X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/928465764e52407884b35e31a08bf9241e651269..a8c63724f64ef47e94ed739193314161bbdf9e1b:/config/locales/ca.yml diff --git a/config/locales/ca.yml b/config/locales/ca.yml index 529701327..f894ae9db 100644 --- a/config/locales/ca.yml +++ b/config/locales/ca.yml @@ -56,30 +56,31 @@ ca: message: create: Envia client_application: - create: Registra - update: Modifica + create: Registrar + update: Edita redaction: - create: Crea una redacció - update: Desa la redacció + create: Crear un informe + update: Desar un informe trace: - create: Puja - update: Desa els canvis + create: Pujar + update: Desar els canvis user_block: - create: Crea un bloc - update: Actualitza el bloc + create: Crear un bloc + update: Actualitzar el bloc activerecord: errors: messages: invalid_email_address: no sembla ser una adreça electrònica vàlida - email_address_not_routable: no és encaminable + email_address_not_routable: no és rutejable models: acl: Llista de control d'accés changeset: Conjunt de canvis changeset_tag: Etiqueta del conjunt de canvis country: País - diary_comment: Comentari de diari - diary_entry: Entrada de diari + diary_comment: Comentari al diari + diary_entry: Entrada al diari friend: Amic + issue: Incidència language: Llengua message: Missatge node: Node @@ -90,17 +91,18 @@ ca: old_relation: Relació antiga old_relation_member: Membre de la relació antiga old_relation_tag: Etiqueta de relació antiga - old_way: Camí antic + old_way: Via antiga old_way_node: Node de la via antiga old_way_tag: Etiqueta de la via antiga relation: Relació relation_member: Membre de la relació relation_tag: Etiqueta de la relació + report: Informe session: Sessió trace: Traça tracepoint: Punt de la traça tracetag: Etiqueta de la traça - user: Usuari + user: Usuari/a user_preference: Preferència de l'usuari user_token: Testimoni d'usuari way: Via @@ -116,7 +118,7 @@ ca: longitude: Longitud language: Idioma friend: - user: Usuari + user: Usuari/a friend: Amic trace: user: Usuari @@ -155,20 +157,26 @@ ca: other: gairebé fa gairebé %{count} anys half_a_minute: fa mig minut less_than_x_seconds: - other: un=fa menys d'1 segon + one: fa menys d'1 segon + other: fa menys de %{count} segons less_than_x_minutes: - other: un=fa menys d’1 minut + one: fa menys d'1 minut + other: fa menys de %{count} minuts over_x_years: - other: un=fa més d’1 any + one: fa més d'1 any + other: fa més de %{count} anys x_seconds: one: fa 1 segon other: fa %{count} segons x_minutes: - other: un=fa 1 minut + one: fa 1 minut + other: fa %{count} minuts x_days: - other: un=fa 1 dia + one: fa 1 dia + other: fa %{count} dies x_months: - other: un=fa 1 mes + one: fa 1 mes + other: fa %{count} mesos x_years: other: un=fa 1 any printable_name: @@ -187,21 +195,30 @@ ca: remote: name: Control remot description: Control remot (JOSM o Merkaartor) + auth: + providers: + none: Cap + openid: OpenID + google: Google + facebook: Facebook + windowslive: Windows Live + github: GitHub + wikipedia: Viquipèdia api: notes: comment: - opened_at_html: Creat a %{when} - opened_at_by_html: Creat a %{when} per %{user} - commented_at_html: Actualitzat a %{when} - commented_at_by_html: Actualitzat a %{when} per %{user} - closed_at_html: Resolt a %{when} - closed_at_by_html: Resolt a %{when} per %{user} - reopened_at_html: Reactivat a %{when} - reopened_at_by_html: Reactivat a %{when} per %{user} + opened_at_html: Creat %{when} + opened_at_by_html: Creat %{when} per %{user} + commented_at_html: Actualitzat %{when} + commented_at_by_html: Actualitzat %{when} per %{user} + closed_at_html: Resolt %{when} + closed_at_by_html: Resolt %{when} per %{user} + reopened_at_html: Reactivat %{when} + reopened_at_by_html: Reactivat %{when} per %{user} rss: title: Notes d'OpenStreetMap description_area: Una llista de notes reportades, comentades o bé tancades - a la vostra àrea [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + a la teva àrea [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] description_item: Un agregador rss per a la nota %{id} opened: Nota nova (a prop de %{place}) commented: nou comentari (a prop de %{place}) @@ -224,8 +241,8 @@ ca: anonymous: anònim no_comment: (cap comentari) part_of: Part de - download_xml: Descarregar l'XML - view_history: Mostra l'historial + download_xml: Baixa l’XML + view_history: Mostra l’historial view_details: Mostra els detalls location: 'Ubicació:' changeset: @@ -245,10 +262,10 @@ ca: feed: title: Conjunt de canvis %{id} title_comment: Conjunt de canvis %{id} - %{comment} - join_discussion: Inicieu sessió per unir-vos a la discussió - discussion: Discussió - still_open: Conjunt de canvis encara obert - la discussió començarà quan es - tanqui el conjunt de canvis. + join_discussion: Inicieu una sessió per a unir-vos al debat + discussion: Debat + still_open: Conjunt de canvis encara obert - el debat començarà quan es tanqui + el conjunt de canvis. node: title_html: 'Node: %{name}' history_title_html: 'Historial del node: %{name}' @@ -301,7 +318,7 @@ ca: feature_warning: Carregant %{num_features} característiques que poden fer que el vostre navegador funcioni més lent o que no respongui. Voleu mostrar aquestes dades de tota manera? - load_data: Carrega dades + load_data: Carregar dades loading: S'està carregant... tag_details: tags: Etiquetes @@ -311,7 +328,7 @@ ca: wikidata_link: L'element %{page} a Wikidata wikipedia_link: L'article %{page} a la Viquipèdia wikimedia_commons_link: L'element %{page} a Wikimedia Commons - telephone_link: Telefona %{phone_number} + telephone_link: Trucar %{phone_number} colour_preview: Previsualització de color %{colour_value} note: title: 'Nota: %{id}' @@ -329,10 +346,10 @@ ca: reopened_by: Reactivat per %{user} a %{when} reopened_by_anonymous: Reactivat per un anònim a %{when} hidden_by: Ocultat per %{user} a %{when} - report: Reporta aquesta nota + report: Reportar aquesta nota query: - title: Consulta objectes - introduction: Cliqueu en el mapa per a trobar objectes propers. + title: Consultar objectes + introduction: Feu clic al mapa per a trobar objectes propers. nearby: Objectes propers enclosing: Objectes envoltants changesets: @@ -372,8 +389,8 @@ ca: comments: comment: 'Nou comentari de %{author} al conjunt de canvis #%{changeset_id}' index: - title_all: Discussió de conjunts de canvis d'OpenStreetMap - title_particular: 'Discussió del conjunt de canvis #%{changeset_id} d''OpenStreetMap' + title_all: Debat sobre els conjunts de canvis d'OpenStreetMap + title_particular: 'Debat sobre el conjunt de canvis #%{changeset_id} d''OpenStreetMap' timeout: sorry: La llista de comentaris de conjunts de canvis que heu sol·licitat ha trigat massa a recuperar-se. @@ -426,20 +443,20 @@ ca: hide_link: Amaga aquesta entrada unhide_link: Mostra aquesta entrada confirm: Confirma - report: Denuncieu aquesta entrada + report: Denuncia aquesta entrada diary_comment: comment_from_html: Comentari de %{link_user} el %{comment_created_at} hide_link: Amaga aquest comentari unhide_link: Mostra aquest comentari confirm: Confirma - report: Reporteu aquest comentari + report: Denuncia aquest comentari location: location: 'Ubicació:' view: Mostra - edit: Modifica + edit: Editar feed: user: - title: Entrades de diari d'OpenStreetMap per a %{user} + title: Entrades de diari d'OpenStreetMap de %{user} description: Entrades de diari recents d'OpenStreetMap de %{user} language: title: Entrades de diari d'OpenStreetMap en %{language_name} @@ -449,7 +466,7 @@ ca: description: Entrades de diari recents dels usuaris d'OpenStreetMap comments: has_commented_on: '%{display_name} ha comentat les següents entrades de diari' - post: Publica + post: Publicar when: Quan comment: Comentari newer_comments: Comentaris més nous @@ -486,14 +503,14 @@ ca: holding_position: Punt d'espera parking_position: Punt d'estacionament runway: Pista - taxiway: Carrer de rodada + taxiway: Carrer de rodatge terminal: Terminal amenity: animal_shelter: Refugi d'animals - arts_centre: Centre d'Art + arts_centre: Centre d'art atm: Caixer automàtic bank: Banc - bar: Bar + bar: Bar de copes bbq: Barbacoa bench: Banc bicycle_parking: Aparcament de bicicletes @@ -509,40 +526,40 @@ ca: car_wash: Rentat de cotxes casino: Casino charging_station: Estació de recàrrega - childcare: Llar d'infants + childcare: Ludoteca cinema: Cinema clinic: Clínica clock: Rellotge - college: Institut + college: Facultat community_centre: Centre cívic courthouse: Jutjat crematorium: Crematori dentist: Dentista doctors: Metges - drinking_water: Aigua potable + drinking_water: Punt d'aigua potable driving_school: Autoescola embassy: Ambaixada - fast_food: Menjar ràpid + fast_food: Lloc de menjar ràpid ferry_terminal: Terminal de ferris fire_station: Parc de bombers food_court: Àrea de restauració - fountain: Font + fountain: Font ornamental fuel: Benzinera gambling: Jocs d'atzar grave_yard: Cementiri grit_bin: Contenidor de sal hospital: Hospital - hunting_stand: Aguait + hunting_stand: Mirador de fauna ice_cream: Gelateria - kindergarten: Jardí d'infància + kindergarten: Escola bressol library: Biblioteca - marketplace: Mercat + marketplace: Mercat ambulant monastery: Monestir motorcycle_parking: Aparcament per a motos nightclub: Club nocturn nursing_home: Residència geriàtrica office: Oficina - parking: Pàrquing + parking: Aparcament parking_entrance: Entrada d'aparcament parking_space: Plaça d’aparcament pharmacy: Farmàcia @@ -552,20 +569,20 @@ ca: post_office: Oficina de correus preschool: Parvulari prison: Presó - pub: Pub + pub: Bar - Pub public_building: Edifici públic recycling: Punt de reciclatge restaurant: Restaurant - retirement_home: Residència geriàtrica + retirement_home: Casal d'avis sauna: Sauna - school: Escola + school: Escola - Institut shelter: Refugi shop: Botiga shower: Dutxa social_centre: Centre social social_club: Club social social_facility: Equipament social - studio: Estudi + studio: Estudi de grabació swimming_pool: Piscina taxi: Taxi telephone: Telèfon públic @@ -616,30 +633,30 @@ ca: highway: abandoned: Carretera abandonada bridleway: Camí de ferradura - bus_guideway: Carril d'autobús guiat + bus_guideway: Carril per a troleibús bus_stop: Parada d'autobús - construction: Autopista en construcció - corridor: Corredor + construction: Carretera en construcció + corridor: Passadís cycleway: Carril bici elevator: Ascensor emergency_access_point: Accés d'emergència - footway: Sendera + footway: Via per a vianants ford: Gual give_way: Senyal de cediu el pas living_street: Carrer residencial milestone: Fita motorway: Autopista - motorway_junction: Nus viari - motorway_link: Enllaç d'autopista + motorway_junction: Enllaç d'autopista + motorway_link: Calçada d'autopista passing_place: Apartador - path: Camí + path: Corriol - Sender pedestrian: Via de vianants - platform: Andana per a bus o tramvia - primary: Carretera principal - primary_link: Carretera principal - proposed: Carretera projectada + platform: Andana per a transport públic + primary: Carretera primària + primary_link: Carretera primària + proposed: Carretera proposada raceway: Circuit de curses - residential: Carrer residencial + residential: Carrer rest_area: Àrea de descans road: Carretera secondary: Carretera secundària @@ -648,16 +665,16 @@ ca: services: Àrea de serveis speed_camera: Radar steps: Graons - stop: Senyal d'estop + stop: Senyal de stop street_lamp: Fanal tertiary: Carretera terciària tertiary_link: Carretera terciària - track: Pista - traffic_signals: Senyals de trànsit - trail: Sendera - trunk: Autovia - trunk_link: Autovia - turning_loop: Rotonda de canvi de sentit + track: Pista - Camí + traffic_signals: Semàfors + trail: Trialera + trunk: Via ràpida + trunk_link: Via ràpida + turning_loop: Canvi de sentit final unclassified: Carretera sense classificar "yes": Carretera historic: @@ -668,9 +685,9 @@ ca: bunker: Búnquer castle: Castell church: Església - city_gate: Porta de la ciutat - citywalls: Muralles de la vila - fort: Fort + city_gate: Porta de la població + citywalls: Muralles de la població + fort: Fortí heritage: Patrimoni de la humanitat house: Casa icon: Icona @@ -693,7 +710,7 @@ ca: landuse: allotments: Horts basin: Conca - brownfield: Erm urbà + brownfield: Terra no urbanitzada cemetery: Cementiri commercial: Zona comercial conservation: Conservació @@ -724,10 +741,10 @@ ca: "yes": Ús del terreny leisure: beach_resort: Complex turístic de platja - bird_hide: Aguait + bird_hide: Mirador d'ocells common: Terreny comunal dog_park: Parc caní - firepit: Pou per a fer for + firepit: Pou per a fer foc fishing: Àrea de pesca fitness_centre: Gimnàs fitness_station: Gimnàs a l'aire lliure @@ -750,7 +767,7 @@ ca: swimming_pool: Piscina track: Pista d'atletisme water_park: Parc aquàtic - "yes": Esbarjo + "yes": Oci man_made: adit: Galeria d'accés beacon: Balisa @@ -793,7 +810,7 @@ ca: bunker: Búnquer "yes": Militar mountain_pass: - "yes": Coll + "yes": Coll - Port de muntanya natural: bay: Badia beach: Platja @@ -889,8 +906,8 @@ ca: light_rail: Tren lleuger miniature: Ferrocarril en miniatura monorail: Monorail - narrow_gauge: Ferroviari de via estreta - platform: Andana + narrow_gauge: Ferrocarril de via estreta + platform: Andana de tren preserved: Ferrocarril conservat proposed: Ferrocarril projectat spur: Branc ferroviari @@ -904,7 +921,7 @@ ca: shop: alcohol: Licorista antiques: Antiquari - art: Galeria d'Art + art: Galeria d'art bakery: Fleca beauty: Saló de bellesa beverages: Botiga de begudes @@ -938,9 +955,9 @@ ca: florist: Floristeria food: Botiga d'alimentació funeral_directors: Funerària - furniture: Mobles + furniture: Botiga de mobles gallery: Galeria - garden_centre: Jardineria + garden_centre: Centre de jardineria general: Botiga generalista gift: Botiga de regals greengrocer: Verduleria @@ -970,7 +987,7 @@ ca: pet: Botiga d'animals pharmacy: Farmàcia photo: Fotògraf - seafood: Marisc + seafood: Botiga de marisc second_hand: Botiga de segona mà shoes: Sabateria sports: Botiga d'esports @@ -985,7 +1002,7 @@ ca: vacant: Botiga tancada variety_store: Botiga de preus baixos video: Videoclub - wine: Vinateria + wine: Vinateria - Celler "yes": Botiga tourism: alpine_hut: Refugi de muntanya @@ -1001,7 +1018,7 @@ ca: guest_house: Pensió hostel: Alberg hotel: Hotel - information: Informació + information: Punt d'informació motel: Hotel de carretera museum: Museu picnic_site: Àrea de pícnic @@ -1009,14 +1026,14 @@ ca: viewpoint: Mirador zoo: Zoològic tunnel: - building_passage: Passatge d'edifici - culvert: Canonada + building_passage: Passatge en edifici + culvert: Desguàs "yes": Túnel waterway: artificial: Curs d'aigua artificial boatyard: Drassana canal: Canal - dam: Dam + dam: Presa - Embassament derelict_canal: Canal abandonat ditch: Rasa dock: Moll @@ -1026,19 +1043,19 @@ ca: mooring: Amarratge rapids: Ràpids river: Riu - stream: Rierol - wadi: Riera + stream: Riera - Torrent + wadi: Uadi waterfall: Cascada weir: Assut "yes": Curs d'aigua admin_levels: - level2: Frontera internacional (nivell 2) + level2: Frontera (nivell 2) level4: Límit estatal (nivell 4) level5: Límit regional (nivell 5) level6: Límit comarcal (nivell 6) level8: Límit municipal (nivell 8) level9: Límit intramunicipal (nivell 9) - level10: Límit intramunicipal (nivell 10) + level10: Límit de suburbi-barri (nivell 10) description: title: osm_nominatim: Ubicació segons OpenStreetMap @@ -1054,21 +1071,21 @@ ca: issues: index: title: Incidències - select_status: Selecciona l'estat - select_type: Selecciona el tipus - select_last_updated_by: Selecció la darrera actualització feta per - reported_user: Usuari reportat + select_status: Seleccionar estat + select_type: Seleccionar tipus + select_last_updated_by: Seleccionar darrera actualització feta per + reported_user: Usuari denunciat not_updated: No actualitzat search: Cerca - search_guidance: 'Cerca incidències:' + search_guidance: 'Cercar incidències:' user_not_found: El compte d’usuari no existeix issues_not_found: No s'ha trobat cap incidència d'aquest tipus status: Estat - reports: Informes + reports: Denúncies last_updated: Darrera actualització last_updated_time_html: %{time} last_updated_time_user_html: %{time} per %{user} - link_to_reports: Veure els informes + link_to_reports: Veure les denúncies reports_count: one: 1 Informe other: '%{count} Informes' @@ -1078,8 +1095,8 @@ ca: open: Obert resolved: Resolt update: - new_report: El vostre informe s'ha registrat correctament - successful_update: El vostre informe s'ha actualitzat correctament + new_report: S’ha registrat la vostra denúncia correctament + successful_update: S’ha actualitzat la vostra denúncia correctament provide_details: Proporcioneu els detalls demanats show: title: '%{status} Incidència #%{issue_id}' @@ -1092,25 +1109,24 @@ ca: last_updated_at: Actualitzat per darrer cop a %{datetime} per %{displayname} resolve: Resol ignore: Ignora - reopen: Reobre + reopen: Torna a obrir reports_of_this_issue: Denúncies sobre aquesta qüestió - read_reports: Llegeix els informes - new_reports: Informes nous + read_reports: Llegir denúncies + new_reports: Noves denúncies other_issues_against_this_user: Altres incidències contra aquest usuari no_other_issues: No hi ha cap altra incidència contra aquest usuari comments_on_this_issue: Comentaris sobre aquesta incidència resolve: - resolved: L'estat de la incidència ha passat a "Resolt" + resolved: L'estat de la incidència ha passat a "Resolta" ignore: - ignored: L'estat de la incidència ha passat a "Ignorat" + ignored: L'estat de la incidència ha passat a "Ignorada" reopen: - reopened: L'estat de la incidència ha passat a "Obert" + reopened: L'estat de la incidència ha passat a "Oberta" comments: - created_at: A %{datetime} - reassign_param: Reassigna incidència? + comment_from_html: Comentari de %{user_link} a %{comment_created_at} + reassign_param: Reassignar incidència? reports: - updated_at: A %{datetime} - reported_by_html: Denunciat com a %{category} per %{user} + reported_by_html: Denunciat com a %{category} per %{user} a %{updated_at} helper: reportable_title: diary_comment: '%{entry_title}, comentari #%{comment_id}' @@ -1120,12 +1136,12 @@ ca: comment_created: S’ha creat el comentari correctament reports: new: - title_html: Informe %{link} - missing_params: No s'ha pogut crear un nou informe + title_html: Denunciar %{link} + missing_params: No s'ha pogut crear una nova denúncia details: Proporcioneu més detalls del problema (obligatori). - select: 'Tria un motiu del teu informe:' + select: 'Tria un motiu de la teva denúncia:' disclaimer: - intro: 'Abans d''enviar el teu informe als moderadors del lloc web, comprova + intro: 'Abans d''enviar la teva denúncia als moderadors del lloc web, comprova que:' not_just_mistake: Estàs segur que el problema no és només un error unable_to_fix: No pots resoldre el problema tu sol ni tampoc amb l'ajuda dels @@ -1154,7 +1170,7 @@ ca: abusive_label: Aquesta nota és injuriosa other_label: Un altre create: - successful_report: El vostre informe s'ha registrat correctament + successful_report: S’ha registrat la vostra denúncia correctament provide_details: Proporcioneu els detalls demanats layouts: project_name: @@ -1163,13 +1179,13 @@ ca: logo: alt_text: Logotip de l'OpenStreetMap home: Vés a la ubicació d'inici - logout: Finalitza la sessió - log_in: Inicia sessió - log_in_tooltip: Inicia una sessió amb un compte existent - sign_up: Crea un compte + logout: Surt + log_in: Inicia la sessió + log_in_tooltip: Entra amb un compte existent + sign_up: Registreu-vos-hi start_mapping: Comença a cartografiar - sign_up_tooltip: Crea un compte per a col·laborar - edit: Modifica + sign_up_tooltip: Creeu un compte per a editar + edit: Edita history: Historial export: Exporta issues: Incidències @@ -1178,13 +1194,13 @@ ca: gps_traces: Traces de GPS gps_traces_tooltip: Gestiona les traces GPS user_diaries: Diaris d'usuari - user_diaries_tooltip: Mostra els diaris d'usuari - edit_with: Modifica amb %{editor} - tag_line: El wikimapamundi lliure + user_diaries_tooltip: Mostra els diaris d’usuari + edit_with: Edita amb %{editor} + tag_line: El mapa col·laboratiu lliure intro_header: OpenStreetMap us dona la benviguda intro_text: L'OpenStreetMap és un mapa del món creat per persones com tu i d'ús lliure sota una llicència oberta. - intro_2_create_account: Crea un compte d'usuari + intro_2_create_account: Crea un compte d’usuari hosting_partners_html: L'allotjament és a càrrec de %{ucl}, %{bytemark} i d'altres %{partners}. partners_ucl: UCL @@ -1403,7 +1419,7 @@ ca: site: about: next: Següent - copyright_html: © Col·laboradors
d’OpenStreetMap + copyright_html: © Col·laboradors/es
d’OpenStreetMap used_by_html: '%{name} proporciona dades cartogràfiques a milers de llocs web, aplicacions per a mòbils i dispositius' lede_text: OpenStreetMap està fet per una comunitat de cartògrafs que aporten @@ -1425,17 +1441,17 @@ ca: la
pàgina de copyright i llicència per a més detalls.' legal_title: Avisos legals - legal_html: "Aquest lloc web i molts altres serveis relacionats són operats + legal_1_html: "Aquest lloc web i molts altres serveis relacionats són operats formalment per la \nFundació OpenStreetMap - (OSMF) en nom de la comunitat. L'ús de tots els serveis operats per l'OSMF + (OSMF) en nom de la comunitat. L'ús de tots els serveis operats per l'OSMF es troba subjecte a les nostres , \npolítiques d'ús acceptable i a les nostres polítiques - de privadesa\n
\nContacteu - amb l'OSMF \nsi teniu qüestions sobre llicències, drets d'autor o altres - aspectes legals.\nOpenStreetMap, el logotip de la lupa i l'Estat del Mapa - són marques - registrades de l'OSFM." + de privadesa" + legal_2_html: |- + Contacta amb l'OSMF si tens dubtes de llicència, drets de còpia o altres qüestions legals. + + OpenStreetMap, el logo i Estat del Mapa són marques registrades de l'OSMF.

partners_title: Socis copyright: foreign: @@ -1558,7 +1574,7 @@ ca: js_2: L'OpenStreetMap utilitza JavaScript per al mapa lliscant. permalink: Enllaç permanent shortlink: Enllaç curt - createnote: Afegiu una nota + createnote: Afegeix una nota license: copyright: Copyright d'OpenStreetMap i els seus col·laboradors sota llicència oberta @@ -1612,7 +1628,7 @@ ca: description: Descarrega aquest requadre delimitador des d'una rèplica de la base de dades d'OpenStreetMap geofabrik: - title: Descàrregues de Geofabrik + title: Baixades del Geofabrik description: Extractes actualitzats regularment de continents, països i ciutats seleccionades metro: @@ -1715,17 +1731,17 @@ ca: entry: motorway: Autopista main_road: Carretera principal - trunk: Autovia + trunk: Via ràpida primary: Carretera principal secondary: Carretera secundària unclassified: Carretera sense classificar - track: Pista + track: Pista - Camí bridleway: Camí de ferradura cycleway: Carril bici cycleway_national: Carril bici nacional cycleway_regional: Carril bici regional cycleway_local: Carril bici local - footway: Camí de vianants + footway: Via de vianants rail: Ferrocarril subway: Metro tram: @@ -1736,7 +1752,7 @@ ca: - telecadira runway: - Pista d'aeroport - - carrer de rodada + - carrer de rodatge apron: - Estacionament d'avions - terminal @@ -1755,7 +1771,7 @@ ca: heathland: Bruguerar lake: - Llac - - Embassament + - bassa farm: Granja brownfield: Àrea industrial abandonada cemetery: Cementiri @@ -1765,7 +1781,7 @@ ca: reserve: Reserva natural military: Àrea militar school: - - Escola + - Escola - Institut - Universitat building: Edifici significatiu station: Estació de tren @@ -1773,7 +1789,7 @@ ca: - Cim - pic tunnel: Línia discontínua = túnel - bridge: Línia negra = bridge + bridge: Línia negra = pont private: Accés privat destination: Servitud de pas construction: Carreteres en construcció @@ -1781,7 +1797,7 @@ ca: bicycle_parking: Aparcament de bicicletes toilets: Lavabos richtext_area: - edit: Modifica + edit: Edita preview: Previsualització markdown_help: title_html: Analitzat amb kramdown @@ -1825,7 +1841,7 @@ ca: tag_html: Una etiqueta és un recull de dades sobre un node o una via, com ara el nom d'un restaurant o la velocitat màxima d'una carretera. rules: - title: Regles + title: Normes paragraph_1_html: "L'OpenStreetMap té poques les regles formals però esperem que tots els participants col·laborin i es comuniquin amb la comunitat. Si voler dur a terme\naltres activitats que no siguin l'edició manual, llegiu @@ -1857,8 +1873,8 @@ ca: identifiable: Identificable (mostrat a la llista de traes i com a punts identificables ordenats segons marques temporals) new: - upload_trace: Puja una traça GPS - upload_gpx: 'Puja l''arxiu GPX:' + upload_trace: Pujar traça GPS + upload_gpx: 'Pujar arxiu GPX:' description: 'Descripció:' tags: 'Etiquetes:' tags_help: separat per comes @@ -1886,13 +1902,13 @@ ca: title: Editant traça %{name} heading: Editant traça %{name} filename: 'Nom del fitxer:' - download: descàrrega + download: baixa uploaded_at: 'Pujat a:' points: 'Punts:' start_coord: 'Coordenades d''inici:' map: mapa edit: modificació - owner: 'Propietari:' + owner: 'Propietari/a:' description: 'Descripció:' tags: 'Etiquetes:' tags_help: separat per comes @@ -1912,16 +1928,16 @@ ca: points: 'Punts:' start_coordinates: 'Coordenades d''inici:' map: mapa - edit: modificació + edit: edita owner: 'Propietari:' description: 'Descripció:' tags: 'Etiquetes:' none: Cap - edit_trace: Edita aquesta traça - delete_trace: Suprimeix aquesta traça + edit_trace: Editar aquesta traça + delete_trace: Esborra aquesta traça trace_not_found: No s'ha trobat la traça! visibility: 'Visibilitat:' - confirm_delete: Esborra aquesta traça? + confirm_delete: Esborrar aquesta traça? trace_paging_nav: showing_page: Pàgina %{page} older: Traces més antigues @@ -1933,8 +1949,8 @@ ca: other: '%{count} punts' more: més trace_details: Mostra els detalls de la traça - view_map: Visualitza el mapa - edit: modificació + view_map: Mostra el mapa + edit: edita edit_map: Edita el mapa public: PÚBLIC identifiable: IDENTIFICABLE @@ -1999,9 +2015,9 @@ ca: allow_write_diary: crear entrades de diari, comentaris i fer amics. allow_write_api: modificar el mapa. allow_read_gpx: llegir les vostres traces GPS privades. - allow_write_gpx: carregar traces GPS. + allow_write_gpx: pujar traces GPS. allow_write_notes: modificar les notes. - grant_access: Permet l'accés + grant_access: Permet l’accés authorize_success: title: Sol·licitud d'autorització permesa allowed_html: Heu permès que l'aplicació %{app_name} accedeixi al vostre compte. @@ -2051,6 +2067,7 @@ ca: no_apps_html: ¿Teniu cap aplicació que voldríeu inscriure per usar amb nosaltres utilitzant l'estàndard %{oauth}? Heu de registrar la vostra aplicació web abans que pugui fer peticions OAuth a aquest servei. + oauth: OAuth registered_apps: 'Teniu les següents aplicacions client registrades:' register_new: Registreu l'aplicació form: @@ -2077,8 +2094,8 @@ ca: flash: S'ha destruït el registre de l'aplicació client users: login: - title: Accés - heading: Accés + title: Inicia la sessió + heading: Inicia la sessió email or username: 'Adreça de correu o nom d''usuari:' password: 'Contrasenya:' openid_html: '%{logo} OpenID:' @@ -2131,9 +2148,9 @@ ca: title: Inicieu la sessió amb AOL alt: Inicieu la sessió amb un compte OpenID d'AOL logout: - title: Tanca la sessió + title: Surt heading: Tanca la sessió d'OpenStreetMap - logout_button: Tanca la sessió + logout_button: Surt lost_password: title: Contrasenya perduda heading: Heu oblidat la contrasenya? @@ -2153,7 +2170,7 @@ ca: flash changed: S'ha canviat la contrasenya. flash token bad: No s'ha trobat el testimoni. Comproveu la URL. new: - title: Creeu un compte + title: Registreu-vos-hi no_auto_account_create: No us podem crear un compte automàticament. contact_webmaster_html: Contacteu amb el webmestre per gestionar la creació d'un compte - intentarem tractar la sol·licitud tan @@ -2180,7 +2197,7 @@ ca: use external auth: 'Alternativament, inicieu la sessió mitjançant un tercer:' auth no password: Amb l'autenticació per tercers cal contrasenya, però alguns servidors o eines extres sí que en poden demanar una. - continue: Creeu un compte + continue: Registreu-vos-hi terms accepted: Gràcies per acceptar els nous termes de col·laboració. terms declined: Heu decidit no acceptar els nous termes de col·laboració. Per a més informació, consulteu aquesta pàgina wiki. @@ -2222,7 +2239,7 @@ ca: show: my diary: El meu diari new diary entry: entrada de diari nova - my edits: Les meves modificacions + my edits: Les meves edicions my traces: Les meves traces my notes: Les meves notes de mapa my messages: Els meus missatges @@ -2234,7 +2251,7 @@ ca: blocks by me: Blocs fets per mi send message: Envia un missatge diary: Diari - edits: Modificacions + edits: Edicions traces: Traces notes: Notes de mapa remove as friend: Deixa l'amistat @@ -2550,8 +2567,8 @@ ca: created: Creat status: Estat show: Mostra - edit: Edició - revoke: Revoca-ho! + edit: Edita + revoke: Revoca confirm: N'esteu segur? reason: 'Motiu del blocatge:' back: Mostra tots els blocs @@ -2560,7 +2577,7 @@ ca: block: not_revoked: (no revocat) show: Mostra - edit: Modifica + edit: Edita revoke: Revoca! blocks: display_name: S'ha blocat l'usuari @@ -2615,9 +2632,12 @@ ca: out: Allunya locate: title: Mostra la meva ubicació - metersUnit: metres - feetUnit: peus - popup: Esteu a {distance} {unit} d'aquest punt + metersPopup: + one: Sou a menys d'un metre del punt + other: Sou a menys de %{count} metres del punt + feetPopup: + one: Sou a menys d'un peu del punt + other: Sou a menys de %{count} peus del punt base: standard: Estàndard cycle_map: Mapa ciclista @@ -2797,7 +2817,7 @@ ca: destroy: Suprimeix aquesta redacció confirm: N'esteu segur? create: - flash: Redacció creada + flash: S’ha creat la censura. update: flash: Modificacions desades destroy: