esta nota contien datos personales
+ abusive_label: Esta nota ye abusiva
+ other_label: Otros
+ create:
+ successful_report: L'informe rexistróse correutamente
+ provide_details: Apurre los detalles riquÃos
layouts:
logo:
alt_text: Logo d'OpenStreetMap
@@ -940,6 +1072,7 @@ ast:
edit: Editar
history: Historial
export: Esportar
+ issues: Problemes
data: Datos
export_data: Esportar datos
gps_traces: Traces GPS
@@ -952,10 +1085,7 @@ ast:
intro_text: OpenStreetMap ye un mapa del mundu, creáu por persones como tu y d'usu
llibre baxo una llicencia abierta.
intro_2_create_account: Crear una cuenta d'usuariu
- partners_html: L'agospiamientu tien l'encontu de %{ucl}, %{bytemark}, %{ic}, y
- otros %{partners}.
partners_ucl: UCL
- partners_ic: Imperial College de Londres
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: asociaos
osm_offline: La base de datos d'OpenStreetMap anguaño ta desconectada mentanto
@@ -1114,6 +1244,7 @@ ast:
body: Cuerpu
send_button: Unviar
back_to_inbox: Tornar al buzón d'entrada
+ create:
message_sent: Mensaxe unviáu
limit_exceeded: Ãltimamente unviasti abondos mensaxes. Has d'esperar daqué enantes
de poder unviar más.
@@ -1255,6 +1386,9 @@ ast:
CC BY),
Land Vorarlberg y
Land Tirol (baxo CC BY AT con enmiendes).
+ contributors_au_html: |-
+ Australia: Contien datos de barrios basaos en datos de Australian Bureau of
+ Statistics.
contributors_ca_html: |-
Canadá: Contien datos de GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
@@ -1268,8 +1402,10 @@ ast:
contributors_nl_html: |-
Paises Baxos: Contien datos © AND, 2007
(www.and.com)
- contributors_nz_html: 'Nueva Zelanda: Contien datos sacaos
- de Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.'
+ contributors_nz_html: 'Nueva Zelanda: Contien datos de la
+ fonte LINZ Data Service con reutilización
+ autorizada baxo la llicencia CC
+ BY 4.0.'
contributors_si_html: |-
Eslovenia: Contien datos de la
Autoridá Topográfica y Cartográfica y del
@@ -1599,24 +1735,30 @@ ast:
d'hora)
identifiable: Identificable (amosar na llista de traces y como identificable,
puntos axeitaos con marques d'hora)
+ new:
+ upload_trace: Xubir traza GPS
+ upload_gpx: 'Xubir un ficheru GPX:'
+ description: 'Descripción:'
+ tags: 'Etiquetes:'
+ tags_help: llendáu con comes
+ visibility: 'Visibilidá:'
+ visibility_help: ¿qué ye esto?
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
+ upload_button: Xubir
+ help: Ayuda
+ help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
create:
upload_trace: Xubir traza GPS
trace_uploaded: El to ficheru GPX se xubió y ta esperando p'amestase a la base
de datos. De vezu, esto tendrÃa d'asoceder en media hora, y se t'unviará un
corréu al completase.
+ upload_failed: SentÃmoslo, falló la carga del GPX. Avisóse del error a un alministrador.
+ Tenta nuevamente.
traces_waiting: '{PLURAL|one=Tien %{count} traza esperando pa xubir. Considere
esperar a qu''esta termine enantes de xubir más, col envÃs de nun bloquiar
la cola pa otros usuarios.|Tien %{count} traces esperando pa xubir. Considere
esperar a qu''estes terminen enantes de xubir más, col envÃs de nun bloquiar
la cola pa otros usuarios.}}'
- upload_gpx: 'Xubir un ficheru GPX:'
- description: 'Descripción:'
- tags: 'Etiquetes:'
- tags_help: llendáu con comes
- visibility: 'Visibilidá:'
- visibility_help: ¿qué ye esto?
- upload_button: Xubir
- help: Ayuda
edit:
title: Editando la traza %{name}
heading: Editando la traza %{name}
@@ -1634,9 +1776,11 @@ ast:
save_button: Guardar cambeos
visibility: 'Visibilidá:'
visibility_help: ¿qué ye esto?
+ update:
+ updated: Xubióse la traza
trace_optionals:
tags: Etiquetes
- view:
+ show:
title: Amosando la traza %{name}
heading: Amosando la traza %{name}
pending: PENDIENTE
@@ -1651,8 +1795,8 @@ ast:
description: 'Descripción:'
tags: 'Etiquetes:'
none: Dengún
- edit_track: Editar esta traza
- delete_track: Desaniciar esta traza
+ edit_trace: Editar esta traza
+ delete_trace: Desaniciar esta traza
trace_not_found: ¡Nun s'alcontró la traza!
visibility: 'Visibilidá:'
confirm_delete: ¿Desaniciar esta traza?
@@ -1676,7 +1820,7 @@ ast:
by: por
in: en
map: mapa
- list:
+ index:
public_traces: Traces GPS públiques
my_traces: Les mios traces GPS
public_traces_from: Traces GPS públiques de %{user}
@@ -1709,8 +1853,8 @@ ast:
require_cookies:
cookies_needed: Paez que tienes les cookies desactivaes - activa les cookies
nel restolador enantes de siguir.
- require_moderator:
- not_a_moderator: Has de ser moderador pa facer esa aición.
+ require_admin:
+ not_an_admin: Has de ser alministrador pa facer esa aición.
setup_user_auth:
blocked_zero_hour: Tienes un mensaxe urxente nel sitiu web d'OpenStreetMap.
Tienes de lleer el mensaxe antes de que puedas guardar les ediciones.
@@ -1807,7 +1951,7 @@ ast:
flash: S'anovó la información del cliente correutamente
destroy:
flash: Se destruyó'l rexistru de l'aplicación cliente
- user:
+ users:
login:
title: Entrar
heading: Entrar
@@ -1942,7 +2086,7 @@ ast:
body: Lo siento, nun hai dengún usuariu col nome %{user}. Comprueba la escritura
o si calcasti nun enllaz enquivocáu.
deleted: desaniciao
- view:
+ show:
my diary: El mio diariu
new diary entry: nueva entrada del diariu
my edits: Les mios ediciones
@@ -2008,6 +2152,7 @@ ast:
friends_diaries: entraes de diariu de los amigos
nearby_changesets: conxuntos de cambios d'usuarios cercanos
nearby_diaries: entraes de diariu d'usuarios cercanos
+ report: Informar d'esti usuariu
popup:
your location: El to allugamientu
nearby mapper: Mapeador próximu
@@ -2120,9 +2265,7 @@ ast:
button: Desaniciar como amigu
success: '%{name} desanicióse de los tos amigos.'
not_a_friend: '%{name} nun ye unu de los tos amigos.'
- filter:
- not_an_administrator: Has de ser alministrador pa facer esa aición.
- list:
+ index:
title: Usuarios
heading: Usuarios
showing:
@@ -2163,8 +2306,6 @@ ast:
la cuenta cola ID nes preferencies d'usuariu.
user_role:
filter:
- not_an_administrator: Namái los alministradores pueden xestionar los roles,
- y nun yes alministrador.
not_a_role: La cadena «%{role}» nun ye un rol válidu.
already_has_role: L'usuariu yá tien el rol %{role}.
doesnt_have_role: L'usuariu nun tien el rol %{role}.
@@ -2218,7 +2359,7 @@ ast:
back: Ver tolos bloqueos
needs_view: ¿Tien de coneutase l'usuariu enantes de que se desanicie esti bloquéu?
filter:
- block_expired: El bloquéu yá caducó y nun se pue editar.
+ block_expired: El bloquéu yá caducó y nun puede editase.
block_period: El periodu de bloquéu tien de ser un de los valores presentes
na llista estenderexable.
create:
@@ -2228,7 +2369,7 @@ ast:
de bloquialu.
flash: Creóse un bloquéu a %{name}.
update:
- only_creator_can_edit: Sólo el moderador que creó esti bloquéu pue editalu.
+ only_creator_can_edit: Sólo el moderador que creó esti bloquéu puede editalu.
success: Bloquéu anováu.
index:
title: Bloqueos d'usuariu
@@ -2238,7 +2379,7 @@ ast:
title: Desaniciando'l bloquéu a %{block_on}
heading: Desaniciando'l bloquéu a %{block_on} por %{block_by}
time_future: Esti bloquéu finará en %{time}.
- past: Esti bloquéu finó hai %{time} y nun pue desaniciase agora.
+ past: Esti bloquéu finó hai %{time} y nun puede revocase agora.
confirm: ¿Seguro que quies desaniciar esti bloquéu?
revoke: ¡Desaniciar!
flash: Esti bloquéu se desanició.
@@ -2290,31 +2431,10 @@ ast:
next: Siguiente »
previous: « Anterior
notes:
- comment:
- opened_at_html: Creada hai %{when}
- opened_at_by_html: Creada hai %{when} por %{user}
- commented_at_html: Anovada hai %{when}
- commented_at_by_html: Anovada hai %{when} por %{user}
- closed_at_html: Resuelta hai %{when}
- closed_at_by_html: Resuelta hai %{when} por %{user}
- reopened_at_html: Reactivada hai %{when}
- reopened_at_by_html: Reactivada hai %{when} por %{user}
- rss:
- title: Notes d'OpenStreetMap
- description_area: Llista de notes, escrites, comentaes o zarraes en so área
- [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
- description_item: Una canal rss pa la nota %{id}
- opened: nota nueva (cerca de %{place})
- commented: comentariu nuevu (cerca de %{place})
- closed: nota zarrada (cerca de %{place})
- reopened: nota reactivada (cerca de %{place})
- entry:
- comment: Comentariu
- full: Nota completa
mine:
title: Notes unviaes o comentaes por %{user}
heading: notes de %{user}
- subheading: Notes unviaes o comentaes por %{user}
+ subheading_html: Notes unviaes o comentaes por %{user}
id: Id
creator: Creador
description: Descripción
@@ -2407,13 +2527,10 @@ ast:
directions:
ascend: Ascender
engines:
+ fossgis_osrm_car: En coche (OSRM)
graphhopper_bicycle: Bicicleta (GraphHopper)
graphhopper_car: En coche (GraphHopper)
graphhopper_foot: A pie (GraphHopper)
- mapquest_bicycle: Bicicleta (MapQuest)
- mapquest_car: Coche (MapQuest)
- mapquest_foot: A pie (MapQuest)
- osrm_car: En coche (OSRM)
descend: Descender
directions: Indicaciones
distance: Distancia