X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/92c171dcaaef4de016a7985368971639e4726e28..3d23e34318e9f3dc1b326a26cf3977a4bc23166e:/config/locales/dsb.yml diff --git a/config/locales/dsb.yml b/config/locales/dsb.yml index ff42586a6..c195a7a0a 100644 --- a/config/locales/dsb.yml +++ b/config/locales/dsb.yml @@ -1,4 +1,4 @@ -# Messages for Lower Sorbian (Dolnoserbski) +# Messages for Lower Sorbian (dolnoserbski) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl # Author: Michawiki @@ -74,13 +74,15 @@ dsb: application: require_cookies: cookies_needed: Zda se, až cookieje su znjemóžnjone - pšosym zmóžni cookieje w swójom wobglědowaku, nježli až pókšacujoš. + require_moderator: + not_a_moderator: Musyš moderator byś, aby wuwjadł tutu akciju. setup_user_auth: blocked: Twój pśistup k API jo se zablokěrował. Pšosym pśizjaw se do webpówjercha, aby wěcej zgónił. + need_to_see_terms: Twój pśistup na API jo nachylu wusajźony. Pšosym pśizjaw se k webpówjerchoju, aby se wužywarske wuměnjenja woglědał. Njetrjebaš zwóliś do nich, musyš se je jano woglědaś. browse: changeset: changeset: "Sajźba změnow: %{id}" changesetxml: Sajźbu změnow XML - download: "%{changeset_xml_link} abo %{osmchange_xml_link} ześěgnuś" feed: title: Sajźba změnow %{id} title_comment: Sajźba změnow %{id} - %{comment} @@ -148,7 +150,6 @@ dsb: next_changeset_tooltip: Pśiduca změna wót %{user} prev_changeset_tooltip: Pjerwjejšna změna wót %{user} node: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} abo %{edit_link}" download_xml: XML ześěgnuś edit: wobźěłaś node: Nuk @@ -158,7 +159,6 @@ dsb: coordinates: "Koordinaty:" part_of: "Źěl wót:" node_history: - download: "%{download_xml_link} abo %{view_details_link}" download_xml: XML ześěgnuś node_history: Historija suka node_history_title: "Historija suka: %{node_name}" @@ -173,8 +173,14 @@ dsb: paging_nav: of: z showing_page: Pokazujo se bok + redacted: + message_html: Wersija %{version} toś togo %{type}a njedajo se pokazaś, dokulaž jo se južo redigěrowała. Pšosym, glědaj %{redaction_link} za drobnostki. + redaction: Redakcija %{id} + type: + node: suk + relation: relacija + way: puś relation: - download: "%{download_xml_link} abo %{view_history_link}" download_xml: XML ześěgnuś relation: Relacija relation_title: "Relacija: %{relation_name}" @@ -183,7 +189,6 @@ dsb: members: "Cłonki:" part_of: "Źěl wót:" relation_history: - download: "%{download_xml_link} abo %{view_details_link}" download_xml: XML ześěgnuś relation_history: Historija relacije relation_history_title: "Historija relacije: %{relation_name}" @@ -199,14 +204,14 @@ dsb: view_data: Daty aktualnego kórtowego wurězka zwobrazniś start_rjs: data_frame_title: Daty - data_layer_name: Daty + data_layer_name: Kórtowe daty pśepytaś details: Drobnostki drag_a_box: Wobłuk nad kórtu rozćěgnuś, aby se wurězk wubrał edited_by_user_at_timestamp: Wobźěłany wót [[user]] [[timestamp]] hide_areas: Wobcerki schowaś history_for_feature: Historija za [[feature]] load_data: Daty zacytaś - loaded_an_area_with_num_features: "Sy zacytał wurězk, kótaryž wopśimujo [[num_features]] elementow. Někotare wobglědowaki maju śěžkosći pśi zwobraznjowanju takeje kopice datow. Zwětšego wobglědowaki źěłaju nejlěpjej pśi zwobraznjowanju mjenjej ako 100 elementow naraz: howac twój wobglědowak spomałšujo se abo samo wěcej njereagěrujo. Jolic sy se wěsty, až coš toś te daty zwobrazniś, móžoš dołojce na tłocašk kliknuś." + loaded_an_area_with_num_features: "Sy zacytał wurězk, kótaryž wopśimujo [[num_features]] elementow. Někotare wobglědowaki maju śěžkosći pśi zwobraznjowanju takeje kopice datow. Zwětšego wobglědowaki źěłaju nejlěpjej pśi zwobraznjowanju mjenjej ako [[num_features]] elementow naraz: howac twój wobglědowak spomałšujo se abo samo wěcej njereagěrujo. Jolic sy se wěsty, až coš toś te daty zwobrazniś, móžoš dołojce na tłocašk kliknuś." loading: Zacytujo se... manually_select: Drugi wurězk wubraś object_list: @@ -245,7 +250,6 @@ dsb: relation: relacija way: puś way: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} abo %{edit_link}" download_xml: XML ześěgnuś edit: wobźěłaś view_history: Historiju pokazaś @@ -260,7 +264,6 @@ dsb: nodes: "Suki:" part_of: "Źěl wót:" way_history: - download: "%{download_xml_link} abo %{view_details_link}" download_xml: XML ześěgnuś view_details: drobnostki pokazaś way_history: Historija puśa @@ -276,7 +279,7 @@ dsb: view_changeset_details: Drobnostki sajźbow změnow pokazaś changeset_paging_nav: next: Pśiducy » - previous: "« Pjerwjejšny" + previous: « Pjerwjejšny showing_page: Pokazujo se bok %{page} changesets: area: Wurězk @@ -287,19 +290,33 @@ dsb: list: description: Aktualne změny description_bbox: Sajźby změnow w %{bbox} + description_friend: Změny twójich pśijaśelow + description_nearby: Sajźby změnow wužywarjow w bliskosći description_user: Sajźby změnow wót %{user} description_user_bbox: Sajźby změnow wót %{user} w %{bbox} heading: Sajźby změnow heading_bbox: Sajźby změnow + heading_friend: Sajźby změnow + heading_nearby: Sajźby změnow heading_user: Sajźby změnow heading_user_bbox: Sajźby změnow title: Sajźby změnow title_bbox: Sajźby změnow w %{bbox} + title_friend: Změny twójich pśijaśelow + title_nearby: Sajźby změnow wužywarjow w bliskosći title_user: Sajźby změnow wót %{user} title_user_bbox: Sajźby změnow wót %{user} w %{bbox} timeout: sorry: Bóžko jo pśedłujko trało, kupki změnow, kótarež sy póžedał, wótwołaś. diary_entry: + comments: + ago: pśed %{ago} + comment: Komentar + has_commented_on: "%{display_name} jo slědujuce dnjownikowe zapiski komentěrował" + newer_comments: Nowše komentary + older_comments: Starše komentary + post: Powěsć + when: Cas diary_comment: comment_from: Komentar wót %{link_user} wót %{comment_created_at} confirm: Wobkšuśiś @@ -346,6 +363,8 @@ dsb: older_entries: Starše zapiski recent_entries: "Nejnowše zapiski dnjownika:" title: Dnjowniki wužywarjow + title_friends: Dnjowniki pśijaśelow + title_nearby: Dnjowniki wužywarjow w bliskosći user_title: dnjownik wužywarja %{user} location: edit: Wobźěłaś @@ -357,10 +376,6 @@ dsb: body: Bóžko njejo zapisk dnjownika abo komentar z ID %{id}. Pšosym pśekontrolěruj pšawopis, abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo njepłaśiwy. heading: Žeden zapisk z ID %{id} title: Zapisk dnjownika njeeksistěrujo - no_such_user: - body: Bóžko njejo wužywaŕ z mjenim %{user}. Pšosym pśekontrolěruj pšawopis, abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo płaśiwy. - heading: Wužywaŕ %{user} njeeksistěrujo. - title: Wužywaŕ njeeksistěrujo view: leave_a_comment: Komentar zawóstajiś login: Pśizjawjenje @@ -393,11 +408,10 @@ dsb: licence: Licenca longitude: "Dlinina:" manually_select: Drugi wurězk manuelnje wubraś - mapnik_image: Wobraz Mapnik + map_image: Kórtowy wobraz (pokazujo standardnu rowninu) max: maks. options: Opcije osm_xml_data: XML-daty OpenStreetMap - osmarender_image: Wobraz Osmarender output: Wudaśe paste_html: HTML kopěrowaś, aby se zasajźił do websedła scale: Měritko @@ -435,8 +449,10 @@ dsb: south_west: krotki wjacor west: pódwjacor distance: + few: něźi %{count} km one: wokoło 1 km - other: mjenjej ako %{count} km + other: něźi %{count} km + two: něźi %{count} km zero: mjenjej ako 1 km results: more_results: Dalšne wuslědki @@ -455,16 +471,28 @@ dsb: suffix_place: ", %{distance} %{direction} wót %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: + aeroway: + aerodrome: Lětanišćo + apron: Lětańske pśedpólo + gate: Wrota + helipad: Helikoptrowe pśizemišćo + runway: Startowa a pśizemjeńska pista + taxiway: Lětadłowa cera + terminal: Terminal amenity: + WLAN: WLAN-pśistup airport: Lětanišćo arts_centre: Kulturny centrum + artwork: Wuměłska twórba atm: Pjenjezny awtomat auditorium: Awditorium bank: Banka bar: Bara + bbq: Grilowanišćo bench: Ławka bicycle_parking: Zmakanišćo za kólasa bicycle_rental: Pśepóžycarnja kólasow + biergarten: Piwowa zagroda brothel: Bordel bureau_de_change: Zaměnjarnja bus_station: Busowe dwórnišćo @@ -473,6 +501,7 @@ dsb: car_sharing: Centrala za sobujězdźenje car_wash: Awtomyjarnja casino: Kasino + charging_station: Napołnjowańska stacija cinema: Kino clinic: Klinika club: Klub @@ -491,6 +520,7 @@ dsb: ferry_terminal: Pśewózny pśistaw fire_hydrant: Hydrant fire_station: Wognjarnja + food_court: Food Court fountain: Studnja fuel: Tankownja grave_yard: Kjarchob @@ -531,9 +561,12 @@ dsb: shelter: Pódstup shop: Pśekupnica shopping: Nakupowanišćo + shower: Duša + social_centre: Socialny centrum social_club: Towarišliwostny klub studio: Studijo supermarket: Supermark + swimming_pool: Plěwarnja taxi: Taksijowe městno telephone: Zjawny telefon theatre: Źiwadło @@ -544,41 +577,21 @@ dsb: veterinary: Skótny gójc village_hall: Gmejnski centrum waste_basket: Sudobje za wótpadanki - wifi: WLAN-pśistup + wifi: WiFi-pśistup youth_centre: Młoźinski centrum boundary: administrative: Zastojnstwowa granica + census: Granica ludlićeńskego wobcerka + national_park: Narodny park + protected_area: Šćitane strony + bridge: + aqueduct: Akwedukt + suspension: Wisaty móst + swing: Zawjertny móst + viaduct: Wiadukt + "yes": Móst building: - apartments: Bydleński blok - block: Blok twarjenjow - bunker: Bunker - chapel: Kapałka - church: Cerkwja - city_hall: Radnica - commercial: Źěłarstwowe twarjenje - dormitory: Internat - entrance: Zachod do twarjenja - faculty: Twarjenje fakulty - farm: Burski dom - flats: Bydlenja - garage: Garaža - hall: Hala - hospital: Chórownja - hotel: Hotel - house: Dom - industrial: Industrijowe twarjenje - office: Běrowowe twarjenje - public: Zjawne twarjenje - residential: Bydleńske twarjenje - retail: Twarjenje drobnego wikowanja - school: Šulske twarjenje - shop: Wobchod - stadium: Stadion - store: Wobchod - terrace: Terasa - tower: Torm - train_station: Dwórnišćo - university: Uniwersitne twarjenje + "yes": Twarjenje highway: bridleway: Rejtarska drožka bus_guideway: Jězdna kólej kólejowego busa @@ -586,12 +599,11 @@ dsb: byway: Pódlańska droga construction: Dalokowobchadowa droga se twari cycleway: Sćažka za kólasowarjow - distance_marker: Kilometrownik emergency_access_point: Nuzowa słužba footway: Chódnik ford: Brod - gate: Wrota living_street: Droga z pómjeńšonym wobchadom + milestone: Kilometrownik minor: Bocna droga motorway: Awtodroga motorway_junction: Kśica awtodrogi @@ -603,14 +615,17 @@ dsb: primary_link: Droga prědnego rěda raceway: Wuběgowanišćo residential: Bydleńska droga + rest_area: Wótpócywanišćo road: Droga secondary: Droga drugego rěda secondary_link: Droga drugego rěda service: Paralelna droga services: Gósćeńc pśi awtodroze + speed_camera: Błyskowak steps: Stupy stile: Płotowy pśestup tertiary: Droga tśeśego rěda + tertiary_link: Droga tśeśego rěda track: Pólna drožka trail: Sćažka trunk: Dalokowobchadowa droga @@ -624,6 +639,7 @@ dsb: building: Twarjenje castle: Grod church: Cerkwja + fort: Fort house: Dom icon: Ikona manor: Kubło @@ -648,6 +664,7 @@ dsb: farmland: Rola farmyard: Žywnosć forest: Góla + garages: Pórěźarnja awtow grass: Błomje greenfield: njewobtwarjona zemja industrial: Industrijowy wobcerk @@ -655,25 +672,28 @@ dsb: meadow: Łuka military: Militarny wobcerk mine: Pódkopy - mountain: Góra nature_reserve: Strony šćitaneje pśirody + orchard: Sadownja park: Park piste: Pista - plaza: Naměstno quarry: Skała railway: Zeleznica recreation_ground: Wódychańske strony reservoir: Gaśeński jazor + reservoir_watershed: Wódowe pśitocnišćo residential: Bydleński wobcerk retail: Drobne wikowanje + road: Drogowy wobcerk village_green: Wejsny najs vineyard: Winowe kubło wetland: Mokšy teren wood: Lěs leisure: beach_resort: Mórske kupjele + bird_hide: Schow za ptaški common: Almenda fishing: Wuźišćo + fitness_station: Fitnesstudio garden: Zagroda golf_course: Golfowišćo ice_rink: Lodowa hala @@ -684,12 +704,17 @@ dsb: pitch: Sportnišćo playground: Grajkanišćo recreation_ground: Wódychańske strony + sauna: Sawna slipway: Łoźowa suwanka sports_centre: Sportowy centrum stadium: Stadion swimming_pool: Swimmingpool track: Wuběgowánska cera water_park: Wódowy park + military: + airfield: Wójarske lětanišćo + barracks: Kazerna + bunker: Bunker natural: bay: Zalew beach: Pśibrjog @@ -697,11 +722,12 @@ dsb: cave_entrance: Jamowy zachod channel: Kanal cliff: Skalina - coastline: Pśibrjozna linija crater: Krater + dune: Změt pěska feature: Funkcija fell: Fjel fjord: Fjord + forest: Góla geyser: Geysir glacier: Lodojc heath: Wrjosate strony @@ -721,6 +747,7 @@ dsb: scrub: Krě shoal: Měłkosć spring: Žrědło + stone: Kamjeń strait: Mórska wuscyna tree: Bom valley: Doł @@ -729,6 +756,19 @@ dsb: wetland: Ługowe łuki wetlands: Ługowe łuki wood: Lěs + office: + accountant: Knigływjeźeński běrow + architect: Architektowy běrow + company: Zawod + employment_agency: Źěłowy amt + estate_agent: Maklaŕ gruntow + government: Amt + insurance: Zawěsćeński běrow + lawyer: Pšawizniski běrow + ngo: Běrow njekněžarstwoweje organizacije + telecommunication: Telekomunikaciski amt + travel_agent: Drogowański běrow + "yes": Běrow place: airport: Lětanišćo city: Wjelike město @@ -740,6 +780,7 @@ dsb: houses: Domy island: Kupa islet: Mała kupa + isolated_dwelling: Jadnotliwe bydło locality: Sedlišćo moor: Bagno municipality: Gmejna @@ -763,6 +804,7 @@ dsb: junction: Zeleznicowe kśicnišćo level_crossing: Zeleznicowy pśechod light_rail: Měsćańska zeleznica + miniature: Miniaturna zeleznica monorail: Jadnokólejowa zeleznica narrow_gauge: Wuskokólejata zeleznica platform: Pśistupnišćo @@ -777,7 +819,7 @@ dsb: yard: Ranžěrowańske dwórnišćo shop: alcohol: Wobchod za spirituoze - apparel: Woblekarnja + antiques: Wobchod za starobki art: Wobchod wuměłskich twórbow bakery: Pjakarnja beauty: Parfimerija @@ -786,7 +828,6 @@ dsb: books: Knigłarnja butcher: Rěznik car: Awtownja - car_dealer: Awtownja car_parts: Awtowe narownanki car_repair: Pórěźarnja awtow carpet: Tepichowy wobchod @@ -801,7 +842,6 @@ dsb: department_store: Kupnica discount: Discounter doityourself: Wobchod za baslarsku pótrjebu - drugstore: Drogerija dry_cleaning: Cysćarnja electronics: Elektronikowy wobchod estate_agent: Maklaŕ gruntow @@ -867,7 +907,10 @@ dsb: valley: Doł viewpoint: Rozglědanišćo zoo: Coo + tunnel: + "yes": Tunel waterway: + artificial: Kumštna wódna droga boatyard: Ŀoźnica canal: Kanal connector: Zwisk mjazy wódnymi drogami @@ -892,7 +935,9 @@ dsb: map: base: cycle_map: Kórta za kolesowarjow - noname: ŽednoMě + mapquest: MapQuest Open + standard: Standard + transport_map: Wobchadowa kórta site: edit_disabled_tooltip: Za wobźěłowanje kórty powětšyś edit_tooltip: Kórtu wobźěłaś @@ -901,6 +946,7 @@ dsb: history_tooltip: Změny za toś ten wobcerk pokazaś history_zoom_alert: Musyš powětšyś, aby wiźeł wobźěłowańsku historiju layouts: + community: Zgromaźeństwo community_blogs: Blogi zgromaźeństwa community_blogs_title: Blogi cłonkow zgromaźeństwa OpenStreetMap copyright: Awtorske pšawo a licenca @@ -930,10 +976,11 @@ dsb: two: Twój postowy kašćik wopśimujo %{count} njepśecytanej powěsći zero: Twój postowy kašćik njewopśimujo žedne njepśecytane powěsći intro_1: OpenStreetMap jo licho wobźěłujobna kórta cełego swěta. Jo se za luźi ako ty napórała. - intro_2: OpenStreetMap śi dowólujo, geografiske daty wóte wšuźi na zemi zgromadnje se woglědaś, wobźěłaś a wužywaś. - intro_3: Hostowanje serwerow OpenStreetMap pśijaznosću pódpěra se wót %{ucl}, %{ic} a %{bytemark}. Druge pódpěrarje projekta su w %{partners} nalicone. - intro_3_ic: Imperial College London - intro_3_partners: wiki + intro_2_create_account: Załož wužywarske konto + intro_2_download: ześěgnuś + intro_2_html: Móžoš daty dermo %{download} a pód %{license} %{use}. %{create_account}, aby kórtu pólěpšył. + intro_2_license: zjawneju licencu + intro_2_use: wužywaś license: title: Daty OpenStreetMap licencěruju se pód licencu Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic log_in: pśizjawiś @@ -947,6 +994,11 @@ dsb: title: Pódprěj OpenStreetMap z pjenjezneju pósćiwanku osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap jo tuchylu offline, dokulaž se wažne źěło za wótglědowanje datoweje banki pśewjedujo. osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap jo tuchylu w modusu "Jano cytaś", dokulaž se wažne źěło za wótglědowanje datoweje banki pśewjedujo. + partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_html: Hostowanje pódpěra se wót %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} a drugich %{partners}. + partners_ic: Imperial College London + partners_partners: partnerow + partners_ucl: z UCL VR Centre sign_up: registrěrowaś sign_up_tooltip: Konto za wobźěłowanje załožyś sotm2011: Dojź ku konference OpenStreetMap 2011, "the State of the Map", 9 - 11. septembra w Denverje! @@ -964,7 +1016,7 @@ dsb: english_link: engelskim originalom text: W paźe konflikta mjazy pśełožonym bokom a %{english_original_link}, engelski bok ma prědnosć měś title: Wó toś tom pśełožku - legal_babble: "

Awtorske pšawo a licenca

\n

\n OpenStreetMap jo zjawne daty, licencěrowane pód licencu Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA).\n

\n

\n Móžoš naše kórty a daty kopěrowaś, rozdźělić, pśenjasć a pśiměriś, tak dłujko ako naspomnjejoš OpenStreetMap a jich pśinosowarjow. Jolic změnjaš naše kórty abo daty abo zepěraš se na nje, móžoš wuslědk jano pód teju samkeju licencu rozdźěliś. Dopołny pšawniski kod wujasnjujo twóje pšawa a zagronitosći.\n

\n\n

Kak OpenStreetMap naspomnjeś

\n

\n Jolic wužywaÅ¡ kórtowe wobraze z OpenStreetMap, pominamy, až twójo źěkowanje zni nanejmjenjej “© OpenStreetMap contributors, CC-BY-SA”. Jolic jano wužywaÅ¡ kórtowe daty, pominamy “Map data © OpenStreetMap contributors, CC-BY-SA”.\n

\n

\n Gaž jo móžno, OpenStreetMap měł wótkaz do http://www.openstreetmap.org/\n a CC-BY-SA to http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ měś. Jolic wužywaÅ¡ medij, źož wótkaze njejsu móžno (na pś. śišćane źěło), naraźujomy, až pokazujoÅ¡ swójich cytarjow na www.openstreetmap.org (snaź pśez wuměnjenje ‘OpenStreetMap’ pśez półnu adresu) a na www.creativecommons.org.\n

\n\n

Dalšne informacije

\n

\n Cytaj wěcej wó wužywanju našych datow Ceste pšawniske pšašanja.\n

\n

\n Pśinosowarjow OSM dopominaju, až njepśidawaju nigda daty ze žrědło, kótarež su pśez awtorske pšawo šćitane, (na pś. z Google Maps abo z śišćanych kórtow) bźez eksplicitnego dowolenja awtorow.\n

\n

\n Lěcrownož OpenStreetMap jo zjawne daty, njamóžomy dermotny kórtowy API za wuwiwarjow tśeśich pobitowaś.\n\n Glědaj na Pšawidła za wužywanje API,\n Pšawidła za wužywanje polow\n a Pšawidła za wužywanje Nominatim.\n

\n\n

Naše pśinosowarje

\n

\n NaÅ¡a licenca CC-BY-SA pomina, až “daÅ¡ spócetnemu awtoroju źěk, pśiměrjony medijeju abo srědkoju, kótaryž wužywaÅ¡”. Jadnotliwe kartěrowarje OSM njepominaju pśidatne źěkowanje k “OpenStreetMap contributors”, ale gaž se daty zapśimuju z narodnego kartěrowańskego pśedewześa abo z drugego wuznamnego žrědła w OpenStreetMap, jo pśiměrjone, se jim pśez direktne pśewześe jich źěkowanja abo pśez wótkazowanje na njo na toś tym boku źěkowaś.\n

\n\n\n\n\n\n

\n Zapśijimanje datow do OpenStreetMap njegroni, až póbitowaŕ originalnych datow pśipóznawa OpenStreetMap, dawa někaku garantiju abo pśewzejo rukowanje.\n

" + legal_babble: "

Awtorske pšawo a licenca

\n

\nOpenStreetMap wobstoj ze zjawnych datow, licencěrowanych pód licencu Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA).

Móžoš naše kórty a daty kopěrowaś, rozdźěliś, pśenjasć a pśiměriś, tak dłujko ako naspomnjejoš OpenStreetMap a jich sobustatkujucych. Jolic změnijoš naše kórty abo daty abo zepěraš se na nje, móžoš wuslědk jano pód teju sameju licencu rozdźěliś. Dopołny pšawniski code wujasnjujo twóje pšawa a zagronitosći.

\n\n

Kak naspomnjeś awtorstwo OpenStreetMap

\n

Jolic wužywaÅ¡ kórtowe wobraze z OpenStreetMap, pominamy se, až nanejmjenjej pódawaÅ¡ “© OpenStreetMap a sobustatkujucych, CC BY-SA”. Jolic wužywaÅ¡ jano kórtowe daty, musyÅ¡ “kórtowe daty © OpenStreetMap a sobustatkujucych, CC BY-SA” pódaś.

Źož jo móžno, OpenStreetMap by měł wótkaz do http://www.openstreetmap.org/ a CC BY-SA do http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ měś. Jolic wužywaš medij, źož wótkaze njejsu móžno (na pś. wuśišćane źěło), naraźujomy, až pokazujoš swójich cytarjow na www.openstreetmap.org a na www.creativecommons.org.

\n\n

Dalšne informacije

\n

Cytaj wěcej wó wužywanju našych datow Ceste pšawniske pšašenja.

Sobustatkujucych OSM napominamy, až njedodawaju nigda daty ze žrědłow, kótarež su pśez awtorske pšawo šćitane (na pś. z Google Maps abo z wuśišćanych kórtow) bźez wurazneje dowólnosći awtorow.

Lěcrownož OpenStreetMap wobstoj ze zjawnych datow, njamóžomy dermotny kórtowy API za wuwiwarjow třeśich póbitowaś. \n\nGlědaj naše pšawidła za wužywanje API, Pšawidła za wužywanje pólow a Pšawidła za wužywanje Nominatim.

\n\n

Naše sobustatkujuce

\n

NaÅ¡a licenca CC BY-SA pomina se, až “dajoÅ¡ spócetnemu awtoroju źěk pśiměrjonemu medijoju abo srědkoju, kótaryž wužywaÅ¡”. Jadnotliwe kartěrowarje OSM njepominaju se pśidatne źěkowanje k “sobustatkujucym OpenStreetMap”, ale gaž se daty z narodnego kartěrowańskego předewześa abo z drugego wuznamnego žrědła w OpenStreetMap zapśimuju, jo pśiměrjone, jim pśez direktne pśewzeće jich źěkowanja abo pśez wótkazowanje na njo na toś tom boku wuźěkowaś.

\n\n \n\n\n

Zapśimowanje datow do OpenStreetMap njegroni, až póbitowaŕ originalnych datow pśipóznawa OpenStreetMap, dawa někaku garantiju abo pśewzejo rukowanje.

" native: mapping_link: kartěrowanje zachopiś native_link: dolnoserbskej wersiji @@ -976,13 +1028,23 @@ dsb: inbox: date: Datum from: Wót + messages: Maš %{new_messages} a %{old_messages} my_inbox: Mój post + new_messages: + few: "%{count} nowe powěsći" + one: "%{count} nowa powěsć" + other: "%{count} nowych powěsćow" + two: "%{count} nowej powěsći" no_messages_yet: Hyšći njamaš powěsći. Cogodla njestajaš se z %{people_mapping_nearby_link} do zwiska? + old_messages: + few: "%{count} stare powěsći" + one: "%{count} stara powěsć" + other: "%{count} starych powěsćow" + two: "%{count} starej powěsći" outbox: pósłany people_mapping_nearby: Luźe, kótarež kartěruju w bliskosći subject: Temowe nadpismo title: Post - you_have: Maš %{new_count} nowych powěsćow a %{old_count} starych powěsćow mark: as_read: Powěsć jo se markěrowała ako pśecytana as_unread: Powěsć jo se markěrowała ako njepśecytana @@ -1004,13 +1066,14 @@ dsb: body: Bóžko powěźeńka z tym ID njeeksistěrujo. heading: Powěsć njeeksistěrujo title: Powěsć njeeksistěrujo - no_such_user: - body: Bóžko njejo žeden wužywaŕ z tym mjenim. - heading: Wužywaŕ njeeksistěrujo - title: Wužywaŕ njeeksistěrujo outbox: date: Datum inbox: post + messages: + few: Sy %{count} powěsći pósłał + one: Sy %{count} powěsć pósłał + other: Sy %{count} powěsćow pósłał + two: Sy %{count} powěsći pósłał my_inbox: Mój %{inbox_link} no_sent_messages: Hyšći njejsy powěsći rozpósłał. Cogodla njestajaš se z jadnym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska? outbox: pósłany @@ -1018,7 +1081,6 @@ dsb: subject: Temowe nadpismo title: Pósłany to: Komu - you_have_sent_messages: Sy %{count} powěsćow rozpósłał read: back_to_inbox: Slědk k postoju back_to_outbox: Slědk k pósłanym powěsćam @@ -1177,6 +1239,8 @@ dsb: allow_write_gpx: GPS-slědy nagraś. allow_write_prefs: wužywarske nastajenja změniś. authorize_url: "URL awtorizěrowaś:" + confirm: Sy se wěsty? + delete: Klient wulašowaś edit: Drobnostki wobźěłaś key: "Kluc pśetrjebowarja:" requests: "Pominaju se slědujuce pšawa wót wužywarja:" @@ -1186,6 +1250,37 @@ dsb: url: "URL za napšašowański token:" update: flash: Informacije wó klienśe wuspěšnje zaktualizěrowane + redaction: + create: + flash: Redakcija jo se napórała. + destroy: + error: Pśi lašowanju toś teje redakcije jo zmólka nastała. + flash: Redakcija jo se wulašowała. + not_empty: Redakcija njejo prozna. Pšosym wótpóraj wšykne wersije toś teje redakcije, nježli až ju wulašujoš. + edit: + description: Wopisanje + heading: Redakciju wobźěłaś + submit: Redakciju składowaś + title: Redakciju wobźěłaś + index: + empty: Žedne redakcije njejsu. + heading: Lisćina redakcijow + title: Lisćina redakcijow + new: + description: Wopisanje + heading: Informacije za nowu redakciju zapódaś + submit: Redakciju napóraś + title: Nowa redakcija se napórajo + show: + confirm: Sy se wěsty? + description: "Wopisanje:" + destroy: Toś tu redakciju wótpóraś + edit: Toś tu redakciju wobźěłaś + heading: Redakcija "%{title}" se pokazujo + title: Redakcija se pokazujo + user: "Stwóriśel:" + update: + flash: Změny skłaźone. site: edit: anon_edits_link_text: Wuslěź, cogodla tomu tak jo. @@ -1193,13 +1288,13 @@ dsb: no_iframe_support: Twój wobglědowak njepódpěrujo HTML-elementy iframe, kótarež su trěbne za toś tu funkciju. not_public: Njejsy swóje změny ako zjawne markěrował. not_public_description: Njamóžoš wěcej kórtu wobzěłaś, snaźkuli cyniś to rowno. Móžoš swóje změny na swójom %{user_page} ako zjawne markěrowaś. + potlatch2_not_configured: Potlach 2 njejo se konfigurěrował - pšosym glědaj http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 za dalšne informacije potlatch2_unsaved_changes: Sy njeskładowane změny. (Aby je w Potlatch 2 składował, klikni na "Składowaś".) potlatch_unsaved_changes: Maš njeskłaźone změny. (Aby składował w Potlatch, ty by dejał aktualny puś abo dypk wótwóliś, jolic wobźěłujoš w livemodusu, abo klikni na Składowaś, jolic maš tłocašk Składowaś.) user_page_link: wužywarskem boku index: js_1: Pak wužywaš wobglědowak, kótaryž njepódpěra JavaScript, pak sy znjemóžnił JavaScript. js_2: OpenStreetMap wužywa JavaScript za suwatu kórtu. - js_3: Móžoš teke statiski kachlowy wobglědowak Tiles@Home wužywaś, jolic njamóžoš JavaScript zmóžniś. license: license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 notice: Licencěrowany pód licencu %{license_name} pśez %{project_name} a jogo sobustatkujucych. @@ -1276,6 +1371,23 @@ dsb: unclassified: Njeklasificěrowana droga unsurfaced: Njewobtwarźona droga wood: Lěs + markdown_help: + alt: Alternatiwny tekst + first: Prědny element + heading: Nadpismo + headings: Nadpisma + image: Wobraz + link: Wótkaz + ordered: Numerěrowana lisćina + second: Drugi element + subheading: Pódnapismo + text: Tekst + title_html: Z Markdown analyzěrowany + unordered: Nalicenje + url: URL + richtext_area: + edit: Wobźěłaś + preview: Pśeglěd search: search: Pytaś search_help: "pśikłady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', abo 'post offices near Lünen' dalšne pśikłady..." @@ -1318,10 +1430,6 @@ dsb: your_traces: Twóje GPS-slědy make_public: made_public: Wózjawjona cera - no_such_user: - body: Bóžko njejo wužywaŕ z mjenim %{user}. Pšosym pśekontrolěruj swój pšawopis, abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo njepłaśiwy. - heading: Wužywaŕ %{user} njeeksistěrujo - title: Toś ten wužywaŕ njeeksistěrujo offline: heading: Składowanje GPX offline message: Składowanje a nagrawański system GPX-datajow njestoj tuchylu k dispoziciji. @@ -1360,8 +1468,6 @@ dsb: trace_optionals: tags: Atributy trace_paging_nav: - next: Pśiducy » - previous: "« Pjerwjejšny" showing_page: Pokazujo se bok %{page} view: delete_track: Toś tu ceru wulašowaś @@ -1463,13 +1569,13 @@ dsb: hide: Wubranych wužywarjow schowaś showing: one: Pokazujo se bok %{page} (%{first_item} z %{items}) - other: Pokazujo se bok %{page} (%{first_item}-%{last_item} z%{items}) + other: Pokazujo se bok %{page} (%{first_item}-%{last_item} z %{items}) summary: "%{name} wót %{ip_address} dnja %{date} napórany" summary_no_ip: "%{name} dnja %{date} napórany" title: Wužywarje login: + account is suspended: Twójo konto jo se bóžko wupowěźeło dla pódglědneje aktiwity.
Staj se z webmasterom, jolic coš wó tom diskutěrowaś. account not active: Bóžko twojo konto hyšći njejo aktiwne.
Pšosym klikni na wótkaz w e-mailu za wobkšuśenje konta, aby aktiwěrował swójo konto abo pominaj nowu wobkšuśeńsku e-mail. - account suspended: Twójo konto jo se bóžko wupowěźeło dla pódglědneje aktiwity.
Staj se z %{webmaster}, jolic coš wó tom diskutěrowaś. auth failure: Bóžko, pśizjawjenje z toś tymi datami njejo móžno. create account minute: Załož konto. Trajo jano minutku. email or username: "E-mailowa adresa abo wužywarske mě:" @@ -1477,18 +1583,39 @@ dsb: login_button: Pśizjawiś se lost password link: Sy swójo gronidło zabył? new to osm: Nowy w OpenStreetMap? + no account: Njamaš wužywarske konto? notice: Wěcej wó pśichodnej licencnej změnje OpenStreetMap (pśełožki) (diskusija) + notice_terms: OpenStreetMap pśejźo 1. apryla 2012 k nowej licency. Jo teke licha ako aktualna, ale pšawniske wuměnjenja góźe se lěpjej k našej kórtowej datowej bance. My by rady twóje pśinoski w OpenStreetMap wobchowali, ale móžomy to jano cyniś, jolic sy wobjadny, až rozšyrjomy twóje pśinoski pód nowej licencu. Howac musymy je z datoweje banki wótpóraś.

Pšosym wózjaw se, bjeŕ se pótom někotare sekundy casa, aby nowe wuměnjenja pśeglědał a akceptěrował. Wjeliki źěk! openid: "%{logo} OpenID:" + openid invalid: Bóžko zda se, až twój OpenID jo njepłaśiwy + openid missing provider: Bóžko njejsmy mógli z twójim OpenID-póbitowarjom zwězaś openid_logo_alt: Z OpenID se pśizjawiś openid_providers: + aol: + alt: Z OpenID z AOL pśizjawiś + title: Z AOL pśizjawiś + google: + alt: Z OpenID z Google pśizjawiś + title: Z Google pśizjawiś + myopenid: + alt: Z OpenID z myOpenID pśizjawiś + title: Z myOpenID pśizjawiś openid: + alt: Z OpenID-URL se pśizjawiś title: Z OpenID se pśizjawiś + wordpress: + alt: Z OpenID z Wordpress pśizjawiś + title: Z Wordpress pśizjawiś + yahoo: + alt: Z OpenID z Yahoo pśizjawiś + title: Z Yahoo pśizjawiś password: "Gronidło:" register now: Něnto registrěrowaś remember: "Spomnjeś se:" title: Pśizjawjenje to make changes: Aby daty OpenStreetMap změnił, musyš konto měś. - webmaster: webmejstaŕ + with openid: "Alternatiwnje móžoš swój OpenID za pśizjawjenje wužywaś:" + with username: "Maš južo konto pla OpenStreetMap? Pšosym pśizjaw se ze swójim wužywarskim mjenim a gronidłom:" logout: heading: Z OpenStreetMap se wótzjawiś logout_button: Wótzjawjenje @@ -1520,9 +1647,13 @@ dsb: no_auto_account_create: Bóžko njamóžomy tuchylu za tebje konto awtomatiski załožyś. not displayed publicly: Njejo zjawnje widobny (glědaj pšawidła priwatnosći) openid: "%{logo} OpenID:" + openid association: "

Twój OpenID hyšći njejo zwězany z kontom OpenStreetMap.

\n" + openid no password: Za OpenID gronidło njejo trěbne, ale někotare wósebne rědy abo serwer by mógli gronidło pótrjebaś. password: "Gronidło:" terms accepted: Źěkujomy se, až sy nowe wuměnjenja za sobuskutkajucuch akceptěrował! + terms declined: Woblutujomy, až sy se rozsuźił, nowe wužywarske wuměnjenja njeakceptěrowaś. Za dalšne informacije glědaj pšosym toś ten wikibok. title: Konto załožyś + use openid: Alternatiwnje móžoš OpenID %{logo} za pśizjawjenje wužywaś no_such_user: body: Bóžko njejo wužywaŕ z mjenim %{user}. Pšosym pśekontrolěruj swój pšawopis, abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo njepłaśiwy. heading: Wužywaŕ %{user} njeeksistěrujo @@ -1554,6 +1685,7 @@ dsb: consider_pd: Pśidatnje ku górjejce dojadnanjeju, mam swóje pśinoski za zjawnosć pśistupne. consider_pd_why: Co to jo? decline: Wótpokazaś + guidance: "Informacije, kótarež pomagaju toś te wuměnjenja rozměś: zbadne zespominanje a někotare njeoficielne pśełožki" heading: Wuměnjenja za pśinosowarjow legale_names: france: Francojska @@ -1562,6 +1694,7 @@ dsb: legale_select: "Pšosym wubjeŕ kraj swójogo bydleńskego sedla:" read and accept: Pšosym pśecytaj slědujuce dojadnanje a klikni na tłocašk Akceptěrowaś, aby wobkšuśił, až akceptěrujoš wuměnjenja toś togo dojadnanja za twóje eksistěrowace a pśichodne pśinoski. title: Wuměnjenja za sobustatkujucych + you need to accept or decline: Pšosym pśecytaj nowe wužywarske wuměnjenja a akceptěruj abo wótpokaž je, nježli až dalej cyniš. view: activate_user: toś togo wužywarja aktiwěrowaś add as friend: ako pśijaśela pśidaś @@ -1569,16 +1702,23 @@ dsb: block_history: Dostane blokěrowanja pokazaś blocks by me: blokěrowanja wóte mnjo blocks on me: blokěrowanja pśeśiwo mě + comments: komentary confirm: Wobkšuśiś confirm_user: toś togo wužywarja wobkšuśiś create_block: toś togo wužywarja blokěrowaś created from: "Napórany z:" + ct accepted: Pśed %{ago} akceptěrowany + ct declined: Wótpokazany + ct status: "Wuměnjenja za sobustatkujucych:" + ct undecided: Njerozsuźony deactivate_user: toś togo wužywarja znjemóžniś delete_user: toś togo wužywarja lašowaś description: Wopisanje diary: dnjownik edits: změny email address: "E-mailowa adresa:" + friends_changesets: Sajźby změnow twójich pśijaśelow pśepytaś + friends_diaries: Wšykne dnjownikowe zapiski pśijaśelow pśepytaś hide_user: toś togo wužywarja schowaś if set location: Jolic sy swójo městno nastajił, rědna kórta a někotare informacije pokažu se dołojce. Móžoś swójo stojnišćo na boku %{settings_link} nastajiś. km away: "%{count} km zdalony" @@ -1586,11 +1726,14 @@ dsb: m away: "%{count} m zdalony" mapper since: "Kartěrowaŕ wót:" moderator_history: Rozdane blokěrowanja pokazaś + my comments: móje komentary my diary: mój dnjownik my edits: móje změny my settings: móje nastajenja my traces: móje slědy nearby users: Druge wužywarje w bliskosći + nearby_changesets: Wšykne sajźby změnow wužywarjow w bliskosći pśepytaś + nearby_diaries: Wšykne dnjownikowe zapiski wužywarjow w bliskosći pśepytaś new diary entry: nowy dnjownikowy zapisk no friends: Hyšći njejsy žednych pśijaśelow pśidał. no nearby users: Hyšći njejsu žedne wužywarje, kótarež kartěruju w bliskosći. @@ -1638,7 +1781,6 @@ dsb: filter: block_expired: Blokěrowanje jo južo pśepadnuło a njedajo se wobźěłaś. block_period: Cas blokěrowanja musy jadna z gódnotow byś, kótarež daju se z padajuceje lisćiny wubraś. - not_a_moderator: Musyš moderator byś, aby wuwjadł tutu akciju. helper: time_future: Kóńcy se %{time}. time_past: Jo se pśed %{time} skóńcyło.