X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/90d6fd9d60782376264732a409c2bc652beea777..2955fe4d4b5ef2d8c0f0fae850ffda8ab7493253:/config/locales/ro.yml diff --git a/config/locales/ro.yml b/config/locales/ro.yml index 67a9af69b..2432cb239 100644 --- a/config/locales/ro.yml +++ b/config/locales/ro.yml @@ -1,7 +1,7 @@ # Messages for Romanian (română) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml -# Author: Abijeet Patro +# Author: Andreyyshore # Author: C1pr1an # Author: EddyPetrisor # Author: GabiBil @@ -23,6 +23,8 @@ ro: friendly: '%e %B %Y la %H:%M' blog: '%e %B %Y' helpers: + file: + prompt: Selectează fișier submit: diary_comment: create: Salvează @@ -35,7 +37,7 @@ ro: create: Trimite client_application: create: Înregistrează - update: Editează + update: Actualizează redaction: create: Creați redacție update: Salvați redacția @@ -87,6 +89,18 @@ ro: way_node: Nod cale way_tag: Etichetă cale attributes: + client_application: + name: Nume (Obligatoriu) + url: URL-ul principal al aplicației (Obligatoriu) + callback_url: Adresă URL cu inversare + support_url: Suport URL + allow_read_prefs: citiți preferințele utilizatorului + allow_write_prefs: modifică preferințele utilizatorului + allow_write_diary: creați intrări în jurnal, comentarii și faceți prieteni + allow_write_api: modifică harta + allow_read_gpx: citiți traseele GPS private + allow_write_gpx: încărcați urma GPS + allow_write_notes: modificați notele diary_comment: body: Textul mesajului diary_entry: @@ -101,24 +115,57 @@ ro: trace: user: Utilizator visible: Vizibil - name: Nume + name: Nume fișier size: Dimensiune latitude: Latitudine longitude: Longitudine public: Public description: Descriere + gpx_file: Încărcați fișier GPX + visibility: Vizibilitate + tagstring: Etichete message: sender: Expeditor title: Subiect body: Textul mesajului recipient: Destinatar + redaction: + title: Titlu + description: Descriere + report: + category: Selectați un motiv pentru raportul dvs + details: Vă rugăm să furnizați mai multe detalii despre problemă (necesar). user: + auth_provider: Furnizor de autentificare + auth_uid: Autentificare UID email: E-mail + email_confirmation: Confirmare Email + new_email: Adresa de e-mail nouă active: Activ display_name: Afișare nume - description: Descriere - languages: Limbi + description: Descriere Profil + home_lat: Latitudine + home_lon: Longitudine + languages: Limbi preferate + preferred_editor: Editor Preferat pass_crypt: Parolă + pass_crypt_confirmation: Confirmă Parola + help: + trace: + tagstring: utilizează virgule + user_block: + reason: Motivul pentru care utilizatorul este blocat. Vă rugăm să fiți cât + mai calm și cât mai rezonabil posibil, oferind cât mai multe detalii despre + situație, amintindu-vă că mesajul va fi vizibil public. Rețineți că nu toți + utilizatorii înțeleg jargonul comunității, așa că vă rugăm să încercați + să folosiți termenii obișnuiți. + needs_view: Utilizatorul trebuie să se conecteze înainte ca această blocare + să fie ștearsă? + user: + email_confirmation: Adresa dumneavoastră nu este afișată public, vezi politica + de confidențialitate pentru mai multe informații. + new_email: (nu a fost afișată în mod public) datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: @@ -163,18 +210,12 @@ ro: with_name_html: '%{name} (%{id})' editor: default: Implicit (în prezent %{name}) - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: Potlatch 1 (editor înglobat în navigator) id: name: iD description: iD (editor înglobat în navigator) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: Potlatch 2 (editor înglobat în navigator) remote: name: Control la distanță - description: Control de la distanță (JOSM sau Merkaartor) + description: Control de la distanță (JOSM, Potlatch, Merkaartor) auth: providers: none: Fără @@ -221,10 +262,20 @@ ro: anonymous: anonim no_comment: (niciun comentariu) part_of: Parte din + part_of_relations: + one: 1 relație + few: '%{count} relații' + other: "" + part_of_ways: + one: 1 relație + few: '%{count} relații' + other: "" download_xml: Descarcă XML view_history: Vezi istoric view_details: Vezi detalii location: 'Amplasament:' + common_details: + coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}' changeset: title: 'Set de modificări: %{id}' belongs_to: Autor @@ -235,8 +286,8 @@ ro: relation: Comunicații (%{count}) relation_paginated: Comunicații (%{x}-%{y} din %{count}) comment: Comentarii (%{count}) - hidden_commented_by: Ascuns comentariu de la %{user} %{when} - commented_by: Comentariu de la %{user} %{when} + hidden_commented_by_html: Ascuns comentariu de la %{user} %{when} + commented_by_html: Comentariu de la %{user} %{when} changesetxml: Set de modificări XML osmchangexml: XML osmChange feed: @@ -253,6 +304,10 @@ ro: title_html: 'Cale: %{name}' history_title_html: 'Istoricul căii: %{name}' nodes: Noduri + nodes_count: + one: 1 nod + few: '%{count} noduri' + other: "" also_part_of_html: one: parte a liniei de %{related_ways} other: parte din liniile de %{related_ways} @@ -260,6 +315,10 @@ ro: title_html: 'Relație: %{name}' history_title_html: 'Istoricul relației: %{name}' members: Membri + members_count: + one: 1 membru + few: '%{count} membri' + other: "" relation_member: entry_html: '%{type} %{name}' entry_role_html: '%{type} %{name} ca %{role}' @@ -271,6 +330,7 @@ ro: entry_html: Relația %{relation_name} entry_role_html: Relația %{relation_name} (ca %{relation_role}) not_found: + title: Nu a fost găsit sorry: 'Scuze, dar %{type} #%{id} nu s-a putut găsi.' type: node: nod @@ -279,6 +339,7 @@ ro: changeset: set de modificări note: notă timeout: + title: Eroare de expirare sorry: Ne pare rău, dar durata recepționării datelor pentru %{type} cu identificatorul %{id} este prea mare. type: @@ -318,16 +379,17 @@ ro: open_title: 'Notă nerezolvată #%{note_name}' closed_title: 'Notă rezolvată #%{note_name}' hidden_title: 'Notă ascunsă #%{note_name}' - opened_by: Creat de %{user} %{when} - opened_by_anonymous: Creat de anonim %{when} - commented_by: Comentariu de la %{user} %{when} - commented_by_anonymous: Comentariu de la anonim %{when} - closed_by: Rezolvat de %{user} %{when} - closed_by_anonymous: Rezolvat de anonim %{when} - reopened_by: Reactivat de %{user} %{when} - reopened_by_anonymous: Reactivat de anonim %{when} - hidden_by: Ascunsă de %{user} %{when} + opened_by_html: Creat de %{user} %{when} + opened_by_anonymous_html: Creat de anonim %{when} + commented_by_html: Comentariu de la %{user} %{when} + commented_by_anonymous_html: Comentariu de la anonim %{when} + closed_by_html: Rezolvat de %{user} %{when} + closed_by_anonymous_html: Rezolvat de anonim %{when} + reopened_by_html: Reactivat de %{user} %{when} + reopened_by_anonymous_html: Reactivat de anonim %{when} + hidden_by_html: Ascunsă de %{user} %{when} report: Raportează această notă + coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}' query: title: Interogări ale funcțiilor introduction: Dați clic pe hartă pentru a găsi obiectivele din apropiere. @@ -379,13 +441,8 @@ ro: new: title: O nouă înregistrare în jurnal form: - subject: 'Subiect:' - body: 'Corpul mesajului:' - language: 'Limbă:' - location: 'Localizare:' - latitude: 'Latitudine:' - longitude: 'Longitudine:' - use_map_link: utilizează harta + location: Localizare + use_map_link: Utilizează Harta index: title: Jurnalele utilizatorilor title_friends: Jurnalele prietenilor @@ -415,9 +472,10 @@ ro: cu identificatorul %{id}. Vă rugăm să verificați ortografia; sau poate ați făcut clic pe un link invalid. diary_entry: - posted_by_html: Postat de către %{link_user} pe %{created} în %{language_link} + posted_by_html: Postat de %{link_user} pe %{created} în %{language_link} + updated_at_html: Ultima actualizare pe %{updated}. comment_link: Comentează la această înregistrare - reply_link: Răspunde la această înregistrare + reply_link: Trimite un mesaj autorului comment_count: zero: Niciun comentariu one: '%{count} comentariu' @@ -437,6 +495,7 @@ ro: location: 'Localizare:' view: Vizualizează edit: Modifică + coordinates: '%{latitude}; %{longitude}' feed: user: title: Înregistrări în jurnalul OpenStreetMap pentru %{user} @@ -487,10 +546,12 @@ ro: chair_lift: Telescaun drag_lift: Teleschiu gondola: Telecabină + magic_carpet: Tele Covorul Magic platter: Platter Lift pylon: Pilon station: Stație de antenă t-bar: Teleschi + "yes": Cale aeriană aeroway: aerodrome: Aerodrom airstrip: Pistă de aterizare @@ -499,11 +560,15 @@ ro: hangar: Hangar helipad: Helipad holding_position: Păstrează poziția + navigationaid: Ajutor de navigație aeriană parking_position: Poziția de parcare runway: Pistă + taxilane: Banda de taxi taxiway: Pistă de manevră terminal: Terminal + windsock: Con de vânt amenity: + animal_boarding: Îmbarcarea animalelor animal_shelter: Adăpost de animale arts_centre: Centru de arte atm: Bancomat @@ -513,7 +578,9 @@ ro: bench: Bancă bicycle_parking: Parcare de biciclete bicycle_rental: Închiriere de biciclete + bicycle_repair_station: Stația de reparare a bicicletelor biergarten: Braserie în aer liber + blood_bank: Banca de sânge boat_rental: Închiriere de bărci brothel: Bordel bureau_de_change: Casă de schimb valutar @@ -530,6 +597,7 @@ ro: clock: Ceas college: Colegiu community_centre: Centru comunitar + conference_centre: Centru de conferințe courthouse: Tribunal crematorium: Crematoriu dentist: Dentist @@ -537,6 +605,7 @@ ro: drinking_water: Cișmea driving_school: Școală de șoferi embassy: Ambasadă + events_venue: Sală de evenimente fast_food: Fast-food ferry_terminal: Terminal pentru feriboturi fire_station: Stație de pompieri @@ -549,36 +618,42 @@ ro: hospital: Spital hunting_stand: Stand de vânătoare ice_cream: Înghețată + internet_cafe: Internet Cafe kindergarten: Grădiniță + language_school: Școală de limbi library: Bibliotecă + loading_dock: Doc de încărcare + love_hotel: Hotel de dragoste marketplace: Piață de mărfuri + mobile_money_agent: Agent de bani mobil monastery: Mănăstire + money_transfer: Transfer de bani motorcycle_parking: Parcare pentru motociclete + music_school: Școală de muzică nightclub: Club de noapte nursing_home: Azil de bătrâni - office: Birou parking: Parcare parking_entrance: Intrare în parcare parking_space: Spațiu de parcare + payment_terminal: Terminal de plăți pharmacy: Farmacie place_of_worship: Lăcaș de cult police: Poliție post_box: Cutie poștală post_office: Oficiu poștal - preschool: Preșcolar prison: Închisoare pub: Pub + public_bath: Baie publică + public_bookcase: Bibliotecă publică public_building: Clădire publică + ranger_station: Cabană de pădurar recycling: Punct de reciclare restaurant: Restaurant - retirement_home: Casă de bătrâni - sauna: Saună + sanitary_dump_station: Stație de scurgere sanitară school: Școală shelter: Adăpost - shop: Magazin shower: Duș social_centre: Centru social - social_club: Club social social_facility: Facilitate socială studio: Studio swimming_pool: Piscină de înot @@ -587,19 +662,27 @@ ro: theatre: Teatru toilets: Toalete townhall: Primărie + training: Facilitatea de instruire university: Universitate + vehicle_inspection: Inspecția vehiculului vending_machine: Vendomat veterinary: Operație veterinară village_hall: Primărie comunală waste_basket: Coș de gunoi waste_disposal: Eliminarea deșeurilor + waste_dump_site: Groapă de gunoi + watering_place: Loc de irigare water_point: Punct de apă - youth_centre: Centru de tineret + weighbridge: Pod basculă + "yes": Infrastructură boundary: + aboriginal_lands: Pământuri aborigene administrative: Graniță administrativă census: Limită de recensământ national_park: Parc național + political: Granița electorală protected_area: Zonă protejată + "yes": Graniță bridge: aqueduct: Apeduct boardwalk: Promenadă @@ -608,24 +691,94 @@ ro: viaduct: Viaduct "yes": Pod building: + apartment: Apartment + apartments: Apartamente + barn: Hambar + bungalow: Bungalou + cabin: Cabană + chapel: Capelă + church: Clădire de Biserică + civic: Clădire Municipală + college: Clădirea colegiu + commercial: Clădire comercială + construction: Clădire în construcție + detached: Casă decomandată + dormitory: Dormitor + duplex: Casă duplex + farm: Casă fermă + farm_auxiliary: Casă fermă auxiliară + garage: Garaj + garages: Garaje + greenhouse: Seră + hangar: Hangar + hospital: Clădire de spital + hotel: Clădire de hotel + house: Casă + houseboat: Casă ambarcațiune + hut: Colibă + industrial: Clădire industrială + kindergarten: Clădirea Grădiniței + manufacture: Clădire de Producție + office: Clădire de birouri + public: Clădire publică + residential: Clădire rezidențială + retail: Clădire de vânzare cu amănuntul + roof: Acoperiș + ruins: Clădire ruină + school: Clădire școlară + semidetached_house: Casă semidetașată + service: Clădire de servicii + shed: Șură + stable: Grajd + static_caravan: Rulotă + temple: Clădire templu + terrace: Case înșiruite + train_station: Gară + university: Clădire de Universitate + warehouse: Depozit "yes": Clădire + club: + scout: Sediu Grup de Cercetași + sport: Club Sportiv + "yes": Club craft: + beekeper: Apicultor + blacksmith: Fierar brewery: Berărie carpenter: Tâmplar + caterer: firmă de catering + confectionery: Cofetărie + dressmaker: Croitoreasă electrician: Electrician + electronics_repair: Reparații Electronice gardener: Grădinar + glaziery: Sticlărie + handicraft: Tehnici de lucru manual + hvac: Fabricant de încălzire, ventilație și aer condiționat + metal_construction: Constructor în metal painter: Pictor photographer: Fotograf plumber: Instalator + roofer: Constructor de acoperișuri + sawmill: Gater shoemaker: Cizmar + stonemason: Pietrar tailor: Croitor + window_construction: Construcție ferestre + winery: Domeniu viticol "yes": Magazin de artizanat emergency: + access_point: Punct de acces ambulance_station: Stație de ambulanță assembly_point: Punct de ansamblare defibrillator: Defibrilator + fire_xtinguisher: Extinctor + fire_water_pond: Bazinul cu apă pentru foc landing_site: Sit pentru aterizarea de urgență + life_ring: Colac de salvare de urgență phone: Telefon de urgență + siren: Sirenă de Urgență + suction_point: Punct de aspirare de urgență water_tank: Rezervor de apă de urgență "yes": Urgență highway: @@ -638,6 +791,7 @@ ro: cycleway: Pistă de biciclete elevator: Lift emergency_access_point: Punct de acces de urgență + emergency_bay: Loc oprire de urgență footway: Cale pietonală ford: Vad give_way: Semn de cedează trecerea @@ -668,37 +822,45 @@ ro: tertiary: Drum terțiar tertiary_link: Drum terțiar track: Drum forestier sau agricol + traffic_mirror: Oglindă de trafic traffic_signals: Semafor - trail: Potecă + trailhead: Punct pornire traseu trunk: Drum strategic trunk_link: Drum strategic turning_loop: Buclă de întoarcere unclassified: Drum neclasificat "yes": Drum historic: + aircraft: Avion istoric archaeological_site: Sit arheologic + bomb_crater: Crater de bombă istoric battlefield: Câmp de luptă boundary_stone: Bornă de graniță building: Clădire istorică bunker: Buncăr + cannon: Tun istoric castle: Castel + charcoal_pile: Gramadă de carbonizare istorică church: Biserică city_gate: Poarta orașului citywalls: Zidurile orașului fort: Fort heritage: Sit de patrimoniu + hollow_way: Drum tranșeu house: Casă - icon: Pictogramă manor: Conac memorial: Memorial + milestone: Bornă kilometrică istorică mine: Mină mine_shaft: Puțul minei monument: Monument + railway: Cale ferată istorică roman_road: Drumul roman ruins: Ruine stone: Piatră tomb: Mormânt tower: Turn + wayside_chapel: Wayside Chapel wayside_cross: Troiță wayside_shrine: Altar wreck: Epavă @@ -707,6 +869,7 @@ ro: "yes": Intersecție landuse: allotments: Repartizări + aquaculture: Acvacultură basin: Bazin brownfield: Teren brun cemetery: Cimitir @@ -726,21 +889,28 @@ ro: military: Zonă militară mine: Mină orchard: Livadă + plant_nursery: Pepinieră quarry: Carieră railway: Cale ferată recreation_ground: Zonă de recreere + religious: Așezăminte Religioase reservoir: Rezervor reservoir_watershed: Cumpăna apelor residential: Zonă rezidențială retail: Amănuntul - road: Zonă de drum village_green: Village Green vineyard: Podgorie "yes": Utilizarea terenului leisure: + adult_gaming_centre: Centru de Jocuri Video Pentru Adulți + amusement_arcade: Sală de Jocuri + bandstand: Chioșc de muzică beach_resort: Stațiune pe plajă bird_hide: Observator de păsări + bleachers: Tribune + bowling_alley: Sală de Bowling common: teren comun + dance: Sală de dans dog_park: Parc de câini firepit: Groapă de foc fishing: Zonă de pescuit @@ -753,7 +923,9 @@ ro: marina: Marina miniature_golf: Minigolf nature_reserve: Rezervație naturală + outdoor_seating: Scaune în aer liber park: Parc + picnic_table: Masă de picnic pitch: Teren de sport playground: Loc de joacă recreation_ground: Zonă de recreere @@ -768,13 +940,19 @@ ro: "yes": Relaxare man_made: adit: Galerie de acces + advertising: Publicitate + antenna: Antenă + avalanche_protection: Protecție Avalanșă beacon: Far + beam: Rază beehive: Stup de albine breakwater: Dig bridge: Pod bunker_silo: Buncăr chimney: Șemineu + communications_tower: Turn de Comunicații crane: Macara + cross: Cruce dolphin: Post de ancorare dyke: Opritoare embankment: Terasament @@ -783,6 +961,7 @@ ro: groyne: Epiuri kiln: Pana lighthouse: Far + manhole: Capac de cămin de vizitare mast: Catarg mine: Mină mineshaft: Puțul minei @@ -790,12 +969,18 @@ ro: petroleum_well: Fântână de petrol pier: Dig pipeline: Conductă + pumping_station: Stație de Pompare + reservoir_covered: Rezervor Acoperit silo: Siloz + snow_fence: Gard zăpadă storage_tank: Rezervor de depozitare + street_cabinet: Cabinet stradal surveillance: Supraveghere + telescope: Telescop tower: Turn wastewater_plant: Stație de epurare a apei watermill: Fântână de apă + water_tap: Robinet de apă water_tower: Turn de apă water_well: Fântână water_works: Lucrări la apă @@ -806,6 +991,8 @@ ro: airfield: Aeroport militar barracks: Cazarme bunker: Buncăr + checkpoint: Punct intermediar + trench: Tranșeu "yes": Armată mountain_pass: "yes": Trecătoare prin munți @@ -815,6 +1002,7 @@ ro: cape: Cap cave_entrance: Intrare în peșteră cliff: Stâncă + coastline: Litoral crater: Crater dune: Dune fell: Pajiște @@ -825,6 +1013,7 @@ ro: grassland: Fâneață heath: Căldură hill: Deal + hot_spring: Izvor Termal island: Insulă land: Teren marsh: Mlaștină @@ -848,20 +1037,31 @@ ro: water: Apă wetland: Zonă umedă wood: Pădure + "yes": Caracteristică Naturală office: accountant: Contabil administrative: Administrație + advertising_agency: Agenție de publicitate architect: Arhitect association: Asociație company: Societate + diplomatic: Birou Diplomatic educational_institution: Instituție educațională employment_agency: Agenția forței de muncă + energy_supplier: Birou furnizor de energie electrică estate_agent: Agent imobiliar + financial: Birou Financiar government: Birou guvernamental insurance: Birou de Asigurări it: Birou de IT lawyer: Avocat + logistics: Birou de Logistică + newspaper: Birou de Ziare ngo: Birou ONG + notary: Notariat + religion: Birou Religios + research: Birou de Cercetare + tax_advisor: Consilier fiscal telecommunication: Birou de telecomunicații travel_agent: Agenție de turism "yes": Birou @@ -890,7 +1090,6 @@ ro: subdivision: Subdiviziune suburb: Suburbie town: Oraș - unincorporated_area: Zonă neîncorporată village: Sat "yes": Loc railway: @@ -916,12 +1115,19 @@ ro: switch: Macazul de cale ferată tram: Tramvai tram_stop: Stație de tramvai + yard: Depou shop: + agrarian: Magazin agricol alcohol: Fără licență antiques: Antichități + appliance: Magazin de electrocasnice art: Magazin de artă + baby_goods: Accesorii pentru bebeluși + bag: Magazin de genți bakery: Brutărie + bathroom_furnishing: Mobilier de baie beauty: Salon de frumusețe + bed: Produse pentru lenjerie de pat beverages: Magazin de băuturi bicycle: Magazin de biciclete bookmaker: Semn de carte @@ -933,65 +1139,90 @@ ro: car_repair: Service auto carpet: Magazin de tâmplărie charity: Magazin de caritate + cheese: Magazin de brânzeturi chemist: Chimist + chocolate: Ciocolată clothes: Magazin de haine + coffee: Cafenea computer: Magazin de calculatoare confectionery: Cofetărie convenience: Magazin de cartier copyshop: Magazin de copiere cosmetics: Magazin de cosmetice + craft: Magazin pentru echipamente necesare meșteșugarilor + curtain: Magazin de perdele + dairy: Magazin de lactate deli: Deli department_store: Magazin specializat discount: Magazin cu itemuri la discount doityourself: Bricolaj dry_cleaning: Curățătorie chimică + e-cigarette: Magazin de țigări electronice electronics: Magazin de electronice + erotic: Magazin erotic estate_agent: Agent imobiliar + fabric: Magazin de țesături farm: Magazinul fermei fashion: Magazin de modă - fish: Pescărie + fishing: Magazin de articole pentru pescuit florist: Florărie food: Alimentară + frame: Magazin de rame funeral_directors: Director de funeralii furniture: Mobilier - gallery: Galerie garden_centre: Magazin de grădinărit + gas: Magazin de gaz general: Magazin general gift: Magazin de cadouri greengrocer: Piață de zarzavat grocery: Magazin alimentar hairdresser: Coafor hardware: Magazinul de scule + health_food: Magazin de produse naturiste + hearing_aids: Aparate Auditive + herbalist: Herbalist hifi: Hi-Fi houseware: Magazinul de electrocasnice + ice_cream: Magazin de înghețate interior_decoration: Decoeațiuni interioare jewelry: Bijuterie kiosk: Chioșc kitchen: Magazin de bucătărie laundry: Spălătorie + locksmith: Lăcătuș lottery: Loterie mall: Mall - market: Piață massage: Masaj + medical_supply: Magazin de echipamente muzicale mobile_phone: Magazin de telefoane + money_lender: Creditor de bani motorcycle: Magazin de motociclete + motorcycle_repair: Service de reparații motociclete music: Magazin de muzică + musical_instrument: Instrumente muzicale newsagent: Chioșc de ziare + nutrition_supplements: Suplimente nutritive optician: Optician organic: Magazin de alimente organice outdoor: Magazin de aer liber paint: Atelier de vopsitorie + pastry: Patiserie pawnbroker: Amanetar + perfumery: Parfumerie pet: Magazin de animale - pharmacy: Farmacie + pet_grooming: Îngrijirea animalelor photo: Magazin de fotografie seafood: Mâncare de mare second_hand: Magazin second hand + sewing: Croitorie shoes: Magazin de pantofi sports: Magazin de articole sportive stationery: Magazin de papetărie + storage_rental: Spații de depozitare de închiriat supermarket: Supermarket tailor: Croitor + tattoo: Magazin de tatuaje + tea: Magazin de Ceai ticket: Magazin de bilete tobacco: Magazin de tutun toys: Magazin de jucării @@ -1000,6 +1231,8 @@ ro: vacant: Magazin de închiriat variety_store: Magazin de varietăți video: Magazin video + video_games: Magazin de Jocuri Video + wholesale: Magazin Angro wine: Magazin de vinuri "yes": Magazin tourism: @@ -1009,6 +1242,7 @@ ro: attraction: Atracție bed_and_breakfast: Cazare și mic dejun cabin: Cabină + camp_pitch: Teren pentru camping camp_site: Loc de campare caravan_site: Parc de rulote chalet: Cabană @@ -1022,6 +1256,7 @@ ro: picnic_site: Loc de picnic theme_park: Parc tematic viewpoint: Punct de panoramă + wilderness_hut: Colibă în sălbăticie zoo: Gradină zoologică tunnel: building_passage: Pasaj între clădiri @@ -1048,17 +1283,15 @@ ro: "yes": Cale navigabilă admin_levels: level2: Frontieră de țară + level3: Limită Regiune level4: Frontieră de stat level5: Frontieră de regiune level6: Frontieră de județ + level7: Limită Municipalitate level8: Limită de oraș level9: Limita satului level10: Limită de suburbie - description: - title: - osm_nominatim: Locație de la OpenStreetMap - Nominatim - geonames: Rezultate de la GeoNames + level11: Limită Cartier types: cities: Orașe towns: Orășele @@ -1122,7 +1355,7 @@ ro: reopened: Starea problemei a fost setată la 'Deschis' comments: comment_from_html: Comentariu de la %{user_link} pe %{comment_created_at} - reassign_param: Realocaţi problema? + reassign_param: Realocați problema? reports: reported_by_html: Raportat %{category} de %{user} pe %{updated_at} helper: @@ -1136,8 +1369,6 @@ ro: new: title_html: '%{link} raport' missing_params: Nu se poate crea un nou raport - details: Vă rugăm să furnizați mai multe detalii despre problemă (necesar). - select: 'Selectați un motiv pentru raportul dvs.:' disclaimer: intro: 'Înainte de a trimite raportul dvs. moderatorilor site-ului, asigurați-vă că:' @@ -1220,7 +1451,7 @@ ro: text: Faceți o donație learn_more: Aflați mai multe more: Mai multe - notifier: + user_mailer: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} a comentat o intrare în jurnal' hi: Salut %{to_user}, @@ -1229,6 +1460,7 @@ ro: footer: De asemenea, puteți citi comentariul la %{readurl} și puteți să comentați la %{commenturl} sau să răspundeți la %{replyurl} message_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: Salut, %{to_user}, header: '%{from_user} v-a trimis un mesaj prin OpenStreetMap cu subiectul %{subject}:' footer_html: De asemenea, puteți citi mesajul la %{readurl} și puteți răspunde @@ -1238,23 +1470,17 @@ ro: subject: '[OpenStreetMap] %{user} te-a adaugat ca prieten' had_added_you: '%{user} te-a adăugat ca prieten pe OpenStreetMap.' see_their_profile: Puteți vedea profilul lor la %{userurl}. + see_their_profile_html: Puteți vedea profilul respectiv la %{userurl}. befriend_them: De asemenea, îi puteți adăuga ca prieten la %{befriendurl} - gpx_notification: - greeting: Salut, - your_gpx_file: Se pare că este fișierul dvs. GPX - with_description: cu descrierea - and_the_tags: 'și următoarele etichete:' - and_no_tags: și fără etichete. - failure: - subject: '[OpenStreetMap] eșec import fișier GPX' - failed_to_import: 'nu a reușit să importe. Iată eroarea:' - more_info_1: Mai multe informații despre eșecurile importului GPX și despre - cum să le evitați - more_info_2: 'acestea pot fi găsite la adresa:' - success: - subject: '[OpenStreetMap] succes import fișier GPX' - loaded_successfully: - other: încărcat cu succes cu %{trace_points} din 1 punct posibil. + gpx_failure: + hi: Salut %{to_user}, + failed_to_import: 'nu a reușit să importe. Iată eroarea:' + subject: '[OpenStreetMap] eșec import fișier GPX' + gpx_success: + hi: Salut %{to_user}, + loaded_successfully: + other: încărcat cu succes cu %{trace_points} din 1 punct posibil. + subject: '[OpenStreetMap] succes import fișier GPX' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Bun venit la OpenStreetMap' greeting: Salut! @@ -1266,27 +1492,13 @@ ro: pentru a începe. email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Confirmați adresa de e-mail' - email_confirm_plain: greeting: Salut, hopefully_you: Cineva (sperăm că tu) dorește să schimbe adresa de e-mail de la %{server_url} la %{new_address}. click_the_link: Dacă sunteți dumneavoastră, vă rugăm să faceți click pe linkul de mai jos pentru a confirma modificarea. - email_confirm_html: - greeting: Salut, - hopefully_you: Cineva (sperăm că tu) ar dori să schimbe adresa de e-mail la - %{server_url} la %{new_address}. - click_the_link: Dacă sunteți acesta, faceți click pe linkul de mai jos pentru - a confirma modificarea. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Solicitare de resetare a parolei' - lost_password_plain: - greeting: Salut, - hopefully_you: Cineva (posibil tu) a cerut resetarea parolei în contul openstreetmap.org - al acestei adrese de e-mail. - click_the_link: Dacă sunteți dumneavoastră, vă rugăm să faceți click pe linkul - de mai jos pentru a vă reseta parola. - lost_password_html: greeting: Salut, hopefully_you: Cineva (posibil tu) a cerut resetarea parolei în contul openstreetmap.org al acestei adrese de e-mail. @@ -1329,16 +1541,45 @@ ro: commented_changeset: '%{commenter} a lăsat un comentariu %{time} cu privire la un set de modificări pe care îl urmăriți creat de %{changeset_author}' partial_changeset_with_comment: cu comentariul '%{changeset_comment}' + partial_changeset_with_comment_html: cu comentariul '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: fără comentarii details: Mai multe detalii despre setul de modificări pot fi găsite la adresa %{url}. unsubscribe: Pentru a vă dezabona de la actualizările acestei setări de modificări, vizitați %{url} și dați clic pe "Dezabonați". + confirmations: + confirm: + heading: Verificați-vă e-mailul! + introduction_1: V-am trimis un e-mail de confirmare. + introduction_2: Confirmați-vă contul făcând click pe linkul din e-mail și veți + putea începe cartografierea. + press confirm button: Apăsați butonul de confirmare de mai jos pentru a vă activa + contul. + button: Confirmă + success: Confirmat contul dvs., vă mulțumim pentru înscrierea! + already active: Acest cont a fost deja confirmat. + unknown token: Codul de confirmare a expirat sau nu există. + reconfirm_html: Dacă aveți nevoie să retrimitem e-mailul de confirmare, faceți + clic aici. + confirm_resend: + success_html: Am trimis o nouă notă de confirmare către %{email} și de îndată + ce vă confirmați contul, veți putea obține cartografiere.

Dacă + utilizați un sistem antispam care trimite cereri de confirmare, vă rugăm să + asigurați-vă că ați lăsat pe lista albă %{sender} ca fiind imposibil să răspundeți + la orice solicitări de confirmare. + failure: Utilizatorul %{name} nu a fost găsit. + confirm_email: + heading: Confirmați o schimbare a adresei de e-mail + press confirm button: Apăsați butonul de confirmare de mai jos pentru a confirma + noua adresă de e-mail. + button: Confirmă + success: Ați confirmat schimbarea adresei de e-mail! + failure: O adresă de e-mail a fost deja confirmată cu acest token. + unknown_token: Codul de confirmare a expirat sau nu există. messages: inbox: title: Mesaje primite my_inbox: Mesaje primite - outbox: Mesaje trimise messages: Aveți mesaje %{new_messages} și %{old_messages} new_messages: one: '%{count} mesaj nou' @@ -1356,7 +1597,7 @@ ro: unread_button: Marchează ca necitit read_button: Marchează ca citit reply_button: Răspunde - destroy_button: Şterge + destroy_button: Șterge new: title: Trimite mesajul send_message_to_html: Trimiteți un mesaj nou către %{name} @@ -1373,9 +1614,6 @@ ro: body: Ne pare rău că nu există niciun mesaj cu acel id. outbox: title: Mesaje trimise - my_inbox_html: Mesajele mele primite - inbox: mesaje primite - outbox: mesaje trimise messages: one: Aveți %{count} mesaj trimis other: Aveți %{count} (de) mesaje trimise @@ -1396,25 +1634,118 @@ ro: date: Dată reply_button: Răspunde unread_button: Marchează ca necitit - destroy_button: Ştergeți + destroy_button: Ștergeți back: Înapoi to: Către wrong_user: Sunteți conectat ca `%{user}', dar mesajul pe care ați solicitat să îl citiți nu a fost trimis de către sau către respectivul utilizator. Conectați-vă ca utilizatorul corect pentru a-l citi. sent_message_summary: - destroy_button: Şterge + destroy_button: Șterge mark: as_read: Mesaj marcat ca fiind citit as_unread: Mesaj marcat ca necitit destroy: destroyed: Mesaj șters + passwords: + lost_password: + title: Parola pierdută + heading: Ai uitat parola? + email address: 'Adresa de e-mail:' + new password button: Resetare parolă + help_text: Introduceți adresa de e-mail pe care ați utilizat-o pentru a vă înscrie, + vom trimite un link la aceasta pe care îl puteți utiliza pentru a reseta parola. + notice email on way: Ne pare rău că ați pierdut-o :-( dar un e-mail este pe + drum, astfel încât să puteți să-l resetați în curând. + notice email cannot find: Nu am putut găsi adresa de e-mail, îmi pare rău. + reset_password: + title: Resetare parolă + heading: Resetați parola pentru %{user} + reset: Resetează parola + flash changed: Parola dumneavoastră a fost schimbată. + flash token bad: Nu ați găsit acel simbol, verificați adresa URL? + sessions: + new: + title: Autentificare + heading: Autentificare + email or username: 'Adresa de e-mail sau numele de utilizator:' + password: 'Parolă:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: Ține-mă minte + lost password link: Parolă pierdută/uitată? + login_button: Autentificare + register now: Formular de inregistrare + with username: 'Aveți deja un cont OpenStreetMap? Vă rugăm să vă conectați cu + numele dvs. de utilizator și parola:' + with external: 'Alternativ, utilizați o terță parte pentru a vă conecta:' + new to osm: Nou pentru OpenStreetMap? + to make changes: Pentru a face schimbări în datele OpenStreetMap, trebuie să + aveți un cont. + create account minute: Creează un cont. E nevoie doar de un minut. + no account: Nu aveți cont încă? + account not active: Ne pare rău, contul dvs. nu este încă activ.
Utilizați + linkul din e-mailul de confirmare a contului pentru a vă activa contul sausolicitați un nou e-mail de confirmare . + account is suspended: Ne pare rău, contul dvs. a fost suspendat din cauza unei + activități suspecte.
Vă rugăm să contactați webmasterul dacă + doriți să discutați acest lucru. + auth failure: Ne pare rău, nu v-am putut conecta la aceste detalii. + openid_logo_alt: Conectați-vă cu un OpenID + auth_providers: + openid: + title: Login with OpenID + alt: Conectați-vă cu o adresă URL OpenID + google: + title: Autentificare cu Google + alt: Conectați-vă cu un Google OpenID + facebook: + title: Autentificare cu Facebook + alt: Conectați-vă cu un cont Facebook + windowslive: + title: Conectați-vă cu Windows Live + alt: Conectați-vă cu un cont Windows Live + github: + title: Conectați-vă cu GitHub + alt: Conectați-vă cu un cont GitHub + wikipedia: + title: Autentificare la Wikipedia + alt: Conectați-vă cu un cont Wikipedia + yahoo: + title: Autentificare cu Yahoo + alt: Autentificați-vă cu un Yahoo OpenID + wordpress: + title: Conectați-vă cu Wordpress + alt: Conectați-vă cu un cont Wordpress OpenID + aol: + title: Conectați-vă cu AOL + alt: Conectați-vă cu un AOL OpenID + destroy: + title: Ieșire + heading: Deconectare din OpenStreetMap + logout_button: Ieșire + shared: + markdown_help: + headings: Titluri + heading: Titlu + subheading: Subtitlu + unordered: Lista neordonată + ordered: Listă ordonată + first: Primul element + second: Al doilea element + link: Legătură + text: Text + image: Imagine + alt: Text alternativ + url: URL + richtext_field: + edit: Editează + preview: Previzualizare site: about: next: Înainte copyright_html: ©Contributori
OpenStreetMap - used_by_html: '%{name} împuternicește datele de pe hărți pe mii de site-uri - web, aplicații mobile și dispozitive hardware' + used_by_html: '%{name} oferă datele hărților pe mii de site-uri web, aplicații + mobile și dispozitive hardware' lede_text: |- OpenStreetMap este construit de o comunitate de cartografi care contribuie și întrețin datele despre drumuri, trasee, cafenele, stații de cale ferată și multe altele din întreaga lume. @@ -1474,8 +1805,7 @@ ro: doar sub aceeași licență. Aici codul legal sunt explicate drepturile și responsabilitățile. intro_3_1_html: |- - Cartografia din hărțile noastre și documentația noastră sunt - licențiat sub Creative + Documentația noastră este licențiată sub Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA). credit_title_html: Cum se creditează OpenStreetMap credit_1_html: Noi cerem să utilizați creditul© contribuitori OpenStreetMap& @@ -1595,18 +1925,6 @@ ro: lucru. Puteți să vă setați editările ca public din %{user_page}. user_page_link: pagină de utilizator anon_edits_link_text: Aflați de ce este cazul. - flash_player_required_html: Aveți nevoie de un player Flash pentru a utiliza - Potlatch, editorul OpenStreetMap Flash. Puteți descarcă - Flash Player de la Adobe.com descărca Flash Player de la Adobe.com . - Sunt disponibile - Sunt disponibile și câteva alte opțiuni pentru editarea OpenStreetMap. - potlatch_unsaved_changes: Aveți modificări nesalvate. (Pentru a salva în Potlatch, - ar trebui să deselectați calea sau punctul curent, dacă editați în modul live - sau faceți clic pe Salvați dacă aveți un buton de salvare.) - potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nu a fost configurat - consultați https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 - pentru mai multe informații - potlatch2_unsaved_changes: Aveți modificări nesalvate. (Pentru a salva în Potlatch - 2, ar trebui să faceți clic pe salvare.) id_not_configured: iD nu a fost configurat no_iframe_support: Browserul dvs. nu acceptă iframe HTML care sunt necesare pentru această caracteristică. @@ -1731,7 +2049,7 @@ ro: from: De la to: Către where_am_i: Unde mă aflu? - where_am_i_title: Descrie locaÅ£ia curentă folosind motorul de căutare + where_am_i_title: Descrie locația curentă folosind motorul de căutare submit_text: Mergi reverse_directions_text: Inversează direcția key: @@ -1804,23 +2122,6 @@ ro: bicycle_shop: Magazin de biciclete bicycle_parking: Parcare pentru biciclete toilets: Toalete - richtext_area: - edit: Modificare - preview: Previzualizare - markdown_help: - title_html: Parsat cu kramdown - headings: Titluri - heading: Titlu - subheading: Subtitlu - unordered: Lista neordonată - ordered: Lista neordonată - first: Primul element - second: Al doilea element - link: Legătură - text: Text - image: Imagine - alt: Alt text - url: URL welcome: title: Bun venit! introduction_html: |- @@ -1884,11 +2185,6 @@ ro: ordonate cu marcatori de timp) new: upload_trace: Încărcați Urma GPS - upload_gpx: 'Încărcați fișier GPX:' - description: 'Descriere:' - tags: 'Etichete:' - tags_help: utilizează virgule - visibility: 'Vizibilitate:' visibility_help: ce înseamnă asta? visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces help: Ajutor @@ -1908,20 +2204,9 @@ ro: ca acestea să se finalizeze înainte de a mai încărca, pentru a nu bloca coada de așteptare pentru ceilalți utilizatori. edit: + cancel: Anulează title: Editarea traseului %{name} heading: Editarea traseului %{name} - filename: 'Nume fișier:' - download: descarcă - uploaded_at: 'Încărcat:' - points: 'Puncte:' - start_coord: 'Start coordonate:' - map: hartă - edit: modificare - owner: 'Proprietar:' - description: 'Descriere:' - tags: 'Etichete:' - tags_help: delimitate prin virgulă - visibility: 'Vizibilitate:' visibility_help: ce înseamnă asta? update: updated: Traseul a fost actualizat @@ -1936,6 +2221,7 @@ ro: uploaded: 'Încărcate:' points: 'Puncte:' start_coordinates: 'Start coordonate:' + coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}' map: hartă edit: modificare owner: 'Proprietar:' @@ -1955,11 +2241,11 @@ ro: pending: ÎN AȘTEPTARE count_points: one: 1 punct - other: '%{count} puncte' + few: '%{count} puncte' + other: "" more: mai multe trace_details: Vezi detaliile urmei view_map: Vezi hartă - edit: modificare edit_map: Modificare hartă public: PUBLIC identifiable: IDENTIFICABILĂ @@ -1967,7 +2253,6 @@ ro: trackable: URMĂRITĂ by: de in: în - map: hartă index: public_traces: Trasee GPS publice my_traces: Urmele mele GPS @@ -2056,13 +2341,6 @@ ro: delete: Ștergeți clientul confirm: Sunteți sigur(ă)? requests: 'Solicitarea următoarelor permisiuni de la utilizator:' - allow_read_prefs: citiți preferințele utilizatorilor. - allow_write_prefs: modifică preferințele utilizatorilor. - allow_write_diary: creați intrări de jurnal, comentați și faceți prieteni. - allow_write_api: modifică harta. - allow_read_gpx: citiți traseele GPS private. - allow_write_gpx: încărcați urma GPS - allow_write_notes: modificați notele. index: title: Detalii despre OAuth my_tokens: Aplicațiile mele autorizate @@ -2079,19 +2357,7 @@ ro: registered_apps: 'Aveți următoarele aplicații de client înregistrate:' register_new: Înregistrați-vă cererea form: - name: Nume - required: Necesar - url: Adresa principală a cererii - callback_url: Adresă URL cu inversare - support_url: Suport URL requests: 'Solicitarea următoarelor permisiuni de la utilizator:' - allow_read_prefs: citirea preferințelor utilizatorilor. - allow_write_prefs: modificarea preferințelor utilizatorilor. - allow_write_diary: creați intrări de jurnal, comentați și creați prieteni. - allow_write_api: modifică harta. - allow_read_gpx: citiți traseele GPS private. - allow_write_gpx: încărcați urma GPS - allow_write_notes: modificați notele. not_found: sorry: Ne pare rău, %{type} nu a putut fi găsit. create: @@ -2101,82 +2367,6 @@ ro: destroy: flash: A distrus înregistrarea aplicației clientului users: - login: - title: Autentificare - heading: Autentificare - email or username: 'Adresa de e-mail sau numele de utilizator:' - password: 'Parolă:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' - remember: Ține-mă minte - lost password link: Parolă pierdută/uitată? - login_button: Autentificare - register now: Formular de inregistrare - with username: 'Aveți deja un cont OpenStreetMap? Vă rugăm să vă conectați cu - numele dvs. de utilizator și parola:' - with external: 'Alternativ, utilizați o terță parte pentru a vă conecta:' - new to osm: Nou pentru OpenStreetMap? - to make changes: Pentru a face schimbări în datele OpenStreetMap, trebuie să - aveți un cont. - create account minute: Creează un cont. E nevoie doar de un minut. - no account: Nu aveți cont încă? - account not active: Ne pare rău, contul dvs. nu este încă activ.
Utilizați - linkul din e-mailul de confirmare a contului pentru a vă activa contul sausolicitați un nou e-mail de confirmare . - account is suspended: Ne pare rău, contul dvs. a fost suspendat din cauza unei - activități suspecte.
Vă rugăm să contactați webmasterul dacă - doriți să discutați acest lucru. - auth failure: Ne pare rău, nu v-am putut conecta la aceste detalii. - openid_logo_alt: Conectați-vă cu un OpenID - auth_providers: - openid: - title: Login with OpenID - alt: Conectați-vă cu o adresă URL OpenID - google: - title: Autentificare cu Google - alt: Conectați-vă cu un Google OpenID - facebook: - title: Autentificare cu Facebook - alt: Conectați-vă cu un cont Facebook - windowslive: - title: Conectați-vă cu Windows Live - alt: Conectați-vă cu un cont Windows Live - github: - title: Conectați-vă cu GitHub - alt: Conectați-vă cu un cont GitHub - wikipedia: - title: Autentificare la Wikipedia - alt: Conectați-vă cu un cont Wikipedia - yahoo: - title: Autentificare cu Yahoo - alt: Autentificați-vă cu un Yahoo OpenID - wordpress: - title: Conectați-vă cu Wordpress - alt: Conectați-vă cu un cont Wordpress OpenID - aol: - title: Conectați-vă cu AOL - alt: Conectați-vă cu un AOL OpenID - logout: - title: Ieșire - heading: Deconectare din OpenStreetMap - logout_button: Ieșire - lost_password: - title: Parola pierdută - heading: Ai uitat parola? - email address: 'Adresa de e-mail:' - new password button: Resetare parolă - help_text: Introduceți adresa de e-mail pe care ați utilizat-o pentru a vă înscrie, - vom trimite un link la aceasta pe care îl puteți utiliza pentru a reseta parola. - notice email on way: Ne pare rău că ați pierdut-o :-( dar un e-mail este pe - drum, astfel încât să puteți să-l resetați în curând. - notice email cannot find: Nu am putut găsi adresa de e-mail, îmi pare rău. - reset_password: - title: Resetare parolă - heading: Resetați parola pentru %{user} - password: 'Parola:' - confirm password: 'Confirmați parola:' - reset: Resetează parola - flash changed: Parola dumneavoastră a fost schimbată. - flash token bad: Nu ați găsit acel simbol, verificați adresa URL? new: title: Înregistrare no_auto_account_create: Din păcate, în prezent nu putem crea automat un cont @@ -2190,21 +2380,12 @@ ro:

Spre deosebire de alte hărți, OpenStreetMap este creat complet de oameni ca tine, și este gratuit pentru oricine să stabilească, să actualizeze, să descarce și să folosească.

Înscrieți-vă pentru a începe să contribuiți. Vom trimite un e-mail pentru a vă confirma contul.

- license_agreement: Când vă confirmați contul, va trebui să fiți de acord cu - contributor - terms. email address: 'Adresa de e-mail:' confirm email address: 'Confirmați adresa de e-mail:' - not_displayed_publicly_html: Adresa dvs. nu este afișată în mod public, consultați - privacy policy politica de - confidențialitate
  • Această acțiune nu poate fi inversată și toți utilizatorii noi sunt acum publici în mod implicit.
  • contributor terms: - heading: 'Termenii colaboratorului:' + heading: Termenii contribuitorului agreed: Ați fost de acord cu noii Termeni ai Contributorului. not yet agreed: Încă nu ați fost de acord cu noii Termeni de Contributor. review link text: Vă rugăm să urmați acest link la comoditatea dvs. pentru @@ -2358,14 +2537,11 @@ ro: sunt în Domeniul Public. link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms link text: Ce este aceasta? - profile description: 'Descriere profil:' - preferred languages: Limbi preferate - preferred editor: 'Editor preferat:' - image: 'Imagine:' + image: Imagine gravatar: gravatar: Utilizați Gravatar link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar - link text: Ce este aceasta? + what_is_gravatar: Ce este Gravatar? disabled: Gravatar a fost dezactivat. enabled: Afișarea Gravatarului dvs. a fost activată. new image: Adaugă imagine nouă @@ -2373,10 +2549,8 @@ ro: delete image: Eliminați imaginea curentă replace image: Înlocuiți imaginea curentă image size hint: (imagini pătrate cel puțin 100x100 merg cel mai bine) - home location: 'Locație Acasă:' + home location: Locație Acasă no home location: Nu ați introdus locația dvs. de domiciliu. - latitude: 'Latitudine:' - longitude: 'Longitudine:' update home location on click: Actualizați locația locuinței dvs. când faceți click pe hartă? save changes button: Salvează modificările @@ -2386,34 +2560,6 @@ ro: cu succes. Verificați e-mailul pentru o notă pentru a confirma noua adresă de e-mail. flash update success: Informațiile despre utilizator s-au actualizat cu succes. - confirm: - heading: Verificați-vă e-mailul! - introduction_1: V-am trimis un e-mail de confirmare. - introduction_2: Confirmați-vă contul făcând click pe linkul din e-mail și veți - putea începe cartografierea. - press confirm button: Apăsați butonul de confirmare de mai jos pentru a vă activa - contul. - button: Confirmă - success: Confirmat contul dvs., vă mulțumim pentru înscrierea! - already active: Acest cont a fost deja confirmat. - unknown token: Codul de confirmare a expirat sau nu există. - reconfirm_html: Dacă aveți nevoie să retrimitem e-mailul de confirmare, faceți - clic aici. - confirm_resend: - success: Am trimis o nouă notă de confirmare către %{email} și de îndată ce - vă confirmați contul, veți putea obține cartografiere.

    Dacă utilizați - un sistem antispam care trimite cereri de confirmare, vă rugăm să asigurați-vă - că ați lăsat pe lista albă %{sender} ca fiind imposibil să răspundeți la orice - solicitări de confirmare. - failure: Utilizatorul %{name} nu a fost găsit. - confirm_email: - heading: Confirmați o schimbare a adresei de e-mail - press confirm button: Apăsați butonul de confirmare de mai jos pentru a confirma - noua adresă de e-mail. - button: Confirmă - success: Ați confirmat schimbarea adresei de e-mail! - failure: O adresă de e-mail a fost deja confirmată cu acest token. - unknown_token: Codul de confirmare a expirat sau nu există. set_home: flash success: Locația locuinței a fost salvată cu succes go_public: @@ -2490,29 +2636,17 @@ ro: new: title: Crearea blocului pe %{name} heading_html: Crearea blocului pe %{name} - reason: Motivul pentru care %{name} este blocat. Fiți la fel de calm și cât - de rezonabil posibil, dând cât mai multe detalii despre situație, amintindu-vă - că mesajul va fi vizibil public. Rețineți că nu toți utilizatorii înțeleg - jargonul comunității, prin urmare, încercați să utilizați termeni uzuali. period: Cât timp, începând acum, utilizatorul va fi blocat de la API. tried_contacting: Am contactat utilizatorul și i-am cerut să se oprească. tried_waiting: Am dat o perioadă rezonabilă de timp pentru ca utilizatorul să răspundă la aceste comunicări. - needs_view: Utilizatorul trebuie să se conecteze înainte ca această blocare - să fie ștearsă back: Vezi toate blocările edit: title: Crearea blocării pe %{name} heading_html: Editare bloc pe %{name} - reason: Motivul pentru care %{name} este blocat. Fiți la fel de calm și cât - de rezonabil posibil, oferind cât mai multe detalii despre situație. Rețineți - că nu toți utilizatorii înțeleg jargonul comunității, prin urmare, încercați - să utilizați termeni uzuali. period: Cât timp, începând acum, utilizatorul va fi blocat de la API. show: Vezi această blocare back: Vezi toate blocările - needs_view: Utilizatorul trebuie să se conecteze înainte ca această blocare - să fie ștearsă? filter: block_expired: Blocul a expirat deja și nu poate fi editat. block_period: Perioada de blocare trebuie să fie una dintre valorile selectabile @@ -2541,11 +2675,11 @@ ro: revoke: Revocă! flash: Această blocare a fost revocată. helper: - time_future: Se termină în %{time}. + time_future_html: Se termină în %{time}. until_login: Activ până când utilizatorul se conectează. - time_future_and_until_login: Se termină în %{time} și după ce utilizatorul s-a - logat. - time_past: Terminat în urmă cu %{time}. + time_future_and_until_login_html: Se termină în %{time} și după ce utilizatorul + s-a logat. + time_past_html: Terminat în urmă cu %{time}. block_duration: hours: one: 1 oră @@ -2599,7 +2733,7 @@ ro: next: Următoarea » previous: « Precedenta notes: - mine: + index: title: Notele trimise sau comentate de %{user} heading: Notele %{user} subheading_html: Notele trimise sau comentate de %{user} @@ -2622,7 +2756,7 @@ ro: custom_dimensions: Setați dimensiuni personalizate format: 'Format:' scale: Scară - image_size: Imaginea va afișa stratul standard la + image_dimensions: Imaginea va afișa stratul standard la %{width} x %{height} download: Descărcare short_url: URL scurt include_marker: Includeți marcator @@ -2639,20 +2773,24 @@ ro: map: zoom: in: Mărește - out: Micşorează + out: Micșorează locate: title: Arată locația mea metersPopup: one: Sunteți la un metru de acest punct - other: Sunteți la %{count} metri de acest punct + few: Sunteți la %{count} metri de acest punct + other: "" feetPopup: one: Sunteți la un picior unitate de măsură de acest punct - other: Suntețî la %{count} picioare unitate de măsură de acest punct + few: Sunteți la %{count} picioare unitate de măsură de acest punct + other: "" base: standard: Standard + cyclosm: CyclOSM cycle_map: Hartă de ciclism transport_map: Hartă de transport hot: Umanitară + opnvkarte: ÖPNVKarte layers: header: Straturile hărții notes: Notație hartă @@ -2662,7 +2800,7 @@ ro: title: Straturi copyright: © contribuitori OpenStreetMap donate_link_text: - terms: Website şi API terms + terms: Termeni site și API thunderforest: Plăci amabilitatea Andy Allan hotosm: Stilul plăcilor de Humanitarian @@ -2811,7 +2949,6 @@ ro: centre_map: Centrează harta aici redactions: edit: - description: Descriere heading: Editați redacția title: Editați redacția index: @@ -2819,7 +2956,6 @@ ro: heading: Lista redacțiilor title: Lista redacțiilor new: - description: Descriere heading: Introduceți informații pentru redacția nouă title: Crearea unei redacții noi show: