X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/908f9b5276602f21f7d492c9949c934dfb1e9365..d66b4b3d2f379ed61ef2b33bb2b0507267827f98:/config/locales/ja.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/ja.yml b/config/locales/ja.yml index 941d7945b..ae112dab3 100644 --- a/config/locales/ja.yml +++ b/config/locales/ja.yml @@ -369,12 +369,19 @@ ja: chair_lift: チェアリフト drag_lift: 牽引リフト gondola: 循環式ロープウェイ + platter: Jバーリフト + pylon: 送電塔 station: 索道駅 + t-bar: Tバーリフト aeroway: aerodrome: 飛行場 + airstrip: 滑走路 apron: 空港のエプロン gate: 門 + hangar: 格納庫 helipad: ヘリポート + holding_position: 停止位置 + parking_position: 駐機位置 runway: 滑走路 taxiway: 空港誘導路 terminal: ターミナル @@ -433,6 +440,7 @@ ja: office: オフィス parking: 駐車場 parking_entrance: 駐車場の入口 + parking_space: 駐車場 pharmacy: 薬局 place_of_worship: 神社仏閣 police: 警察署 @@ -474,6 +482,7 @@ ja: protected_area: 保護された領域 bridge: aqueduct: 水道橋 + boardwalk: 木道 suspension: 吊り橋 swing: 旋回橋 viaduct: 高架橋 @@ -493,15 +502,18 @@ ja: "yes": 手芸店 emergency: ambulance_station: 消防署 + assembly_point: 集合場所 defibrillator: 自動体外式除細動器 landing_site: 緊急着陸地点 phone: 緊急電話 + water_tank: 緊急時給水槽 highway: abandoned: 廃止鉄道 bridleway: 乗馬道 bus_guideway: 路面バス専用車線 bus_stop: バス停 construction: 建設中の高速道路 + corridor: 通路 cycleway: 自転車道 elevator: エレベータ emergency_access_point: 緊急アクセスポイント @@ -513,6 +525,7 @@ ja: motorway: 高速道路 motorway_junction: 高速道路ジャンクション motorway_link: 高速道路 + passing_place: 待避所 path: パス pedestrian: 歩行者用通路 platform: プラットフォーム @@ -529,6 +542,7 @@ ja: services: 高速道路のSA speed_camera: 高速度カメラ steps: 階段 + stop: 停止サイン street_lamp: 街灯 tertiary: 周辺道路 tertiary_link: 周辺道路 @@ -556,6 +570,7 @@ ja: manor: 荘園 memorial: 記念碑 mine: 鉱山 + mine_shaft: 竪坑 monument: 記念碑 roman_road: ローマ街道 ruins: 廃墟 @@ -565,6 +580,7 @@ ja: wayside_cross: 道路際の十字架 wayside_shrine: 道祖神 wreck: 沈没船 + "yes": 史跡 junction: "yes": 交差点 landuse: @@ -604,6 +620,7 @@ ja: bird_hide: 観察小屋 common: 共有地 dog_park: ドッグ・パーク + firepit: 炉 fishing: 釣り場 fitness_centre: フィットネスセンター fitness_station: フィットネス ステーション @@ -630,19 +647,46 @@ ja: water_park: 親水公園 "yes": レジャー man_made: + adit: 坑道 + beacon: 信号灯 + beehive: 養蜂箱 + breakwater: 防波堤 bridge: 橋 + bunker_silo: 地下壕 + chimney: 煙突 + crane: クレーン + dolphin: 繋留杭 + dyke: 堤防 + embankment: 土手 + flagpole: 掲揚台 + gasometer: ガスタンク + groyne: 防砂堤 + kiln: 窯場 lighthouse: 灯台 + mast: マスト mine: 鉱山 + mineshaft: 竪坑 + monitoring_station: 監視ステーション + petroleum_well: 油井 + pier: 埠頭 pipeline: パイプライン silo: サイロ storage_tank: 貯蔵タンク + surveillance: 監視カメラ tower: 塔 + wastewater_plant: 下水処理場 + watermill: 水車 + water_tower: 貯水塔 + water_well: 井戸 + water_works: 給水施設 + windmill: 風車 works: 工房 "yes": 人工 military: airfield: 軍用飛行場 barracks: バラック bunker: 貯蔵庫 + "yes": 軍用施設 mountain_pass: "yes": 山道 natural: @@ -688,12 +732,14 @@ ja: accountant: 会計 administrative: 管理 architect: 建築士 + association: 協会 company: 会社 educational_institution: 教育施設 employment_agency: 職業紹介 estate_agent: 不動産代理店 government: 官公庁 insurance: 保険事務所 + it: IT 企業 lawyer: 弁護士 ngo: NGO オフィス telecommunication: 通信 @@ -702,6 +748,7 @@ ja: place: allotments: 家庭菜園 city: 市 + city_block: 街区 country: 国 county: 郡 farm: 牧場 @@ -715,8 +762,10 @@ ja: municipality: 市町村 neighbourhood: 小字 postcode: Postcode + quarter: 地区 region: 地域 sea: æµ· + square: 広場 state: 都道府県・州 subdivision: 区分 suburb: 郊外 @@ -794,11 +843,16 @@ ja: hairdresser: 美容室 hardware: ホームセンター hifi: 高級オーディオ + houseware: 雑貨店 + interior_decoration: インテリア jewelry: 宝石店 kiosk: キオスク + kitchen: キッチン用品店 laundry: クリーニング店 + lottery: 宝くじ mall: モール market: 市場 + massage: マッサージ店 mobile_phone: 携帯電話販売店 motorcycle: バイクショップ music: 音楽ショップ @@ -807,6 +861,7 @@ ja: organic: 有機食材店 outdoor: アウトドア ショップ paint: 画材店 + pawnbroker: 質屋 pet: ペット ショップ pharmacy: 薬局 photo: 写真屋 @@ -821,6 +876,8 @@ ja: tobacco: タバコ屋 toys: 玩具店 travel_agency: 旅行代理店 + tyres: タイヤ販売 + vacant: 空き店舗 variety_store: 雑貨店 video: ビデオ ショップ wine: ワイン屋 @@ -847,6 +904,7 @@ ja: viewpoint: 景勝地 zoo: 動物園 tunnel: + building_passage: ビルの通路 culvert: 暗渠 "yes": トンネル waterway: @@ -1162,8 +1220,9 @@ ja: によるデータを含みます。' contributors_nl_html: 'オランダ: © AND データ、2007 (www.and.com) を含みます。' - contributors_nz_html: 'ニュージーランド: Land Information New Zealand - によるデータを含みます。著作権はクラウン・コピーライトになります。' + contributors_nz_html: 'ニュージーランド: LINZ + Data Serviceに提供されたデータを含み、再利用に関する著作権はCC + BY 4.0に基づきます。' contributors_si_html: 'スロベニア: 調査地図庁ならびに農林食料省(スロベニアの公開情報)による。' contributors_za_html: '南アフリカ: Chief @@ -1306,6 +1365,7 @@ ja: where_am_i: 現在表示中の位置情報 where_am_i_title: 検索エンジンを使用して現在の場所を記述 submit_text: 検索 + reverse_directions_text: 反対方向 key: table: entry: @@ -1432,12 +1492,8 @@ ja: public: 公開 (トレース一覧に匿名で表示、点は順不同) trackable: 追跡可能 (匿名、点は順序通りでタイムスタンプ付き) identifiable: 識別可能 (トレース一覧に識別可能な状態で表示。点は順序通りでタイムスタンプ付き) - create: - upload_trace: GPSトレースのアップロード - trace_uploaded: GPX ファイルをアップロードしました。データベースへの登録に多少時間がかかります。通常この作業は 30 分以内に完了し、それをお知らせするメールをお送りします。 - traces_waiting: - one: You は%{count} 件のトレースがアップロード待ちです。これらが完了するまで、アップロードはお控えください。さもなければ他のユーザーのアップロードが制限されてしまいます。 - other: You have %{count}件のトレースがアップロード待ちです。これらが完了するまでアップロードはお控えください。さもなければ他のユーザーのアップロードが制限されてしまいます。 + new: + upload_trace: GPS位置情報をアップロード upload_gpx: 'アップロードする GPX ファイル:' description: '説明:' tags: 'タグ:' @@ -1448,6 +1504,12 @@ ja: upload_button: アップロード help: ヘルプ help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Upload?uselang=ja + create: + upload_trace: GPSトレースのアップロード + trace_uploaded: GPX ファイルをアップロードしました。データベースへの登録に多少時間がかかります。通常この作業は 30 分以内に完了し、それをお知らせするメールをお送りします。 + traces_waiting: + one: You は%{count} 件のトレースがアップロード待ちです。これらが完了するまで、アップロードはお控えください。さもなければ他のユーザーのアップロードが制限されてしまいます。 + other: You have %{count}件のトレースがアップロード待ちです。これらが完了するまでアップロードはお控えください。さもなければ他のユーザーのアップロードが制限されてしまいます。 edit: title: トレース %{name} の編集 heading: トレース %{name} の編集 @@ -1487,6 +1549,7 @@ ja: delete_track: このトレースを削除 trace_not_found: トレースが見つかりません! visibility: '可視性:' + confirm_delete: この位置情報を削除しますか? trace_paging_nav: showing_page: ページ %{page} older: 以前のトレース @@ -1509,6 +1572,7 @@ ja: map: 地図 list: public_traces: 公開GPSトレース + my_traces: 保存したGPS位置情報 public_traces_from: '%{user}さんによる公開GPSトレース' description: 最近のGPSトレースのアップロードを参照 tagged_with: (タグ %{tags} が付いているもの) @@ -1516,6 +1580,7 @@ ja: href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Beginners_Guide_1.2?uselang=ja'>ウィキページでGPSトレースの詳細情報をお読みください。 upload_trace: トレースをアップロード see_all_traces: すべてのトレースを見る + see_my_traces: 位置情報を見る delete: scheduled_for_deletion: トレースの削除準備を行いました make_public: @@ -1778,6 +1843,7 @@ ja: user location: 利用者の位置 if set location: '%{settings_link}ページから活動地域を指定すると、近くで活動している利用者を見つけることができます。' settings_link_text: 設定 + my friends: 友だち no friends: あなたはまだ誰も友達として登録していません。 km away: 距離 %{count} km m away: 距離 %{count} m @@ -2177,8 +2243,17 @@ ja: instructions: continue_without_exit: '%{name}を続行' slight_right_without_exit: 道なりに右折して%{name}へ + offramp_right: ランプで右車線へ + offramp_right_with_exit: 右車線で%{exit}出口へ進む + offramp_right_with_exit_name: 右車線で%{exit}出口から%{name}へ進む + offramp_right_with_exit_directions: 右車線で%{exit}出口から%{directions}方面へ + offramp_right_with_exit_name_directions: 右車線で%{exit}出口から%{name}へ進み%{directions}方面へ offramp_right_with_name: 右のランプに進んで%{name}へ + offramp_right_with_directions: 右車線のランプで%{directions}方面へ + offramp_right_with_name_directions: 右車線のランプで%{name}へ進み%{directions}方面へ onramp_right_without_exit: ランプで右折して%{name}へ + onramp_right_with_directions: 右折してランプに進み%{directions}方面へ + onramp_right_with_name_directions: 右折してランプから%{name}へ進み%{directions}方面へ onramp_right_without_directions: ランプを右折 onramp_right: ランプを右折 endofroad_right_without_exit: 行き止まりで右折して%{name}へ @@ -2189,8 +2264,19 @@ ja: uturn_without_exit: '%{name}沿いにUターン' sharp_left_without_exit: 鋭角に左折して%{name}へ turn_left_without_exit: 左に曲がって%{name}へ + offramp_left: ランプで左車線へ + offramp_left_with_exit: 左車線で%{exit}出口へ進む + offramp_left_with_exit_name: 左車線で%{exit}出口から%{name}へ進む + offramp_left_with_exit_directions: |- + 右 + 左車線で%{exit}出口から%{directions}方面へ + offramp_left_with_exit_name_directions: 左車線で%{exit}出口から%{name}へ進み、%{directions}方面へ offramp_left_with_name: 左のランプに進んで%{name}へ + offramp_left_with_directions: 左車線のランプで%{directions}方面へ + offramp_left_with_name_directions: 左車線のランプで%{name}へ進み、%{directions}方面へ onramp_left_without_exit: ランプで左折して%{name}へ + onramp_left_with_directions: 左折してランプに進み%{directions}方面へ + onramp_left_with_name_directions: 左折してランプから%{name}へ進み、%{directions}方面へ onramp_left_without_directions: ランプを左折 onramp_left: ランプを左折 endofroad_left_without_exit: 行き止まりで左折して%{name}へ @@ -2207,8 +2293,21 @@ ja: against_oneway_without_exit: '%{name}の一方通行を逆走' end_oneway_without_exit: '%{name}の一方通行の終わり' roundabout_with_exit: ロータリーの%{exit}出口で%{name}へ + roundabout_with_exit_ordinal: ロータリーの%{exit}出口で%{name}へ + exit_roundabout: ロータリーで%{name}へ unnamed: 名前なし courtesy: 道順は%{link}による + exit_counts: + first: 第1 + second: 第2 + third: 第3 + fourth: 第4 + fifth: 第5 + sixth: 第6 + seventh: 第7 + eighth: 第8 + ninth: 第9 + tenth: 第10 time: 時刻 query: node: ノード