X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/92712591c962a0b1c859393a11c61af0629628f7..7609c118843d66c37dd428a2a162a4e15289b6ce:/config/locales/aln.yml diff --git a/config/locales/aln.yml b/config/locales/aln.yml index d3b7f307d..7606ac259 100644 --- a/config/locales/aln.yml +++ b/config/locales/aln.yml @@ -1,7 +1,6 @@ # Messages for Gheg Albanian (Gegë) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml -# Author: Abijeet Patro # Author: Albiona # Author: Alket # Author: Ardian @@ -103,14 +102,22 @@ aln: recipient: Marrës user: email: Email + new_email: 'Email adresa e re:' active: Aktiv display_name: Emri Display description: Përshkrimi + home_lat: 'Latituda:' + home_lon: 'Longituda:' languages: Gjuhët pass_crypt: Fjalëkalimi help: trace: tagstring: Presje e kufizume + user_block: + needs_view: A i përdoruesit duhet të identifikoheni për para këtij blloku + do të fshihet? + user: + new_email: (asnjëherë nuk është publikuar) browse: changeset: title: Ndryshim @@ -170,16 +177,23 @@ aln: index: title: Changesets title_user: Changesets nga %{user} + dashboards: + contact: + km away: '%{count}km larg' + m away: '%{count}m larg' + popup: + your location: Vendi juej + nearby mapper: Hartues i aftërt + friend: Shoq + show: + no friends: Hala nuk ke shtue asni shoq. + nearby users: Shfrytëzuesit e tjer që jan afër + no nearby users: Hala nuk ka shfrytëzues që pranon hartimin e aftërt. diary_entries: new: title: Hyrja e re Ditari form: - subject: 'Titulli:' - body: 'Trupi:' - language: 'Gjuha:' location: 'Lokacioni:' - latitude: 'Latitude:' - longitude: 'Gjatësi:' use_map_link: Harta e përdorimit index: title: ditarë Përdorues , @@ -441,6 +455,7 @@ aln: cape: Kep cave_entrance: Shpella Hyrja cliff: Shkamb + coastline: Vijë e bregdetit crater: Krater fell: Moqal fjord: Fiord @@ -668,33 +683,32 @@ aln: subject: '[OpenStreetMap] Konfirmoje email adresën tonde' email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Konfirmoje email adresën tonde' - email_confirm_plain: - greeting: Tung, - click_the_link: Nëse ky je ti, ju lutem trusni lidhjen e mëposhtme për me konfirmu - ndryshimin. - email_confirm_html: greeting: Tung, - hopefully_you: Dikush (shpresojmë se ju), do të doja të ndryshuar adresën e-mail - e tyre gjatë në %{server_url} në %{new_address}. click_the_link: Nëse ky je ti, ju lutem trusni lidhjen e mëposhtme për me konfirmu ndryshimin. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] kërkesës Password reset' - lost_password_plain: - greeting: Tung, - click_the_link: Nëse kjo është që ju, ju lutemi klikoni lidhjen më poshtë për - të rivendosni fjalëkalimin tuaj. - lost_password_html: greeting: Tung, - hopefully_you: Dikush (ndoshta ju) ka kërkuar një fjalëkalim për t,u rivendosur - në llogarinë openstreetmap.org këtë adresë email-i. click_the_link: Nëse kjo është që ju, ju lutemi klikoni lidhjen më poshtë për të rivendosni fjalëkalimin tuaj. + confirmations: + confirm: + heading: Konfirmo nje akount te shfrytezuesit + press confirm button: Shtype butonin e konfirmimit ma posht që me mujt me aktivizue + akountin e juej + button: Konfirmo + success: Akounti juaj u konfirmua, ju falemnderit për regjistrim! + confirm_email: + heading: Konfirmo ni ndryshim te email adreses + press confirm button: Truse butonin për konfirmim për me konfirmu email adresën + tone të re. + button: Konfirmo + success: Konfirmo email adresën tone, ju faleminderit për regjistrim! + failure: Ni email adres tashma osht konfirmue me kët token. messages: inbox: title: Inbox my_inbox: postë e mia - outbox: Dalje from: Prej subject: Tema date: Data @@ -722,9 +736,6 @@ aln: body: Me na fal por nuk ka asnjë mesazh me at id. outbox: title: Dalje - my_inbox_html: Im %{inbox_link} - inbox: postë - outbox: Dalje to: Te subject: Titulli date: Data @@ -753,6 +764,50 @@ aln: as_unread: Mesazhi u bo si i palexum destroy: destroyed: Mesazhi u fshi + passwords: + lost_password: + title: T'ka hup fjalkalimi + heading: Ke harrue fjalkalimin? + email address: 'Email Adresa:' + new password button: Ndrysho fjalkalimin + help_text: Shkrueje email adresen që je regjistrue me to, do t'ju deromi një + lidhe rreth ksaj ku ju muni me ndrru fjalkalimin + notice email on way: Na vjen keq që e keni hup :-( po ni email ka me ju ardh + së shpejti edhe muni me ricaktu. + notice email cannot find: Smujtëm me gjet qat email adres, na vjen keq. + reset_password: + title: Ricakto fjalëkalimin + heading: Ricakto fjalëkalimin për %{user} + reset: Ricakto Fjalëkalimin + flash changed: Fjalëkalimi juaj u ndryshua. + flash token bad: Sun e gjetëm qat token, kontrolloje URL? + profiles: + edit: + image: 'Imazhi:' + new image: Shto ni imazh + keep image: Maje imazhin e tanishëm + delete image: Heke imazhin e tanishëm + replace image: Ndryshoje imazhin e tanishëm + image size hint: (imazhet katrore s'paku me madhsi 100x100px doken ma mir) + home location: 'Veni juej:' + no home location: Ju se keni caktu venin e juj. + update home location on click: Ndryshoma venin kur të klikoj në hart? + sessions: + new: + title: Kyçu + heading: Kycu + email or username: 'Email Adresa ose Username:' + password: 'Fjalekalimi:' + remember: 'Kujtom mu:' + lost password link: Keni harru fjalëkalimin tuaj? + login_button: Kyçu + account not active: Na vjen keq, akonti juej nuk asht hala aktiv
Ju lutemi + klikoni në linkun e dërguem në email për me aktivizu akountin tuej. + auth failure: Na vjen keq, smunem me ju kyc me ato detaje. + destroy: + title: Dil + heading: Dil nga OpenStreetMap + logout_button: Dil site: copyright: foreign: @@ -850,14 +905,6 @@ aln: tuaj. user_page_link: faqe përdorues anon_edits_link_text: Find out pse kjo është e rastit. - flash_player_required_html: Ju duhet me pas Flash player për me përdor Potlatch, - Flash editorin e OpenStreetMap. Ju muni me - marr Flash Player nga Adobe.com. Disa - mënyra të tjera janë të mundshme për me editu OpenStreetMap. - potlatch_unsaved_changes: Ju keni para shpëtimit të ndryshimeve. (Për të ruajtur - në Potlatch, ju duhet të asnjërën mënyrë e tanishme ose me pikën e, në qoftë - se redaktimi në mënyrë të jetojnë, ose klikoni ruani në qoftë se ju keni një - buton të shpëtuar.) export: area_to_export: Zona për Eksport manually_select: Manualisht zgedhe ni zon te ndryshme @@ -1004,7 +1051,6 @@ aln: more: ma shumë trace_details: Kshyri detalet e të dhanave view_map: Kshyre Hartën - edit: ndrysho edit_map: Ndryshoje Harten public: PUBLIKE identifiable: E identifikueshme @@ -1012,12 +1058,10 @@ aln: trackable: E GJURMUESHME by: nga in: në - map: harta index: public_traces: Të dhanat publike të GPS-it public_traces_from: Të dhana publike të GPS-it pej %{user} tagged_with: ' e etikume me %{tags}' - see_all_traces: Kshyri kejt të dhanat destroy: scheduled_for_deletion: Gjurma u parapa për fshirje make_public: @@ -1089,52 +1133,17 @@ aln: destroy: flash: Shkatërruar kërkesë e klientit regjistrimit users: - login: - title: Kyçu - heading: Kycu - email or username: 'Email Adresa ose Username:' - password: 'Fjalekalimi:' - remember: 'Kujtom mu:' - lost password link: Keni harru fjalëkalimin tuaj? - login_button: Kyçu - account not active: Na vjen keq, akonti juej nuk asht hala aktiv
Ju lutemi - klikoni në linkun e dërguem në email për me aktivizu akountin tuej. - auth failure: Na vjen keq, smunem me ju kyc me ato detaje. - logout: - title: Dil - heading: Dil nga OpenStreetMap - logout_button: Dil - lost_password: - title: T'ka hup fjalkalimi - heading: Ke harrue fjalkalimin? - email address: 'Email Adresa:' - new password button: Ndrysho fjalkalimin - help_text: Shkrueje email adresen që je regjistrue me to, do t'ju deromi një - lidhe rreth ksaj ku ju muni me ndrru fjalkalimin - notice email on way: Na vjen keq që e keni hup :-( po ni email ka me ju ardh - së shpejti edhe muni me ricaktu. - notice email cannot find: Smujtëm me gjet qat email adres, na vjen keq. - reset_password: - title: Ricakto fjalëkalimin - heading: Ricakto fjalëkalimin për %{user} - reset: Ricakto Fjalëkalimin - flash changed: Fjalëkalimi juaj u ndryshua. - flash token bad: Sun e gjetëm qat token, kontrolloje URL? new: title: Krijo akount no_auto_account_create: Për momentin spo mujm me ju kriju akount automatikisht. - contact_webmaster_html: Ju lutna kontaktoni webmaster + contact_support_html: Ju lutna kontaktoni webmaster per më caktu ni akount që të ju krijohet - na do të merremi me kërkesën sa ma shpejt që tjet e mundshme. email address: 'Email Adresa:' confirm email address: 'Konfirmo Adresën e Emailit:' - not_displayed_publicly_html: Nuk u shfaq publikisht (kshyre privacy policy) display name: 'Emni i pamshem:' display name description: Emni jot publik. Ju muni me ndrru ma von në preferencat e tua. - password: 'Fjalekalimi:' - confirm password: 'Konfirmo fjalëkalimin:' continue: Vazhdo terms: heading: rregullat për Pjesëmarrës @@ -1157,7 +1166,6 @@ aln: my edits: ndryshimet e mia my traces: gjurmët e mia my settings: preferencat e mia - oauth settings: ndrryshimet per autorizim blocks on me: bllokimet e mia blocks by me: bllokimet e dhana nga un send message: dërgo mesazh @@ -1173,14 +1181,6 @@ aln: spam score: 'Piket e Badihavgjive:' description: Përshkrimi user location: Veni i shfrytëzuesit - if_set_location_html: Nqofse e zgedh venin, shum harta edhe sene kan me u paraqit - ktu. Ju muni me caktu venin ton në %{settings_link} . - settings_link_text: ndryshimet - no friends: Hala nuk ke shtue asni shoq. - km away: '%{count}km larg' - m away: '%{count}m larg' - nearby users: Shfrytëzuesit e tjer që jan afër - no nearby users: Hala nuk ka shfrytëzues që pranon hartimin e aftërt. role: administrator: Ky shfrytëzues asht aministrator moderator: Ky shfrytëzues asht moderator @@ -1200,16 +1200,10 @@ aln: unhide_user: shfaqe kët shfrytzues delete_user: fshije kët shfrytzues confirm: Konfirmo - popup: - your location: Vendi juej - nearby mapper: Hartues i aftërt - friend: Shoq account: title: Ndrysho akountin my settings: Preferencat e mia current email address: 'Email adresa e tanishme:' - new email address: 'Email adresa e re:' - email never displayed publicly: (asnjëherë nuk është publikuar) public editing: heading: 'Ndryshime publike:' enabled: E pranishme. Jo anonime dhe muni me i ndryshue t'dhanat. @@ -1228,38 +1222,11 @@ aln: gjeni se pse ).