X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/92c171dcaaef4de016a7985368971639e4726e28..1c5db113e215892ecff6090c571ffa1c4b9737db:/config/locales/fur.yml diff --git a/config/locales/fur.yml b/config/locales/fur.yml index f0daf7f7f..693956ed8 100644 --- a/config/locales/fur.yml +++ b/config/locales/fur.yml @@ -1,4 +1,4 @@ -# Messages for Friulian (Furlan) +# Messages for Friulian (furlan) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl # Author: Klenje @@ -65,7 +65,6 @@ fur: changeset: changeset: "Grup di cambiaments: %{id}" changesetxml: Grup di cambiaments XML - download: Discjame %{changeset_xml_link} o %{osmchange_xml_link} feed: title: Grup di cambiaments %{id} title_comment: Grup di cambiaments %{id} - %{comment} @@ -101,6 +100,7 @@ fur: map: deleted: Eliminât edit: + area: Modifiche aree relation: Modifiche relazion larger: area: Viôt la aree suntune mape plui grande @@ -123,7 +123,6 @@ fur: next_changeset_tooltip: Cambiament sucessîf di %{user} prev_changeset_tooltip: Cambiament precedent di %{user} node: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} o %{edit_link}" download_xml: Discjame XML edit: cambie node: Grop @@ -133,7 +132,6 @@ fur: coordinates: "Coordenadis:" part_of: "Part di:" node_history: - download: "%{download_xml_link} o %{view_details_link}" download_xml: Discjame XML node_history: Storic dal grop node_history_title: "Storic dal grop: %{node_name}" @@ -149,7 +147,6 @@ fur: of: su showing_page: Mostrant la pagjine relation: - download: "%{download_xml_link} o %{view_history_link}" download_xml: Discjame XML relation: Relazion relation_title: "Relazion: %{relation_name}" @@ -158,7 +155,6 @@ fur: members: "Membris:" part_of: "Part di:" relation_history: - download: "%{download_xml_link} o %{view_details_link}" download_xml: Discjame XML relation_history: Storic relazion relation_history_title: "Storic de relazion: %{relation_name}" @@ -177,11 +173,11 @@ fur: data_layer_name: Dâts details: Detais drag_a_box: Disegne un retangul su la mape par sielzi une aree - edited_by_user_at_timestamp: Cambiât di [[user]] ai [[timestamp]] + edited_by_user_at_timestamp: Cambiât di %{user} ai %{timestamp} hide_areas: Plate areis - history_for_feature: Storic par [[feature]] + history_for_feature: Storic par %{feature} load_data: Cjame i dâts - loaded_an_area_with_num_features: "Tu âs cjamât une aree che e conten [[num_features]] carateristichis. In gjenerâl, cualchi sgarfadôr al podarès no rivâ a gjestî ben cheste cuantitât di dâts. I sgarfadôrs par solit a lavorin miôr se a mostrin mancul di 100 carataristichis ae volte: cualsisei altri numar al podarès ralentâ/no fâ plui rispuindi il sgarfadôr. Se tu sês sigûr di volê mostrâ chescj dâts, frache sul boton ca sot." + loaded_an_area_with_num_features: "Tu âs cjamât une aree che e conten %{num_features} carateristichis. In gjenerâl, cualchi sgarfadôr al podarès no rivâ a gjestî ben cheste cuantitât di dâts. I sgarfadôrs par solit a lavorin miôr se a mostrin mancul di 100 carataristichis ae volte: cualsisei altri numar al podarès ralentâ/no fâ plui rispuindi il sgarfadôr. Se tu sês sigûr di volê mostrâ chescj dâts, frache sul boton ca sot." loading: Daûr a cjamâ... manually_select: Sielç a man une aree divierse object_list: @@ -191,12 +187,12 @@ fur: heading: di history: type: - node: Grop [[id]] - way: Vie [[id]] + node: Grop %{id} + way: Vie %{id} selected: type: - node: Grop [[id]] - way: Vie [[id]] + node: Grop %{id} + way: Vie %{id} type: node: Grop way: Vie @@ -218,7 +214,6 @@ fur: relation: relazion way: vie way: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} o %{edit_link}" download_xml: Discjame XML edit: cambie view_history: cjale storic @@ -231,7 +226,6 @@ fur: nodes: "Grops:" part_of: "Part di:" way_history: - download: "%{download_xml_link} o %{view_details_link}" download_xml: Discjame XML view_details: cjale i detais way_history: Storic de vie @@ -247,7 +241,7 @@ fur: view_changeset_details: Viôt detais dal grup di cambiaments changeset_paging_nav: next: Successîf » - previous: "« Precedent" + previous: « Precedent showing_page: Daûr a mostrâ la pagjine %{page} changesets: area: Aree @@ -262,6 +256,8 @@ fur: description_user_bbox: Grups di cambiaments di %{user} jentri di %{bbox} heading: Grups di cambiaments heading_bbox: Grups di cambiaments + heading_friend: Grups di cambiaments + heading_nearby: Grups di cambiaments heading_user: Grups di cambiaments heading_user_bbox: Grups di cambiaments title: Grups di cambiaments @@ -323,10 +319,6 @@ fur: no_such_entry: body: No esist une vôs dal diari o un coment cun id %{id}. Controle par plasê la grafie o che tu vedis seguît il leam just. title: La vôs dal diari no esist - no_such_user: - body: Nol esist un utent di non %{user}. Controle par plasê la grafie o che tu vedis seguît il leam just. - heading: L'utent %{user} nol esist - title: Utent no cjatât view: leave_a_comment: Lasse un coment login: Jentre @@ -358,11 +350,9 @@ fur: licence: Licence longitude: "Lon:" manually_select: Sielç a man une aree divierse - mapnik_image: Figure Mapnik max: max options: Opzions osm_xml_data: Dâts XML di OpenStreetMap - osmarender_image: Figure Osmarender output: Jessude paste_html: Tache l'HTML par inserîlu tal to sît web scale: Scjale @@ -382,14 +372,11 @@ fur: description: title: geonames: Lûc cjolt di GeoNames - osm_namefinder: "%{types} dal OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Lûc di OpenStreetMap Nominatim types: cities: Citâts places: Puescj towns: Citadinis - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} a %{direction} di %{type}" direction: east: est north: nord @@ -411,13 +398,9 @@ fur: ca_postcode: Risultâts cjolts di Geocoder.CA geonames: Risultâts cjolts di GeoNames latlon: Risultâts cjolts dal sît interni - osm_namefinder: Risultâts cjolts di OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Risultâts di OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Risultâts cjolts di NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Risultâts cjolts di Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} di %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} a %{direction} di %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: amenity: @@ -450,6 +433,7 @@ fur: fuel: Stazion di riforniment health_centre: Centri pe salût hospital: Ospedâl + hotel: Hotel ice_cream: Gjelato kindergarten: Scuelute library: Biblioteche @@ -485,25 +469,7 @@ fur: boundary: administrative: Confin aministratîf building: - chapel: Capele - church: Glesie - city_hall: Municipi - commercial: Edifici comerciâl - dormitory: Dormitori - entrance: Jentrade dal edifici - garage: Garage - hospital: Edifici dal ospedâl - hotel: Hotel - house: Cjase - industrial: Edifici industriâl - public: Edifici public - residential: Edifici residenziâl - school: Edifici scolastic - shop: Buteghe - stadium: Stadi - tower: Tor - train_station: Stazion de ferade - university: Edifici universitari + "yes": Edifici highway: bus_stop: Fermade autobus construction: Strade in costruzion @@ -523,6 +489,7 @@ fur: icon: Icone monument: Monument museum: Museu + ruins: Ruvinàs tower: Tor landuse: cemetery: Simiteri @@ -531,9 +498,9 @@ fur: industrial: Aree industriâl military: Aree militâr mine: Miniere - mountain: Montagne nature_reserve: Riserve naturâl park: Parc + quarry: Gjave railway: Ferade residential: Aree residenziâl vineyard: Vigne @@ -554,7 +521,6 @@ fur: bay: Rade beach: Splaze channel: Canâl - coastline: Litorâl crater: Cratêr fjord: Fiort glacier: Glaçâr @@ -602,6 +568,8 @@ fur: butcher: Becjarie car_repair: Riparazion di machinis carpet: Buteghe di tapêts + clothes: Buteghe di vistîts + electronics: Buteghe di eletroniche gallery: Galarie di art hairdresser: Piruchîr o barbîr insurance: Assicurazion @@ -616,6 +584,7 @@ fur: travel_agency: Agjenzie di viaçs tourism: hostel: Ostel + hotel: Hotel information: Informazions museum: Museu valley: Val @@ -630,7 +599,8 @@ fur: map: base: cycle_map: Cycle Map - noname: CenceNon + standard: Standard + transport_map: Mape dai traspuarts site: edit_disabled_tooltip: Cres il zoom par cambiâ la mape edit_tooltip: Cambie la mape @@ -639,6 +609,7 @@ fur: history_tooltip: Cjale i cambiaments in cheste aree history_zoom_alert: Tu scugnis cressi il zoom par viodi il storic dai cambiaments layouts: + community: Comunitât community_blogs: Blogs de comunitât community_blogs_title: Blogs di bande dai membris de comunitât OpenStreetMap copyright: Copyright & Licence @@ -660,18 +631,16 @@ fur: history: Storic home: lûc iniziâl home_tooltip: Va al lûc iniziâl - inbox: "%{count} in jentrade" inbox_tooltip: one: Al è un messaç di lei te pueste in jentrade other: A son %{count} messaçs di lei te pueste in jentrade zero: Nol è nissun messaç di lei te pueste in jentrade intro_1: OpenStreetMap al è une mape libare e modificabile dal marimont. Al è fat di int come te. - intro_2: OpenStreetMap al permet a ogni persone su la Tiere di viodi, cambiâ e doprâ i dâts gjeografics intune forme colaborative. - intro_3: "L'hosting di OpenStreetMap al è sostignût cun gjenerositât di %{ucl}, %{ic} e %{bytemark}.\nAltris sostignidôrs a son elencâts te %{partners}." - intro_3_ic: Imperial College London - intro_3_partners: vichi - license: - title: I dâts di OpenStreetMap a son dâts fûr sot de Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License + intro_2_create_account: Cree il to profîl utent + intro_2_download: discjamâ + intro_2_html: I dâts si puedin liberementri %{download} e %{use} sot de lôr %{license}. %{create_account} par miorâ la mape. + intro_2_license: licence vierte + intro_2_use: doprâ log_in: jentre log_in_tooltip: Jentre cuntun profîl esistint logo: @@ -683,9 +652,11 @@ fur: title: Sosten OpenStreetMap fasint une donazion monetarie osm_offline: La base di dâts di OpenStreetMap e je par cumò fûr linie parcè che o sin daûr a fâ lavôrs essenziâi di manutenzion de base di dâts. osm_read_only: La base di dâts di OpenStreetMap e je par cumò dome in leture dilunc la esecuzion di lavôrs essenziâi di manutenzion de base di dâts. + partners_html: L'hosting al è sostignût di %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} e altris %{partners}. + partners_ic: Imperial College di Londre + partners_ucl: UCL VR Centre sign_up: regjistriti sign_up_tooltip: Cree un profîl par colaborâ - sotm2011: Ven ae Conference OpenStreetMap 2011, The State of the Map, dal 9 al 11 di Setembar a Denver! tag_line: Il WikiMapeMont libar user_diaries: Diaris dai utents user_diaries_tooltip: Viôt i diaris dai utents @@ -705,13 +676,19 @@ fur: inbox: date: Date from: Di + messages: Tu âs %{new_messages} e %{old_messages} my_inbox: I miei messaç in jentrade + new_messages: + one: "%{count} messaç gnûf" + other: "%{count} messaçs gnûfs" no_messages_yet: No tu âs ancjemò nissun messaç. Parcè no tu contatis cualchidun de %{people_mapping_nearby_link}? + old_messages: + one: "%{count} messaç vieli" + other: "%{count} messaçs vielis" outbox: in jessude people_mapping_nearby: int che e je daûr a mapâ dongje di te subject: Sogjet title: In jentrade - you_have: Tu âs %{new_count} messaçs gnûfs e %{old_count} messaçs vieris mark: as_read: Messaç segnât come za let as_unread: Messaç segnât come di lei @@ -731,12 +708,12 @@ fur: no_such_message: heading: Messaç no cjatât title: Messaç no cjatât - no_such_user: - heading: Utent no cjatât - title: Utent no cjatât outbox: date: Date inbox: in jentrade + messages: + one: Tu âs %{count} messaç in jessude + other: Tu âs %{count} messaçs in jessude my_inbox: Messaçs %{inbox_link} no_sent_messages: No tu âs ancjemò mandât nissun messaç. Parcè no tu contatis cualchidun de %{people_mapping_nearby_link}? outbox: in jessude @@ -744,7 +721,6 @@ fur: subject: Sogjet title: In jessude to: A - you_have_sent_messages: Tu âs %{count} messaçs in jessude read: back_to_inbox: Torne ai messaçs in jentrade back_to_outbox: Torne ai messaçs in jessude @@ -772,7 +748,7 @@ fur: friend_notification: befriend_them: Tu puedis ancje zontâlu/le come amì su %{befriendurl}. had_added_you: "%{user} ti à zontât come amì su OpenStreetMap." - see_their_profile: Tu puedis viodi il lôr profîl su %{userurl}. + see_their_profile: Tu puedis viodi il sô profîl su %{userurl}. subject: "[OpenStreetMap] %{user} ti à zontât come amì su OpenStreetMap." gpx_notification: and_no_tags: e nissune etichete. @@ -791,20 +767,32 @@ fur: signup_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Conferme la tô direzion di pueste eletroniche" signup_confirm_html: - hopefully_you: Cualchidun (sperìn propite tu) al vûl creâ une identitât introductory_video: Tu puedis viodi un %{introductory_video_link}. more_videos: A son %{more_videos_link}. more_videos_here: altris videos culì video_to_openstreetmap: video di introduzion a OpenStreetMap oauth_clients: + edit: + submit: Cambie + title: Cambie la tô aplicazion form: name: Non index: application: Non de aplicazion + issued_at: Aprovade il + list_tokens: "Lis autorizazions ca sot a son stadis aprovadis cul to non aes aplicazions:" + my_apps: Lis mês aplicazions Client + my_tokens: Lis aplicazions che o ai autorizât + no_apps: Âstu une aplicazion web che tu volaressis regjistrâ par doprâ ca di no cul standard %{oauth}? Tu scugnis regjistrâle prime che podedi fâ richiestis OAuth a chest servizi. + register_new: Regjistre la tô aplicazion revoke: Revoche! + title: I miei detais OAuth new: submit: Regjistre title: Regjistre une gnove aplicazion + show: + edit: Cambie i detais + title: Detais OAuth par {app_name} site: edit: anon_edits_link_text: Discuvierç parcè che al è cussì. @@ -818,11 +806,6 @@ fur: index: js_1: Tu stâs doprant un sgarfadôr che nol supuarte JavaScript o ben JavaScript al è stât disativât. js_2: OpenStreetMap al dopre JavaScript par mostrâ la sô mape. - js_3: Tu puedis provâ il broser static di tiles Tiles@Home se no tu rivis a ativâ JavaScript. - license: - license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 - notice: Dât fûr sot de licence %{license_name} di %{project_name} e i siei utents che a àn contribuît. - project_name: progjet OpenStreetMap permalink: Leam permanent remote_failed: Cambiament falît - siguriti che JOSM o Merkaartor a sedin inviâts e la opzion pal remote control e sedi ativade shortlink: Leam curt @@ -840,6 +823,7 @@ fur: commercial: Aree comerciâl common: - Comugnâi + - prâts construction: Stradis in costruzion golf: Troi di golf industrial: Aree industriâl @@ -902,9 +886,6 @@ fur: public_traces_from: Percors GPS publics di %{user} tagged_with: " etichetât cun %{tags}" your_traces: Percors GPS personâi - no_such_user: - heading: L'utent %{user} nol esist - title: Utent no cjatât trace: ago: "{time_in_words_ago} indaûr" by: di @@ -935,8 +916,6 @@ fur: trace_optionals: tags: Etichetis trace_paging_nav: - next: Sucessîf » - previous: "« Precedent" showing_page: Daûr a mostrâ la pagjine %{page} view: delete_track: Elimine chest percors @@ -984,6 +963,7 @@ fur: no home location: No tu âs configurât il lûc iniziâl. openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: ce isal chest? openid: "OpenID:" preferred editor: "Editôr preferît:" preferred languages: "Lenghis preferidis:" @@ -995,6 +975,8 @@ fur: enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: ce isal chest? heading: "Cambiaments publics:" + public editing note: + heading: Modifiche publiche replace image: Sostituìs la figure atuâl return to profile: Torne al profîl save changes button: Salve cambiaments @@ -1002,6 +984,7 @@ fur: update home location on click: Aio di inzornâ il lûc iniziâl cuant che o frachi parsore la mape? confirm: already active: Chest profîl al è za stât confermât. + before you start: O savìn che tu varâs premure di scomençâ a mapâ, ma prime tu podaressis jemplâ culì sot cualchidune des informazions su di te. button: Conferme heading: Conferme di un profîl utent press confirm button: Frache il boton Conferme par ativâ il to profîl. @@ -1031,6 +1014,7 @@ fur: login_button: Jentre lost password link: Password pierdude? new to osm: Sêstu gnûf su OpenStreetMap? + no account: No âstu ancjemò un profîl? openid: "%{logo} OpenID:" openid_logo_alt: Jentre cuntun OpenID openid_providers: @@ -1068,6 +1052,7 @@ fur: heading: Âstu pierdût la password? help_text: Scrîf la direzion di pueste eletroniche che tu âs doprât par iscrivîti e ti mandarin un leam par tornâ a impuestâ la tô password. new password button: Azere la password + notice email cannot find: No vin podût cjatâ la tô direzion di pueste, nus displâs. title: Password pierdude make_friend: already_a_friend: Tu sês za amì di %{name}. @@ -1120,6 +1105,7 @@ fur: rest_of_world: Rest dal mont legale_select: "Sielç il stât dulà che tu âs la residences:" title: Tiermins par contribuî + you need to accept or decline: Par plasê lei e po acete o refude i gnûfs Tiermins par Contribuî par lâ indevant. view: add as friend: zonte ai amîs ago: (%{time_in_words_ago} indaûr) @@ -1130,11 +1116,17 @@ fur: confirm_user: conferme chest utent create_block: bloche chest utent created from: "Creât di:" + ct accepted: Acetâts %{ago} indaûr + ct declined: Refudâts + ct status: "Tiermins par contribuî:" + ct undecided: Nol à decidût delete_user: elimine chest utent description: Descrizion diary: diari edits: cambiaments email address: "Direzion di pueste:" + friends_changesets: Viôt ducj i grups di cambiaments dai amîs + friends_diaries: Viôt dutis lis vôs di diari dai amîs hide_user: plate chest utent if set location: Se tu impuestis la tô locazion, tu viodarâs culì une biele mape e altris informazions. Tu puedis impuestâ il to lûc iniziâl inte pagjine des %{settings_link}. km away: "%{count}km di distance" @@ -1147,11 +1139,16 @@ fur: my settings: mês impostazions my traces: percors personâi nearby users: Altris utents dongje + nearby_changesets: Viôt ducj i grups di cambiaments dai utents dongje + nearby_diaries: Viôt dutis lis vôs di diari dai utents dongje new diary entry: gnove vôs dal diari no friends: No tu âs ancjemò nissun amì. no nearby users: Nol è ancjemò nissun utent che al declare di mapâ dongje di te. oauth settings: configurazion OAuth remove as friend: gjave dai amîs + role: + administrator: Chest utent al è un aministradôr + moderator: Chest utent al è un moderatôr send message: mande messaç settings_link_text: impostazions spam score: "Ponts di spam:" @@ -1161,8 +1158,13 @@ fur: your friends: I tiei amîs user_block: blocks_by: + empty: "%{name} nol à ancjemò metût blocs." heading: Liste dai blocs di %{name} title: Blocs fats di %{name} + blocks_on: + empty: "%{name} nol è ancjemò stât blocât." + heading: Liste dai blocs su %{name} + title: Blocs su %{name} edit: back: Cjale ducj i blocs show: Cjale chest bloc @@ -1199,11 +1201,15 @@ fur: back: Cjale ducj i blocs confirm: Sêstu sigûr? edit: Cambie + heading: "%{block_on} blocked by %{block_by}" reason: "Reson dal bloc:" revoke: Revoche! + revoker: "Chel che al à revocât:" show: Mostre status: Stât + time_future: Finìs ca di %{time} time_past: Finît %{time} indaûr + title: "%{block_on} blocât di %{block_by}" user_role: grant: confirm: Conferme