X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/92c171dcaaef4de016a7985368971639e4726e28..c8cbf2457d2c7a284aaea486b156010dd99bc07b:/config/locales/hr.yml
diff --git a/config/locales/hr.yml b/config/locales/hr.yml
index 6d52ce67b..ea62106a0 100644
--- a/config/locales/hr.yml
+++ b/config/locales/hr.yml
@@ -1,49 +1,63 @@
-# Messages for Croatian (Hrvatski)
+# Messages for Croatian (hrvatski)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck-pecl
+# Export driver: phpyaml
+# Author: AnarhistiÄka Maca
+# Author: Astrind
+# Author: Bugoslav
# Author: Ex13
+# Author: Helena
+# Author: Janjko
+# Author: Macofe
# Author: Mnalis
# Author: Mvrban
+# Author: Nemo bis
+# Author: Obsuser
+# Author: Phidrho
+# Author: Ponor
+# Author: Roberta F.
+# Author: Ruila
# Author: SpeedyGonsales
-hr:
- activerecord:
- attributes:
- diary_comment:
- body: Tijelo
- diary_entry:
- language: Jezik
- latitude: Geografska Å¡irina (Latitude)
- longitude: Geografska dužina (Longitude)
- title: Naslov
- user: Korisnik
- friend:
- friend: Prijatelj
- user: Korisnik
- message:
- body: Tijelo
- recipient: Primatelj
- sender: Pošiljatelj
- title: Naslov
- trace:
- description: Opis
- latitude: Geografska Å¡irina (Latitude)
- longitude: Geografska dužina (Longitude)
- name: Ime
- public: Javno
- size: VeliÄina
- user: Korisnik
- visible: Vidljivo
- user:
- active: Aktivan
- description: Opis
- display_name: Prikaži ime
- email: Email
- languages: Jezici
- pass_crypt: Lozinka
- models:
+# Author: Teoo3
+# Author: Upwinxp
+# Author: СеÑбиÑана
+---
+hr:
+ time:
+ formats:
+ friendly: '%e %B %Y u %H:%M'
+ helpers:
+ file:
+ prompt: Izaberi datoteku
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Spremi
+ diary_entry:
+ create: Objavi
+ update: Ažuriraj
+ issue_comment:
+ create: Dodaj komentar
+ message:
+ create: Pošalji
+ client_application:
+ create: Registriraj
+ update: Ažuriraj
+ oauth2_application:
+ create: Registracija
+ update: Ažuriraj
+ trace:
+ create: Pošalji
+ update: 'Snimi promjene:'
+ user_block:
+ create: Napravi blokadu
+ update: Ažuriraj blokadu
+ activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: ne izgleda kao ispravna adresa e-pošte
+ models:
acl: Kontrole pristupa
- changeset: Changeset
- changeset_tag: Oznaka changeset-a
+ changeset: Set promjena
+ changeset_tag: Oznaka seta promjena
country: Zemlja
diary_comment: Komentar dnevnika
diary_entry: Unos dnevnika
@@ -64,397 +78,518 @@ hr:
relation: Relacija
relation_member: Älan relacije
relation_tag: Oznaka relacije
+ report: Prijavi
session: Sesija
- trace: Trasa
- tracepoint: ToÄka trase
- tracetag: Oznaka trase
- user: korisnik
+ trace: Trag
+ tracepoint: ToÄka traga
+ tracetag: Oznaka traga
+ user: Korisnik
user_preference: KorisniÄke postavke
user_token: korisniÄki token
way: Put
way_node: ToÄka puta
way_tag: Oznaka puta
- application:
- require_cookies:
- cookies_needed: Äini se da su vam cookie-i onemoguÄeni, molim omoguÄite cookie u vaÅ¡em pregledniku prije nastavka.
- setup_user_auth:
- blocked: Tvoj pristup API-u je blokiran. Prijavite se na web suÄelje da saznate viÅ¡e.
- browse:
- changeset:
- changeset: "Changeset: %{id}"
- changesetxml: XLM Changeset
- download: Preuzmi %{changeset_xml_link} ili %{osmchange_xml_link}
- feed:
- title: Changeset %{id}
- title_comment: Changeset %{id} - %{comment}
+ attributes:
+ client_application:
+ name: Naziv (obvezno)
+ callback_url: Callback URL
+ support_url: Podrška URL
+ allow_write_api: uredi kartu
+ allow_write_notes: izmijeni bilješke
+ diary_comment:
+ body: Tijelo
+ diary_entry:
+ user: Korisnik
+ title: Naslov
+ latitude: Geografska Å¡irina (Latitude)
+ longitude: Geografska dužina (Longitude)
+ language_code: Jezik
+ friend:
+ user: Korisnik
+ friend: Prijatelj
+ trace:
+ user: Korisnik
+ visible: Vidljivo
+ name: Ime datoteke
+ size: VeliÄina
+ latitude: Geografska Å¡irina (Latitude)
+ longitude: Geografska dužina (Longitude)
+ public: Javno
+ description: Opis
+ gpx_file: Prenesi GPX datoteku
+ visibility: Vidljivost
+ tagstring: Oznake
+ message:
+ sender: Pošiljatelj
+ title: Naslov
+ body: Tijelo
+ recipient: Primatelj
+ redaction:
+ title: Naslov
+ description: Opis
+ user:
+ email: Email
+ email_confirmation: 'Potvrda adrese e-pošte:'
+ new_email: 'Nova adresa e-pošte:'
+ active: Aktivan
+ display_name: Prikaži ime
+ description: 'Opis profila:'
+ home_lat: 'Geografska Å¡irina (latitude):'
+ home_lon: 'Geografska dužina (longitude):'
+ languages: 'Željeni jezici:'
+ preferred_editor: 'Preferencijalni ureÄivaÄ:'
+ pass_crypt: Lozinka
+ pass_crypt_confirmation: Potvrdi lozinku
+ help:
+ trace:
+ tagstring: odvojeno zarezom
+ user_block:
+ needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego li se oÄisti blokada?
+ user:
+ new_email: (nikada se ne prikazuje javno)
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ about_x_hours:
+ one: prije otprilike 1 sat
+ few: prije otprilike %{count} sata
+ other: prije otprilike %{count} sati
+ about_x_months:
+ one: prije otprilike 1 mjesec
+ few: prije otprilike %{count} mjeseca
+ other: prije otprilike %{count} mjeseci
+ about_x_years:
+ one: prije otprilike 1 godine
+ few: prije otprilike %{count} godine
+ other: prije otprilike %{count} godina
+ almost_x_years:
+ one: prije skoro 1 godine
+ few: prije skoro %{count} godine
+ other: prije skoro %{count} godina
+ half_a_minute: prije pola minute
+ less_than_x_seconds:
+ one: prije manje od sekunde
+ few: prije manje od %{count} sekunde
+ other: prije manje od %{count} sekundi
+ less_than_x_minutes:
+ one: prije manje od minute
+ few: prije manje od %{count} minute
+ other: prije manje od %{count} minuta
+ over_x_years:
+ one: prije preko 1 godine
+ few: prije preko %{count} godine
+ other: prije preko %{count} godina
+ x_seconds:
+ one: prije 1 sekunde
+ few: prije %{count} sekunde
+ other: prije %{count} sekundi
+ x_minutes:
+ one: prije 1 minute
+ few: prije %{count} minute
+ other: prije %{count} minuta
+ x_days:
+ one: prije 1 dana
+ few: prije %{count} dana
+ other: prije %{count} dana
+ x_months:
+ one: prije 1 mjeseca
+ few: prije %{count} mjeseca
+ other: prije %{count} mjeseci
+ x_years:
+ one: prije 1 godine
+ few: prije %{count} godine
+ other: prije %{count} godina
+ editor:
+ default: Zadano (trenutno %{name})
+ id:
+ name: iD
+ description: iD (ureÄivaÄ u pregledniku)
+ remote:
+ name: Remote Control
+ description: Remote Control (JOSM, Potlatch ili Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: Nijedan
+ openid: OpenID
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ windowslive: Windows Live
+ github: GitHub
+ wikipedia: Wikipedia
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: Stvorena %{when}
+ opened_at_by_html: Stvorio korisnik %{user} u %{when}
+ commented_at_html: Osvježena %{when}
+ commented_at_by_html: Osvježio korisnik %{user} u %{when}
+ closed_at_html: Razriješeno u %{when}
+ closed_at_by_html: Razriješio korisnik %{user} u %{when}
+ reopened_at_html: Reaktivirano %{when}
+ reopened_at_by_html: Reaktivirao korisnik %{user} u %{when}
+ rss:
+ title: Bilješke OpenStreetMap-a
+ description_area: Lista bilješki, prijavljenih, komentiranih ili zatvorenih
+ u tvojem podruÄju [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: RSS-tok bilješke %{id}
+ opened: nova bilješka (blizu %{place})
+ commented: novi komentar (blizu %{place})
+ closed: zatvorena bilješka (blizu %{place})
+ reopened: reaktivirana bilješka (blizu %{place})
+ entry:
+ comment: Komentar
+ full: Cijela bilješka
+ accounts:
+ edit:
+ title: Uredi korisniÄki raÄun
+ my settings: Moje postavke
+ current email address: Trenutna adresa e-pošte
+ openid:
+ link text: Å¡to je ovo?
+ public editing:
+ heading: Javno ureÄivanje
+ enabled: OmoguÄeno. Nije anonimno i mogu se ureÄivati podaci.
+ enabled link text: Å¡to je ovo?
+ disabled: OnemoguÄno i ne mogu se ureÄivati podaci, sve prethodne promjene
+ su anonimne.
+ disabled link text: zaÅ¡to ne mogu ureÄivati?
+ public editing note:
+ heading: Javno ureÄivanje
+ html: Trenutno su vaše izmjene anonimne i ljudi vam ne mogu poslati poruke
+ ili vidjeti vašu lokaciju. Da bi pokazali vaše izmjene i dozvolili ljudima
+ da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite gumb ispod Od promjene
+ 0.6 API-a, samo javni korisnici mogu ureÄivati karte. (saznajte
+ zašto).
- VaÅ¡a email adrea neÄe biti otkrivena ako postanete javni.
+ - Ova akcija se ne može poništiti i svi novi korisnici su postavljeni
+ kao javni.
+ contributor terms:
+ heading: Uvjeti doprinositelja
+ agreed: Prihvatio/la si nove Uvjete doprinositelja.
+ not yet agreed: Niste još uvijek prihvatili nove uvjete doprinositelja.
+ review link text: Molim slijedi ovu poveznicu kada budeš u prilici za pregled
+ i prihvati nove Uvjete doprinositelja.
+ agreed_with_pd: TakoÄer ste sve svoje izmjene proglasili javnim vlasniÅ¡tvom.
+ link text: Å¡to je ovo?
+ save changes button: Snimi promjene
+ make edits public button: Napravi sve moje promjene javnim
+ update:
+ success_confirm_needed: KorisniÄke informacije su uspjeÅ¡no ažurirane. Provjeri
+ email za poruku potvrde nove email adrese.
+ success: KorisniÄke informacije su uspjeÅ¡no ažurirane.
+ browse:
+ created: Stvoreno
+ closed: Zatvoreno
+ created_html: je stvoreno u %{time}
+ closed_html: je zatvoreno u %{time}
+ created_by_html: Korisnik %{user} je stvorio u %{time}
+ deleted_by_html: Korisnik %{user} je obrisao u %{time}
+ edited_by_html: Korisnik %{user} je uredio u %{time}
+ closed_by_html: Korisnik %{user} je zatvorio u %{time}
+ version: InaÄica
+ in_changeset: Set promjena
+ anonymous: anonimno
+ no_comment: (bez komentara)
+ part_of: Dio od
+ part_of_relations:
+ one: 1 relacija
+ few: '%{count} relacije'
+ other: '%{count} relacija'
+ part_of_ways:
+ one: 1 put
+ few: '%{count} puta'
+ other: '%{count} putova'
+ download_xml: Preuzmi XML
+ view_history: Prikaži povijest
+ view_details: Prikaži detalje
+ location: 'Lokacija:'
+ changeset:
+ title: 'Set promjena: %{id}'
+ belongs_to: Autor
+ node: ToÄaka (%{count})
+ node_paginated: ToÄke (%{x}-%{y} od %{count})
+ way: Putovi (%{count})
+ way_paginated: Putovi(%{x}-%{y} od %{count})
+ relation: Relacije (%{count})
+ relation_paginated: Relacije(%{x}-%{y} od %{count})
+ comment: Komentari (%{count})
+ hidden_commented_by_html: Komentar skriven od %{user}
+ u %{when}
+ commented_by_html: Komentirao/la %{user} %{when}
+ changesetxml: XLM Set promjena
osmchangexml: osmChange XML
- title: Changeset
- changeset_details:
- belongs_to: "Pripada:"
- bounding_box: "GraniÄni okvir:"
- box: okvir
- closed_at: "Zatvoreno:"
- created_at: "Napravljeno:"
- has_nodes:
- few: Sadrži slijedeÄe %{count} toÄke
- one: "Sadrži slijedeÄu %{count} toÄku:"
- other: "Sadrži sljedeÄih %{count} toÄaka:"
- has_relations:
- few: "Sadrži slijedeÄe %{count} relacije:"
- one: "Sadrži slijedeÄu %{count} relaciju:"
- other: "Sadrži slijedeÄih %{count} relacija:"
- has_ways:
- few: "Sadrži slijedeÄa %{count} puta:"
- many: "Sadrži slijedeÄih %{count} puteva:"
- one: "Sadrži slijedeÄi %{count} put:"
- other: "Sadrži slijedeÄih %{count} puteva:"
- no_bounding_box: GraniÄni okvir nije pohranjen za ovaj set promjena.
- show_area_box: Prikaži graniÄni okvir
- common_details:
- changeset_comment: "Komentar:"
- edited_at: "UreÄeno:"
- edited_by: "Uredio:"
- in_changeset: "U changesetu:"
- version: "Verzija:"
- containing_relation:
- entry: Relacija %{relation_name}
- entry_role: Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role})
- map:
- deleted: Izbrisano
- larger:
- area: Prikaži podruÄje na veÄoj karti
- node: Prikaži toÄku na veÄoj karti
- relation: Prikaži relaciju na veÄoj karti
- way: Prikaži put na veÄoj karti
- loading: UÄitavanje...
- navigation:
- all:
- next_changeset_tooltip: SlijedeÄi changeset
- next_node_tooltip: SljedeÄa toÄka
- next_relation_tooltip: SljedeÄa relacija
- next_way_tooltip: SljedeÄi put
- prev_changeset_tooltip: Prethodni changeset
- prev_node_tooltip: Prethodna toÄka
- prev_relation_tooltip: Prethodna relacija
- prev_way_tooltip: Prethodni put
- user:
- name_changeset_tooltip: "Prikaži promjene korisnika: %{user}"
- next_changeset_tooltip: SlijedeÄa promjena od %{user}
- prev_changeset_tooltip: Prethodno uredio %{user}
- node:
- download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} ili %{edit_link}"
- download_xml: Preuzimanje XML
- edit: uredi
- node: ToÄka
- node_title: "ToÄka: %{node_name}"
- view_history: prikaži povijest
- node_details:
- coordinates: "Koordinate:"
- part_of: "Dio od:"
- node_history:
- download: "%{download_xml_link} ili %{view_details_link}"
- download_xml: Preuzimanje XML
- node_history: Povijest toÄke
- node_history_title: "Povijest toÄke: %{node_name}"
- view_details: prikaži detalje
- not_found:
- sorry: Žao mi je, ali %{type} sa ID %{id}, se ne može naÄi.
- type:
- changeset: changeset
+ feed:
+ title: Set promjena %{id}
+ title_comment: Set promjena %{id} - %{comment}
+ join_discussion: Prijavi se za ukljuÄivanje u raspravu
+ discussion: Razgovor
+ node:
+ title_html: 'ToÄka: %{name}'
+ history_title_html: 'Povijest toÄke: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Put: %{name}'
+ history_title_html: 'Povijest puta: %{name}'
+ nodes: ToÄke
+ nodes_count:
+ one: 1 toÄka
+ few: '%{count} toÄke'
+ other: '%{count} toÄaka'
+ also_part_of_html:
+ one: dio puta %{related_ways}
+ other: dio putova %{related_ways}
+ relation:
+ title_html: 'Relacija: %{name}'
+ history_title_html: 'Povijest relacije: %{name}'
+ members: Älanovi
+ members_count:
+ one: 1 Älan
+ few: '%{count} Älana'
+ other: '%{count} Älanova'
+ relation_member:
+ entry_role_html: '%{type} %{name} kao %{role}'
+ type:
+ node: ToÄka
+ way: Put
+ relation: Relacija
+ containing_relation:
+ entry_html: Relacija %{relation_name}
+ entry_role_html: Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role})
+ not_found:
+ sorry: 'Nažalost, %{type} #%{id} nije pronaÄen.'
+ type:
node: toÄka
+ way: put
relation: relacija
+ changeset: set promjena
+ note: bilješka
+ timeout:
+ sorry: Žao mi je, podaci za %{type} sa id %{id}, predugo se Äekaju.
+ type:
+ node: toÄka
way: put
- paging_nav:
- of: od
- showing_page: Prikazujem stranicu
- relation:
- download: "%{download_xml_link} ili %{view_history_link}"
- download_xml: Preuzimanje XML
- relation: Relacija
- relation_title: "Relacija: %{relation_name}"
- view_history: prikaži povijest
- relation_details:
- members: "Älanovi:"
- part_of: "Dio:"
- relation_history:
- download: "%{download_xml_link} ili %{view_details_link}"
- download_xml: Preuzimanje XML
- relation_history: Povijest relacije
- relation_history_title: "Povijest relacije: %{relation_name}"
- view_details: prikaži detalje
- relation_member:
- entry_role: "%{type} %{name} kao %{role}"
- type:
- node: ToÄka
- relation: Relacija
- way: Put
- start:
- manually_select: RuÄno izaberi drugo podruÄje
- view_data: Prikaži podatke za trenutni prikaz karte
- start_rjs:
- data_frame_title: Podaci
- data_layer_name: Podaci
- details: Detalji
- drag_a_box: Povuci okvir na karti da bi izabrali podruÄje
- edited_by_user_at_timestamp: Uredio [[user]] u [[timestamp]]
- hide_areas: Sakrij podruÄja
- history_for_feature: Povijest za [[feature]]
+ relation: relacija
+ changeset: set promjena
+ note: bilješka
+ redacted:
+ redaction: Redakcija %{id}
+ message_html: Verzija %{version} ove %{type} ne može se prikazati jer je ureÄena.
+ Molim pogledaj %{redaction_link} za dodatne informacije.
+ type:
+ node: toÄka
+ way: put
+ relation: relacija
+ start_rjs:
+ feature_warning: UÄitavam %{num_features} elemenata, Å¡to može usporiti ili zaglaviti
+ tvoj internet preglednik. Jesi li siguran/na da želiš prikazati ove podatke?
load_data: UÄitaj podatke
- loaded_an_area_with_num_features: "UÄitali ste podruÄje koje sadrži [[num_features]] znaÄajki. OpÄenito, neki internet preglednici se ne mogu nositi s tolikom koliÄinom podataka. Preglednici najbolje rade kada prikazuju manje od 100 znaÄajki istovremeno: ako radite joÅ¡ neÅ¡to, može usporiti preglednik ili ga zblokirati. Ako ste sigurni da želite prikazati ove podtake, možete kliknuti dugme ispod."
loading: UÄitavanje...
- manually_select: RuÄno izaberi drugo podruÄje
- object_list:
- api: Preuzmi ovo podruÄje iz API
- back: Prikaži listu objekata
- details: Detalji
- heading: Lista objekata
- history:
- type:
- node: ToÄka [[id]]
- way: Put [[id]]
- selected:
- type:
- node: ToÄka [[id]]
- way: Put [[id]]
- type:
- node: ToÄka
- way: Put
- private_user: privatni korisnik
- show_areas: Prikaži podruÄja
- show_history: Prikaži povijest
- unable_to_load_size: "Ne mogu uÄitati: GraniÄni okvir veliÄine [[bbox_size]] je prevelik (mora biti manji od %{max_bbox_size})"
- wait: PriÄekajte...
- zoom_or_select: Zoomiraj ili izaberi podruÄje karte za pregled
- tag_details:
- tags: "Oznake:"
- wiki_link:
+ tag_details:
+ tags: Oznake
+ wiki_link:
key: Opis wiki stranica za oznaku %{key} (tag)
tag: Opis wiki stranica za oznaku %{key}=%{value} (tag)
+ wikidata_link: '%{page} Predmet na Wikidata'
wikipedia_link: Älanak o %{page} na Wikipediji
- timeout:
- sorry: Žao mi je, podaci za %{type} sa id %{id}, predugo se Äekaju.
- type:
- changeset: changeset
- node: toÄka
- relation: relacija
- way: put
- way:
- download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} ili %{edit_link}"
- download_xml: Preuzimanje XML
- edit: uredi
- view_history: prikaži povijest
- way: Put
- way_title: "Put: %{way_name}"
- way_details:
- also_part_of:
- one: takoÄer dio puta %{related_ways}
- other: takoÄer dio puteva %{related_ways}
- nodes: "ToÄke:"
- part_of: "Dio od:"
- way_history:
- download: "%{download_xml_link} ili %{view_details_link}"
- download_xml: Preuzimanje XML
- view_details: prikaži detalje
- way_history: Povijest puta
- way_history_title: "Povijest puta: %{way_name}"
- changeset:
- changeset:
- anonymous: Anonimno
- big_area: (veliko)
- no_comment: (bez komentara)
+ wikimedia_commons_link: '%{page} element na Wikimedia Commons'
+ telephone_link: Nazovi %{phone_number}
+ note:
+ title: 'Bilješka: %{id}'
+ new_note: Nova bilješka
+ description: Opis
+ open_title: Neriješena bilješka broj %{note_name}
+ closed_title: Riješena bilješka broj %{note_name}
+ hidden_title: Skrivena bilješka broj %{note_name}
+ opened_by_html: Zabilježio/la %{user} u %{when}
+ opened_by_anonymous_html: Zabilježeno anonimno
+ u %{when}
+ commented_by_html: Komentirao/la %{user} %{when}
+ commented_by_anonymous_html: Komentirano anonimno
+ u %{when}
+ closed_by_html: Riješio/la %{user} %{when}
+ closed_by_anonymous_html: Riješeno anonimno %{when}
+ reopened_by_html: Ponovno aktivirao/la %{user}
+ u %{when}
+ reopened_by_anonymous_html: Ponovno aktivirano anonimno
+ u %{when}
+ hidden_by_html: Sakrio/la %{user} u %{when}
+ report: prijavi ovu bilješku
+ query:
+ title: Provjeri elemente karte
+ introduction: Klikni na kartu za pronalazak okolnih elemenata karte.
+ nearby: Obližnji elementi karte
+ enclosing: ObuhvaÄeni elementi karte
+ changesets:
+ changeset_paging_nav:
+ showing_page: Stranica %{page}
+ next: SljedeÄa »
+ previous: « Prethodna
+ changeset:
+ anonymous: Anoniman
no_edits: (nema promjena)
- show_area_box: prikaži okvir podruÄja
- still_editing: (joÅ¡ ureÄuje)
- view_changeset_details: Prikaži detalje changeseta
- changeset_paging_nav:
- next: SlijedeÄa »
- previous: "« Prethodna"
- showing_page: Prikazujem stranicu %{page}
- changesets:
- area: PodruÄje
- comment: Komentar
+ view_changeset_details: Prikaži detalje seta promjena
+ changesets:
id: ID
saved_at: Spremljeno
user: Korisnik
- list:
- description: Nedavne promjene
- description_bbox: Changesets unutar %{bbox}
- description_user: Changesets od %{user}
- description_user_bbox: Changesets od %{user} unutar %{bbox}
- heading: Changesets
- heading_bbox: Changesets
- heading_user: Changesets
- heading_user_bbox: Changesets
- title: Changesets
- title_bbox: Changesets unutar %{bbox}
- title_user: Changesets od %{user}
- title_user_bbox: Changesets od %{user} unutar %{bbox}
- timeout:
- sorry: Nažalost, popis Changeseta (skupa promjena) koje ste zatražili je predugo trajalo za preuzimanje.
- diary_entry:
- diary_comment:
- comment_from: Komentar od %{link_user} u %{comment_created_at}
- confirm: Potvrdi
- hide_link: Sakrij ovaj komentar
- diary_entry:
- comment_count:
- one: 1 komentar
- other: "%{count} komentara"
- comment_link: Komentiraj ovaj zapis
- confirm: Potvrdi
- edit_link: Uredi ovaj zapis
- hide_link: Sakrij ovaj unos
- posted_by: "Postano od %{link_user} u %{created} na jeziku: %{language_link}"
- reply_link: Odgovori na ovaj zapis
- edit:
- body: "Tijelo:"
- language: "Jezik:"
- latitude: "Geografska Å¡irina (Latitude):"
- location: "Lokacija:"
- longitude: "Geografska dužina (Longitude):"
- marker_text: Lokacija unosa u dnevnik
- save_button: Spremi
- subject: "Predmet:"
- title: Uredi zapis u dnevniku
- use_map_link: koristi kartu
- feed:
- all:
- description: Nedavni zapisi u dnevnik korisnika OpenStreetMapa
- title: Zapisi u OpenStreetMap dnevniku
- language:
- description: "Nedavni zapisi u dnevnik OpenStreetMap korisnika na jeziku: %{language_name}"
- title: "Zapisi u OpenStreetMap dnevnik na jeziku: %{language_name}"
- user:
- description: Nedavni zapisi u OpenStreetMap dnevnik od %{user}
- title: Zapisi u OpenStreetMap dnevnik za korisnika %{user}
- list:
- in_language_title: "Zapisi u dnevnik na jeziku: %{language}"
+ comment: Komentar
+ area: PodruÄje
+ index:
+ title: Setovi promjena
+ title_user: Setovi promjena od %{user}
+ title_friend: Setovi promjena mojih prijatelja
+ title_nearby: Setovi promjena obližnjih korisnika
+ empty: Nisu pronaÄeni setovi promjena.
+ empty_area: Nema setova promjena na ovom podruÄju.
+ empty_user: Nema setova promjena ovog korisnika.
+ no_more: Nema viÅ¡e pronaÄenih setova promjena.
+ no_more_area: Nema viÅ¡e paketa ureÄivanja na ovom podruÄju.
+ no_more_user: Nema više setova promjena ovog korisnika.
+ load_more: UÄitaj viÅ¡e
+ timeout:
+ sorry: Nažalost, preuzimanje popisa setova promjena predugo traje.
+ changeset_comments:
+ comment:
+ comment: 'Novi komentar na setu promjena #%{changeset_id} od %{author}'
+ commented_at_by_html: Osvježio korisnik %{user} %{when}
+ comments:
+ comment: 'Novi komentar od %{author} na setu promjena #%{changeset_id}'
+ index:
+ title_all: Rasprava o OpenStreetMap setu promjena
+ title_particular: 'Rasprava o OpenStreetMap setu promjena #%{changeset_id}'
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: udaljen %{count}km
+ m away: '%{count}m daleko'
+ popup:
+ your location: Vaša lokacija
+ nearby mapper: Obližnji maper
+ friend: Prijatelj
+ show:
+ my friends: Moji prijatelji
+ no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja.
+ nearby users: Drugi korisnici u blizini
+ no nearby users: Još uvijek nema drugih korisnika koji kartiraju-mapiraju u
+ blizini.
+ friends_changesets: changesetovi prijatelja
+ diary_entries:
+ new:
+ title: Novi zapis u dnevnik
+ form:
+ location: Lokacija
+ use_map_link: Koristi kartu
+ index:
+ title: Dnevnici korisnika
+ title_friends: Dnevnici prijatelja
+ title_nearby: Dnevnici obližnjih Älanova
+ user_title: '%{user}ov dnevnik'
+ in_language_title: 'Zapisi u dnevniku na jeziku: %{language}'
new: Novi zapis u dnevnik
new_title: SroÄite novi zapis u vaÅ¡ dnevnik
- newer_entries: Noviji zapisi
+ my_diary: Moj dnevnik
no_entries: Nema zapisa u dnevniku
+ recent_entries: Nedavni zapisi u dnevnik
older_entries: Stariji zapisi
- recent_entries: "Nedavni zapisi u dnevnik:"
- title: Dnevnici korisnika
- user_title: "%{user}ov dnevnik"
- location:
- edit: Uredi
- location: "Lokacija:"
- view: Prikaži
- new:
- title: Novi zapis u dnevnik
- no_such_entry:
- body: Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id %{id}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli.
- heading: "Nema zapisa sa id: %{id}"
- title: Nema takvog zapisa u dnevnik
- no_such_user:
- body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom %{user}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli.
- heading: Korisnik %{user} ne postoji
- title: Nema takvog korisnika
- view:
- leave_a_comment: Ostavi komentar
+ newer_entries: Noviji zapisi
+ edit:
+ title: Uredi Zapis u Dnevniku
+ marker_text: Lokacija unosa u dnevnik
+ show:
+ title: Dnevnik korisnika %{user} | %{title}
+ user_title: '%{user}ov dnevnik'
+ leave_a_comment: Napiši komentar
+ login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} da bi ostavili komentar'
login: Prijava
- login_to_leave_a_comment: "%{login_link} da bi ostavili komentar"
- save_button: Spremi
- title: Blog korisnika %{user} | %{title}
- user_title: "%{user}ov dnevnik"
- editor:
- default: Zadano (currently %{name})
- potlatch:
- description: Potlatch 1 (editor unutar web preglednika)
- name: Potlatch 1
- potlatch2:
- description: Potlatch 2 (editor unutar web preglednika)
- name: Potlatch 2
- remote:
- description: Remote Control (JOSM ili Merkaartor)
- name: Remote Control
- export:
- start:
- add_marker: Dodaj marker na kartu
- area_to_export: PodruÄje za export
- embeddable_html: HTML kod za umetanje
- export_button: Export
- export_details: OpenStreetMap podaci je licencirani pod Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 dozvolom.
- format: Format
- format_to_export: Format za Export
- image_size: VeliÄina slike
- latitude: "Lat:"
- licence: Dozvola
- longitude: "Lon:"
- manually_select: RuÄno izaberi drukÄije podruÄje
- mapnik_image: Mapnik slika
- max: max
- options: Opcije
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci
- osmarender_image: Osmarender slika
- output: Izlaz
- paste_html: Zalijepi HTML za ubacivanje na webstranicu
- scale: Mjerilo
- too_large:
- body: Ovo podruÄje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci. Molimo poveÄajte (zoom) ili odaberite manju povrÅ¡inu.
- heading: PodruÄje je preveliko
- zoom: Zoom
- start_rjs:
- add_marker: Dodaj makrker na kartu
- change_marker: Promjeni poziciju markera
- click_add_marker: Klikni da dodaš marker na kartu
- drag_a_box: Povuci okvir na karti da izabereÅ¡ podruÄje
- export: Export
- manually_select: RuÄno izaberi drugo podruÄje
- view_larger_map: Prikaži veÄu kartu
- geocoder:
- description:
- title:
- geonames: Lokacija sa GeoNames-a
- osm_namefinder: "%{types} sa OpenStreetMap Namefindera"
- osm_nominatim: Lokacija sa OpenStreetMap Nominatima
- types:
- cities: Gradovi
- places: Mjesta
- towns: Manji gradovi
- description_osm_namefinder:
- prefix: "%{distance} %{direction} od %{type}"
- direction:
- east: istoÄno
- north: sjeverno
- north_east: sjeveroistoÄno
- north_west: sjeverozapadno
- south: južno
- south_east: jugoistoÄno
- south_west: jugozapado
- west: zapadno
- distance:
- one: oko 1km
- other: oko %{count}km
- zero: manje od 1km
- results:
- more_results: Više rezultata
- no_results: Nisu naÄeni rezultati
- search:
- title:
- ca_postcode: Rezultati iz Geocoder.CA
- geonames: Rezultati iz GeoNames
- latlon: Rezultati iz Internal
- osm_namefinder: Rezultati iz OpenStreetMap Namefinder
- osm_nominatim: Rezultati sa OpenStreetMap Nominatim
- uk_postcode: Rezultati iz NPEMap / FreeThe Postcode
- us_postcode: Rezultati iz Geocoder.us
- search_osm_namefinder:
- suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} od %{parentname})"
- suffix_place: ", %{distance} %{direction} od %{placename}"
- search_osm_nominatim:
- prefix:
- amenity:
- airport: ZraÄna luka
+ no_such_entry:
+ title: Nema takvog zapisa u dnevnik
+ heading: 'Nema zapisa sa id: %{id}'
+ body: Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id %{id}. Provjerite
+ ispravnost upisa, ili je poveznica na koji ste kliknuli neispravna.
+ diary_entry:
+ posted_by_html: Poslao %{link_user} u %{created} na jeziku %{language_link}
+ updated_at_html: Zadnji put ažurirano %{updated}.
+ comment_link: Komentiraj ovaj zapis
+ reply_link: Pošalji poruku autoru
+ comment_count:
+ zero: Nema komentara
+ one: '%{count} komentar'
+ other: '%{count} komentara'
+ edit_link: Uredi ovaj zapis
+ hide_link: Sakrij ovaj unos
+ confirm: Potvrdi
+ diary_comment:
+ comment_from_html: Komentar od %{link_user} u %{comment_created_at}
+ hide_link: Sakrij ovaj komentar
+ confirm: Potvrdi
+ location:
+ location: 'Lokacija:'
+ view: Prikaži
+ edit: Uredi
+ feed:
+ user:
+ title: Zapisi OpenStreetMap dnevnika od korisnika %{user}
+ description: Nedavni zapisi OpenStreetMap dnevnika od %{user}
+ language:
+ title: 'Zapisi u OpenStreetMap dnevniku na jeziku: %{language_name}'
+ description: 'Nedavni zapisi u dnevniku OpenStreetMap korisnika na jeziku:
+ %{language_name}'
+ all:
+ title: Zapisi u OpenStreetMap dnevniku
+ description: Nedavni zapisi u dnevnik korisnika OpenStreetMapa
+ comments:
+ post: Pošalji
+ when: Kada
+ comment: Komentar
+ newer_comments: Noviji komentari
+ older_comments: Stariji komentari
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: Dodaj %{user} kao prijatelja?
+ button: Dodaj u prijatelje
+ success: '%{name} je sada tvoj prijatelj!'
+ failed: Žao mi je, nije uspjelo dodavanje %{name} kao prijatelja.
+ already_a_friend: VeÄ jesi prijatelj s %{name}.
+ remove_friend:
+ success: '%{name} je izbaÄen iz prijatelja.'
+ not_a_friend: '%{name} nije tvoj prijatelj.'
+ geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon_html: Rezultati sa stranice Internal
+ osm_nominatim_html: Rezultati sa stranice OpenStreetMap
+ Nominatim
+ osm_nominatim_reverse_html: Rezultati sa stranice OpenStreetMap
+ Nominatim
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aerialway:
+ cable_car: Kabinska žiÄara
+ chair_lift: Sedežnica
+ drag_lift: Sidro/tanjuriÄ
+ gondola: ŽiÄara
+ station: Stanica žiÄare
+ t-bar: Sidro
+ "yes": ŽiÄara
+ aeroway:
+ aerodrome: ZraÄna luka
+ airstrip: Uzletno/sletna pista
+ apron: Pristanišna platforma
+ gate: Izlaz
+ hangar: Hangar
+ helipad: Heliodrom
+ runway: Pista
+ taxiway: Rulnica
+ terminal: Terminal
+ amenity:
+ animal_boarding: Hotel za kuÄne ljubimce
+ animal_shelter: Sklonište za životinje
arts_centre: UmjetniÄki centar
atm: Bankomat
- auditorium: Auditorij
bank: Banka
bar: Bar
+ bbq: Roštilj
bench: Klupa
bicycle_parking: BiciklistiÄki parking
bicycle_rental: Rent a bicikl
+ biergarten: Vrtna pivnica
+ boat_rental: Najam brodova
brothel: Bordel
bureau_de_change: MjenjaÄnica
bus_station: Autobusni kolodvor
@@ -463,67 +598,58 @@ hr:
car_sharing: Carsharing
car_wash: Autopraonica
casino: Casino
+ charging_station: Postaja za punjenje elektriÄnih automobila
+ childcare: VrtiÄ
cinema: Kino
clinic: Klinika
- club: Klub
+ clock: Sat
college: Fakultet
community_centre: Društveni centar
courthouse: Sud
crematorium: Krematorij
dentist: Zubar
doctors: Doktor
- dormitory: Studentski dom
drinking_water: Pitka voda
driving_school: Autoškola
embassy: Veleposlanstvo
- emergency_phone: Telefon (S.O.S)
fast_food: Fast food
ferry_terminal: Trajektni terminal
- fire_hydrant: Hidrant
fire_station: Vatrogasna postaja
+ food_court: Blagovaonski kutak
fountain: Fontana
fuel: Benzinska
+ gambling: Kockarnica
grave_yard: Groblje
- gym: Fitness centar
- hall: Hala
- health_centre: Zdravstveni centar
hospital: Bolnica
- hotel: Hotel
hunting_stand: Äeka
ice_cream: SlastiÄarna
kindergarten: DjeÄji vrtiÄ
library: Knjižnica
- market: Tržnica
marketplace: Tržnica
- mountain_rescue: GSS - Gorska služba spašavanja
- nightclub: 'NoÄni klub'
- nursery: Äuvanje djece
+ monastery: Samostan
+ motorcycle_parking: Parking za motocikle
+ music_school: MuziÄka Å¡kola
+ nightclub: NoÄni klub
nursing_home: StaraÄki dom
- office: Kancelarija
- park: Park
parking: Parking
+ parking_entrance: Ulaz na parking
pharmacy: Ljekarna
place_of_worship: Crkva
police: Policija
post_box: PoÅ¡tanski sanduÄiÄ
post_office: Pošta
- preschool: Predškolska ustanova
prison: Zatvor
pub: Pub
public_building: Ustanova
- public_market: Javna tržnica
- reception_area: Recepcija
recycling: Reciklažna toÄka
restaurant: Restoran
- retirement_home: Dom za starije osobe
- sauna: Sauna
school: Å kola
shelter: Sklonište
- shop: Trgovina
- shopping: TrgovaÄki centar
- social_club: Društveni klub
+ shower: Tuš
+ social_centre: Društveni centar
+ social_facility: Društvena ustanova
studio: Studio
- supermarket: Supermarket
+ swimming_pool: Bazen
taxi: Taxi
telephone: Telefonska govornica
theatre: Kazalište
@@ -534,55 +660,76 @@ hr:
veterinary: Veterinar
village_hall: Seoski Dom
waste_basket: Kanta za otpatke
- wifi: WiFi pristupna toÄka
- youth_centre: Centar za mladež
- boundary:
+ waste_disposal: Kontejner za smeÄe
+ boundary:
administrative: Administrativna granica
- building:
- apartments: Stambeni blok
- block: Blok zgrada
- bunker: Bunker
+ census: StatistiÄke granice
+ national_park: Nacionalni park
+ protected_area: ZaÅ¡tiÄeno podruÄje
+ bridge:
+ aqueduct: Akvadukt
+ suspension: ViseÄi most
+ swing: Pokretni most
+ viaduct: Vijadukt
+ "yes": Most
+ building:
+ apartments: Stambena zgrada
chapel: Kapelica
- church: Crkva
- city_hall: Gradska vjeÄnica
+ church: Crkvena zgrada
commercial: Poslovna zgrada
+ construction: Zgrada u izgradnji
dormitory: Studentski dom
- entrance: Ulaz
- faculty: Zgrada fakulteta
- farm: Farma (zgrada)
- flats: Stanovi
+ farm: Zgrada farme
garage: Garaža
- hall: Dvorana
+ garages: Garaže
+ greenhouse: Plastenik/staklenik
hospital: Bolnica
- hotel: Hotel
+ hotel: Zgrada hotela
house: KuÄa
industrial: Industrijska zgrada
+ manufacture: TvorniÄka zgrada
office: Uredska zgrada
public: Javna zgrada
residential: Stambena zgrada
retail: Maloprodajna zgrada
+ roof: Krov
school: Å kolska zgrada
- shop: Trgovina
- stadium: Stadion
- store: Trgovina
- terrace: Terasa
- tower: Toranj
- train_station: ŽeljezniÄki kolodvor
+ stable: Staja
+ terrace: KuÄica u nizu
+ train_station: Zgrada željezniÄkog kolodvora
university: Zgrada SveuÄiliÅ¡ta
- highway:
+ warehouse: Skladište
+ "yes": Zgrada
+ craft:
+ brewery: Pivovara
+ carpenter: Stolar
+ electrician: ElektriÄar
+ gardener: Vrtlar
+ painter: Soboslikar
+ photographer: Fotograf
+ plumber: Vodoinstalater
+ shoemaker: ObuÄar
+ tailor: KrojaÄ
+ winery: Vinarija
+ "yes": Radionica
+ emergency:
+ ambulance_station: Garaža hitne pomoÄi
+ defibrillator: Defibrilator
+ landing_site: Mjesto slijetanja u nuždi
+ phone: Telefon za hitne službe
+ highway:
+ abandoned: Napuštena cesta
bridleway: KonjiÄka staza
bus_guideway: Autobusna traka
bus_stop: Autobusno stajalište
- byway: PreÄica
construction: Autocesta u izgradnji
cycleway: BiciklistiÄka staza
- distance_marker: Oznaka km
+ elevator: Dizalo
emergency_access_point: S.O.S. toÄka
footway: PjeÅ¡aÄka staza
ford: Ford
- gate: Kapija
living_street: Ulica smirenog prometa
- minor: Drugorazredna cesta
+ milestone: Kilometarski stup
motorway: Autocesta
motorway_junction: Ävor (autoputa)
motorway_link: Autocesta (pristupna cesta)
@@ -591,42 +738,54 @@ hr:
platform: Platforma
primary: Državna cesta
primary_link: Državna cesta
+ proposed: Planirana cesta
raceway: Trkalište
- residential: Ulica
+ residential: Ulica stanovanja
+ rest_area: Odmorište
road: Cesta
secondary: Županijska cesta
secondary_link: Županijska cesta
service: Servisna cesta
services: Autocesta - usluge
+ speed_camera: Kamera za kontrolu brzine
steps: Stepenice
- stile: Prijelaz preko ograde
+ street_lamp: UliÄna rasvjeta
tertiary: Lokalna cesta
+ tertiary_link: Lokalna cesta
track: Makadam
- trail: Staza
+ traffic_signals: Semafori
trunk: Cesta rezervirana za motorna vozila
trunk_link: Cesta rezrevirana za mot. voz. - prilazna cesta
unclassified: Nerazvrstana cesta
- unsurfaced: Neasfaltirana cesta
- historic:
+ "yes": Cesta
+ historic:
archaeological_site: Arheološko nalazište
battlefield: Bojno polje
boundary_stone: GraniÄni kamen
- building: Zgrada
+ building: Povijesna zgrada
+ bunker: Bunker
castle: Dvorac
church: Crkva
+ city_gate: Gradska vrata
+ citywalls: Gradske zidine
+ fort: TvrÄava
house: KuÄa
- icon: Ikona
manor: Zamak
- memorial: Spomen dom
+ memorial: Spomenik
mine: Rudnik
monument: Spomenik
- museum: Muzej
+ railway: Povijesna željeznica
+ roman_road: Rimska cesta
ruins: Ruševine
+ stone: Kamen
+ tomb: Grob
tower: Toranj
wayside_cross: Krajputaš
wayside_shrine: Usputno svetište
wreck: Olupina
- landuse:
+ junction:
+ "yes": Križanje
+ landuse:
allotments: Vrtovi
basin: Bazen
brownfield: Zemljište za prenamjenu
@@ -634,10 +793,10 @@ hr:
commercial: Poslovno podruÄje
conservation: ZaÅ¡tiÄeno podruÄje
construction: Gradilište
- farm: Farma
farmland: Polje
farmyard: Farma
forest: Å uma
+ garages: Garaže
grass: Trava
greenfield: Greenfield zemljište
industrial: Industrijsko podruÄje
@@ -645,11 +804,7 @@ hr:
meadow: Livada
military: Vojno podruÄje
mine: Rudnik
- mountain: Planina
- nature_reserve: Rezervat prirode
- park: Park
- piste: Pista
- plaza: Plaza
+ orchard: VoÄnjak
quarry: Kamenolom
railway: Željeznica
recreation_ground: Rekreacijsko podruÄje
@@ -658,12 +813,12 @@ hr:
retail: Trgovina
village_green: Seoski travnjak
vineyard: Vinograd
- wetland: MoÄvara
- wood: Å uma
- leisure:
+ leisure:
beach_resort: Plaža
common: OpÄinsko zemljiÅ¡te
+ dog_park: Park za pse
fishing: RibiÄko podruÄje
+ fitness_centre: Fitness centar
garden: Vrt
golf_course: Golf igralište
ice_rink: Klizalište
@@ -674,24 +829,36 @@ hr:
pitch: Sportski teren
playground: Igralište
recreation_ground: Rekreacijski teren
+ sauna: Sauna
slipway: Navoz
sports_centre: Sportski centar
stadium: Stadion
swimming_pool: Bazen
track: Staza za trÄanje
water_park: Vodeni park
- natural:
+ man_made:
+ lighthouse: Svjetionik
+ pipeline: Cjevovod
+ tower: Toranj
+ works: Tvornica
+ "yes": Ljudska graÄevina
+ military:
+ barracks: Barake
+ bunker: Bunker
+ mountain_pass:
+ "yes": Planinski prijevoj
+ natural:
bay: Zaljev
beach: Plaža
cape: Rt
cave_entrance: PeÄina (ulaz)
- channel: Kanal
cliff: Litica
coastline: Obala
crater: Krater
- feature: Obilježje
+ dune: Dina
fell: Brdo
fjord: Fjord
+ forest: Å uma
geyser: Gejzir
glacier: GleÄer
heath: Ravnica
@@ -705,22 +872,30 @@ hr:
point: ToÄka
reef: Greben
ridge: Greben
- river: Rijeka
rock: Stijena
+ saddle: Sedlo
+ sand: Pijesak
scree: Å ljunak
scrub: Guštara
- shoal: Sprud
spring: Izvor
+ stone: Kamen
strait: Tjesnac
tree: Drvo
valley: Dolina
volcano: Vulkan
water: Voda
wetland: MoÄvara
- wetlands: MoÄvara
wood: Å uma
- place:
- airport: ZraÄna luka
+ office:
+ accountant: RaÄunovoÄa
+ administrative: Administracija
+ architect: Arhitekt
+ company: Tvrtka
+ employment_agency: Agencija za zapošljavanje
+ lawyer: Odvjetnik
+ ngo: Ured nedržavne organizacije
+ "yes": Ured
+ place:
city: Grad
country: Država
county: Županija/grofovija
@@ -731,7 +906,6 @@ hr:
island: Otok
islet: OtoÄiÄ
locality: Lokalitet
- moor: MoÄvara
municipality: OpÄina
postcode: Poštanski broj
region: PodruÄje
@@ -740,43 +914,44 @@ hr:
subdivision: Podgrupa
suburb: PredgraÄe
town: grad
- unincorporated_area: Slobodna zemlja
village: Selo
- railway:
+ "yes": Mjesto
+ railway:
abandoned: Napuštena pruga
construction: Pruga u izgradnji
disused: Napuštena pruga
- disused_station: ŽeljezniÄka stanica (nije u upotrebi)
funicular: UspinjaÄa
halt: ŽeljezniÄka stanica
- historic_station: Povijesna željezniÄka stanica
junction: ŽeljezniÄki Ävor
level_crossing: Pružni prijelaz
light_rail: Laka željeznica
+ miniature: Maketa željeznice
monorail: JednotraÄna pruga
narrow_gauge: UskotraÄna pruga
platform: ŽeljezniÄka platforma
preserved: SaÄuvana pruga
+ proposed: Predložena trasa željeznice
spur: Pruga
station: ŽeljezniÄki kolodvor
- subway: Podzemna - stanica
+ stop: ŽeljezniÄko stajaliÅ¡te
+ subway: Podzemna željeznica
subway_entrance: Podzemna - ulaz
switch: Skretnica
tram: Tramvaj
tram_stop: Tramvajska stanica
yard: Ranžirni kolodvor
- shop:
+ shop:
alcohol: Trgovina piÄem
- apparel: Trgovina odjeÄom
+ antiques: Antikviteti
art: Atelje
bakery: Pekara
beauty: Parfumerija
beverages: Trgovina piÄem
bicycle: Trgovina biciklima
books: Knjižara
+ boutique: Butik
butcher: Mesnica
car: AutokuÄa
- car_dealer: AutokuÄa
car_parts: Autodijelovi
car_repair: Autoservis
carpet: Trgovina tepisima
@@ -788,21 +963,21 @@ hr:
convenience: Minimarket
copyshop: Kopiraona
cosmetics: Parfumerija
+ deli: Delikatesni duÄan
department_store: Robna kuÄa
discount: Diskont
doityourself: Uradi sam
- drugstore: Drogerija
dry_cleaning: Kemijska Äistionica
electronics: Trgovina elektronikom
+ erotic: Erotska trgovina
estate_agent: Agencija za nekretnine
+ fabric: Trgovina tkaninama
farm: Poljo-apoteka
fashion: Modna trgovina
- fish: Ribarnica
florist: CvjeÄarnica
food: Trgovina prehranom
funeral_directors: Pogrebno poduzeÄe
furniture: Namještaj
- gallery: Galerija
garden_centre: Vrtni centar
general: Trgovina mješovitom robom
gift: Poklon trgovina
@@ -811,12 +986,10 @@ hr:
hairdresser: Frizer
hardware: Željezar
hifi: Hi-Fi
- insurance: Osiguranje
jewelry: Zlatarna
kiosk: Kiosk
laundry: Praonica rublja
mall: TrgovaÄki centar
- market: Tržnica
mobile_phone: Trgovina mobitelima
motorcycle: Moto Shop
music: Trgovina glazbom
@@ -826,41 +999,43 @@ hr:
outdoor: Trgovina za slobodno vrijeme
pet: Trgovina za kuÄne ljubimce
photo: Fotograf
- salon: Salon
shoes: Trgovina obuÄom
- shopping_centre: TrgovaÄki centar
sports: Trgovina sportskom opremom
stationery: Papirnica
supermarket: Supermarket
+ tailor: KrojaÄ
+ tea: Trgovina Äajem
toys: Trgovina igraÄkama
travel_agency: PutniÄka agencija
video: Videoteka
wine: Vinoteka
- tourism:
+ "yes": Prodavaonica
+ tourism:
alpine_hut: Alpska kuÄa
+ apartment: Apartmani
artwork: UmjetniÄko djelo
attraction: Atrakcija
- bed_and_breakfast: 'NoÄenje i doruÄak'
+ bed_and_breakfast: NoÄenje i doruÄak
cabin: Koliba
camp_site: Kamp
caravan_site: Kamp-kuÄice (mjesto)
chalet: Planinska kuÄa
+ gallery: Galerija
guest_house: Apartman
hostel: Hostel
hotel: Hotel
information: Informacije
- lean_to: Lean to
motel: Motel
museum: Muzej
picnic_site: Piknik-mjesto
theme_park: Tematski park
- valley: Dolina
viewpoint: Vidikovac
zoo: Zoo
- waterway:
+ tunnel:
+ "yes": Tunel
+ waterway:
boatyard: Brodogradilište
canal: Kanal
- connector: Spoj vodnih puteva
dam: Brana
derelict_canal: Zanemaren kanal
ditch: Jarak
@@ -868,836 +1043,1166 @@ hr:
drain: Odvod
lock: Ustava
lock_gate: Ustava
- mineral_spring: Mineralni izvor
mooring: Sidrište
rapids: Brzaci
river: Rijeka
- riverbank: RijeÄna obala
stream: Potok
wadi: Suho korito rijeke
- water_point: ToÄka vodotoka
waterfall: Vodopad
weir: Brana
- javascripts:
- map:
- base:
- cycle_map: BiciklistiÄka karta
- noname: Bezimene ulice
- site:
- edit_disabled_tooltip: UveÄajte za ureÄivanje karte
- edit_tooltip: Uredi kartu
- edit_zoom_alert: Morate zoomirati da bi ureÄivali kartu
- history_disabled_tooltip: Zoomirajte da biste vidjeli ureÄivanja za ovo podruÄje
- history_tooltip: Prikaži izmjene za ovo podruÄje
- history_zoom_alert: Morate zoomirati da bi vidjeli povijest izmjena
- layouts:
- community_blogs: Blogovi zajednice
- community_blogs_title: Blogovi Älanova OpenStreetMap zajednice
- copyright: Autorska prava & Dozvola
- documentation: Dokumentacija
- documentation_title: Dokumentacija za projekt
- donate: Podržite OpenStreetMap sa %{link} Hardware Upgrade Fond.
- donate_link_text: donacije
+ "yes": Vodotok
+ admin_levels:
+ level2: Državna granica
+ level3: Granica regije
+ level5: Granica regije
+ level6: Granica županije
+ level7: Granica opÄine/grada
+ level8: Granica naselja
+ level9: Granica sela
+ level10: Granica predgraÄa
+ types:
+ cities: Gradovi
+ towns: Manji gradovi
+ places: Mjesta
+ results:
+ no_results: Nisu naÄeni rezultati
+ more_results: Više rezultata
+ layouts:
+ logo:
+ alt_text: OpenStreetMap logotip
+ home: Pokaži moj dom
+ logout: Odjavi se
+ log_in: Prijavi se
+ log_in_tooltip: Prijavi se sa postojeÄim korisniÄkim raÄunom
+ sign_up: Otvori raÄun
+ start_mapping: PoÄni kartirati
+ sign_up_tooltip: Otvori korisniÄki raÄun za ureÄivanje
edit: Uredi
- edit_with: Uredi s %{editor}
+ history: Povijest
export: Izvoz
- export_tooltip: Izvoz podataka karte
+ data: Podaci
+ export_data: Izvezi podatke
+ gps_traces: GNSS tragovi
+ gps_traces_tooltip: Upravljaj GNSS tragovima
+ user_diaries: Dnevnik
+ user_diaries_tooltip: Prikaži korisniÄke dnevnike
+ edit_with: Uredi s %{editor}
+ tag_line: Slobodna wiki karta Svijeta
+ intro_header: Dobrodošao/la na OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap je karta svijeta, stvorena od strane ljudi (volontera/doprinositelja)
+ i može se slobodno koristiti pod licencijom otvorenog koda (ODbL).
+ intro_2_create_account: Stvori korisniÄki raÄun
+ hosting_partners_html: Hosting podržavaju %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} i drugi
+ %{partners}.
+ osm_offline: OpenStreetMap baza podataka je trenutno nedostupna dok se ne završe
+ važni radovi na održavanju.
+ osm_read_only: Zbog radova na održavanju baze podataka OpenStreetMapa, istu trenutaÄno
+ nije moguÄe mijenjati.
+ donate: Podržite OpenStreetMap sa %{link} Hardware Upgrade Fond.
+ help: PomoÄ
+ about: O projektu
+ copyright: Autorska prava
+ community_blogs: Blogovi zajednice
+ community_blogs_title: Blogovi Älanova OpenStreetMap zajednice
foundation: Zaklada
foundation_title: OpenStreetMap zaklada
- gps_traces: GPS trase
- gps_traces_tooltip: Upravljaj GPS trasama
- help: PomoÄ
- help_centre: Centar pomoÄi
- help_title: Stranice pomoÄi za projekt
- history: Povijest
- home: dom
- home_tooltip: Idi na lokaciju svog doma
- inbox: pošta (%{count})
- inbox_tooltip:
- one: Imate 1 neproÄitanu poruku
- other: Imate %{count} neproÄitane(ih) poruke(a)
- zero: Nema neproÄitanih poruka
- intro_1: OpenStreetMap je slobodna, promjenjiva karta cijelog svijeta. Napravili su je ljudi sliÄni tebi.
- intro_2: OpenStreetMap omoguÄava pregledavanje, ureÄivanje i koriÅ¡tenje geografskih podataka u suradniÄkom naÄinu od bilo gdje sa Zemlje.
- intro_3: Smještaj OpenStreetMapa je ljubazno podržan od %{ucl} i %{bytemark}. Ostali podržavatelji projekta su navedeni u %{partners}.
- intro_3_bytemark: bytemarka
- intro_3_partners: wiki
- intro_3_ucl: UCL VR Centra
- license:
- title: OpenStreetMap podaci su objavljeni pod licencom Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License
- log_in: prijava
- log_in_tooltip: Prijavi se sa postojeÄim korisniÄkim raÄunom
- logo:
- alt_text: OpenStreetMap logotip
- logout: odjava
- logout_tooltip: Odjava
- make_a_donation:
- text: Donirajte
+ make_a_donation:
title: Podržite Openstreetmap novÄanom donacijom
- osm_offline: OpenStreetMap baza podataka je trenutno nedostupna dok se ne završe važni radovi na održavanju.
- osm_read_only: Zbog radova na održavanju baze podataka OpenStreetMapa, istu trenutaÄno nije moguÄe mijenjati.
- sign_up: otvori raÄun
- sign_up_tooltip: Otvori korisniÄki raÄun za ureÄivanje
- sotm2011: DoÄite na Konferenciju OpenStreetMap 2011., The State of the Map, 9.-11. rujna u Denveru!
- tag_line: Slobodna wiki karta Svijeta
- user_diaries: Dnevnik
- user_diaries_tooltip: Prikaži korisniÄke dnevnike
- view: Karta
- view_tooltip: Pogledaj na karti
- welcome_user: Dobrodošli, %{user_link}
- welcome_user_link_tooltip: Tvoja korisniÄka stranica
- wiki: Wiki
- wiki_title: Wiki stranice projekta
- wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Main_Page?uselang=hr
- license_page:
- foreign:
- english_link: Engleski izvornik
- text: U sluÄaju konflikta izmeÄu ove prevedene stranice i %{english_original_link}, Engleski stranice imaju prednost
- title: O ovom prijevodu
- legal_babble: "Autorska prava i Dozvola
\n\n OpenStreetMap su otvoreni podaci, licencirani pod Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0 dozvolom (CC-BY-SA).\n
\n\n Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naše karte\n i podatke, sve dok navodite OpenStreetMap kao izvor i doprinositelje. Ako izmjenite \n ili nadogradite naše karte ili podatke, možete distribuirati rezultate\n samo pod istom licencom. Potpuni tekst objašnjava prava i odgovornosti.\n
\n\nKako navoditi OpenStreetMap kao izvor
\n\n Ako koristite slike OpenstreetMap karte, zahtjevamo da\n se navede najmanje “© OpenStreetMap\n contributors, CC-BY-SA”. Ako koristite samo podatke,\n zahtjevamo “Map data © OpenStreetMap contributors,\n CC-BY-SA”.\n
\n\n Gdje je moguÄe, OpenStreetMap treba biti kao hyperlink na http://www.openstreetmap.org/\n and CC-BY-SA to http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Ako\n koristite medij gdje linkovi nisu moguÄi (npr. tiskane\n karte), predlažemo da uputite vaÅ¡e Äitatelje na\n www.openstreetmap.org (proÅ¡irenjem na\n ‘OpenStreetMap’ za ovo punu adresu) i na\n www.creativecommons.org.\n
\n\nViše o
\n\n Äitajte viÅ¡e o koriÅ¡tenju naÅ¡ih podataka na Legal\n FAQ.\n
\n\n OSM korisnici - doprinostielji se podsjeÄaju da nikada ne dodaju podakte iz bilo kojeg\n izvora zaÅ¡tiÄenog autorskim pravima (npr. Google Maps ili tiskane karte) bez izriÄite dozvole\n vlasnika autorskih prava.\n
\n\n Iako su OpenstreetMap otvoreni podaci, ne možemo pružiti\n besplatni API za kartu za ostale developere.\n\n Vidi naÅ¡u Politiku koriÅ¡tenja API-a,\n Politiku koriÅ¡tenja ploÄica\n and Politiku koriÅ¡tenja Nominatim-a.\n
\n\nNaši korisnici - doprinostielji
\n\n NaÅ¡a CC-BY-SA licenca zahtjeva od vas da “ navedete izvor Originala\n razumno prema mediju ili naÄinima koje koristite”. \n Pojedini OSM maperi ne traže navoÄenje njih preko ili viÅ¡e od\n “OpenStreetMap korisnici - doprinostielja”, ali gdje su podaci\n iz nacionalne agencije za kartiranje ili nekog drugog glavnog izvora ukljuÄeni u\n OpenStreetMap, razumno je navesti i njih direktno\n navodeÄi ime ili link na njihovu stranicu.\n
\n\n\n\n\n - Australija: Sadrži podatke o predgraÄima na osnovu podataka Australian Bureau of Statistics.
\n - Kanada: Sadrži podatke iz\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), i StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada).
\n - Novi Zeland: Sadrži podatke izvorno iz\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
\n - Poljska: Sadrži podatke iz UMP-pcPL maps. Copyright\n UMP-pcPL contributors.
\n - Velika Britanija: Sadrži podatke Ordnance\n Survey data © Crown copyright and database right\n 2010.
\n
\n\n\n UvrÅ¡tenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva da se izvorni\n davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo jamstvo, ili \n prihvaÄa bilo kakve obveze.\n
"
- native:
- mapping_link: poÄnite kartirati
- native_link: HRVATSKI verzija
- text: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti na %{native_link} ove stranice ili možete prestati Äitati o autorskim pravima i %{mapping_link}.
- title: O ovoj stranici
- message:
- delete:
- deleted: Poruka obrisana
- inbox:
- date: Datum
+ text: Donirajte
+ learn_more: Saznaj više
+ more: Više
+ user_mailer:
+ diary_comment_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj unos u dnevnik'
+ hi: Bok %{to_user},
+ header: '%{from_user} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap unos u dnevnik
+ s predmetom %{subject}:'
+ footer: MožeÅ¡ proÄitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl}
+ ili odgovoriti autoru na %{replyurl}
+ message_notification:
+ hi: Bok %{to_user},
+ header: '%{from_user} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom %{subject}:'
+ friendship_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} te je dodao kao prijatelja'
+ had_added_you: '%{user} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u.'
+ see_their_profile: Možeš vidjeti njihov profil na %{userurl}.
+ befriend_them: TakoÄer, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}.
+ gpx_failure:
+ failed_to_import: 'Import nije uspio. Ovdje je greška:'
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio'
+ gpx_success:
+ loaded_successfully: |-
+ uspjeÅ¡no uÄitano sa %{trace_points} od moguÄih
+ %{possible_points} toÄaka.
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX Import uspješan'
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Dobrodošli na OpenStreetMap'
+ greeting: Hej!
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Potvrdi svoju e-mail adresu'
+ greeting: Bok,
+ click_the_link: Ako si ovo ti, molim klinkni na link ispod da potvrdiš promjene.
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Zahtjev za resetom lozinke'
+ greeting: Bok,
+ click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na link ispod za reset lozinke.
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Anonimni korisnik
+ greeting: Bok,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je komentirao na jednu od tvojih
+ bilješki.'
+ your_note: '%{commenter} je ostavio komentar na jednoj od tvojih bilješki
+ blizu %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} je ostavio komentar na bilješki koju si ti komentirao/la.
+ Ta bilješka se nalazi blizu %{place}.'
+ closed:
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je razrješio bilješku koja te
+ zanima'
+ commented_note: '%{commenter} je razriješio bilješku koju si komentirao/la.
+ Ta je bilješka u blizini %{place}.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih
+ bilješki'
+ your_note: '%{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih bilješki blizu %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} je reaktivirao bilješku koju si komentirao/la.
+ Ta je bilješka u blizini %{place}.'
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Provjeri svoj email!
+ introduction_1: Poslali smo ti potvrdni email.
+ press confirm button: Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj korisniÄki raÄun.
+ button: Potvrdi
+ success: Tvoj raÄun je potvrÄen , hvala na ukljuÄenju!
+ already active: Ovaj raÄun je veÄ potvrÄen.
+ unknown token: Taj potvrdni kôd je istekao ili ne postoji.
+ confirm_resend:
+ failure: Korisnik %{name} nije pronaÄen.
+ confirm_email:
+ heading: Potvrdi promjenu email adrese.
+ press confirm button: Pritsni potvrdno dugme ispod i potvrdi novu email adresu.
+ button: Potvrdi
+ success: Promjena email adrese je potvrÄena!
+ failure: Email adresa je veÄ potvrÄena s ovim token-om.
+ messages:
+ inbox:
+ title: Dolazna pošta
+ my_inbox: Dolazna pošta
+ messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages}
+ new_messages:
+ one: '%{count} nova poruka'
+ other: '%{count} nove poruke'
+ old_messages:
+ one: '%{count} stara poruka'
+ other: '%{count} stare poruke'
from: Od
- my_inbox: Moja dolazna pošta
- no_messages_yet: Još nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okolice %{people_mapping_nearby_link}?
- outbox: odlazna pošta
- people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
subject: Tema
- title: Dolazna pošta
- you_have: Imate %{new_count} novih poruka i %{old_count} starih poruka
- mark:
- as_read: Poruka oznaÄena proÄitanom
- as_unread: Poruka oznaÄena neproÄitanom
- message_summary:
- delete_button: Obriši
+ date: Datum
+ no_messages_yet_html: Još nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim
+ ljudima iz okolice %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
+ message_summary:
+ unread_button: OznaÄi kao neproÄitano
read_button: OznaÄi kao proÄitano
reply_button: Odgovori
- unread_button: OznaÄi kao neproÄitano
- new:
- back_to_inbox: Nazad u dolaznu poštu
+ destroy_button: Obriši
+ new:
+ title: Pošalji poruku
+ send_message_to_html: Pošalji novu poruku za %{name}
+ subject: Tema
body: Tijelo
- limit_exceeded: Nedavno ste poslali puno poruke, priÄekajte prije nego pokuÅ¡ate poslati joÅ¡.
+ back_to_inbox: Nazad u dolaznu poštu
+ create:
message_sent: Poruka poslana
- send_button: Pošalji
- send_message_to: Pošalji novu poruku za %{name}
- subject: Tema
- title: Pošalji poruku
- no_such_message:
- body: Nažalost nema poruka s tim id.
- heading: Nema takve poruke
+ limit_exceeded: Nedavno ste poslali puno poruke, priÄekajte prije nego pokuÅ¡ate
+ poslati još.
+ no_such_message:
title: Nema takve poruke
- no_such_user:
- body: Nažalost ne postoji korisnik s tim imenom.
- heading: Nema takvog korisnika
- title: Nema takvog korisnika
- outbox:
- date: Datum
- inbox: dolazna pošta
- my_inbox: " %{inbox_link}"
- no_sent_messages: Još niste poslali ni jednu poruku. Zašto ne biste stupili u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?
- outbox: odlazna pošta
- people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
- subject: Tema
+ heading: Nema takve poruke
+ body: Nažalost nema poruka s tim id.
+ outbox:
title: Odlazna pošta
+ messages:
+ one: Imate %{count} poslanu poruku
+ other: Imate %{count} poslane poruke
to: Za
- you_have_sent_messages: Imate %{count} poslanih poruka
- read:
- back_to_inbox: Nazad u dolaznu poštu
- back_to_outbox: Nazad u odlaznu poštu
+ subject: Tema
date: Datum
+ no_sent_messages_html: Još niste poslali ni jednu poruku. Zašto ne biste stupili
+ u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
+ reply:
+ wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste zamoljeni
+ da odgovorite nije poslana na tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan
+ korisnik kako bi se odgovorili.'
+ show:
+ title: ProÄitaj poruku
from: Od
- reading_your_messages: Vaše poruke
- reading_your_sent_messages: Äitanje tvojih poslanih poruka
- reply_button: Odgovori
subject: Tema
- title: ProÄitaj poruku
- to: Za
+ date: Datum
+ reply_button: Odgovori
unread_button: OznaÄi kao neproÄitano
- wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da proÄitate nije poslana od ili prema tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi ste proÄitali."
- reply:
- wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da odgovorite nije poslana na tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi se odgovorili."
- sent_message_summary:
- delete_button: Obriši
- notifier:
- diary_comment_notification:
- footer: MožeÅ¡ proÄitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl} ili odgovoriti na %{replyurl}
- header: "%{from_user} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap zapis u dnevnik s predmetom %{subject}:"
- hi: Bok %{to_user},
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj zapis u dnevnik"
- email_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Potvrdi svoju e-mail adresu"
- email_confirm_html:
- click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na ispod navedeni link za potvrdu promjene
- greeting: Bok,
- hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio promjeniti njihovu email adresu sa %{server_url} na %{new_address}.
- email_confirm_plain:
- click_the_link: Ako si ovo ti, molim klinkni na link ispod da potvrdiš promjene.
- greeting: Bok,
- hopefully_you_1: Netko (nadam se ti) želio bi promjeniti njihove email adrese preko u
- hopefully_you_2: "%{server_url} na %{new_address}."
- friend_notification:
- befriend_them: TakoÄer, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}.
- had_added_you: "%{user} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u."
- see_their_profile: Možeš vidjeti njihov profil na %{userurl}.
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} te je dodao kao prijatelja"
- gpx_notification:
- and_no_tags: i bez oznaka
- and_the_tags: "i sa slijedeÄim oznakama:"
- failure:
- failed_to_import: "Import nije uspio. Ovdje je greška:"
- more_info_1: ViÅ¡e o neuspjelom GPX importu i kako to izbjeÄi
- more_info_2: "može se naÄi na:"
- subject: "[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio"
- greeting: Bok,
- success:
- loaded_successfully: "uspjeÅ¡no uÄitano sa %{trace_points} od moguÄih\n%{possible_points} toÄaka."
- subject: "[OpenStreetMap] GPX Import uspješan"
- with_description: s opisom
- your_gpx_file: LiÄi na vaÅ¡u GPX datoteku
- lost_password:
- subject: "[OpenStreetMap] Zahtjev za resetom lozinke"
- lost_password_html:
- click_the_link: Ako si ovo ti, molim klikni link ispod za resetiranje tvoje lozinke.
- greeting: Bok,
- hopefully_you: Netko (moguÄe, ti) pitao je za reset lozinke na njihoim email adresama openstreetmap.org raÄunu.
- lost_password_plain:
- click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na link ispod za reset lozinke.
- greeting: Bok,
- hopefully_you_1: Netko (moguÄe ti) je pitao za reset lozinke na
- hopefully_you_2: email adrese openstreetmap.org korisniÄkog raÄuna.
- message_notification:
- footer1: Možete takoÄer proÄitiati poruku na %{readurl}
- footer2: i možete odgovoriti na %{replyurl}
- header: "%{from_user} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom %{subject}:"
- hi: Bok %{to_user},
- signup_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] potvrdi email adresu"
- signup_confirm_html:
- ask_questions: Možete postaviti bilo kakva pitanja koja imate o projektu OpenStreetMap na našim stranicama pitanja i odgovora.
- click_the_link: Ako si ovo ti, dobrodoÅ¡ao! Molim klikni na link ispod za potvrdu korisniÄkog raÄuna i Äitaj dalje za viÅ¡e informacija o OpenStreetMap-u
- current_user: Lista trenutnih korisnika u kategorijama, bazirano gdje su na svijetu, je dostupna s Category:Users_by_geographical_region.
- get_reading: Äitajte o OpenStreetMap-u na wiki-ju, budute u toku s zadnjim novostima preko OpenStreetMap bloga ili Twittera, ili pregledajte OpenGeoData blog osnivaÄa OpenStreetMap-a, Stevea Coasta za povijest projekta, gdje imate i podcaste za sluÅ¡anje!
- greeting: Pozdrav!
- hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio stvoriti korisniÄki raÄun preko
- introductory_video: Možeš pogledati %{introductory_video_link}.
- more_videos: Postoji %{more_videos_link}.
- more_videos_here: više video snimki ovdje
- user_wiki_page: Preporuka je da napravite korisniÄku wiki stranicu, koja ukljuÄuje category oznake, koje oznaÄavaju gdje ste, kao npr.[[Category:Users_in_London]].
- video_to_openstreetmap: uvodni video za OpenStreetMap
- wiki_signup: Možda se želiÅ¡ otvoriti raÄun na OpenStreetMap wiki.
- signup_confirm_plain:
- ask_questions: "Možete postaviti bilo kakva pitanja koja imate o projektu OpenStreetMap na našim stranicama pitanja i odgovora:"
- blog_and_twitter: "Budite u toku s najnovijim vijestima preko OpenstreetMap bloga ili Twittera:"
- click_the_link_1: Ako si to ti, dobrodošao! Molim klikni donji link za potvrdu
- click_the_link_2: koriniÄki raÄun i Äitaj za viÅ¡e informacija o OpenStreetMap-u.
- current_user_1: Lista trenutaÄnih kategorija, bazirano na lokaciji u svijetu
- current_user_2: "oni su dostupni sa:"
- greeting: Pozdrav!
- hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio otvoriti korisniÄki raÄuna na
- introductory_video: "Možeš pogledati uvodni video za OpenStreetMap ovdje:"
- more_videos: "Ovdje ima više videa:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org je blog osnivaÄa OpenStreetMap-a, Steva Coasta, i ima podcaste takoÄer:"
- the_wiki: "Äitaj o OpenStreetMap-u na wiki-ju:"
- the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HR:Beginners_Guide
- user_wiki_1: Preporuka je da stvoriÅ¡ korisniÄku stranicu na wiki-ju, koja ukljuÄuje
- user_wiki_2: category oznake koje oznaÄavaju odakle si, kao npr.[[Category:Users_in_London]].
- wiki_signup: "Možda želiÅ¡ otvoriti raÄun na OpenStreetMap wiki na:"
- oauth:
- oauthorize:
- allow_read_gpx: ProÄitaj svoje privatne GPS trase.
- allow_read_prefs: proÄitajte svoje korisniÄke postavke
- allow_to: "Dozvoli klijentskoj aplikaciji da:"
- allow_write_api: izmijeni kartu
- allow_write_diary: Zapište u dnevnik, komentirajte i stvorite prijatelje.
- allow_write_gpx: Pošalji GPS trase.
- allow_write_prefs: izmjeni korisniÄke postavke
- request_access: Aplikacija %{app_name} zahtjeva pristup vaÅ¡em korisniÄkom raÄunu. Provjerite želite li da aplikacija ima te moguÄnosti, te odaberite koliko joj želite dopustiti.
- revoke:
- flash: Opozvali ste token za %{application}
- oauth_clients:
- create:
- flash: Informacije su uspješno registrirane
- destroy:
- flash: Uništena registracija klijent aplikacije
- edit:
- submit: Uredi
- title: Uredi svoju aplikaciju
- form:
- allow_read_gpx: proÄitaj njihove privatne GPS trase.
- allow_read_prefs: proÄitaj njihove korisniÄke postavke
- allow_write_api: izmjeni kartu.
- allow_write_diary: Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i sprijatelji se.
- allow_write_gpx: Pošalji GPS trase
- allow_write_prefs: Izmjeni njihove koriniÄke postavke.
- callback_url: Callback URL
- name: Ime
- requests: "Zahtjevam sijedeÄe dozvole od korisnika:"
- required: Zahtjevano
- support_url: Podrška URL
- url: URL glavne aplikacije
- index:
- application: Ime aplikacije
- issued_at: Izdano u
- list_tokens: "SlijedeÄi tokeni su izdani aplikacijama na vaÅ¡e ime:"
- my_apps: Moje klijentske aplikacije
- my_tokens: Moje odobrene aplikacije
- no_apps: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za korištenje s %{oauth} standardom? Morate registrirati svoju web aplikaciju prije nego možete dati OAuth zahtjeve za ovu uslugu
- register_new: Registriraj svoju aplikaciju
- registered_apps: "Imate registrirane slijedeÄe aplikacije:"
- revoke: Opozovi!
- title: Moji OAuth detalji
- new:
- submit: Registriraj
- title: Registriraj novu aplikaciju
- not_found:
- sorry: Žao mi je, da se %{type} ne može naÄi.
- show:
- access_url: "Access Token URL:"
- allow_read_gpx: proÄitaj njihove privatne GPS trase.
- allow_read_prefs: proÄitaj njihove korisniÄke postavke
- allow_write_api: Izmjeni kartu.
- allow_write_diary: Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i sprijatelji se.
- allow_write_gpx: Otpremi GPS trase.
- allow_write_prefs: izmjeni njihove korisniÄke postavke
- authorize_url: "Authorise URL:"
- edit: Uredi detalje
- key: "Consumer Key:"
- requests: "Zahtjevam sijedeÄe dozvole od korisnika:"
- secret: "Consumer Secret:"
- support_notice: Podržavamo HMAC-SHA1 (preporuÄeno) kao i obiÄni text u ssl modu.
- title: OAuth detalji za %{app_name}
- url: "Request Token URL:"
- update:
- flash: Informacije o klijentu uspješno ažurirane
- site:
- edit:
- anon_edits_link_text: Otkrij zaÅ¡to je to sluÄaj.
- flash_player_required: Trebate Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap Flash editor. Možete preuzeti Abode Flash Player sa Adobe.com. Neke druge moguÄnosti su takoÄer dostupne za ureÄivanje OpenStreetMapa.
- no_iframe_support: VaÅ¡ preglednik ne podržava HTML iframes, koji su potrebni za ovu znaÄajku.
- not_public: Niste namjestili vaše promjene da budu javne.
- not_public_description: Ne možete viÅ¡e ureÄivati kartu dok to ne napravite. Možete namjestiti svoje promjene u javne sa %{user_page}.
- potlatch2_unsaved_changes: Neke promjene nisu spremljene. (Da biste spremili u Potlatch 2, trebali bi kliknuti Spremi.)
- potlatch_unsaved_changes: Niste spremili promjene. (Da bi spremili u Potlatchu, morate odznaÄiti trenutni put ili toÄku ako ureÄujete uživo; ili kliknite SPREMI ako imate taj gumb.)
- user_page_link: korisniÄka stranica
- index:
- js_1: Koristite internet preglednik koji ne podržava JavaScript, ili vam je iskljuÄen JavaScript.
- js_2: OpenStreetMap koristi JavaScript for za slippy kartu.
- js_3: Možete probati Tiles@Home preglednih statiÄnih ploÄica ako ne možete omoguÄiti JavaScript.
- license:
- license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
- notice: Licencirano pod %{license_name} licenca %{project_name} i njenih suradnika.
- project_name: OpenStreetMap projekt
+ destroy_button: Obriši
+ back: Natrag
+ to: Za
+ wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste zamoljeni
+ da proÄitate nije poslana od ili prema tom korisniku. Molimo, prijavite se
+ kao ispravan korisnik kako bi ste proÄitali.'
+ sent_message_summary:
+ destroy_button: Obriši
+ mark:
+ as_read: Poruka oznaÄena proÄitanom
+ as_unread: Poruka oznaÄena neproÄitanom
+ destroy:
+ destroyed: Poruka obrisana
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Izgubljena zaporka
+ heading: Zaboravljena zaporka?
+ email address: 'Email adresa:'
+ new password button: Reset lozinke
+ help_text: Unesite email adresu koju ste koristili za otvaranje raÄuna i poslati
+ Äemo vam poveznicu kojom možete resetirati zaporku.
+ notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali email je na putu
+ tako da je možete resetirati uskoro.
+ notice email cannot find: Ne mogu pronaÄi email adresu.
+ reset_password:
+ title: Reset lozinke
+ heading: Reset lozinke za %{user}
+ reset: Reset lozinke
+ flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
+ flash token bad: Nije pronaÄen takav token, provjeri URL?
+ profiles:
+ edit:
+ image: 'Slika:'
+ gravatar:
+ gravatar: Koristi Gravatar
+ new image: Dodajte sliku
+ keep image: Zadržite trenutnu sliku
+ delete image: Uklonite trenutnu sliku
+ replace image: Zamijenite trenutnu sliku
+ image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 pixela rade najbolje)
+ home location: 'Dom:'
+ no home location: Niste unjeli lokaciju vašeg doma.
+ update home location on click: Ažuriraj lokaciju doma kada kliknem na kartu?
+ sessions:
+ new:
+ title: Prijava
+ heading: Prijava
+ email or username: 'Email adresa ili korisniÄko ime:'
+ password: 'Lozinka:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ remember: Zapamti me
+ lost password link: Izgubljena zaporka?
+ login_button: Prijava
+ register now: Registrirajte se sada
+ with external: 'Ili koristite drugi servis za prijavljivanje:'
+ new to osm: Novi na OpenStreetMap-u?
+ to make changes: Da bi napravili izmjene na OpenStreetMap podacima, morate imati
+ korisniÄki raÄun.
+ create account minute: Otvorite korisniÄki raÄun. To traje samo minutu.
+ no account: Nemate raÄun?
+ account not active: Žao nam je, VaÅ¡ korisniÄki raÄun joÅ¡ nije aktivan.
Molimo
+ vas da koristite link u e-poÅ¡ti potvrde da biste aktivirali svoj raÄun, ili
+ zatražite novu e-poštu potvrde .
+ auth failure: Žao mi je, ne mogu prijaviti s ovim detaljima.
+ openid_logo_alt: Prijavi se sa OpenID-om
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Prijavi se sa OpenID-om
+ alt: Prijavi se sa URL-om OpenID-a
+ google:
+ title: Prijavi se sa Google-om
+ alt: Prijavi se sa Google-ovim OpenID-om
+ facebook:
+ title: Prijavi se sa Facebook-om
+ alt: Prijavi se sa raÄunom Facebook-a
+ windowslive:
+ title: Prijavi se sa Windows Live-om
+ alt: Prijavi se sa raÄunom Windows Live-a
+ github:
+ title: Prijavi se sa Github-om
+ alt: Prijavi se sa raÄunom Github-a
+ wikipedia:
+ title: Prijavi se preko Wikipedije
+ alt: Prijavi se s Wikipedijinim raÄunom
+ wordpress:
+ title: Prijavi se sa Wordpressom
+ alt: Prijavi se sa Wordpressovim OpenID-om
+ aol:
+ title: Prijavi se sa AOL-om
+ alt: Prijavi se sa AOL-ovim OpenID-om
+ destroy:
+ title: Odjava
+ heading: Odjava iz OpenStreetMap-a
+ logout_button: Odjava
+ site:
+ about:
+ next: Dalje
+ copyright_html: ©OpenStreetMap
doprinositelji
+ used_by_html: '%{name} snabdijeva geografskim podacima tisuÄe internetskih stranica,
+ mobilnih aplikacija i ureÄaja'
+ lede_text: OpenStreetMap je izgradila zajednica kartografa koji donose i održavaju
+ podatke o cestama, stazama, kafiÄima, željezniÄkim postajama i joÅ¡ mnogo Äemu
+ drugom diljem cijelog svijeta.
+ local_knowledge_title: Lokalno znanje
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap pridodaje posebnu važnost lokalnom znanju.
+ Doprinositelji koriste zraÄne snimke, GPS ureÄaje i vlastite terenske podatke
+ za provjeru toÄnosti i ažurnosti OSM podataka.
+ community_driven_title: VoÄen zajednicom
+ community_driven_html: |-
+ Zajednica OpenStreetMapa je raznolika, strastvena, i raste svakim danom. MeÄu naÅ¡im suradnicima su kartografi amateri, GIS profesionalci, inženjeri koji održavaju OSM poslužitelje, humanitarci koji kartiraju podruÄja pogoÄena katastrofom, i mnogi drugi.
+ Kako biste saznali viÅ¡e o zajednici, pogledajte Blog OpenStreetMapa, korisniÄke dnevnike, blogove zajednice, i web stranicu Zaklade OSM-a .
+ open_data_title: Otvoreni podaci
+ open_data_html: 'OpenStreetMap sadrži slobodne podatke: možeš ih slobodno
+ koristiti za bilo koju svrhu dokle god su uz podatke naznaÄene zasluge OpenStreetMap-a
+ i njegovih doprinositelja. Ako mijenjaš podatke ili stvaraš nove na temelju
+ preuzetih podataka, te podatke možeš distribuirati samo pod istom licencom.
+ Vidi stranicu:Autorska prava i licenca za
+ detalje.'
+ legal_title: Pravno
+ legal_1_html: Ovom internetskom stranicom i mnogim drugim srodnim uslugama službeno
+ upravlja OpenStreetMap Foundation
+ (OSMF) u ime zajednice. Korištenje svih usluga kojima upravlja OSMF podliježe
+ našim Uvjetima
+ korištenja, Pravilima
+ prihvatljivog korištenja te Pravilima
+ privatnosti.
+ legal_2_html: "Molimo kontaktirajte
+ OSMF \nako imate pitanja o licenciranju, autorskim pravima ili druga pravna
+ pitanja.\n
\nOpenStreetMap, logotip u obliku poveÄala i State of Map registrirani
+ su zaštitni
+ znakovi OSMF-a."
+ partners_title: Partneri
+ copyright:
+ foreign:
+ title: O ovom prijevodu
+ html: U sluÄaju konflikta izmeÄu ove prevedene stranice i %{english_original_link},
+ Engleske stranice imaju prednost
+ english_link: Engleski izvornik
+ native:
+ title: O ovoj stranici
+ html: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se
+ vratiti na %{native_link} ove stranice ili možete prestati Äitati o autorskim
+ pravima i %{mapping_link}.
+ native_link: hrvatsko izdanje
+ mapping_link: poÄnite kartirati
+ legal_babble:
+ title_html: Autorska prava i Dozvola
+ intro_1_html: |-
+ OpenStreetMap® sadrži otvorene podatke, licencirane pod Open Data
+ Commons Open Database License (ODbL) licencom od strane OpenStreetMap zaklade (OSMF).
+ intro_2_html: Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati
+ naše podatke, dokle god navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje
+ kao izvor. Ako izmijenite ili nadogradite naše podatke, možete distribuirati
+ rezultate samo pod istom licencijom. Puni pravni
+ tekst objašnjava vaša prava i obveze.
+ intro_3_1_html: Naša dokumentacija licencirana je pod Creative
+ Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licencijom (CC BY-SA 2.0).
+ credit_title_html: Kako iskazati zasluge OpenStreetMap-a
+ credit_1_html: 'Tamo gdje koristite OpenStreetMap podatke, morate uÄiniti
+ sljedeÄe dvije stvari:'
+ credit_2_1_html: "\n - OznaÄite da je zaslužan OpenStreetMap prikazivanjem
+ naše obavijesti o autorskim pravima.
\n - Objasnite da su podaci
+ dostupni pod \"Open Database License\".
\n
"
+ credit_3_1_html: |-
+ Imamo razliÄite zahtjeve o tome kako treba prikazivati oznake o autorskim pravima, ovisno o tome kako koristite naÅ¡e podatke. Na primjer, vrijede razliÄita
+ pravila o tome kako prikazati obavijest o autorskim pravima ovisno o tome jeste li
+ stvorili dinamiÄku kartu koju možete pregledavati na internetskoj stranici, tiskani zemljovid ili statiÄnu sliku. Sve pojedinosti o zahtjevima mogu se pronaÄi u smjernicama o atribuciji.
+ credit_4_html: "Kako biste razjasnili da su podaci dostupni pod \"Open\nDatabase
+ License\", možete postaviti poveznicu na\novu
+ stranicu o autorskim pravima.\n\nAlternativno, a kao nužna potreba ako
+ distribuirate OSM u\nformi podataka, možete možete postaviti poveznicu izravno
+ na\ntekst licence(i). Ako oblik medija ne omoguÄuje koriÅ¡tenje poveznica
+ (npr. tiskana djela), predlažemo da uputite VaÅ¡e Äitatelje na openstreetmap.org
+ (oznaÄava toÄno adresu web stranice umjesto samo ime projekta - 'OpenStreetMap')
+ i na opendatacommons.org. \nU ovom primjeru atribucija se pojavljuje u kutu
+ karte."
+ attribution_example:
+ alt: Primjer kako atribuirati OpenStreetMap na web stranici
+ title: Primjer atribucije
+ more_title_html: Saznaj više
+ more_1_html: |-
+ ProÄitaj viÅ¡e o koriÅ¡tenju naÅ¡ih podataka i kako iskazati zasluge na stranici OSMF Licence.
+ more_2_html: |-
+ Iako su podaci karte OpenStreetMap slobodni podaci, ne možemo pružiti besplatni API treÄim stranama.
+ Vidi naša pravila korištenja API-a,
+ pravila koriÅ¡tenja kvadratiÄa karte
+ i Pravila korištenja Nominatim-a.
+ contributors_title_html: Naši doprinositelji
+ contributors_intro_html: 'Sudionici projekta su tisuÄe individualaca. Projekt
+ takoÄer ukljuÄuje podatke pod slobodnim licencama od nacionalnih kartografskih
+ agencija i drugih izvora, meÄu kojima su:'
+ contributors_at_html: |-
+ Austrija : Sadrži podatke iz
+ Stadt Wien (pod
+ CC BY),
+ Land Vorarlberg i
+ Land Tirol (pod CC BY AT s izmjenama i dopunama).
+ contributors_au_html: "Australija : ukljuÄuje ili razvija
+ korištenjem administrativnih granica ©\n Geoscape
+ Australia \nlicenciran od strane Commonwealtha Australije pod\n Creative
+ Commons Attribution 4.0 International licence (CC BY 4.0)."
+ contributors_ca_html: |-
+ Kanada: Sadrži podatke iz
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada) i StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_fi_html: |-
+ Finska : Sadrži podatke iz
+ National Land Survey of Finland's Topographic Database
+ i drugih skupova podataka, pod
+ NLSFI licencom.
+ contributors_fr_html: |-
+ Francuska : Sadrži podatke iz
+ Direction Générale des Impôts.
+ contributors_nl_html: |-
+ Nizozemska : Sadrži © AND data, 2007
+ ( www.and.com )
+ contributors_nz_html: 'Novi Zeland: Sadrži podatke iz izvora
+ LINZ Data Service koji su licencirani
+ za ponovnu upotrebu pod CC
+ BY 4.0 licencijom.'
+ contributors_si_html: "Slovenija : Sadrži podatke iz\n Geodetske uprave i\n Ministarstva
+ poljoprivrede, Å¡umarstva i prehrane \n (javne informacije Slovenije)."
+ contributors_es_html: |-
+ Španjolska : Sadrži podatke dobivene od
+ Spanish National Geographic Institute (IGN) i
+ National Cartographic System (SCNE)
+ licenciranih za ponovnu upotrebu pod CC BY 4.0.
+ contributors_za_html: |-
+ Južna Afrika: Sadrži podatke iz
+ Chief Directorate:
+ National Geo-Spatial Information, državna autorska prava zadržana.
+ contributors_gb_html: 'Ujedinjeno Kraljevstvo: Sadrži podatke
+ iz Ordnance Survey data © Crown copyright and database right 2010-19.'
+ contributors_footer_1_html: Za daljnje pojedinosti o ovim i drugim izvorima
+ koji su korišteni za poboljšanje OpenStreetMapa, pogledajte Contributors
+ page na OpenStreetMap Wiki-u.
+ contributors_footer_2_html: Uvrštavanje podataka u OpenStreetMap ne podrazumijeva
+ da izvorni davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakvo jamstvo,
+ ili prihvaÄa bilo kakve obveze.
+ infringement_title_html: Kršenje autorskih prava
+ infringement_1_html: Suradnike OSM-a podsjeÄamo da nikada ne dodaju podatke
+ iz bilo kakvih izvora zaÅ¡tiÄenih autorskim pravima (npr. Google karte ili
+ tiskane karte) bez izriÄitog dopuÅ¡tenja nositelja autorskih prava.
+ infringement_2_html: Ako smatrate da je materijal zaÅ¡tiÄen autorskim pravom
+ neprimjereno dodan u bazu podataka OpenStreetMap ili na ove stranice, pogledajte
+ naš postupak
+ za uklanjanje ili pritužbu pošaljite izravno na on-line
+ stranici za podnošenje zahtjeva.
+ trademarks_title_html: Robni žigovi
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap, logotip u obliku poveÄala i State of the
+ Map registrirani su žigovi OpenStreetMap Foundationa. Ako imate pitanja
+ o vašem korištenju žigova, pogledajte našu Politiku
+ zaštitnih znakova .
+ index:
+ js_1: Koristite internet preglednik koji ne podržava JavaScript, ili vam je
+ iskljuÄen JavaScript.
+ js_2: OpenStreetMap koristi JavaScript za slippy kartu.
permalink: Permalink
- remote_failed: UreÄivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor uÄitan i da je opcija "remote control" omoguÄena
- shortlink: Shortlink
- key:
- map_key: Legenda
- map_key_tooltip: Legenda karte
- table:
- entry:
- admin: Administrativna granica
- allotments: Vrtovi
- apron:
- - Parking za avione (apron)
- - terminal
- bridge: Crni rubovi = most
+ shortlink: Kratki link
+ createnote: Dodaj bilješku
+ license:
+ copyright: Autorska prava pripadaju OpenStreetMap-u i doprinositeljima, pod
+ otvorenom licencijom
+ remote_failed: UreÄivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor
+ uÄitan i da je opcija "remote control" omoguÄena
+ edit:
+ not_public: Niste postavili da Vaše promjene budu javne.
+ not_public_description_html: Ne možete viÅ¡e ureÄivati kartu dok to ne napravite.
+ Možete postaviti svoje promjene kao javne sa %{user_page}.
+ user_page_link: korisniÄka stranica
+ anon_edits_link_text: Otkrij zaÅ¡to je to sluÄaj.
+ id_not_configured: iD nije konfiguriran
+ no_iframe_support: Tvoj preglednik ne podržava HTML iframes, koji su nužni za
+ ovu moguÄnost.
+ export:
+ title: Izvoz
+ area_to_export: PodruÄje za izvoz
+ manually_select: RuÄno izaberi drukÄije podruÄje
+ format_to_export: Format za izvoz
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci
+ map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj)
+ embeddable_html: HTML kod za umetanje
+ licence: Dozvola
+ export_details_html: OpenStreetMap podaci su licencirani pod Open
+ Data Commons Open Database License (ODbL).
+ too_large:
+ advice: 'Ako gornji izvoz podataka ne uspije, molim pokušaj sa nekim od izvora
+ navedenih ispod:'
+ body: Ovo podruÄje je preveliko da bi se izvezlo u OpenStreetMap XML formatu.
+ Molim približi prikaz ili odaberi manje podruÄje ili odaberi jedan od izvora
+ navedenih ispod za preuzimanje velike koliÄine podataka.
+ planet:
+ title: PlanetOSM
+ description: Redovno ažurirane kopije kompletne baze podataka OpenStreetMap-a
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: Preuzmi iznad odabrano graniÄno podruÄje sa drugog servera
+ na kojem je identiÄna kopija baze podataka OpenStreetMap-a
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik Downloads
+ description: 'Redovno ažurirani podaci za izvoz: kontinenata, država i odabranih
+ gradova'
+ metro:
+ title: Metro Extracts
+ description: Izvoz za glavne svjetske gradove i njihovih obližnjih podruÄja
+ other:
+ title: Drugi izvori
+ description: Dodatni izvori su navedeni na wiki stranici OpenStreetMap-a
+ options: Opcije
+ format: Format
+ scale: Mjerilo
+ max: max
+ image_size: VeliÄina slike
+ zoom: Približenje
+ add_marker: Dodaj marker na kartu
+ latitude: 'Lat:'
+ longitude: 'Lon:'
+ output: Izlaz
+ paste_html: Zalijepi HTML za ugraÄivanje na web stranicu
+ export_button: Export
+ help:
+ welcome:
+ title: Dobrodošao/la na OSM
+ beginners_guide:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Beginners%27_guide
+ help:
+ title: help.openstreetmap.org
+ wiki:
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ sidebar:
+ search_results: Rezultati pretraživanja
+ close: Zatvori
+ search:
+ search: Traži
+ get_directions: Nabavi upute
+ get_directions_title: NaÄi upute izmeÄu dvije toÄke
+ from: Od
+ to: Do
+ where_am_i: Gdje sam?
+ where_am_i_title: OpiÅ¡i trenutnu lokaciju koristeÄi pretraživaÄ
+ submit_text: Idi
+ key:
+ table:
+ entry:
+ motorway: Autocesta
+ main_road: Glavna cesta
+ trunk: Brza cesta
+ primary: Primarna cesta
+ secondary: Sekundarna cesta
+ unclassified: Nerazvrstana cesta
+ track: Neasfaltirani put
bridleway: Staza za konje
- brownfield: Gradilište
- building: Zgrada
- byway: usputna staza
- cable:
- - Kabinska žiÄara
- - sedežnica
- cemetery: Groblje
- centre: Sportski centar
- commercial: Poslovno podruÄje
- common:
- - Travnjaci
- - livade
- construction: Ceste u izgradnji
cycleway: BiciklistiÄka staza
- destination: Pristup odredištu
- farm: Polja, farme, njive
+ cycleway_national: Državna biciklistiÄka staza
+ cycleway_regional: Regionalna biciklistiÄka staza
+ cycleway_local: Lokalna biciklistiÄka staza
footway: PjeÅ¡aÄka staza
+ rail: Željeznica
+ subway: Podzemna željeznica
+ tram:
+ - Laka željeznica
+ - tramvaj
+ cable:
+ - Kabinska žiÄara
+ - sedežnica
+ runway:
+ - Aerodromska pista
+ - aerodromske ceste (za avione)
+ apron:
+ - Parking za avione (apron)
+ - terminal
+ admin: Administrativna granica
forest: Šuma (održavane, od šumarije)
+ wood: Šume (prirodne, neodržavane)
golf: Golf teren
- heathland: Gustiš, makija, grmlje
- industrial: Industrijsko podruÄje
- lake:
- - Jezero
- - rezervoar
- military: Vojno podruÄje
- motorway: Autocesta
park: Park
- permissive: Pristup uz dozvolu
- pitch: Sportski teren
- primary: Primarna cesta
- private: Privatni pristup
- rail: Željeznica
- reserve: Rezervat prirode
resident: Stambeno podruÄje
+ common:
+ - Travnjaci
+ - livade
retail: Maloprodajno podruÄje
- runway:
- - aerodromska pista
- - aerodromske ceste (za avione)
- school:
- - Å kola
- - SveuÄiliÅ¡te
- secondary: Sekundarna cesta
+ industrial: Industrijsko podruÄje
+ commercial: Poslovno podruÄje
+ heathland: Gustiš, makija, grmlje
+ lake:
+ - Jezero
+ - rezervoar
+ farm: Polja, farme, njive
+ brownfield: Gradilište
+ cemetery: Groblje
+ allotments: Vrtovi
+ pitch: Sportski teren
+ centre: Sportski centar
+ reserve: Rezervat prirode
+ military: Vojno podruÄje
+ school:
+ - Å kola
+ - SveuÄiliÅ¡te
+ building: Zgrada
station: ŽeljezniÄki kolodvor
- subway: Podzemna željeznica
- summit:
- - vrh
- - vrhunac
- tourist: TuristiÄka atrakcija
- track: Neasfaltirani put
- tram:
- - Laka željeznica
- - tramvaj
- trunk: Brza cesta
+ summit:
+ - Vrh
+ - vrhunac
tunnel: Iscrtkani rubovi = tunel
- unclassified: Nerazvrstana cesta
- unsurfaced: neasfaltirana cesta
- wood: Šume (prirodne, neodržavane)
- search:
- search: Traži
- search_help: "primjer: 'Osijek', 'Zelenjak 52, Zagreb', ili 'kolodvor, Split' više primjera..."
- submit_text: Idi
- where_am_i: Gdje sam?
- where_am_i_title: OpiÅ¡i trenutnu lokaciju koristeÄi pretraživaÄ
- sidebar:
- close: Zatvori
- search_results: Rezultazi traženja
- time:
- formats:
- friendly: "%e %B %Y u %H:%M"
- trace:
- create:
- trace_uploaded: VaÅ¡a GPS datoteka je spremljena na server i Äeka ubacivanje u bazu. Ovo se obiÄno dogodi za pola sata i prije, a e-mail-om Äe te dobiti obavijest o zavrÅ¡etku.
- upload_trace: Pošalji GPS trasu
- delete:
- scheduled_for_deletion: Trase rasporeÄene za brisanje
- edit:
- description: "Opis:"
- download: preuzmi
- edit: uredi
- filename: "Ime datoteke:"
+ bridge: Crni rubovi = most
+ private: Privatni pristup
+ destination: Pristup odredištu
+ construction: Ceste u izgradnji
+ bicycle_shop: BiciklistiÄka prodavaonica
+ bicycle_parking: Parkiralište za bicikle
+ toilets: Zahodi
+ welcome:
+ title: Dobrodošli!
+ whats_on_the_map:
+ title: Što ova karta sadrži
+ basic_terms:
+ way_html: Put je linija ili podruÄje, npr. cesta, potok,
+ jezero ili zgrada.
+ tag_html: Oznaka je dodatni podatak (metapodatak) o toÄki
+ ili putu, npr. ime restorana ili ograniÄenje brzine.
+ questions:
+ title: Ima li pitanja?
+ start_mapping: PoÄni kartirati
+ add_a_note:
+ title: NemaÅ¡ vremena za ureÄivanje? Dodaj biljeÅ¡ku!
+ paragraph_1_html: Ako želiš samo napraviti malu doradu i nemaš vremena za
+ registraciju i uÄenje pravila ureÄivanja, možeÅ¡ jednostavno dodati biljeÅ¡ku
+ na kartu.
+ traces:
+ visibility:
+ private: Privatni (prikazuje se kao anonimne, nespoložene toÄke)
+ public: Javno (prikazano u listi tragova i kao anonimno, neureÄene toÄke)
+ trackable: Trackable-može se pratiti (prikazuje se kao anonimne, posložene toÄke
+ sa vremenskom oznakom)
+ identifiable: Identifcirano (prikazano u listi tragova i kao identificirano,
+ posložene toÄke sa vremenskom oznakom)
+ new:
+ upload_trace: Pošalji GNSS trag
+ visibility_help: Å¡to ovo znaÄi?
+ help: PomoÄ
+ create:
+ upload_trace: Pošalji GNSS trag
+ trace_uploaded: VaÅ¡a GPX datoteka je spremljena na server i Äeka ubacivanje
+ u bazu. Ovo se obiÄno dogodi za pola sata i prije, a e-mail-om Äe te dobiti
+ obavijest o završetku.
+ traces_waiting:
+ one: ImaÅ¡ %{count} trag na Äekanju za uÄitavanje. Molim priÄekaj da se ti
+ tragovi uÄitaju prije nego poÄneÅ¡ slati nove, tako da ne blokiraÅ¡ uÄitavanje
+ tragova drugih korisnika.
+ other: ImaÅ¡ %{count} tragova na Äekanju za uÄitavanje. Molim priÄekaj da se
+ ti tragovi uÄitaju prije nego poÄneÅ¡ slati nove, tako da ne blokiraÅ¡ uÄitavanje
+ drugih korisnika.
+ edit:
+ cancel: Otkaži
+ title: UreÄivanje traga %{name}
heading: UreÄivanje trase %{name}
- map: karta
- owner: "Vlasnik:"
- points: "ToÄaka:"
- save_button: "Snimi promjene:"
- start_coord: "PoÄetna koordinata:"
- tags: "Oznake:"
- tags_help: odvojeno zarezima
- title: UreÄivanje trase %{name}
- uploaded_at: "Poslano:"
- visibility: "Vidljivost:"
visibility_help: Å to ovo znaÄi?
- list:
- public_traces: Javne GPS trase
- public_traces_from: Javne GPS trase korisnika %{user}
- tagged_with: " oznaÄeni sa %{tags}"
- your_traces: Vaše GPS trase
- make_public:
- made_public: Trase za javnost
- no_such_user:
- body: Žao mi je, ali ne postoji korisnik s imenom %{user}. Provjerite svoj upis, ili link kojeg ste kliknuli.
- heading: Korisnik %{user} ne postoji
- title: Nema takvog korisnika
- offline:
- heading: GPX spremište Offline
- message: Sustav za GPX spremanje i upload trenutno nisu u funkciji.
- offline_warning:
- message: Sustav za GPX upload trenutno nije u funkciji.
- trace:
- ago: prije %{time_in_words_ago}
- by: od
- count_points: "%{count} toÄaka"
- edit: uredi
- edit_map: Uredi kartu
- identifiable: IDENTIFICIRAJUÄI
- in: u
- map: karta
- more: više
- pending: U TIJEKU
- private: PRIVATNI
- public: JAVNI
- trace_details: Detalji trase
- trackable: TRACKABLE
- view_map: Prikaži kartu
- trace_form:
- description: Opis
- help: PomoÄ
+ trace_optionals:
tags: Oznake
- tags_help: odvojeno zarezom
- upload_button: Pošalji
- upload_gpx: Pošalji GPX datoteku
- visibility: Vidljivost
- visibility_help: Å¡to ovo znaÄi?
- trace_header:
- see_all_traces: Prikaži sve trase
- see_your_traces: Prikaži sve vlastite trase
- traces_waiting: Imate %{count} trasa na Äekanju za slanje. Uzmite ovo u obzir, i priÄekajte da se zavrÅ¡e prije slanja novih trasa, da ne blokirate ostale korisnike.
- upload_trace: Pošalji GPS trasu
- trace_optionals:
- tags: Oznake
- trace_paging_nav:
- next: SlijedeÄa »
- previous: "« Prethodna"
- showing_page: Prikazujem stranicu %{page}
- view:
- delete_track: Izbriši ovu trasu
- description: "Opis:"
- download: preuzimanje
- edit: uredi
- edit_track: Uredi ovu trasu
- filename: "Ime datoteke:"
+ show:
+ title: Prikaz traga %{name}
heading: Prikaz trase %{name}
+ pending: U TIJEKU
+ filename: 'Ime datoteke:'
+ download: preuzmi
+ uploaded: 'Poslano:'
+ points: 'ToÄaka:'
+ start_coordinates: 'PoÄetna koordinata:'
map: karta
+ edit: uredi
+ owner: 'Vlasnik:'
+ description: 'Opis:'
+ tags: 'Oznake:'
none: Nijedan
- owner: "Vlasnik:"
+ edit_trace: Uredi ovaj trag
+ delete_trace: Izbriši ovu trasu
+ trace_not_found: Trag nije pronaÄen!
+ visibility: 'Vidljivost:'
+ trace_paging_nav:
+ showing_page: Stranica %{page}
+ older: Stariji tragovi
+ newer: Noviji tragovi
+ trace:
pending: U TIJEKU
- points: "ToÄaka:"
- start_coordinates: "PoÄetna koordinata:"
- tags: "Oznake:"
- title: Prikaz trase %{name}
- trace_not_found: Trasa nije pronaÄena!
- uploaded: "Poslano:"
- visibility: "Vidljivost:"
- visibility:
- identifiable: Identifiable (prikazane u listi trasa kao identificirajuÄe, posložene toÄke sa vremenskom oznakom)
- private: Privatni (prikazuje se kao anonimne, nespoložene toÄke)
- public: Javni (prikazane kao u listi trasa kao anonimne, neposložene toÄke)
- trackable: Trackable-može se pratiti (prikazuje se kao anonimne, posložene toÄke sa vremenskom oznakom)
- user:
- account:
- contributor terms:
- agreed: Prihvatili ste nove uvjete doprinositelja.
- agreed_with_pd: TakoÄer ste proglasili da Äe vaÅ¡e izmjene biti u javnom vlasniÅ¡tvu.
- heading: "Uvjeti doprinositelja:"
- link text: Å¡to je ovo?
- not yet agreed: Niste još uvijek prihvatili nove uvjete doprinositelja.
- review link text: Molimo Vas da slijedite ovaj link kada vam bude prikladno da pregledate i prihvatete nove uvjete doprinositelja.
- current email address: "Trenutna E-mail adresa:"
- delete image: Uklonite trenutnu sliku
- email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno)
- flash update success: KorisniÄke informacije su uspjeÅ¡no ažurirane.
- flash update success confirm needed: KorisniÄke informacije su uspjeÅ¡no ažurirane. Provjerite email za porukom za potvrdu nove email adrese.
- home location: "Dom:"
- image: "Slika:"
- image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 pixela rade najbolje)
- keep image: Zadržite trenutnu sliku
- latitude: "Geografska Å¡irina (Latitude):"
- longitude: "Geografska dužina (Longitude):"
- make edits public button: Napravi sve moje promjene javnim
- my settings: Moje postavke
- new email address: "Nova E-mail adresa:"
- new image: Dodajte sliku
- no home location: Niste unjeli lokaciju vašeg doma.
- preferred editor: "Preferirani editor:"
- preferred languages: "Željeni jezici:"
- profile description: "Opis profila:"
- public editing:
- disabled: OnemoguÄno i ne mogu se ureÄivati podaci, sve prethodne promjene su anonimne.
- disabled link text: zaÅ¡to ne mogu ureÄivati?
- enabled: OmoguÄeno. Nije anonimno i mogu se ureÄivati podaci.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: Å¡to je ovo?
- heading: "Javno ureÄivanje:"
- public editing note:
- heading: Javno ureÄivanje
- text: Trenutno su vaÅ¡e izmjene anonimne i ljudi vam ne mogu poslati poruke ili vidjeti vaÅ¡u lokaciju. Da bi pokazali vaÅ¡e izmjene i dozvolili ljudima da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite gumb ispod Od promjene 0.6 API-a, samo javni korisnici mogu ureÄivati karte. (saznajte zaÅ¡to). - VaÅ¡a email adrea neÄe biti otkrivena ako postanete javni.
- Ova akcija se ne može poništiti i svi novi korisnici su postavljeni kao javni.
- replace image: Zamijenite trenutnu sliku
- return to profile: Vrati se na profil
- save changes button: Snimi promjene
- title: Uredi korisniÄki raÄun
- update home location on click: Ažuriraj lokaciju doma kada kliknem na kartu?
- confirm:
- already active: Ovaj raÄun je veÄ potvrÄen.
- before you start: Znamo da ste vjerojatno u žurbi za poÄetak mapiranja, ali prije nego Å¡to poÄnete, možda bi željeli ispuniti neke dodatne informacije o sebi u donji obrazac.
- button: Potvrdi
- heading: Potvrdi korisniÄki raÄun
- press confirm button: Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj korisniÄki raÄun.
- reconfirm: Ako je proÅ¡lo neko vrijeme otkad ste se prijavili možda Äe te morati poslati sebi novu e-poÅ¡tu potvrde .
- success: Tvoj raÄun je potvrÄen , hvala na ukljuÄenju!
- unknown token: Izgleda da taj token ne postoji.
- confirm_email:
- button: Potvrdi
- failure: Email adresa je veÄ potvrÄena s ovim token-om.
- heading: Potvrdi promjenu email adrese.
- press confirm button: Pritsni potvrdno dugme ispod i potvrdi novu email adresu.
- success: PotvrÄena je vaÅ¡a email adresa, hvala za prikljuÄenje!
- confirm_resend:
- failure: Korisnik %{name} nije pronaÄen.
- success: Poslali smo novu potvrdu na email %{email} a Äim potvrdite svoj raÄun, moÄi Äe te poÄeti mapirati.
Ako koristite antispam sustav koji Å¡alje potvrdu zahtjeva, molimo Vas da provjerite je li webmaster@openstreetmap.org na tzv. "whitelisti", jer nismo u moguÄnosti odgovarati na potvrde zahtjeva.
- filter:
- not_an_administrator: Morate biti administrator za izvoÄenje ovih akcija.
- go_public:
- flash success: Sve vaÅ¡e promjene su sada javne i sada vam je dozvoljeno ureÄivanje.
- list:
- confirm: Potvrdi odabrane korisnike
- empty: Nema pronaÄenih odgovarajuÄih korisnika
- heading: Korisnici
- hide: Sakrij odabrane korisnike
- showing:
- one: Prikazujem stranicu %{page} (%{first_item} od %{items})
- other: Prikazujem stranicu %{page} (%{first_item}-%{last_item} od %{items})
- summary: "%{name} napravljeno sa %{ip_address} dana %{date}"
- summary_no_ip: "%{name} napravljeno %{date}"
- title: Korisnici
- login:
- account not active: Žao nam je, VaÅ¡ korisniÄki raÄun joÅ¡ nije aktivan.
Molimo vas da koristite link u e-poÅ¡ti potvrde da biste aktivirali svoj raÄun, ili zatražiti novu e-poÅ¡tu potvrde .
- account suspended: Žao nam je, VaÅ¡ raÄun je suspendiran zbog sumnjive aktivnosti.
Molimo kontaktirajte %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome.
- auth failure: Žao mi je, ne mogu prijaviti s ovim detaljima.
- create account minute: Otvorite korisniÄki raÄun. To traje samo minutu.
- email or username: "Email adresa ili korisniÄko ime:"
- heading: "Prijava:"
- login_button: Prijava
- lost password link: Izgubljena lozinka?
- new to osm: Novi na OpenStreetMap?
- notice: Saznajte viÅ¡e o dolazeÄoj promjeni dozvole za OpenStreetMap (prijevodi) (razgovor)
- password: "Lozinka:"
- register now: Registrirajte se sada
- remember: "Zapamti me:"
- title: Prijava
- to make changes: Da bi napravili izmjene na OpenStreetMap podacima, morate imati korisniÄki raÄun.
- webmaster: webmaster
- logout:
- heading: Odjava iz OpenStreetMap
- logout_button: Odjava
- title: Odjava
- lost_password:
- email address: "Email adresa:"
- heading: Zaboravljena lozinka?
- help_text: Unesite email adresu koju ste koristili za otvaranje raÄuna i poslati Äemo vam link kojim možete resetirati lozinku.
- new password button: Reset lozinke
- notice email cannot find: Ne mogu pronaÄi email adresu.
- notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali email je na putu tako da je možete resetirati uskoro.
- title: Izgubljena lozinka
- make_friend:
- already_a_friend: VeÄ jesi prijatelj s %{name}.
- failed: Žao mi je, nije uspjelo dodavanje %{name} kao prijatelja.
- success: "%{name} je sada tvoj prijatelj."
- new:
- confirm email address: "Potvrdi e-mail:"
- confirm password: "Potvrdi lozinku:"
- contact_webmaster: Molim kontaktirajte webmastera da priredi za stvaranje korisniÄkog raÄuna - pokuÅ¡ati Äemo se pozabaviti s ovime u najkraÄem vremenu.
- continue: Nastavi
- display name: "KorisniÄko ime:"
- display name description: Javno prikazano korisniÄko ime. Možete ga promjeniti i kasnije u postavkama.
- email address: "Email:"
- fill_form: Ispuni formular i i ubrzo Äe te dobtiti email za aktivaciju korisniÄkog raÄuna.
- flash create success message: Hvala Å¡to ste se prijavili! Poslali smo vam e-mail za potvrdu na %{email}, i Äim potvrdite svoj raÄun možete mapirati
Ako kortstite antispam sustav koji Å¡alje potvrde zahtjeva budite sigurni da je na tzv. "whitelisti" webmaster@openstreetmap.org jer neÄemo moÄi odgovoriti na potvrdni zahtjev.
- heading: Otvori korisniÄki raÄun
- license_agreement: Kada potvrdite vaÅ¡ raÄun morati Äe te pristati na uvjete pridonositelja .
- no_auto_account_create: Nažalost nismo u moguÄnosti automatski otvarati korisniÄke raÄune.
- not displayed publicly: Nije javno prikazano (vidi privacy policy)
- password: "Lozinka:"
- terms accepted: Hvala za prihvaÄanje novih pridonositeljskih uvjeta!
+ count_points: '%{count} toÄaka'
+ more: više
+ trace_details: Vidi detalje traga
+ view_map: Prikaži kartu
+ edit_map: Uredi kartu
+ public: JAVNI
+ identifiable: IDENTIFICIRAJUÄI
+ private: PRIVATNI
+ trackable: TRACKABLE
+ by: od
+ in: u
+ index:
+ public_traces: Javni GNSS tragovi
+ public_traces_from: Javni GNSS tragovi korisnika %{user}
+ description: Pretraži nedavno objavljene GNSS tragove
+ tagged_with: ' oznaÄeni sa %{tags}'
+ empty_html: Ovdje zasad nema niÄega. UÄitaj novi trag
+ ili nauÄi viÅ¡e o GNSS tragovima na wiki
+ stranici.
+ upload_trace: Postavi GNSS trag
+ my_traces: Moji GNSS tragovi
+ destroy:
+ scheduled_for_deletion: Trase rasporeÄene za brisanje
+ make_public:
+ made_public: Trag je postao javan
+ offline_warning:
+ message: Sustav za GPX upload trenutno nije u funkciji.
+ offline:
+ heading: GPX spremište Offline
+ message: Sustav za GPX spremanje i upload trenutno nisu u funkciji.
+ georss:
+ title: OpenStreetMap GNSS tragovi
+ description:
+ description_without_count: GPX datoteka od %{user}
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Äini se da su vam cookie-i onemoguÄeni, molim omoguÄite cookie
+ u vašem pregledniku prije nastavka.
+ setup_user_auth:
+ blocked: Tvoj pristup API-u je blokiran. Prijavite se na web suÄelje da saznate
+ više.
+ oauth:
+ authorize:
+ request_access_html: Aplikacija %{app_name} zahtjeva pristup vaÅ¡em korisniÄkom
+ raÄunu (%{user}). Provjerite želite li da aplikacija ima te moguÄnosti, te
+ odaberite koliko joj želite dopustiti.
+ allow_to: 'Dozvoli klijentskoj aplikaciji da:'
+ allow_read_prefs: proÄitajte svoje korisniÄke postavke
+ allow_write_prefs: izmjeni korisniÄke postavke
+ allow_write_diary: Zapište u dnevnik, komentirajte i stvorite prijatelje.
+ allow_write_api: izmijeni kartu
+ allow_read_gpx: Äitaj svoje privatne GNSS tragove.
+ allow_write_gpx: postavi GNSS tragove.
+ allow_write_notes: izmijeni bilješke.
+ revoke:
+ flash: Opozvali ste token za %{application}
+ oauth_clients:
+ new:
+ title: Registriraj novu aplikaciju
+ edit:
+ title: Uredi svoju aplikaciju
+ show:
+ title: OAuth detalji za %{app_name}
+ key: 'Consumer Key:'
+ secret: 'Consumer Secret:'
+ url: 'Request Token URL:'
+ access_url: 'Access Token URL:'
+ authorize_url: 'Authorise URL:'
+ support_notice: Podržavamo HMAC-SHA1 (preporuÄuje se) i RSA-SHA1 potpis.
+ edit: Uredi detalje
+ confirm: Jesi li siguran/na?
+ requests: 'Zahtjevam sijedeÄe dozvole od korisnika:'
+ index:
+ title: Moji OAuth detalji
+ my_tokens: Moje odobrene aplikacije
+ list_tokens: 'SljedeÄi tokeni su izdani aplikacijama na VaÅ¡e ime:'
+ application: Ime aplikacije
+ issued_at: Izdano u
+ revoke: Opozovi!
+ my_apps: Moje klijentske aplikacije
+ no_apps_html: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za korištenje s %{oauth}
+ standardom? Morate registrirati svoju web aplikaciju prije nego možete dati
+ OAuth zahtjeve za ovu uslugu
+ registered_apps: 'Imate registrirane sljedeÄe aplikacije:'
+ register_new: Registriraj svoju aplikaciju
+ form:
+ requests: 'Zahtjevam sijedeÄe dozvole od korisnika:'
+ not_found:
+ sorry: Žao mi je, da se %{type} ne može naÄi.
+ create:
+ flash: Informacije su uspješno registrirane
+ update:
+ flash: Informacije o klijentu uspješno ažurirane
+ destroy:
+ flash: Uništena registracija klijent aplikacije
+ users:
+ new:
title: Otvori raÄun
- no_such_user:
- body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom %{user}. Molim provjerite ukucano ili je link na koji ste kliknuli neispravan.
- heading: Korisnik %{user} ne postoji
- title: Nema takvog korisnika
- popup:
- friend: Prijatelj
- nearby mapper: Obližnji maper
- your location: Vaša lokacija
- remove_friend:
- not_a_friend: "%{name} nije tvoj prijatelj."
- success: "%{name} je izbaÄen iz prijatelja."
- reset_password:
- confirm password: "Potvrdi lozinku:"
- flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
- flash token bad: Nije pronaÄen takav token, provjeri URL?
- heading: Reset lozinke za %{user}
- password: "Lozinka:"
- reset: Reset lozinke
- title: Reset lozinke
- set_home:
- flash success: Lokacija doma uspješno snimljena.
- suspended:
- body: "\n Žao nam je, VaÅ¡ raÄun automatski obustavljen zbog \n sumnjive aktivnosti. \n
\n\n Ova odluka Äe biti pregledana od strane administratora uskoro, ili \nse možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome. \n
"
- heading: RaÄun suspendiran
- title: RaÄun suspendiran
- webmaster: webmaster
- terms:
- agree: Prihvati
- consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom vlasništvu (Public Domain)
+ no_auto_account_create: Nažalost nismo u moguÄnosti automatski otvarati korisniÄke
+ raÄune.
+ about:
+ header: Slobodna i svatko je može ureÄivati
+ html: |-
+ Za razliku od drugih karata, OpenStreetMap su u potpunosti napravili ljudi kao Vi. Svatko ih može slobodno popravljati, osvježavati, skidati i upotrebljavati.
+ Prijavite se i krenite ureÄivati. Poslat Äemo vam e-mail kako biste potvrdili svoj raÄun.
+ email address: 'Email:'
+ confirm email address: 'Potvrdi e-mail:'
+ display name: 'KorisniÄko ime:'
+ display name description: Javno prikazano korisniÄko ime. Možete ga promjeniti
+ i kasnije u postavkama.
+ external auth: 'Prijavljivanje s drugog servisa:'
+ use external auth: Alternativno, koristite drugi servis za prijavljivanje
+ auth no password: Sa prijavljivanjem sa drugog servisa ne trebate lozinku, ali
+ drugi alati ili serveri Äe možda trebati.
+ continue: Otvori raÄun
+ terms accepted: Hvala za prihvaÄanje novih pridonositeljskih uvjeta!
+ terms:
+ title: Uvjeti doprinositelja
+ heading: Uvjeti
+ consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom
+ vlasništvu (Public Domain)
consider_pd_why: Å¡to je ovo?
+ continue: Nastavi
decline: Odbaci
- heading: Uvjeti doprinositelja
- legale_names:
+ you need to accept or decline: Molim proÄitaj, a zatim ili prihvati ili odbij
+ nove Uvjete doprinošenja.
+ legale_select: 'Molimo odaberite svoju zemlju prebivališta:'
+ legale_names:
france: Francuska
italy: Italija
rest_of_world: Ostatak svijeta
- legale_select: "Molimo odaberite svoju zemlju prebivališta:"
- read and accept: Molimo Vas proÄitajte ugovor ispod i pritisnite tipku za potvrdu da prihvaÄate uvjete ovog sporazuma za svoje postojeÄe i buduÄe doprinose.
- title: Uvjeti doprinositelja
- view:
- activate_user: aktiviraj ovog korisnika
- add as friend: dodaj kao prijatelja
- ago: prije (%{time_in_words_ago})
- block_history: prikaži dobivene blokade
- blocks by me: blokade koje sam postavio
- blocks on me: blokade na mene
- confirm: Potvrdi
- confirm_user: potvrdi ovog korisnika
- create_block: blokiraj ovog korisnika
- created from: "Napravljeno iz:"
- deactivate_user: deaktiviraj ovog korisnika
- delete_user: obriši ovog korisnika
- description: Opis
- diary: dnevnik
- edits: promjene
- email address: "Email adresa:"
- hide_user: sakrij ovog korisnika
- if set location: Ako namjestite svoju lokaciju, zgodna karta i stvari Äe se pojaviti ispod. Možete namjestiti lokaciju vaÅ¡eg boraviÅ¡ta na %{settings_link} stranici.
- km away: udaljen %{count}km
- latest edit: "Najnovija izmjena %{ago}:"
- m away: "%{count}m daleko"
- mapper since: "Maper od:"
- moderator_history: prikaži dane blokade
- my diary: moj dnevnik
- my edits: moje promjene
- my settings: moje postavke
- my traces: moje trase
- nearby users: Drugi korisnici u blizini
+ no_such_user:
+ title: Nema takvog korisnika
+ heading: Korisnik %{user} ne postoji
+ body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom %{user}. Molim provjerite ukucano
+ ili je link na koji ste kliknuli neispravan.
+ deleted: obrisano
+ show:
+ my diary: Moj dnevnik
new diary entry: novi unos u dnevnik
- no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja.
- no nearby users: Još uvijek nema drugih korisnika koji kartiraju-mapiraju u blizini.
- oauth settings: oauth postavke
- remove as friend: ukloni kao prijatelja
- role:
+ my edits: Moje promjene
+ my traces: Moji tragovi
+ my notes: Moje bilješke
+ my messages: Moje poruke
+ my profile: Moj profil
+ my settings: Moje postavke
+ my comments: Moji komentari
+ blocks on me: Osobne blokade
+ blocks by me: Blokade koje sam postavio
+ send message: Pošalji poruku
+ diary: Dnevnik
+ edits: Promjene
+ traces: Tragovi
+ notes: Bilješke karte
+ remove as friend: Prekini prijateljstvo
+ add as friend: Dodaj prijatelja
+ mapper since: 'Maper od:'
+ ct status: 'Uvjeti doprinositelja:'
+ ct undecided: Neopredjeljen
+ ct declined: Odbio
+ latest edit: 'Najnovija izmjena (%{ago}):'
+ email address: 'Email adresa:'
+ created from: 'Napravljeno iz:'
+ status: 'Stanje:'
+ spam score: 'Spam ocjena:'
+ description: Opis
+ user location: Lokacija boravišta korisnika
+ role:
administrator: Ovaj korisnik je administrator
- grant:
+ moderator: Ovaj korisnik je moderator
+ grant:
administrator: Dodjeli pristup administratoru
moderator: Dodjeli pristup moderatoru
- moderator: Ovaj korisnik je moderator
- revoke:
+ revoke:
administrator: Opozovi pristup administatora
moderator: Opozovi pristup moderatora
- send message: pošalji poruku
- settings_link_text: postavke
- spam score: "Spam ocjena:"
- status: "Stanje:"
- traces: trase
- unhide_user: otkrij ovog korisnika
- user location: Lokacija boravišta korisnika
- your friends: Tvoji prijatelji
- user_block:
- blocks_by:
- empty: "%{name} nije napravila još ni jednu blokadu."
- heading: Lista blokada od %{name}
- title: Blokade od %{name}
- blocks_on:
- empty: "%{name} nije još bio blokiran."
- heading: Lista blokada na %{name}
- title: Blokade na %{name}
- create:
- flash: Napravi blokadu na korisnika %{name}.
- try_contacting: Molim da pokušate kontaktirati korisnika prije blokiranja i dati im razumno vrijeme za odgovor.
- try_waiting: Molim da date korisniku razumno vremena da odgovori prije nego ga blokirate.
- edit:
+ block_history: Aktivne blokade
+ moderator_history: Prikaži dane blokade
+ comments: Komentari
+ create_block: Blokiraj ovog korisnika
+ activate_user: Aktiviraj ovog korisnika
+ deactivate_user: Deaktiviraj ovog korisnika
+ confirm_user: Potvrdi ovog korisnika
+ hide_user: Sakrij ovog korisnika
+ unhide_user: Otkrij ovog korisnika
+ delete_user: Obriši ovog korisnika
+ confirm: Potvrdi
+ report: Prijavi ovog korisnika
+ set_home:
+ flash success: Lokacija doma uspješno snimljena.
+ go_public:
+ flash success: Sve VaÅ¡e promjene sada su javne i dopuÅ¡teno Vam je ureÄivanje.
+ index:
+ title: Korisnici
+ heading: Korisnici
+ showing:
+ one: Stranica %{page} (%{first_item} od %{items})
+ other: Stranica %{page} (%{first_item}-%{last_item} od %{items})
+ summary_html: '%{name} napravljeno sa %{ip_address} dana %{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} napravljeno %{date}'
+ confirm: Potvrdi odabrane korisnike
+ hide: Sakrij odabrane korisnike
+ empty: Nema pronaÄenih odgovarajuÄih korisnika
+ suspended:
+ title: RaÄun suspendiran
+ heading: RaÄun suspendiran
+ user_role:
+ filter:
+ not_a_role: String `%{role}' nije valjana uloga.
+ already_has_role: Korisnik veÄ ima ulogu %{role}.
+ doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu %{role}.
+ grant:
+ title: Potvrdi dodjelu uloge
+ heading: Potvrdi dodjelu uloge
+ are_you_sure: Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku
+ `%{name}'?
+ confirm: Potvrdi
+ fail: Ne mogu dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'. Molim provjeriti
+ ispravnost korisnika i uloge.
+ revoke:
+ title: Potvrdi opoziv uloge
+ heading: Potvrdi opoziv uloge
+ are_you_sure: Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika
+ `%{name}'?
+ confirm: Potvrdi
+ fail: Nemogu opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'. Molim provjerite
+ jeli korisnik i uloga ispravno.
+ user_blocks:
+ model:
+ non_moderator_update: Morate biti moderator da stvorite ili ažurirate blokadu.
+ non_moderator_revoke: Morate biti moderator da opozovete blokadu.
+ not_found:
+ sorry: Žao mi je, koriniÄka blokada sa ID %{id} se ne može naÄi.
+ back: Nazad na index
+ new:
+ title: Stvaranje blokade na %{name}
+ heading_html: Stvaranje blokade na %{name}
+ period: Koliko dugo, odsada, Äe korisnik biti blokiran od API.
+ tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane.
+ tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori.
back: Prikaži sve blokade
- heading: UreÄivanje blokade na %{name}
- needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego li se oÄisti blokada?
+ edit:
+ title: UreÄivanje blokade na %{name}
+ heading_html: UreÄivanje blokade na %{name}
period: Koliko Äe dugo, odsada, korisnik biti blokiran od API.
- reason: Razlog zaÅ¡to je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguÄe, dati Å¡to viÅ¡e detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.
show: Prikaži ovu blokadu
- submit: Ažuriraj blokadu
- title: UreÄivanje blokade na %{name}
- filter:
+ back: Prikaži sve blokade
+ filter:
block_expired: Blokada je veÄ istekla i ne može se ureÄivati.
- block_period: period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz drop-down liste.
- not_a_moderator: Morate biti moderator da možete izvestu tu akciju.
- helper:
- time_future: Završava u %{time}.
- time_past: Završeno prije %{time}.
- until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi.
- index:
- empty: Nisu napravljene
- heading: Lista korisniÄkih blokada
+ block_period: Period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz padajuÄe liste.
+ create:
+ try_contacting: Molim da pokušate kontaktirati korisnika prije blokiranja i
+ date im razumnu koliÄinu vremena za odgovor.
+ try_waiting: Molim dajte korisniku razumnu koliÄinu vremena da odgovori prije
+ nego ga blokirate.
+ flash: Napravi blokadu na korisnika %{name}.
+ update:
+ only_creator_can_edit: Samo moderator koji je napravio blokadu je može urediti.
+ success: Blokada ažurirana
+ index:
title: Korisnikove blokade
- model:
- non_moderator_revoke: Morate biti moderator da opozovete blokadu.
- non_moderator_update: Morate biti moderator da stovrite ili ažurirate blokadu.
- new:
- back: Prikaži sve blokade
- heading: Stvaranje blokade na %{name}
- needs_view: Korisnik se mora prijaviti da bi se blokada oÄistila
- period: Koliko dugo, odsada, Äe korisnik biti blokiran od API.
- reason: Razlog zaÅ¡to je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguÄe, dati Å¡to viÅ¡e detalja o situaciji, s time da Äe poruka biti javno vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.
- submit: Napravi blokadu
- title: Stvaranje blokade na %{name}
- tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane.
- tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori.
- not_found:
- back: Nazad na index
- sorry: Žao mi je, koriniÄka blokada sa ID %{id} se ne može naÄi.
- partial:
- confirm: Jeste li sigurni?
- creator_name: Tvorac
- display_name: Blokirani korisnik
- edit: Uredi
- not_revoked: (nije opozvano)
- reason: Razlog za blokadu
+ heading: Lista korisniÄkih blokada
+ empty: Još nije napravljena nijedna blokada.
+ revoke:
+ title: Opozivanje blokade na %{block_on}
+ heading_html: Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by}
+ time_future: Blokada Äe zavrÅ¡iti za %{time}.
+ past: Blokada je završila u %{time} i ne može se sada opozvati.
+ confirm: Jeste li sigurni da želite opozvati ovu blokadu?
revoke: Opozovi!
- revoker_name: Opozvao
- show: Prikaži
- status: Status
- period:
- one: 1 sat
- other: "%{count} sati"
- revoke:
- confirm: Jeste li sgurni da želite opozvati ovu blokadu?
flash: Ova blokada je opozvana.
- heading: Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by}
- past: Blokada je završila prije %{time} i ne može se sada opozvati.
+ helper:
+ time_future_html: Završava u %{time}.
+ until_login: Aktivno dok se korisnik ne prijavi.
+ time_past_html: Završeno %{time}.
+ block_duration:
+ hours:
+ one: 1 sat
+ other: '%{count} sati'
+ days:
+ one: 1 dan
+ few: '%{count} dana'
+ other: '%{count} dana'
+ weeks:
+ one: 1 tjedan
+ few: '%{count} tjedna'
+ other: '%{count} tjedana'
+ months:
+ one: 1 mjesec
+ few: '%{count} mjeseca'
+ other: '%{count} mjeseci'
+ years:
+ one: 1 godina
+ few: '%{count} godine'
+ other: '%{count} godina'
+ blocks_on:
+ title: Blokade na %{name}
+ heading_html: Lista blokada na %{name}
+ empty: '%{name} nije još bio blokiran.'
+ blocks_by:
+ title: Blokade od %{name}
+ heading_html: Lista blokada od %{name}
+ empty: '%{name} nije napravila još ni jednu blokadu.'
+ show:
+ title: '%{block_by} blokirao %{block_on}'
+ heading_html: '%{block_by} blokirao %{block_on}'
+ created: Stvoreno
+ status: Status
+ show: Prikaži
+ edit: Uredi
revoke: Opozovi!
- time_future: Blokada Äe zavrÅ¡iti za %{time}.
- title: Opozivanje blokade na %{block_on}
- show:
- back: Prikaži sve blokade
confirm: Jeste li sigurni?
- edit: Uredi
- heading: "%{block_on} blokiran od %{block_by}"
+ reason: 'Razlog za blokadu:'
+ back: Prikaži sve blokade
+ revoker: 'Opozivatelj:'
needs_view: Korisnik se mora prijaviti prije nego se blokada oÄisti.
- reason: "Razlog za blokadu:"
- revoke: Opozovi!
- revoker: "Opozivatelj:"
+ block:
+ not_revoked: (nije opozvano)
show: Prikaži
+ edit: Uredi
+ revoke: Opozovi!
+ blocks:
+ display_name: Blokirani korisnik
+ creator_name: Tvorac
+ reason: Razlog za blokadu
status: Status
- time_future: Završava u %{time}
- time_past: Završeno prije %{time}
- title: "%{block_on} blokiran od %{block_by}"
- update:
- only_creator_can_edit: Samo moderator koji je napravio blokadu je može urediti.
- success: Blokada ažurirana
- user_role:
- filter:
- already_has_role: Korisnik veÄ ima ulogu %{role}.
- doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu %{role}.
- not_a_role: String `%{role}' nije valjana uloga.
- not_an_administrator: Samo administratori mogu upravljati ulogama korisnika, a vi niste administrator.
- grant:
- are_you_sure: Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'?
- confirm: Potvrdi
- fail: Ne mogu dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'. Molim provjeriti ispravnost korisnika i uloge.
- heading: Potvrdi dodjelu uloge
- title: Potvrdi dodjelu uloge
- revoke:
- are_you_sure: Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'?
- confirm: Potvrdi
- fail: Nemogu opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'. Molim provjerite jeli korisnik i uloga ispravno.
- heading: Potvrdi opoziv uloge
- title: Potvrdi opoziv uloge
+ revoker_name: Opozvao
+ showing_page: Stranica %{page}
+ next: SljedeÄa »
+ previous: « Prethodna
+ notes:
+ index:
+ title: Bilješke stvorio ili komentirao %{user}
+ heading: Bilješke korisnika %{user}
+ subheading_html: Bilješke stvorio ili komentirao %{user}
+ id: Id
+ creator: Tvorac
+ description: Opis
+ created_at: Napravljeno
+ last_changed: Zadnji put promijenjeno
+ javascripts:
+ close: Zatvori
+ share:
+ title: Podijeli
+ cancel: Otkaži
+ image: Slika
+ link: Poveznica ili HTML
+ long_link: Poveznica
+ short_link: Kratka poveznica
+ geo_uri: Geo URI
+ embed: HTML
+ custom_dimensions: Postavi prilagoÄene dimenzije
+ format: 'Format:'
+ scale: 'Mjerilo:'
+ download: Preuzmi
+ short_url: Kratki URL
+ include_marker: UkljuÄi oznaku
+ center_marker: Centriraj kartu na oznaku
+ paste_html: Zalijepi HTML za ugraÄivanje na internetsku stranicu
+ view_larger_map: Prikaži veÄu kartu
+ embed:
+ report_problem: Prijavi problem
+ key:
+ title: Legenda
+ tooltip: Legenda
+ tooltip_disabled: Legenda karte nije dostupna za ovaj sloj
+ map:
+ zoom:
+ in: Približi
+ out: Udalji
+ locate:
+ title: Pokaži moju lokaciju
+ base:
+ standard: Standardni
+ cycle_map: BiciklistiÄka karta
+ transport_map: Transportna karta
+ hot: Humanitarna
+ layers:
+ header: Slojevi karte
+ notes: Bilješke karte
+ data: Podaci karte
+ gps: Javni GNSS tragovi
+ overlays: UkljuÄi dodatne slojeve za otklanjanje greÅ¡aka na karti
+ title: Slojevi
+ copyright: © OpenStreetMap doprinositelji
+ donate_link_text: Doniraj OSM projektu
+ site:
+ edit_tooltip: Uredi kartu
+ edit_disabled_tooltip: Približi za ureÄivanje karte
+ createnote_tooltip: Dodaj bilješku na kartu
+ createnote_disabled_tooltip: Približi za dodavanje bilješke na kartu
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Približi da vidiš napomene na karti
+ map_data_zoom_in_tooltip: Približi da vidiš podatke karte
+ queryfeature_tooltip: Provjeri elemente karte
+ queryfeature_disabled_tooltip: Približi za provjeru elemenata
+ changesets:
+ show:
+ comment: Komentiraj
+ subscribe: Pretplati se
+ unsubscribe: Otkaži pretplatu
+ hide_comment: sakrij
+ unhide_comment: vrati sakriveno
+ notes:
+ new:
+ intro: Primjetili ste greÅ¡ku ili nedostatak neÄega? Javite ostalim kartografima
+ kako bismo to ispravili. Stavite oznaku na pravo mjesto i dodajte bilješku
+ s opisom problema. (Molimo ne unašajte osobne podatke ili podatke s karata
+ koje su zaÅ¡tiÄene autorskim pravima)
+ advice: Vaša bilješka je javna i može se koristiti za ažuriranje karte, zato
+ ne upisujte osobne podatke, ili podatke sa karata ili tablica podataka zaÅ¡tiÄenih
+ autorskim pravima.
+ add: Dodaj bilješku
+ show:
+ anonymous_warning: Ova bilješka sadrži komentare anonimnih korisnika koje
+ bi trebalo neovisno provjeriti.
+ hide: Sakrij
+ resolve: Razriješi
+ reactivate: Ponovno aktiviraj
+ comment_and_resolve: Komentiraj i razriješi
+ comment: Komentiraj
+ edit_help: Pomakni kartu i približi dio koji želiš urediti, zatim klikni ovdje.
+ directions:
+ engines:
+ fossgis_osrm_bike: Bicikl (OSRM)
+ fossgis_osrm_car: Automobil (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: Pješke (OSRM)
+ graphhopper_bicycle: Bicikl (GraphHopper)
+ graphhopper_car: Automobil (GraphHopper)
+ graphhopper_foot: Pješke (GraphHopper)
+ descend: Silazno
+ directions: Upute
+ distance: Udaljenost
+ errors:
+ no_route: Nismo mogli naÄi put izmeÄu ta dva mjesta.
+ no_place: 'Žao nam je - nismo mogli naÄi mjesto: ''%{place}''.'
+ instructions:
+ continue_without_exit: Nastavi na %{name}
+ slight_right_without_exit: Lagano desno na %{name}
+ offramp_right: UÄite na autocestu desno
+ offramp_right_with_exit: Skrenite na izlaz %{exit} desno
+ offramp_right_with_name: SiÄi sa autoceste desno na %{name}
+ onramp_right_without_exit: Skreni desno na autocestu %{name}
+ endofroad_right_without_exit: Na kraju ceste skreni desno na %{name}
+ exit_counts:
+ first: "1."
+ second: "2."
+ third: "3."
+ fourth: "4."
+ fifth: "5."
+ sixth: "6."
+ seventh: "7."
+ eighth: "8."
+ ninth: "9."
+ tenth: "10."
+ time: Vrijeme
+ query:
+ node: ToÄka
+ way: Put
+ relation: Relacija
+ context:
+ directions_from: Upute odavde
+ directions_to: Upute do ovog mjesta
+ add_note: Dodaj bilješku ovdje
+ show_address: Prikaži adresu
+ query_features: Provjeri elemente karte
+ centre_map: Centriraj kartu ovdje
+ redactions:
+ show:
+ description: 'Opis:'
+ user: 'Tvorac:'
+ confirm: Jeste li sigurni?
+ update:
+ flash: Promjene su spremljene.
+...