X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/92c171dcaaef4de016a7985368971639e4726e28..169a29a5d7c4352f2742d6e1257af6b78bc90b20:/config/locales/fi.yml?ds=inline
diff --git a/config/locales/fi.yml b/config/locales/fi.yml
index 1c3802770..11d33d133 100644
--- a/config/locales/fi.yml
+++ b/config/locales/fi.yml
@@ -1,6 +1,7 @@
# Messages for Finnish (Suomi)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl
+# Author: Alluk.
# Author: Crt
# Author: Daeron
# Author: Nike
@@ -8,6 +9,7 @@
# Author: Ramilehti
# Author: Silvonen
# Author: Str4nd
+# Author: Tomi Toivio
# Author: Usp
# Author: ZeiP
fi:
@@ -59,8 +61,13 @@ fi:
node_tag: Pisteen tägi
notifier: Ilmoitus
old_node: Vanha piste
+ old_node_tag: Vanha pisteen tägi.
old_relation: Vanha relaatio
+ old_relation_member: Vanha relaation jäsen
+ old_relation_tag: Vanha relaation tägi
old_way: Vanha polku
+ old_way_node: Vanha tien solmu
+ old_way_tag: Vanha tien tägi
relation: Relaatio
relation_member: Relaation jäsen
relation_tag: Relaation tägi
@@ -75,8 +82,11 @@ fi:
way_node: Polun piste
way_tag: Polun tägi
application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Selaimen evästeet on otettu pois päältä - salli evästeiden käyttö selaimessasi ennen jatkamista.
setup_user_auth:
blocked: Pääsysi APIin on estetty. Lisätietoja saat kirjautumalla web-käyttöliittymään.
+ need_to_see_terms: API:n käyttöoikeutesi on tilapäisesti hyllytetty. Kirjaudu sisään verkkokäyttöliittymään nähdäksesi osallistujien ehdot. Niihin ei tarvitse suostua, mutta ne täytyy lukea.
browse:
changeset:
changeset: "Muutoskokoelma: %{id}"
@@ -117,6 +127,11 @@ fi:
entry_role: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
map:
deleted: Poistettu
+ edit:
+ area: Muokkaa aluetta
+ node: Muokkaa solmua
+ relation: Muokkaa relaatiota
+ way: Muokkaa tietä
larger:
area: Näytä alue suurella kartalla
node: Näytä piste suurella kartalla
@@ -218,6 +233,7 @@ fi:
private_user: käyttäjä
show_areas: Näytä alueet
show_history: Näytä historia
+ unable_to_load_size: "Ei voi ladata: Laatikon rajojen koko [[bbox_size]] on liian suuri (täytyy olla pienempi kuin %{max_bbox_size})"
wait: Odota...
zoom_or_select: Katso pienempää aluetta tai valitse kartalta alue, jonka tiedot haluat
tag_details:
@@ -263,7 +279,7 @@ fi:
view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tiedot
changeset_paging_nav:
next: Seuraava â
- previous: âEdellinen
+ previous: â Edellinen
showing_page: Sivu %{page}
changesets:
area: Alue
@@ -274,17 +290,33 @@ fi:
list:
description: Tuoreet muutokset
description_bbox: Muutoskokoelmat alueelle %{bbox}
+ description_friend: Ystäviesi muutoskokoelmat
+ description_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat
description_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
description_user_bbox: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat %{bbox} sisällä
heading: Muutoskokoelmat
heading_bbox: Muutoskokoelmat
+ heading_friend: Muutoskokoelmat
+ heading_nearby: Muutoskokoelma
heading_user: Muutoskokoelmat
heading_user_bbox: Muutoskokoelmat
title: Muutoskokoelmat
title_bbox: Muutoskokoelmat alueelle %{bbox}
+ title_friend: Ystäviesi muutoskokoelmat
+ title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat
title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
title_user_bbox: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat %{bbox} sisällä
+ timeout:
+ sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian kauan.
diary_entry:
+ comments:
+ ago: "%{ago} sitten"
+ comment: Kommentti
+ has_commented_on: "%{display_name} on kommentoinut seuraavia päiväkirjamerkintöjä"
+ newer_comments: Uudemmat kommentit
+ older_comments: Vanhemmat kommentit
+ post: Lähetä
+ when: Milloin
diary_comment:
comment_from: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}
confirm: Vahvista
@@ -329,6 +361,8 @@ fi:
older_entries: Vanhempia...
recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät
title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
+ title_friends: Ystäviesi päiväkirjat
+ title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien päiväkirjat
user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
location:
edit: Muokkaa
@@ -340,10 +374,6 @@ fi:
body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
heading: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää.
title: Päiväkirjamerkintää ei ole
- no_such_user:
- body: "Tuntematon käyttäjätunnus: %{user}. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin."
- heading: Käyttäjää %{user} ei ole
- title: Ei sellaista käyttäjää
view:
leave_a_comment: Kommentoi tätä kirjoitusta
login: Kirjaudu sisään
@@ -376,11 +406,10 @@ fi:
licence: Lisenssi
longitude: "Pit:"
manually_select: Valitse pienempi alue
- mapnik_image: Mapnik-karttatason kuvatiedosto
+ map_image: Karttakuva (näyttää standarditason)
max: enintään
options: Asetukset
osm_xml_data: OpenStreetMapin XML-muoto
- osmarender_image: Osmarender-karttatason kuvatiedosto
output: Tulos
paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-koodi verkkosivullesi
scale: Mittakaava
@@ -438,16 +467,28 @@ fi:
suffix_place: ", %{distance} %{direction} paikasta %{placename}"
search_osm_nominatim:
prefix:
+ aeroway:
+ aerodrome: Lentokenttä
+ apron: Asemataso
+ gate: Portti
+ helipad: Helikopterikenttä
+ runway: Kiitorata
+ taxiway: Rullaustie
+ terminal: Terminaali
amenity:
+ WLAN: Langaton Internet
airport: Lentokenttä
arts_centre: Taidekeskus
+ artwork: Taideteos
atm: Pankkiautomaatti
auditorium: Auditorio
bank: Pankki
bar: Baari
+ bbq: Grillauskatos
bench: Penkki
bicycle_parking: Pyöräparkki
bicycle_rental: Pyörävuokraamo
+ biergarten: Terassi
brothel: Bordelli
bureau_de_change: Rahanvaihto
bus_station: Linja-autoasema
@@ -456,6 +497,7 @@ fi:
car_sharing: Kimppakyyti
car_wash: Autopesu
casino: Kasino
+ charging_station: Latausasema
cinema: Elokuvateatteri
clinic: Klinikka
club: Klubi
@@ -474,6 +516,7 @@ fi:
ferry_terminal: Lauttaterminaali
fire_hydrant: Paloposti
fire_station: Paloasema
+ food_court: Elintarviketori
fountain: Lähde
fuel: Polttoaine
grave_yard: Hautausmaa
@@ -514,9 +557,12 @@ fi:
shelter: Väestönsuoja
shop: Kauppa
shopping: Ostokset
+ shower: Suihku
+ social_centre: Sosiaalikeskus
social_club: Sosiaalinen kerho
studio: Studio
supermarket: Supermarketti
+ swimming_pool: Uima-allas
taxi: Taksi
telephone: Puhelinkoppi
theatre: Teatteri
@@ -531,37 +577,17 @@ fi:
youth_centre: Nuorisokeskus
boundary:
administrative: Hallinnollinen raja
+ census: Väestönlaskenta-alueen raja
+ national_park: Kansallispuisto
+ protected_area: Suojelualue
+ bridge:
+ aqueduct: Akvedukti
+ suspension: Riippusilta
+ swing: Riippusilta
+ viaduct: Maasilta
+ "yes": Silta
building:
- apartments: Talo
- block: Rakennusosa
- bunker: Bunkkeri
- chapel: Kappeli
- church: Kirkko
- city_hall: Kaupungintalo
- commercial: Liikerakennus
- dormitory: Asuntola
- entrance: Rakennuksen sisäänkäynti
- faculty: Tiedekunnan rakennus
- farm: Maatilan rakennus
- flats: Kerrostalo
- garage: Autotalli
- hall: Halli
- hospital: Sairaalarakennus
- hotel: Hotelli
- house: Talo
- industrial: Teollisuusrakennus
- office: Toimistorakennus
- public: Julkinen rakennus
- residential: Asuinrakennus
- retail: Liikerakennus
- school: Koulurakennus
- shop: Kauppa
- stadium: Stadion
- store: Kauppa
- terrace: Terassi
- tower: Torni
- train_station: Rautatieasema
- university: Yliopistorakennus
+ "yes": Rakennus
highway:
bridleway: Ratsastuspolku
bus_guideway: Ohjattu linja-autokaista
@@ -569,12 +595,11 @@ fi:
byway: Sivutie
construction: Rakenteilla oleva tie
cycleway: Pyörätie
- distance_marker: Etäisyysmerkki
emergency_access_point: Hätätilapaikka
footway: Polku
ford: Kahluupaikka
- gate: Portti
living_street: Asuinkatu
+ milestone: Virstanpylväs
minor: Sivutie
motorway: Moottoritie
motorway_junction: Moottoritien liittymä
@@ -586,14 +611,17 @@ fi:
primary_link: Kantatie
raceway: Kilparata
residential: Asuinkatu
+ rest_area: Lepoalue
road: Tie
secondary: Seututie
secondary_link: Seututie
service: Huoltotie
services: Moottoritiepalvelut
+ speed_camera: Nopeuskamera
steps: Portaat
stile: Aidanylitys
tertiary: Yhdystie
+ tertiary_link: Yhdystie
track: Metsätie
trail: Vaelluspolku
trunk: Valtatie
@@ -607,6 +635,7 @@ fi:
building: Rakennus
castle: Linna
church: Kirkko
+ fort: Linnake
house: Talo
icon: Ikoni
manor: Kartano
@@ -616,10 +645,13 @@ fi:
museum: Museo
ruins: Rauniot
tower: Torni
+ wayside_cross: Tieristi
+ wayside_shrine: Tienvarsialttari
wreck: Hylky
landuse:
allotments: Siirtolapuutarha
basin: Syvänne
+ brownfield: Viljelysmaa
cemetery: Hautausmaa
commercial: Kaupallinen alue
conservation: Suojeltu kohde
@@ -628,30 +660,36 @@ fi:
farmland: Viljelysmaa
farmyard: Maatilan piha
forest: Metsä
+ garages: Autotalleja
grass: Nurmikko
+ greenfield: Viheralue
industrial: Teollisuusalue
landfill: Kaatopaikka
meadow: Niitty
military: Sotilasalue
mine: Kaivos
- mountain: Vuori
nature_reserve: Luonnonsuojelualue
+ orchard: Puutarha
park: Puisto
piste: Latu
- plaza: Aukio
quarry: Avolouhos
railway: Rautatie
recreation_ground: Virkistysalue
reservoir: Tekojärvi
+ reservoir_watershed: Tekoaltaan vedenjakaja
residential: Asuinalue
retail: Vähittäiskauppa
+ road: Tiealue
+ village_green: Puisto
vineyard: Viinitarha
wetland: Kosteikko
wood: Metsä
leisure:
beach_resort: Rantakohde
+ bird_hide: Linnunpesä
common: Yhteinen maa
fishing: Kalastusalue
+ fitness_station: Kuntosali
garden: Puutarha
golf_course: Golf-kenttä
ice_rink: Luistelurata
@@ -662,12 +700,17 @@ fi:
pitch: Urheilukenttä
playground: Leikkikenttä
recreation_ground: Virkistysalue
+ sauna: Sauna
slipway: Vesillelaskuramppi
sports_centre: Urheilukeskus
stadium: Stadioni
swimming_pool: Uima-allas
track: Juoksurata
water_park: Vesipuisto
+ military:
+ airfield: Sotilaskenttä
+ barracks: Kasarmi
+ bunker: Bunkkeri
natural:
bay: Lahti
beach: Hiekkaranta
@@ -675,11 +718,12 @@ fi:
cave_entrance: Luolan sisäänkäynti
channel: Kanava
cliff: Jyrkänne
- coastline: Rantaviiva
crater: Kraatteri
+ dune: Dyyni
feature: Erikoispiirre
fell: Tunturi
fjord: Vuono
+ forest: Metsä
geyser: Geysir
glacier: Jäätikkö
heath: Nummi
@@ -699,6 +743,7 @@ fi:
scrub: Pensaikko
shoal: Matalikko
spring: Lähde
+ stone: Kivi
strait: Salmi
tree: Puu
valley: Laakso
@@ -707,6 +752,19 @@ fi:
wetland: Kosteikko
wetlands: Kosteikko
wood: Metsä
+ office:
+ accountant: Kirjanpitäjä
+ architect: Arkkitehti
+ company: Yritys
+ employment_agency: Työnvälitystoimisto
+ estate_agent: Kiinteistönvälittäjä
+ government: Virasto
+ insurance: Vakuutusyhtiö
+ lawyer: Asianajotoimisto
+ ngo: Kansalaisjärjestö
+ telecommunication: Tietoliikenneyritys
+ travel_agent: Matkatoimisto
+ "yes": Toimisto
place:
airport: Lentokenttä
city: Kaupunki
@@ -718,6 +776,7 @@ fi:
houses: Taloja
island: Saari
islet: Saareke
+ isolated_dwelling: Erakkomaja
locality: Paikkakunta
moor: Nummi
municipality: Kunta
@@ -741,6 +800,7 @@ fi:
junction: Rautatien risteys
level_crossing: Tasoristeys
light_rail: Pikaraitiotie
+ miniature: Pienoisrautatie
monorail: Yksikiskoinen raide
narrow_gauge: Kapearaiteinen rautatie
platform: Asemalaituri
@@ -754,25 +814,34 @@ fi:
tram_stop: Raitiovaunupysäkki
yard: Ratapiha
shop:
+ alcohol: Alkoholikauppa
+ antiques: Antiikkia
art: Taidekauppa
bakery: Leipomo
+ beauty: Kosmetiikkakauppa
+ beverages: Juomakauppa
bicycle: Polkupyöräkauppa
books: Kirjakauppa
butcher: Lihakauppa
car: Autokauppa
- car_dealer: Autokauppa
car_parts: Auton osia
car_repair: Autokorjaamo
carpet: Mattokauppa
+ charity: Hyväntekeväisyyskauppa
chemist: Apteekki
clothes: Vaatekauppa
computer: Tietokonekauppa
+ confectionery: Makeiskauppa
convenience: Lähikauppa
+ copyshop: Kopiointipalvelu
cosmetics: Kosmetiikkakauppa
department_store: Tavaratalo
+ discount: Alennusmyymälä
doityourself: Tee-se-itse
dry_cleaning: Kuivapesula
electronics: Elektroniikkakauppa
+ estate_agent: Kiinteistönvälittäjä
+ farm: Maatalouskauppa
fashion: Muotikauppa
fish: Kalakauppa
florist: Kukkakauppa
@@ -780,14 +849,20 @@ fi:
funeral_directors: Hautausurakoitsija
furniture: Huonekaluliike
gallery: Galleria
+ garden_centre: Puutarhakeskus
+ general: Sekatavarakauppa
gift: Lahjakauppa
+ greengrocer: Vihanneskauppa
+ grocery: Ruokakauppa
hairdresser: Kampaamo
hardware: Rautakauppa
+ hifi: Elektroniikkakauppa
insurance: Vakuutus
jewelry: Korukauppa
kiosk: Kioski
laundry: Pesula
mall: Ostoskeskus
+ market: Tori
mobile_phone: Matkapuhelinkauppa
motorcycle: Moottoripyöräkauppa
music: Musiikkikauppa
@@ -801,10 +876,12 @@ fi:
shoes: Kenkäkauppa
shopping_centre: Ostoskeskus
sports: Urheilukauppa
+ stationery: Paperikauppa
supermarket: Supermarketti
toys: Lelukauppa
travel_agency: Matkatoimisto
video: Videokauppa
+ wine: Alkoholikauppa
tourism:
alpine_hut: Alppimaja
artwork: Taideteos
@@ -814,9 +891,11 @@ fi:
camp_site: Leirintäalue
caravan_site: Leirintäalue
chalet: Alppimaja
+ guest_house: Vierasmaja
hostel: Hostelli
hotel: Hotelli
information: Infopiste
+ lean_to: Laavu
motel: Motelli
museum: Museo
picnic_site: Piknik-paikka
@@ -824,29 +903,45 @@ fi:
valley: Laakso
viewpoint: Näköalapaikka
zoo: Eläintarha
+ tunnel:
+ "yes": Tunneli
waterway:
+ artificial: Kanava
boatyard: Telakka
canal: Kanaali
+ connector: Kanava
dam: Pato
+ derelict_canal: Hylätty kanava
ditch: Oja
dock: Märkätelakka
drain: Oja
lock: Sulku
lock_gate: Sulkuportti
+ mineral_spring: Mineraalivesilähde
+ mooring: Rantautumispaikka
rapids: Koski
river: Joki
riverbank: Joki
stream: Puro
+ wadi: Vadi
+ water_point: Vedenottopaikka
waterfall: Vesiputous
weir: Pato
javascripts:
map:
base:
cycle_map: Pyöräilykartta
- noname: Nimettömät tiet
+ standard: Perinteinen
+ transport_map: Julkinen liikenne
site:
+ edit_disabled_tooltip: Zoomaa lähemmäs muokataksesi karttaa
edit_tooltip: Muokkaa karttaa
+ edit_zoom_alert: Zoomaa lähemmäs muokataksesi karttaa
+ history_disabled_tooltip: Zoomaa lähemmäs nähdäksesi tämän alueen muokkaukset
+ history_tooltip: Tarkastele tämän alueen muutoksia
+ history_zoom_alert: Sinun täytyy zoomata lähemmäs nähdäksesi tämän alueen muokkaukset
layouts:
+ community: Yhteisö
community_blogs: Yhteisöblogit
community_blogs_title: OpenStreetMap-yhteisön jäsenten blogit
copyright: Tekijänoikeudet ja lisenssit
@@ -874,9 +969,11 @@ fi:
other: Sinulla on %{count} lukematonta viestiä.
zero: Sinulla ei ole lukemattomia viestejä.
intro_1: OpenStreetMap on avoin ja vapaasti muokattava maailmankartta. Kuka vain voi osallistua.
- intro_2: Voit selata, muokata ja käyttää yhteistyössä luotua karttatietoa kaikista maailman kolkista.
- intro_3: OpenStreetMapin verkkoliikenteen tarjoavat %{ucl}, %{ic} ja %{bytemark}. Muut projektin tukijat on listattu %{partners}.
- intro_3_partners: wikissä
+ intro_2_create_account: luomalla ensin käyttäjätunnuksen
+ intro_2_download: ladattavissa
+ intro_2_html: Kartat ovat vapaasti %{download} ja %{use} %{license} mukaisesti. Voit auttaa meitä parantamaan karttaa %{create_account}.
+ intro_2_license: avoimen lisenssimme
+ intro_2_use: käytettävissä
license:
title: OpenStreetMap-tiedot lisensoidaan Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic -lisenssillä
log_in: kirjaudu sisään
@@ -890,6 +987,11 @@ fi:
title: Tue OpenStreetMapia rahallisella lahjoituksella.
osm_offline: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi ole pääsyä välttämättömien ylläpitotöiden takia.
osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi voi lähettää mitään välttämättömien ylläpitotöiden takia.
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_html: Palvelinta ylläpitää %{ucl}, %{ic} ja %{bytemark} sekä muut %{partners}.
+ partners_ic: Imperial College London
+ partners_partners: kumppanimme
+ partners_ucl: UCL VR Centre
sign_up: rekisteröidy
sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta
sotm2011: Tule vuoden 2011 OpenStreetMap-konferenssiin, 9. - 11. syyskuuta Denveriin!
@@ -919,13 +1021,19 @@ fi:
inbox:
date: Päiväys
from: Lähettäjä
+ messages: Sinulla on %{new_messages} ja %{old_messages}
my_inbox: Saapuneet
+ new_messages:
+ one: "%{count} uusi viesti"
+ other: "%{count} uutta viestiä"
no_messages_yet: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
+ old_messages:
+ one: "%{count} vanha viesti"
+ other: "%{count} vanhaa viestiä"
outbox: lähetetyt
people_mapping_nearby: Lähellä kartoittavia ihmisiä
subject: Otsikko
title: Saapuneet
- you_have: Sinulle on %{new_count} uutta viestiä ja %{old_count} vanhaa viestiä
mark:
as_read: Viesti merkitty luetuksi
as_unread: Viesti merkitty lukemattomaksi
@@ -943,12 +1051,16 @@ fi:
send_message_to: Lähetä viesti käyttäjälle %{name}
subject: Otsikko
title: Lähetä viesti
- no_such_user:
- heading: Käyttäjää ei löydy
- title: Käyttäjää ei löydy
+ no_such_message:
+ body: Valitettavasti tällä ID-tunnuksella ei ole viestiä.
+ heading: Ei sellaista viestiä
+ title: Ei sellaista viestiä
outbox:
date: Päiväys
inbox: saapuneet
+ messages:
+ one: Sinulla on %{count} lähetetty viesti
+ other: Sinulla on %{count} lähetettyä viestiä
my_inbox: "%{inbox_link}"
no_sent_messages: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
outbox: lähetetyt
@@ -956,7 +1068,6 @@ fi:
subject: Otsikko
title: Lähetetyt
to: Vastaanottaja
- you_have_sent_messages: Sinulla on %{count} lähetettyä viestiä
read:
back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
back_to_outbox: Takaisin lähetettyihin
@@ -969,6 +1080,9 @@ fi:
title: Lue viesti
to: "Vastaanottaja:"
unread_button: Merkitse lukemattomaksi
+ wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, jonka tahdot lukea, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu sisään oikealla käyttäjätunnukselle lukeaksesi sen.
+ reply:
+ wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, johon tahdot vastata, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu sisään oikealla käyttäjätunnuksella vastataksesi.
sent_message_summary:
delete_button: Poista
notifier:
@@ -980,9 +1094,14 @@ fi:
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Vahvista sähköpostiosoitteesi"
email_confirm_html:
+ click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
greeting: Hei,
+ hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) tahtoo muuttaa sähköpostiosoitteensa sivulla %{server_url} osoitteeksi %{new_address}.
email_confirm_plain:
+ click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
greeting: Hei,
+ hopefully_you_1: Joku (toivottavasti sinä) tahtoo muuttaa sähköpostiosoitteensa osoitteessa
+ hopefully_you_2: "%{server_url} osoitteeseen %{new_address}."
friend_notification:
befriend_them: Voit myös lisätä lähettäjän ystäväksi osoitteessa %{befriendurl}.
had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMap:ssa.
@@ -998,15 +1117,21 @@ fi:
subject: "[OpenStreetMap] GPX-tuonti epäonnistui"
greeting: Hei,
success:
+ loaded_successfully: "%{trace_points} pistettä ladattu onnistuneesti mahdollisista %{possible_points} pisteestä."
subject: "[OpenStreetMap] GPX-tuonti onnistui"
with_description: kuvauksen kanssa
your_gpx_file: Näyttää siltä, että GPX-tiedostosi
lost_password:
subject: "[OpenStreetMap] Salasanan vaihtopyyntö"
lost_password_html:
+ click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla nollataksesi salasanasi.
greeting: Hei,
+ hopefully_you: Joku (ehkä sinä) on pyytänyt salasanaa nollattavaksi tämän sähköpostiosoitteen openstreetmap.org-käyttäjätilillä.
lost_password_plain:
+ click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla nollataksesi salasanasi.
greeting: Hei,
+ hopefully_you_1: Joku (ehkä sinä) pyysi nollaamaan salasanan
+ hopefully_you_2: openstreetmap.org-käyttäjätilin sähköpostiosoitteet.
message_notification:
footer1: Voit lukea viestin myös osoitteessa %{readurl}
footer2: ja voit vastata siihen osoitteessa %{replyurl}
@@ -1015,15 +1140,25 @@ fi:
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Sähköpostiosoitteen vahvistus"
signup_confirm_html:
+ ask_questions: OpenStreetMapista voi esittää kysymyksiä kysymyksiä ja vastauksia -sivulla.
+ click_the_link: Jos se olet sinä, tervetuloa! Ole hyvä ja napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi käyttäjätilin ja lukeaksesi tietoa OpenStreetMapista
+ current_user: Lista nykyisistä käyttäjistä eri kategorioissa, perustuen heidän sijaintiinsa maailmassa, löytyy sivulta Category:Users_by_geographical_region.
+ get_reading: Wikissä on tietoa OpenStreetMapista, uusimmat uutiset löytyvät OpenStreetMap-blogista tai Twitteristä, lisäksi OpenStreetMapin perustaneen Steve Coastin OpenGeoData-blogi käsittelee projektin historiaa, kuunneltavissa on myös podcasteja!
greeting: Hei!
+ hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) tahtoo luoda käyttäjätilin osoitteessa
+ introductory_video: Voit katsella %{introductory_video_link}.
+ more_videos: On olemassa %{more_videos_link}.
more_videos_here: lisää videoita täällä
+ user_wiki_page: On suositeltavaa, että luot käyttäjän wikisivun, jossa on kategoriatagit, jotka ilmaisevat sijaintisi, esimerkiksi [[Category:Users_in_London]].
video_to_openstreetmap: OpenStreetMapin esittelyvideo
+ wiki_signup: Haluat ehkä myös rekisteröityä OpenStreetMap-wikiin.
signup_confirm_plain:
ask_questions: "Voit kysyä kysymyksiä OpenStreetMapiin liittyen kysymys-ja-vastaus -sivustollamme:"
blog_and_twitter: "Katso viimeisimmät uutiset OpenStreetMap-blogista tai Twitteristä:"
click_the_link_1: Jos se olit sinä, tervetuloa! Napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi
click_the_link_2: tilisi ja lukeaksesi lisätietoja OpenStreetMapista.
current_user_1: Luettelo tämänhetkisistä käyttäjistä luokissa, pohjautuen heidän sijaintiin
+ current_user_2: "ne ovat, on saatavilla täältä:"
greeting: Hei!
hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa luoda tilin
introductory_video: "Voit katsoa OpenStreetMap-esittelyvideon täällä:"
@@ -1042,9 +1177,13 @@ fi:
allow_write_diary: luo päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja ystävysty.
allow_write_gpx: tallenna GPS-jälkiä.
allow_write_prefs: muokata käyttäjäsi asetuksia
+ request_access: Sovellus %{app_name} pyytää pääsyä käyttäjätiliisi %{user}. Tarkasta oikeudet, jotka tahdot antaa sovellukselle. Voit valita mielestäsi sopivat oikeudet.
+ revoke:
+ flash: Olet poistanut sovelluksen %{application} avaimen
oauth_clients:
edit:
submit: Muokkaa
+ title: Muokkaa sovellustasi
form:
allow_read_gpx: lukea heidän yksityisiä GPS-jälkiä
allow_write_api: muokata karttaa
@@ -1057,6 +1196,8 @@ fi:
index:
application: Sovelluksen nimi
register_new: Rekisteröi sovelluksesi
+ revoke: Peruuta!
+ title: Omat OAuth-tietoni
new:
submit: Rekisteröi
title: Rekisteröi uusi sovellus
@@ -1064,24 +1205,36 @@ fi:
allow_read_gpx: lukea heidän yksityisiä GPS-jälkiään
allow_read_prefs: lukea heidän käyttäjäasetuksiaan
allow_write_api: muokata karttaa
+ allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä.
allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan
+ edit: Muokkaa yksityiskohtia
+ key: "Kuluttajan avain:"
+ requests: "Pyydetään seuraavia oikeuksia käyttäjältä:"
+ secret: "Kuluttajan salaisuus:"
+ support_notice: Tuettuja ovat HMAC-SHA1 (suositeltu) ja pelkkä teksti SSL-tilassa.
+ title: OAuth-tiedot sovellukselle %{app_name}
+ url: "Pyynnön URL-avain:"
site:
edit:
anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle.
flash_player_required: Potlatch-editori tarvitsee Flash player -laajennuksen. Saat sen Adobe.comin download Flash Player -sivulta. Kartan muokkaamiseen on useita muitakin ohjelmia.
+ no_iframe_support: Selaimesi ei tue HTML iframeja, joita tähän ominaisuuteen tarvitaan.
not_public: Muokkauksesi eivät ole julkisia.
not_public_description: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat muokkauksesi julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen %{user_page}-sivulta.
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 ei ole määritetty - Katso lisätietoja http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
+ potlatch2_unsaved_changes: Olet tehnyt tallentamattomia muutoksia. (Tallentaaksesi Potlatch 2 -editorissa voit napsauttaa.)
potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallentaaksesi muutokset Potlatchissa, poista valinta nykyiseltä karttakohteelta; tai paina Tallenna -nappia jos sellainen on käytössä.
user_page_link: käyttäjätiedot
index:
js_1: Selaimesi ei tue JavaScriptiä tai sen suoritus on estetty.
js_2: OpenStreetMap tarvitsee JavaScriptin liikuteltavaan karttaan.
- js_3: Jos et voi sallia JavaScriptiä, kokeile Tiles@Home karttakuvaselailinta.
license:
license_name: Creative Commons Nimeä-Tarttuva 2.0
+ notice: Lisensoitu %{license_name} lisenssillä projektin %{project_name} ja sen osallistujien toimesta.
project_name: OpenStreetMap-projekti
permalink: Ikilinkki
+ remote_failed: Muokkaus epäonnistui - varmista, että JOSM tai Merkaartor on ladattu ja etähallinta-asetus on käytössä
shortlink: Lyhytosoite
key:
map_key: Karttamerkit
@@ -1193,10 +1346,6 @@ fi:
your_traces: Omat GPS-jäljet
make_public:
made_public: Jäljestä tehtiin julkinen
- no_such_user:
- body: Valitettavasti käyttäjää %{user} ei ole. Tarkista oikeinkirjoitus tai ehkä napsauttamasi linkki on väärä.
- heading: Käyttäjää %{user} ei ole olemassa
- title: Käyttäjää ei löydy
offline:
heading: GPX-jälkien tallennus ei ole käytettävissä
message: GPX-jälkien tallennusjärjestelmä ei ole tällä hetkellä käytettävissä
@@ -1221,13 +1370,13 @@ fi:
trackable: SEURATTAVA
view_map: Selaa karttaa
trace_form:
- description: Kuvaus
+ description: "Kuvaus:"
help: Ohje
- tags: Tägit
+ tags: "Tagit:"
tags_help: pilkuilla erotettu lista
upload_button: Tallenna
- upload_gpx: Tallenna GPX-jälki
- visibility: Näkyvyys
+ upload_gpx: "Tallenna GPX-tiedosto:"
+ visibility: "Näkyvyys:"
visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
trace_header:
see_all_traces: Näytä kaikki jäljet
@@ -1238,7 +1387,7 @@ fi:
tags: Tägit
trace_paging_nav:
next: Seuraava »
- previous: "« Edellinen"
+ previous: « Edellinen
showing_page: Sivu %{page}
view:
delete_track: Poista tämä jälki
@@ -1284,6 +1433,8 @@ fi:
new email address: "Uusi sähköpostiosoite:"
new image: Lisää kuva
no home location: Et ole määrittänyt kodin sijaintia.
+ openid:
+ openid: "OpenID:"
preferred languages: "Kielivalinnat:"
profile description: "Kuvaustekstisi:"
public editing:
@@ -1318,6 +1469,7 @@ fi:
list:
heading: Käyttäjät
hide: Piilota valitut käyttäjät
+ title: Käyttäjät
login:
account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.
Aktivoi käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä.
auth failure: Kirjautuminen epäonnistui.
@@ -1325,9 +1477,33 @@ fi:
heading: Kirjaudu
login_button: Kirjaudu sisään
lost password link: Unohditko salasanasi?
+ no account: Eikö sinulla vielä ole käyttäjätunnusta?
+ notice: Lisätietoja tulevasta OpenStreetMapin lisenssinmuutoksesta (käännetyt versiot) (keskustelu)
+ openid_logo_alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella
+ openid_providers:
+ aol:
+ alt: Kirjaudu sisään AOL OpenID-tunnuksella
+ title: Kirjaudu sisään AOL-tunnuksella
+ google:
+ alt: Kirjaudu sisään Googlen OpenID-tunnuksella
+ title: Kirjaudu sisään Google-tunnuksella
+ myopenid:
+ alt: Kirjaudu sisään myOpenID OpenID-tunnuksella
+ title: Kirjaudu sisään myOpenID-tunnuksella
+ openid:
+ alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksen URL-osoitteella
+ title: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella
+ wordpress:
+ alt: Kirjaudu sisään Wordpressin OpenID-tunnuksella
+ title: Kirjaudu sisään Wordpress-tunnuksella
+ yahoo:
+ alt: Kirjaudu sisään Yahoon OpenID-tunnuksella
+ title: Kirjaudu sisään Yahoo-tunnuksella
password: "Salasana:"
+ register now: Rekisteröidy
remember: "Muista minut:"
title: Kirjautumissivu
+ with openid: "Vaihtoehtoisesti kirjautuminen voidaan suorittaa OpenID-tunnuksella:"
logout:
heading: Kirjaudu ulos OpenStreetMapista
logout_button: Kirjaudu ulos
@@ -1335,6 +1511,7 @@ fi:
lost_password:
email address: "Sähköpostiosoite:"
heading: Unohditko salasanasi?
+ help_text: Kirjoita alapuolelle sama sähköpostiosoite, jota käytät sisäänkirjautumiseen. Lähetämme siihen ohjeet salasanan palauttamiseen.
new password button: Lähetä minulle uusi salasana
notice email cannot find: Antamallasi sähköpostiosoitteella ei löytynyt käyttäjää.
notice email on way: Antamaasi osoitteeseen lähetettiin ohjeet salasanan uusimiseksi.
@@ -1349,16 +1526,22 @@ fi:
contact_webmaster: Voit ottaa yhteyttä webmasteriin (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin mahdollisimman pikaisesti.
continue: Jatka
display name: "Käyttäjätunnus:"
- display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimesi. Voit muuttaa tätä myöhemmin asetuksista.
+ display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimesi. Tätä voi myöhemmin muuttaa asetuksista.
email address: "Sähköpostiosoite:"
- fill_form: Täytä lomakkeen tiedot niin saat varmistussähköpostin tunnuksen luomiseksi.
- flash create success message: Käyttäjätunnuksen luominen onnistui. Seuraa ohjeita sähköpostiisi tulleessa vahvistusviestissä, niin pääset aloittamaan palvelun käytön.
Et voi kirjautua sisään ennen kuin sähköpostiosoite on vahvistettu saamasi viestin ohjeilla.
Varmista että sähköpostisuodattimesi sallii aina viestit osoitteesta webmaster@openstreetmap.org.
+ fill_form: Täytä lomakkeen tiedot, niin lähetämme sinulle vahvistussähköpostin, jonka jälkeen tunnus on käyttövalmis.
+ flash create success message: Kiitos rekisteröitymisestä. Olemme lähettäneet vahvistusviestin osoitteeseen %{email}. Vahvistettuasi käyttäjätunnuksesi voit aloittaa kartoittamisen.
Jos käytät roskapostit suodattavaa ohjelmaa, joka lähettää vahvistusviestejä, laita webmaster@openstreetmap.org sallittujen osoitteiden listalle, sillä emme voi vastata vahvistusviesteihin.
heading: Luo uusi käyttäjätunnus
license_agreement: Luomalla tunnuksen sallit kaiken openstreetmap.org-palvelimelle lähetetyn tiedon sekä kaikkien openstreetmap.org-palvelimeen yhteydessä olevilla työkaluilla tuotetun tiedon hyödyntämisen Creative Commons by-sa 2.0 -lisenssin mukaisin ehdoin. Tämä ei rajoita oikeuttasi levittää edellämainittuja tietoja myös muiden lisenssien ehdoilla.
no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri nyt käytössä.
- not displayed publicly: Ei näytetä palvelussa kenellekään. (Sivulla privacy policy on englanniksi lisätietoa tietosuojakäytännöistä.)
+ not displayed publicly: Sähköpostia ei esitetä palvelussa julkisesti. (Sivulla tietosuojakäytäntö on englanniksi lisätietoa tietosuojakäytännöistä.)
+ openid: "%{logo} OpenID:"
+ openid association: "
OpenID-tunnustasi ei ole vielä yhdistetty OpenStreetMap-käyttäjätiliin.
\n