X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/908f9b5276602f21f7d492c9949c934dfb1e9365..5c551d475fa2e055e4b644c26bd7ca8f99b748a1:/config/locales/nn.yml diff --git a/config/locales/nn.yml b/config/locales/nn.yml index 7e329e5ea..c4c8b9c77 100644 --- a/config/locales/nn.yml +++ b/config/locales/nn.yml @@ -1,6 +1,7 @@ # Messages for Norwegian Nynorsk (norsk nynorsk) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: Abijeet Patro # Author: Bjorni # Author: Dittaeva # Author: Eirik @@ -12,6 +13,7 @@ # Author: Nghtwlkr # Author: Njardarlogar # Author: Pladask +# Author: Ranveig # Author: Ruila # Author: 6400 --- @@ -21,7 +23,34 @@ nn: time: formats: friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M' + helpers: + submit: + diary_comment: + create: Lagre + diary_entry: + create: Publiser + update: Oppdater + issue_comment: + create: Legg til kommentar + message: + create: Send + client_application: + create: Registrer + update: Rediger + redaction: + create: Lag maskering + update: Lagre markering + trace: + create: Last opp + update: Lagre endringar + user_block: + create: Opprett blokkering + update: Oppdater blokkering activerecord: + errors: + messages: + invalid_email_address: ser ikkje uttil å vera ei gyldig e-postadresse + email_address_not_routable: kan ikkje rutast models: acl: Tilgangskontrolliste changeset: Endringssett @@ -30,6 +59,7 @@ nn: diary_comment: Dagbokkommentar diary_entry: Dagbokoppføring friend: Ven + issue: Problem language: Språk message: Melding node: Node @@ -46,6 +76,7 @@ nn: relation: Relasjon relation_member: Relasjonsmedlem relation_tag: Relasjonsmerkelapp + report: Rapporter session: Økt trace: Spor tracepoint: Punkt i spor @@ -77,6 +108,9 @@ nn: longitude: Lengdegrad public: Offentleg description: Skildring + gpx_file: 'Last opp GPX-fil:' + visibility: 'Synligheit:' + tagstring: 'Merkelappar:' message: sender: Sendar title: Emne @@ -89,6 +123,9 @@ nn: description: Skildring languages: Språk pass_crypt: Passord + help: + trace: + tagstring: kommaseparert printable_name: with_version: '%{id}, v%{version}' editor: @@ -105,6 +142,25 @@ nn: remote: name: Lokalt installert program description: Lokalt installert program (JOSM eller Merkaartor) + auth: + providers: + wikipedia: Wikipedia + api: + notes: + comment: + opened_at_html: Oppretta for %{when} sidan + opened_at_by_html: Oppretta for %{when} sidan av %{user} + commented_at_html: Oppdatert for %{when} sidan + commented_at_by_html: Oppdatert for %{when} sidan av %{user} + closed_at_html: Løyst for %{when} sidan + closed_at_by_html: Løyst for %{when} sidan av %{user} + reopened_at_html: Reaktivert for %{when} sidan + reopened_at_by_html: Reaktivert %{when} sidan av %{user} + rss: + title: OpenStreetMap-merknadar + entry: + comment: Kommentar + full: Fullstendig merknad browse: created: Oppretta closed: Attlaten @@ -138,27 +194,27 @@ nn: join_discussion: Logg inn for å vere med i diskusjonen discussion: Ordskifte node: - title: 'Punkt: %{name}' - history_title: 'Punkthistorikk: %{name}' + title_html: 'Punkt: %{name}' + history_title_html: 'Punkthistorikk: %{name}' way: - title: 'Strekning: %{name}' - history_title: 'Strekningshistorikk: %{name}' + title_html: 'Strekning: %{name}' + history_title_html: 'Strekningshistorikk: %{name}' nodes: Punkt - also_part_of: + also_part_of_html: one: delstrekning %{related_ways} other: delstrekningar %{related_ways} relation: members: Medlemmar relation_member: - entry: '%{type} %{name}' - entry_role: '%{type} %{name} som %{role}' + entry_html: '%{type} %{name}' + entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}' type: node: Punkt way: Veg relation: Relasjon containing_relation: - entry: Relasjon %{relation_name} - entry_role: Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role}) + entry_html: Relasjon %{relation_name} + entry_role_html: Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role}) not_found: sorry: Beklagar, klarte ikkje å finne %{type}-en med ID %{id}. type: @@ -201,8 +257,9 @@ nn: open_title: 'Uavklart merknad #%{note_name}' closed_title: 'Avklart merknad: #%{note_name}' hidden_title: 'Gøymd merknad #%{note_name}' - open_by: Oppretta av %{user} %{when} sidan - open_by_anonymous: Oppretta av anonym %{when} sidan + opened_by: Oppretta av %{user} %{when} sidan + opened_by_anonymous: Oppretta av anonym %{when} + sidan commented_by: Kommentar frå %{user} %{when} sidan commented_by_anonymous: Kommentar frå anonym %{when} sidan @@ -214,7 +271,7 @@ nn: query: title: Førespurnadsfunksjonar nearby: Nærliggjande funksjonar - changeset: + changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Side %{page} next: Neste » @@ -229,7 +286,7 @@ nn: user: Brukar comment: Kommentar area: Område - list: + index: title: Endringssett title_user: Endringssett av %{user} title_friend: Endringssett av venene dine @@ -243,15 +300,21 @@ nn: load_more: Last inn meir timeout: sorry: Lista over endringssett tok for lang tid å hente. - rss: - commented_at_html: Oppdatert for %{when} sidan + changeset_comments: + comment: commented_at_by_html: Oppdatert for %{when} sidan av %{user} - full: Fullstendig ordskifte - diary_entry: + diary_entries: new: title: Ny dagbokoppføring - publish_button: Publiser - list: + form: + subject: 'Emne:' + body: 'Brødtekst:' + language: 'Språk:' + location: 'Posisjon:' + latitude: 'Breiddegrad:' + longitude: 'Lengdegrad:' + use_map_link: bruk kart + index: title: Brukarane sine dagbøker title_friends: Dagbøkene til venene dine title_nearby: Dagbøkene til naboar @@ -265,29 +328,20 @@ nn: newer_entries: Nyare oppføringar edit: title: Rediger oppføring i dagboka - subject: 'Emne:' - body: 'Brødtekst:' - language: 'Språk:' - location: 'Posisjon:' - latitude: 'Breiddegrad:' - longitude: 'Lengdegrad:' - use_map_link: bruk kart - save_button: Lagre marker_text: Lokasjon for dagbokoppføring - view: + show: title: '%{user} sin dagbok | %{title}' user_title: '%{user} si dagbok' leave_a_comment: Legg igjen ein kommentar - login_to_leave_a_comment: '%{login_link} for å legge igjen ein kommentar' + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} for å legge igjen ein kommentar' login: Logg inn - save_button: Lagre no_such_entry: title: Inga slik dagbokoppføring heading: Inga oppføring med %{id} body: Det er ingen dagbokinnlegg eller kommentar med ID %{id}. Sjekk om du har skrive feil eller om lenkja er riktig. diary_entry: - posted_by: Skrive av %{link_user} %{created} på %{language_link} + posted_by_html: Skrive av %{link_user} %{created} på %{language_link} comment_link: Kommenter denne oppføringa reply_link: Svar på denne oppføringa comment_count: @@ -298,7 +352,7 @@ nn: hide_link: Skjul denne oppføringa confirm: Stadfest diary_comment: - comment_from: Kommentar frå %{link_user}, %{comment_created_at} + comment_from_html: Kommentar frå %{link_user}, %{comment_created_at} hide_link: Skjul denne kommentaren confirm: Stadfest location: @@ -320,20 +374,31 @@ nn: post: Post when: Når comment: Kommentar - ago: '%{ago} sidan' newer_comments: Nyare kommentarar older_comments: Eldre kommentarar + friendships: + make_friend: + heading: Legg til %{user} som ein ven? + button: Legg til som ven + success: '%{name} er no venen din!' + failed: Klarte ikkje leggje til %{name} som ven. + already_a_friend: Du er allereie venner med %{name}. + remove_friend: + heading: Fjern %{user} som ein ven? + button: Fjern som ein ven + success: '%{name} vart fjerna frå venene dine' + not_a_friend: '%{name} er ikkje ein av venene dine.' geocoder: search: title: - latlon: Resultat frå Internt - ca_postcode: Resultat frå Geocoder.CA - osm_nominatim: Resultat frå OpenStreetMap + latlon_html: Resultat frå Internt + ca_postcode_html: Resultat frå Geocoder.CA + osm_nominatim_html: Resultat frå OpenStreetMap Nominatim - geonames: Resultat frå GeoNames - osm_nominatim_reverse: Resultat frå OpenStreetMap + geonames_html: Resultat frå GeoNames + osm_nominatim_reverse_html: Resultat frå OpenStreetMap Nominatim - geonames_reverse: Resultat frå GeoNames + geonames_reverse_html: Resultat frå GeoNames search_osm_nominatim: prefix_format: '%{name}' prefix: @@ -403,7 +468,6 @@ nn: motorcycle_parking: Motorsykkelparkering nightclub: Nattklubb nursing_home: Pleieheim - office: Kontor parking: Parkeringsplass parking_entrance: Innkøyring til parkeringsgarasje pharmacy: Apotek @@ -411,20 +475,15 @@ nn: police: Politi post_box: Postboks post_office: Postkontor - preschool: Førskule prison: Fengsel pub: Pub public_building: Offentleg bygning recycling: Resirkuleringspunkt restaurant: Restaurant - retirement_home: Gamleheim - sauna: Sauna school: Skule shelter: Tilfluktsrom - shop: Butikk shower: Dusj social_centre: Samfunnshus - social_club: Sosial klubb social_facility: Sosialteneste studio: Studio swimming_pool: Symjebaseng @@ -439,7 +498,6 @@ nn: village_hall: Forsamlingshus waste_basket: Søppelkasse waste_disposal: Avfallshandtering - youth_centre: Ungdomssenter boundary: administrative: Administrativ grense census: Folketeljingsgrense @@ -452,6 +510,25 @@ nn: viaduct: Viadukt "yes": Bru building: + apartments: Bustadblokk + chapel: Kapell + church: Kyrkje + commercial: Kommersiell bygning + dormitory: Sovesal + farm: Gårdsbygg + garage: Garasje + hospital: Sykehusbygg + hotel: Hotell + house: Hus + industrial: Industribygg + office: Kontorbygg + public: Offentleg bygg + residential: Boligbygg + retail: Detaljsalgbygg + school: Skulebygg + terrace: Terrasse + train_station: Jernbanestasjon + university: Universitetsbygg "yes": Bygning craft: brewery: Bryggeri @@ -506,7 +583,6 @@ nn: tertiary_link: Kommunal veg track: Sti traffic_signals: Trafikklys - trail: Sti trunk: Hovedveg trunk_link: Hovedveg unclassified: Uklassifisert veg @@ -524,7 +600,6 @@ nn: fort: Fort heritage: Verdsarvsstad house: Hus - icon: Ikon manor: Herregard memorial: Minne mine: Gruve @@ -567,7 +642,6 @@ nn: reservoir_watershed: Nedbørfelt residential: Boligområde retail: Detaljsalg - road: Vegområde village_green: landsbypark vineyard: Vingård "yes": Arealbruk @@ -686,7 +760,6 @@ nn: subdivision: Underavdeling suburb: Forstad town: Tettstad - unincorporated_area: Kommunefritt område village: Landsby "yes": Stad railway: @@ -712,6 +785,7 @@ nn: switch: Sporveksel tram: Sporveg tram_stop: Trikkestopp + yard: Skiftetomt shop: alcohol: Utanfor lisens antiques: Antikviteter @@ -744,12 +818,10 @@ nn: estate_agent: Eiendomsmegler farm: Gardsbutikk fashion: Motebutikk - fish: Fiskebutikk florist: Blomsterbutikk food: Matbutikk funeral_directors: Begravelsesforretning furniture: Møbler - gallery: Galleri garden_centre: Hagesenter general: Landhandel gift: Gåvebutikk @@ -762,7 +834,6 @@ nn: kiosk: Kiosk laundry: Vaskeri mall: Kjøpesenter - market: Marknad mobile_phone: Mobiltelefonbutikk motorcycle: Motorsykkelbutikk music: Musikkbutikk @@ -771,7 +842,6 @@ nn: organic: Organisk matbutikk outdoor: Utandørs butikk pet: Dyrebutikk - pharmacy: Apotek photo: Fotobutikk second_hand: Bruktbutikk shoes: Skobutikk @@ -874,9 +944,7 @@ nn: intro_text: OpenStreetMap er eit verdskart, laga av folks som deg, det er ope og gratis å bruke, med ein open lisens. intro_2_create_account: Opprett ein brukarkonto - partners_html: Drifta er støtta av %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} og andre %{partners}. partners_ucl: UCL VR-senteret - partners_ic: Imperial College London partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: partnarar osm_offline: OpenStreetMap databasen er for augneblunken utilgjengelig medan essensielt @@ -911,7 +979,7 @@ nn: hi: Hei %{to_user}, header: '%{from_user} har sendt deg ei melding gjennom OpenStreetMap med emnet %{subject}:' - friend_notification: + friendship_notification: hi: Hei %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} la deg til som ein ven' had_added_you: '%{user} har lagt deg til som ven på OpenStreetMap.' @@ -991,8 +1059,8 @@ nn: from: Frå subject: Emne date: Dato - no_messages_yet: Du har ingen meldingar endå. Kanskje du kan prøve å kome i - kontakt med %{people_mapping_nearby_link}? + no_messages_yet_html: Du har ingen meldingar endå. Kanskje du kan prøve å kome + i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: folk i nærleiken som lagar kart message_summary: unread_button: Marker som ulese @@ -1001,11 +1069,11 @@ nn: destroy_button: Slett new: title: Send melding - send_message_to: Send ei ny melding til %{name} + send_message_to_html: Send ei ny melding til %{name} subject: Emne body: Kropp - send_button: Send back_to_inbox: Tilbake til innboks + create: message_sent: Melding sendt limit_exceeded: Du har sendt mange meldingar i det siste. Vent ein stind før du prøver å sende fleire. @@ -1015,17 +1083,17 @@ nn: body: Det er inga melding med den ID-en. outbox: title: Utboks - my_inbox: Min %{inbox_link} + my_inbox_html: Min %{inbox_link} inbox: innboks outbox: utboks messages: - one: Du har %{count} sendt melding - other: Du har %{count} sendte meldingar + one: Du har %{count} send melding + other: Du har %{count} sende meldingar to: Til subject: Emne date: Dato - no_sent_messages: Du har ikkje sendt nokre meldingar endå. Kanskje du kan prøve - å kome i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}? + no_sent_messages_html: Du har ikkje sendt nokre meldingar endå. Kanskje du kan + prøve å kome i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: folk i nærleiken som lagar kart reply: wrong_user: Du er logga inn som «%{user}», men meldinga du ynskjer å svare på @@ -1061,12 +1129,12 @@ nn: copyright: foreign: title: Om denne omsetjinga - text: I tilfelle konflikt mellom denne omsette sida og %{english_original_link} + html: I tilfelle konflikt mellom denne omsette sida og %{english_original_link} har den engelske versjonen presedens english_link: den engelske originalen native: title: Om denne sida - text: Du ser den engelske versjonen av opphavsrettssida. Du kan gå tilbake + html: Du ser den engelske versjonen av opphavsrettssida. Du kan gå tilbake til den %{native_link} av denne sida, eller du kan stoppe å lese om opphavsrett og %{mapping_link}. native_link: Nynorsk versjon @@ -1081,12 +1149,12 @@ nn: Dersom du endrar eller byggjer på dataa våre, kan du berre distribuere resultatet under same lisens. \n Den fullstendige juridiske\n \ teksten forklarer rettane og ansvaret." - intro_3_html: |- + intro_3_1_html: |- Kartografien i våre kartfliser, og dokumentasjonen vår, er lisensiert under Creative Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår 2.0 (CC BY-SA). credit_title_html: Korleis kreditere OpenStreetMap credit_1_html: Me krev at du brukar godskrivinga «© OpenStreetMap-bidragsytarane». - credit_2_html: Du må óg gjere det klart at dataa er tilgjengeleg under Open + credit_2_1_html: Du må óg gjere det klart at dataa er tilgjengeleg under Open Database License, og dersom du brukar kartflisene, at kartografien er lisensiert under CC BY-SA. Du kan gjere dette ved å lenkje til denne sida. Alternativt, og eit krav om du distribuerer OSM i dataform, kan @@ -1094,7 +1162,7 @@ nn: umogleg (t.d. trykte verk), føreslår me at du viser lesarane dine til openstreetmap.org (kanskje ved å utvide «OpenStreetMap» til denne fulle adressa), til opendatacommons.org, og dersom relevant, til creativecommons.org. - credit_3_html: |- + credit_4_html: |- For et navigerbart elektronisk kart, skal kjelda visast i hjørnet av kartet. Til dømes: attribution_example: @@ -1121,6 +1189,9 @@ nn: CC BY, Land Vorarlberg og Land Tirol (under CC-BY AT med tilleg). + contributors_au_html: |- + Australia: Inneheld forstadsdata basert + på Australian Bureau of Statistics data. contributors_ca_html: |- Canada: Inneheld data frå GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural @@ -1159,7 +1230,7 @@ nn: infringement_2_html: "Dersom du trur at kopibeskytta materiale har blitt lagt inn i OpenStreetMap databasen eller denne sida, venligst henvend deg til vår takedown - \nprosedyre eller direkte til vårt online + \nprosedyre eller direkte til vårt online skjema." index: js_1: Du har ein nettleser som ikkje støttar JavaScript eller så har du slått @@ -1174,12 +1245,12 @@ nn: er lasta og fjernkontrollvalget er aktivert edit: not_public: Du har ikkje sett redigeringane dine til å vere offentlege. - not_public_description: Du kan ikkje lenger redigere kartet om du ikkje gjer - det. Du kan gjere redigeringane dine offentlege frå din %{user_page}. + not_public_description_html: Du kan ikkje lenger redigere kartet om du ikkje + gjer det. Du kan gjere redigeringane dine offentlege frå din %{user_page}. user_page_link: brukarside - anon_edits: (%{link}) + anon_edits_html: (%{link}) anon_edits_link_text: Finn ut kvifor dette er tilfellet. - flash_player_required: Du treng ein Flash-spelar for å kunne bruke Potlatch, + flash_player_required_html: Du treng ein Flash-spelar for å kunne bruke Potlatch, Flasheditoren for OpenStreetMap. Du kan laste ned Flash Player frå Adobe.com. Fleire andre alternativ er òg tilgjengeleg for redigering av OpenStreetMap. @@ -1201,7 +1272,7 @@ nn: map_image: Kartblad (viser standard laget) embeddable_html: HTML som kan byggjast inn licence: Lisens - export_details: Data frå OpenStreetMap er lisensiert under Open + export_details_html: Data frå OpenStreetMap er lisensiert under Open Data Commons Open Database License (ODbL). too_large: body: Dette området er for stort for å eksporterast som OpenStreetMap XML-data. @@ -1374,6 +1445,11 @@ nn: trackable: Sporbar (berre delt som anonyme, sorterte punkt med tidsstempel) identifiable: Identifiserbar (vist i sporlista og som identifiserbare, sorterte punkt med tidsstempel) + new: + visibility_help: kva tyder dette? + visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces + help: Hjelp + help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: upload_trace: Last opp GPS-spor trace_uploaded: GPX-fila di er lasta opp og ventar på å bli sett inn i databasen. @@ -1382,37 +1458,14 @@ nn: traces_waiting: Du har %{count} spor som ventar på opplasting. Du bør vurdere å la desse verte ferdig før du lastar opp fleire spor slik at du ikkje blokkerer køen for andre brukarar. - upload_gpx: 'Last opp GPX-fil:' - description: 'Skildring:' - tags: 'Merkelappar:' - tags_help: kommaseparert - visibility: 'Synligheit:' - visibility_help: kva tyder dette? - visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces - upload_button: Last opp - help: Hjelp - help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload edit: title: Redigerer spor %{name} heading: Redigerer spor %{name} - filename: 'Filnamn:' - download: last ned - uploaded_at: 'Last opp:' - points: 'Punkter:' - start_coord: 'Startkoordinat:' - map: kart - edit: rediger - owner: 'Eigar:' - description: 'Skildring:' - tags: 'Markelapper:' - tags_help: kommaseparert - save_button: Lagre endringar - visibility: 'Synlegheit:' visibility_help: kva tyder dette? visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces trace_optionals: tags: Merkelappar - view: + show: title: Viser spor %{name} heading: Viser spor %{name} pending: VENTAR @@ -1427,8 +1480,8 @@ nn: description: 'Skildring:' tags: 'Markelappar:' none: Ingen - edit_track: Rediger dette sporet - delete_track: Slett dette sporet + edit_trace: Rediger dette sporet + delete_trace: Slett dette sporet trace_not_found: Sporet vart ikkje funne! visibility: 'Synligheit:' trace_paging_nav: @@ -1438,7 +1491,6 @@ nn: trace: pending: VENTAR count_points: '%{count} punkt' - ago: '%{time_in_words_ago} sidan' more: meir trace_details: Vis detaljar for spor view_map: Vis kart @@ -1451,7 +1503,7 @@ nn: by: av in: i map: kart - list: + index: public_traces: Offentlege GPS-spor public_traces_from: Offentlege GPS-spor frå %{user} description: Vis siste opplasta GPS loggar @@ -1461,7 +1513,7 @@ nn: sida. upload_trace: Last opp eit GPS-spor see_all_traces: Sjå alle spor - delete: + destroy: scheduled_for_deletion: Spor planlagt sletta make_public: made_public: Spor gjort offentleg @@ -1479,20 +1531,18 @@ nn: require_cookies: cookies_needed: Du ser ut til å ha deaktivert informasjonskapsler. Aktivar informasjonskapsler i nettleseren din før du held fram. - require_moderator: - not_a_moderator: Du må vere ein moderator for å utføre den handlinga. setup_user_auth: - blocked: Tilgjenget ditt til API-eit er blokkert. Logg inn på nettstaden for - å finne ut meir. + blocked: Åtgangen din til API-et er blokkert. Logg inn på nettstaden for å finne + ut meir. need_to_see_terms: Tilgjenget ditt til API-eit er mellombels stoppa. Logg inn på nettsiden for å lese bidragsytervilkårene. Du treng ikkje godta vilkåra, men du må lese dei. oauth: authorize: title: Autoriser tilgang til kontoen din - request_access: Applikasjonen %{app_name} ber om tilgjenge til kontoen din, - %{user}. Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgjande løyve. Du kan - velje så mange eller så få som du vil. + request_access_html: Applikasjonen %{app_name} ber om tilgjenge til kontoen + din, %{user}. Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgjande løyve. Du + kan velje så mange eller så få som du vil. allow_to: 'Gje programmet lov til å:' allow_read_prefs: lese brukarinnstillingane dine. allow_write_prefs: endre brukarinnstillingane dine @@ -1504,7 +1554,7 @@ nn: grant_access: Gje tilgang authorize_success: title: Autorisasjonsførespurnad tillaten - allowed: Du har gitt programmet %{app_name} tilgang til kontoen din. + allowed_html: Du har gitt programmet %{app_name} tilgang til kontoen din. verification: Stadfestingskoden er %{code}. authorize_failure: title: Mislykka førespurnad om autorisering @@ -1515,10 +1565,8 @@ nn: oauth_clients: new: title: Registrer ein ny applikasjon - submit: Registrer edit: title: Rediger programvara di - submit: Rediger show: title: OAuth-detaljar for %{app_name} key: 'Forbrukarnøkkel:' @@ -1546,9 +1594,9 @@ nn: issued_at: Utskrive revoke: Tilbakekall! my_apps: Mine klientapplikasjoner - no_apps: Har du eit program som du vil registrere for bruk med oss gjennom %{oauth}-standarden? - Då må du først registrere ditt nettprogram før det kan gjere OAuth-førespurnader - til denne tenesta. + no_apps_html: Har du eit program som du vil registrere for bruk med oss gjennom + %{oauth}-standarden? Då må du først registrere ditt nettprogram før det kan + gjere OAuth-førespurnader til denne tenesta. registered_apps: 'Du har registrert følgjande klientapplikasjoner:' register_new: Registrer applikasjonen din form: @@ -1573,13 +1621,13 @@ nn: flash: Oppdaterte klientinformasjonen destroy: flash: Øydelagt klientapplikasjonsregistreringen - user: + users: login: title: Logg inn heading: Logg inn email or username: 'E-postadresse eller brukarnamn:' password: 'Passord:' - openid: '%{logo} OpenID:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' remember: 'Hugs meg:' lost password link: Mista passordet ditt? login_button: Logg inn @@ -1613,7 +1661,7 @@ nn: title: Logg inn med Windows Live alt: Logg inn med ein Windows Live-konto github: - title: Log inn med GitHub + title: Logg inn med GitHub alt: Logg inn med ein GitHub-konto wikipedia: title: Logg inn med Wikipedia @@ -1653,14 +1701,14 @@ nn: title: Registrer deg no_auto_account_create: Beklagelegvis kan me for augneblunken ikkje opprette ein konto for deg automatisk. - contact_webmaster: Kontakt webmaster for å opprette + contact_webmaster_html: Kontakt webmaster for å opprette ein konto. Me vil prøve å handsame førespurnaden så fort som mogleg. about: header: Fri og redigerbar license_agreement: Når du stadfestar kontoen din må du godkjenne bidragsytervilkåra. email address: 'E-postadresse:' confirm email address: 'Stadfest e-postadresse:' - not displayed publicly: Ikkje vist offentleg (sjå vår personvernpolitikk) display name: 'Visningsnavn:' @@ -1676,16 +1724,12 @@ nn: terms: title: Bidragsytervilkår heading: Bidragsytervilkåra - read and accept: Les avtalen nedanfor og trykk på godkjenningsknappen for å - stadfeste at du godtek vilkåra i denne avtalen for dei eksisterande og kommande - bidraga dine. consider_pd: I tillegg til den ovannemnde avtala ansar eg bidraga mine for å vere i public domain consider_pd_why: kva er dette? consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_i_want_my_contributions_to_be_public_domain - guidance: 'Informasjon for å hjelpe å forstå desse vilkåra: eit menneskeleg + guidance_html: 'Informasjon for å hjelpe å forstå desse vilkåra: eit menneskeleg lesbart sammendrag og nokon uformelle omsetjingar' - agree: Eg godkjenner declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Avslå you need to accept or decline: Les og deretter anten godta eller avslå dei nye @@ -1701,7 +1745,7 @@ nn: body: Det er ingen brukar med namnet %{user}. Sjekk om du har skrive namnet feil eller om lenkja du klikket er feil. deleted: sletta - view: + show: my diary: Mi dagbok new diary entry: ny dagbokoppføring my edits: Mine endringar @@ -1722,11 +1766,9 @@ nn: remove as friend: Fjern ven add as friend: Legg til ven mapper since: 'Brukar sidan:' - ago: (%{time_in_words_ago} sidan) ct status: 'Bidragsytarvilkår:' ct undecided: Usikker ct declined: Avslått - ct accepted: Akseptert %{ago} sidan latest edit: 'Siste redigering %{ago}:' email address: 'E-postadresse:' created from: 'Oppretta frå:' @@ -1734,7 +1776,8 @@ nn: spam score: 'Spamresultat:' description: Skildring user location: Posisjonen til brukaren - if set location: Set heimeposisjonen på di %{settings_link}-sida for å sjå naboar. + if_set_location_html: Set heimeposisjonen på di %{settings_link}-sida for å + sjå naboar. settings_link_text: innstillingar no friends: Du har ikkje lagt til nokon venner enno. km away: '%{count}km unna' @@ -1789,7 +1832,7 @@ nn: disabled link text: kvifor can eg ikkje redigere? public editing note: heading: Offentleg redigering - text: For augneblunken er redigeringane dine anonyme og folk kan ikkje sende + html: For augneblunken er redigeringane dine anonyme og folk kan ikkje sende deg meldingar eller sjå posisjonen din. For å vise kva du redigerte og tillate folk å kontakte deg gjennom nettsiden, klikk på knappen nedanfor. Sidan overgangen til 0.6 API-et, kan berre offentlege brukarar redigere kartdata. @@ -1857,27 +1900,14 @@ nn: go_public: flash success: Alle redigeringane dine er no offentleg, og du har lov til å redigere. - make_friend: - heading: Legg til %{user} som ein ven? - button: Legg til som ven - success: '%{name} er no venen din!' - failed: Klarte ikkje leggje til %{name} som ven. - already_a_friend: Du er allereie venner med %{name}. - remove_friend: - heading: Fjern %{user} som ein ven? - button: Fjern som ein ven - success: '%{name} vart fjerna frå venene dine' - not_a_friend: '%{name} er ikkje ein av venene dine.' - filter: - not_an_administrator: Du må vere administrator for å gjere det. - list: + index: title: Brukarar heading: Brukarar showing: one: Side %{page} (%{first_item} av %{items}) other: Sside %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items}) - summary: '%{name} oppretta frå %{ip_address} den %{date}' - summary_no_ip: '%{name} oppretta %{date}' + summary_html: '%{name} oppretta frå %{ip_address} den %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} oppretta %{date}' confirm: Stadfest valde brukarar hide: Skjul valde brukarar empty: Ingen samsvarande brukarar funne @@ -1885,7 +1915,7 @@ nn: title: Konto stengt heading: Konto stengt webmaster: webmaster - body: |- + body_html: |-

Beklagar, kontoen din har vorte automatisk deaktivert på grunn av mistenkjeleg aktivitet.

@@ -1895,8 +1925,6 @@ nn: invalid_scope: Ugyldig avgrensning user_role: filter: - not_an_administrator: Berre administratorar kan forandre rollar, og du er ikkje - administrator. not_a_role: Strengen "%{role}" er ikkje ei gyldig rolle. already_has_role: Brukaren har allereie rollen %{role}. doesnt_have_role: Brukaren har ikkje rollen %{role}. @@ -1925,25 +1953,23 @@ nn: back: Tilbake til indeksen new: title: Opprettar blokkering av %{name} - heading: Opprettar blokkering av %{name} + heading_html: Opprettar blokkering av %{name} reason: Årsaka til at %{name} vert blokkert. Vennligst ver så roleg og rimeleg som mogleg og gje så mange detaljar du kan om situasjonen, og husk på at meldinga vert synleg for offentligheita. Hugs på at ikkje alle brukarar forstår fellesskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk. period: Kor lenge, frå no av, brukaren vil blokkerast frå API-en. - submit: Opprett blokkering tried_contacting: Eg har kontakta brukaren og bede dei stoppe. tried_waiting: Eg har gjeve brukaren rimeleg med tid til å svare på desse kommunikasjonane. needs_view: Brukaren må logge inn før denne blokkeringa vert fjerna. back: Vis alle blokkeringar edit: title: Endrar blokkering av %{name} - heading: Endrar blokkering av %{name} + heading_html: Endrar blokkering av %{name} reason: Årsaka til kvifor %{name} vert blokkert. Vennligst ver så roleg og rimeleg som mogleg og oppgje så mange detaljar du kan om situasjonen. Hugs at ikkje alle brukarar forstår felleskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk. period: Kor lenge, frå no av, brukaren vil blokkerast frå API-en. - submit: Oppdater blokkering show: Vis denne blokkeringa back: Vis alle blokkeringar needs_view: Må brukaren logge inn før denne blokkeringa vert fjerna? @@ -1967,36 +1993,34 @@ nn: empty: Ingen blokkeringar har vorte utførde enno. revoke: title: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} - heading: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} av %{block_by} + heading_html: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} av %{block_by} time_future: Denne blokkeringa endar i %{time} past: Denne blokkeringa enda %{time} sidan og kan ikkje tilbakekalles no. confirm: Er du sikker på at du vil tilbakekalle denne blokkeringa? revoke: Tilbakekall! flash: Denne blokkeringa har vorte tilbakekalt. - period: - one: 1 time - other: '%{count} timar' helper: time_future: Sluttar om %{time}. until_login: Aktiv inntil brukaren loggar inn. time_future_and_until_login: Sluttar om %{time} og etter at brukaren har logga inn. time_past: Slutta %{time} sidan. + block_duration: + hours: + one: 1 time + other: '%{count} timar' blocks_on: title: Blokkeringar av %{name} - heading: Liste over blokkeringar av %{name} + heading_html: Liste over blokkeringar av %{name} empty: '%{name} har ikkje vorte blokkert enno.' blocks_by: title: Blokkeringar av %{name} - heading: Liste over blokkeringar av %{name} + heading_html: Liste over blokkeringar av %{name} empty: '%{name} har ikkje blokkert nokon enno.' show: title: '%{block_on} blokkert av %{block_by}' - heading: '%{block_on} blokkert av %{block_by}' - time_future: Sluttar om %{time} - time_past: Slutta %{time} sidan + heading_html: '%{block_on} blokkert av %{block_by}' created: Oppretta - ago: '%{time} sidan' status: Status show: Vis edit: Rediger @@ -2021,29 +2045,14 @@ nn: next: Neste » previous: « Forrige notes: - comment: - opened_at_html: Oppretta for %{when} sidan - opened_at_by_html: Oppretta for %{when} sidan av %{user} - commented_at_html: Oppdatert for %{when} sidan - commented_at_by_html: Oppdatert for %{when} sidan av %{user} - closed_at_html: Løyst for %{when} sidan - closed_at_by_html: Løyst for %{when} sidan av %{user} - reopened_at_html: Reaktivert for %{when} sidan - reopened_at_by_html: Reaktivert %{when} sidan av %{user} - rss: - title: OpenStreetMap-merknadar - entry: - comment: Kommentar - full: Fullstendig merknad - mine: + index: heading: '%{user} sine merknadar' - subheading: Merknadar sendt inn eller kommentert av %{user} + subheading_html: Merknadar sendt inn eller kommentert av %{user} id: ID creator: Skapar description: Skildring created_at: Oppretta den last_changed: Sist endra - ago_html: '%{when} sidan' javascripts: close: Lat att share: @@ -2078,7 +2087,6 @@ nn: out: Vis mindre locate: title: Vis plassering - popup: Du er innanfor {distance} {unit} frå dette punktet base: standard: Standard cycle_map: Sykkelkart @@ -2120,13 +2128,10 @@ nn: directions: ascend: Stigande engines: + fossgis_osrm_car: Bil (OSRM) graphhopper_bicycle: Sykkel (GraphHopper) graphhopper_car: Bil (GraphHopper) graphhopper_foot: Til fots (GraphHopper) - mapquest_bicycle: Sykkel (MapQuest) - mapquest_car: Bil (MapQuest) - mapquest_foot: Til fots (MapQuest) - osrm_car: Bil (OSRM) descend: Fallande directions: Vegskildringar distance: Avstand @@ -2185,7 +2190,6 @@ nn: edit: description: Skildring heading: Rediger maskering - submit: Lagre markering title: Rediger relasjon index: empty: Ingen maskeringar å vise. @@ -2194,7 +2198,6 @@ nn: new: description: Skildring heading: Legg inn informasjon for ein ny maskering - submit: Lag maskering title: Lagar ein ny maskering show: description: 'Skildring:'