X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/93144b5d299a890392fb64b6d0bf8b8fe3024312..ee57ed336a68955963cdbc35f75c22ff3951d42e:/config/locales/lb.yml diff --git a/config/locales/lb.yml b/config/locales/lb.yml index a486f8863..80800d7e1 100644 --- a/config/locales/lb.yml +++ b/config/locales/lb.yml @@ -72,6 +72,8 @@ lb: report: Rapport session: Sessioun trace: Spuer + tracepoint: Spuermarkéierung + tracetag: Spuer-Attribut user: Benotzer user_preference: Benotzerastellung user_token: Benotzer-Token @@ -122,6 +124,7 @@ lb: message: sender: Sender title: Sujet + body: Text recipient: Empfänger redaction: title: Titel @@ -140,7 +143,7 @@ lb: description: Beschreiwung vum Profil home_lat: Breedegrad home_lon: Längegrad - languages: Léifst Sproochen + languages: Liblingssproochen preferred_editor: Liblingseditor pass_crypt: Passwuert pass_crypt_confirmation: Passwuert confirméieren @@ -362,7 +365,7 @@ lb: title: 'Notiz: %{id}' new_note: Nei Notiz description: Beschreiwung - open_title: 'Ungeléisten Hiweis #%{note_name}' + open_title: 'Ongeléisten Hiweis #%{note_name}' closed_title: 'Geléisten Hiweis #%{note_name}' hidden_title: Verstoppt Notiz N° %{note_name} opened_by_html: Ugeluecht vum %{user} viru(n) %{when} @@ -827,12 +830,14 @@ lb: bunker: Bunker cannon: Historesch Kanoun castle: Schlass + charcoal_pile: Historesch Meilerplaz church: Kierch city_gate: Stadpaart citywalls: Stadmaueren heritage: Denkmal hollow_way: Huelwee house: Haus + manor: Guttshaus memorial: Monument milestone: Historesche Meilesteen mine: Minn @@ -847,6 +852,7 @@ lb: tower: Tuerm wayside_chapel: Weekapell wayside_cross: Weekräiz + wayside_shrine: Bildstack wreck: Wrack "yes": Historesch Plaz junction: @@ -873,32 +879,62 @@ lb: military: Militairegebitt mine: Minn orchard: Bongert + plant_nursery: Bamschoul quarry: Steekaul railway: Eisebunn + recreation_ground: Erhuelungsgebitt + religious: Terrain mat reliéiser Notzung + reservoir: Reservoir + reservoir_watershed: Waasseranzuchsgebitt residential: Wunngéigend + retail: Eenzelhandel + village_green: Duerfwiss vineyard: Wéngert + "yes": Buedemnotzung leisure: + adult_gaming_centre: Automatecasino + amusement_arcade: Spillhal + bandstand: Musekspavillon + bird_hide: Vullebeobachtungsplaz + bleachers: Sëtzreien + bowling_alley: Bowlingbunn + common: ëfffentlech Gréngfläch dance: Danzsall + dog_park: Hondspark + firepit: Feierplaz + fishing: Fëschereigronn + fitness_centre: Fitnessstudio + fitness_station: Fräiloft-Fitnessariichtung garden: Gaart golf_course: Golfterrain + horse_riding: Reitanlag ice_rink: Äispist marina: Yachthafen miniature_golf: Minigolf nature_reserve: Naturschutzgebitt + outdoor_seating: Baussebestullung park: Park picnic_table: Picknickdësch pitch: Sportsterrain playground: Spillplaz + recreation_ground: Erhuelungsgebitt + resort: Vakanzenuert sauna: Sauna + slipway: Slipanlag + sports_centre: Sportszenter stadium: Stadion swimming_pool: Schwämm + track: Lafbunn water_park: Waasserpark "yes": Fräizäit man_made: + adit: Stollen + advertising: Baussereklamm antenna: Antenn avalanche_protection: Lawineschutz beacon: Liichttuerm beehive: Beiestack + breakwater: Hafendamm bridge: Bréck bunker_silo: Bunker cairn: Steemännchen @@ -908,8 +944,10 @@ lb: crane: Kran cross: Kräiz dyke: Däich + embankment: Rampli flagpole: Fändelsmast gasometer: Gasometer + groyne: Buhn kiln: Brennuewen lighthouse: Liichttuerm mast: Mast @@ -956,6 +994,7 @@ lb: cape: Kap cave_entrance: Hielenagang cliff: Klipp + coastline: Küstelinn crater: Krater dune: Dün fell: Fjell @@ -966,10 +1005,12 @@ lb: grassland: Wiss heath: Heed hill: Hiwwel + hot_spring: Gliddeg Quell island: Insel land: Land marsh: Mouer moor: Mouer + mud: Schléck peak: Sommet peninsula: Hallefinsel point: Punkt @@ -979,6 +1020,7 @@ lb: saddle: Pass sand: Sand scree: Gestengs + scrub: Buschland spring: Quell stone: Steen strait: Mierengt @@ -1071,6 +1113,7 @@ lb: yard: Rangéiergare shop: agrarian: Agrargeschäft + alcohol: Spirituosebuttek antiques: Antiquitéitegeschäft appliance: Haushaltsgerätebuttek art: Konschtbuttek @@ -1198,6 +1241,7 @@ lb: caravan_site: Wunnmobil-Stellplaz chalet: Chalet gallery: Galerie + guest_house: Pensioun hostel: Jugendherberg hotel: Hotel information: Informatioun @@ -1209,6 +1253,7 @@ lb: wilderness_hut: Schutzhütt zoo: Zoo tunnel: + building_passage: Gebaisduerchgang culvert: Duerchlooss "yes": Tunnel waterway: @@ -1304,6 +1349,7 @@ lb: reopened: De Problemstatus gouf op „Oppe“ geännert comments: comment_from_html: Commentaire vun %{user_link} erstallt den %{comment_created_at} + reassign_param: Problem op en Neits zouweisen? reports: reported_by_html: Gemellt als %{category} vun %{user} den %{updated_at} helper: @@ -1322,15 +1368,30 @@ lb: sécher, datt:' not_just_mistake: Du bass dir sécher, datt däi Problem net nëmmen e Feeler ass. + resolve_with_user: Du hues ewell versicht, de Problem mam zoustännege Benotzer + ze léisen. categories: diary_entry: + spam_label: Dëse Blogantrag ass/enthält Spam + offensive_label: Dëse Blogcommentaire ass obszön/ustéisseg + threat_label: Dëse Blogantrag enthält eng Menace + other_label: Anerer + diary_comment: + spam_label: Dëse Blogantrag ass/enthält Spam + offensive_label: Dëse Blogcommentaire ass obszön/ustéisseg + threat_label: Dëse Blogantrag enthält eng Menace other_label: Anerer user: + spam_label: Dëse Benotzerkont ass/enthält Spam + offensive_label: Dëse Benotzerkont ass obszön/ustéisseg + threat_label: Dëse Benotzerkont enthält eng Menace vandal_label: Dëse Benotzer ass e Vandal other_label: Anerer note: spam_label: Dës Notiz ass Spam + personal_label: Dësen Hiweis enthält perséinlech Donnéeën abusive_label: Dës Notiz ass abusiv + other_label: Anerer create: successful_report: Äre Rapport gouf enregistréiert provide_details: Gitt wgl. déi gefroten Detailer un @@ -1338,8 +1399,9 @@ lb: logo: alt_text: OpenStreetMap Logo home: Op déi Plaz zréckgoen déi als Doheem definéiert ass - logout: Ausloggen + logout: Ofmellen log_in: Aloggen + log_in_tooltip: Mat engem existéierende Kont umellen sign_up: Mellt Iech un start_mapping: Mat dem Kaartéieren ufänken sign_up_tooltip: E Kont erstellen, fir 'Donnéeë beaarbechten ze kënnen @@ -1438,6 +1500,11 @@ lb: greeting: Bonjour ! created: Iergendeen (hoffentlech du) huet grad bei %{site_url} e Benotzerkont erstallt + confirm: Ier mir eppes ënnerhuelen, brauche mir eng Bestätegung, datt dës Ufro + vun dir staamt. Falls jo, klick wannechgelift op den ënne stoende Link, fir + däi Kont ze bestätegen. + welcome: No der Bestätegung vun dengem Benotzerkont gi mir dir zousätzlech Informatiounen, + fir unzefänken. email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Confirméiert Är E-Mailadress' greeting: Salut, @@ -1497,7 +1564,14 @@ lb: commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} huet ee vun dengen Ännerungssätz kommentéiert.' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} huet en Ännerungssaz kommentéiert, + un deems du interesséiert bass' + your_changeset: '%{commenter} huet e Commentaire um %{time} zu engem vun dengen + Ännerungssätz hannerlooss' partial_changeset_without_comment: ouni Kommentar + details: Méi Detailer iwwer den Ännerungssaz kënnen ënner %{url} fonnt ginn. + unsubscribe: Fir d'Aktualiséierungen un dësem Ännerungssaz ofzebestellen, besich + %{url} a klick op „Ofmellen“. confirmations: confirm: heading: Iwwerpréift Är E-Mail! @@ -1512,6 +1586,7 @@ lb: confirm_email: heading: Eng Ännerung vun enger E-Mailadress confirméieren button: Confirméieren + success: D'Ännerung vun denger E-Mail-Adress gouf bestätegt! unknown_token: Dee Confirmatiouns-Code ass ofgelaf oder et gëtt en net. messages: inbox: @@ -1519,7 +1594,7 @@ lb: new_messages: one: '%{count} neie mMssage' other: '%{count} nei Messagen' - from: Vum + from: Vu(n) subject: Sujet date: Datum message_summary: @@ -1537,11 +1612,22 @@ lb: title: Kee sou ee Message heading: Kee sou ee Message outbox: + messages: + one: Du hues %{count} Noriicht gesent + other: Du hues %{count} Noriichte gesent + to: Un subject: Sujet date: Datum + no_sent_messages_html: Du hues nach keng Noriichte versent. Wëlls de mat %{people_mapping_nearby_link} + Kontakt ophuelen? + people_mapping_nearby: Mapperen an der Noperschaft + reply: + wrong_user: Du bass als '%{user}' ugemellt, awer d'Noriicht, déis du beäntwere + wollts, gouf un en anere Benotzer geschéckt. Mell dech fir d'Beäntwerte wannechgelift + mat dem richtege Benotzer un. show: title: Message liesen - from: Vum + from: Vu(n) subject: Sujet date: Datum reply_button: Äntwerten @@ -1549,6 +1635,9 @@ lb: destroy_button: Läschen back: Zréck to: Fir + wrong_user: Du bass ugemellt als '%{user}', awer d'Noriicht, déis du liese wollts, + gouf un en anere Benotzer geschéckt. Wannechgelift mell dech fir ze liese + mat dem richtege Benotzer un. sent_message_summary: destroy_button: Läschen mark: @@ -1562,22 +1651,57 @@ lb: heading: Passwuert vergiess? email address: 'E-Mail-Adress:' new password button: Passwuert zrécksetzen + help_text: Wannechgelift gëff deng E-Mail-Adress an, mat däers du dech ugemellt + has. Mir wäerten dir dann e Link schécken, mat dems du däi Passwuert zerécksetze + kanns. + notice email on way: Eng E-Mail mat Hiweiser fir d'Zerécksetze vum Passwuert + gouf un dech versent. notice email cannot find: Déi E-Mail-Adress konnt net fonnt ginn, pardon. reset_password: title: Passwuert zrécksetzen heading: Passwuert fir %{user} zrécksetzen reset: Passwuert zrécksetzen flash changed: Äert Passwuert gouf geännert. + flash token bad: Mir konnten dëst Kierzel leider net fannen. Du hues dech méiglecherweis + vertippt oder du hues en ongëltege Link opgemaach. + preferences: + show: + title: Meng Benotzerastellungen + preferred_editor: Liblingseditor + preferred_languages: Léifste Sproochen + edit_preferences: Benotzerastellungen änneren + edit: + title: Benotzerastellungen änneren + save: Benotzerastellungen aktualiséieren + cancel: Ofbriechen + update: + failure: D'Benotzerastellunge konnten net aktualiséiert ginn. + update_success_flash: + message: Astellungen aktualiséiert. profiles: edit: + title: Profil beaarbechten + save: Profil aktualiséieren + cancel: Ofbriechen image: Bild gravatar: + gravatar: Gravatar verwenden + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Gravatar + what_is_gravatar: Wat ass Gravatar? disabled: Gravatar gouf desaktivéiert. enabled: D'Weise vun Ärem Gravatar gouf aktivéiert. new image: E Bild derbäisetzen keep image: Dat aktuellt Bild behalen delete image: Dat aktuellt Bild ewechhuelen replace image: Dat aktuellt Bild ersetzen + image size hint: (quadratesch Biller mat zumindest 100x100 Pixel funktionéieren + am beschten) + home location: Heemecht + no home location: Du hues nach keng Heemecht aginn. + update home location on click: Heemecht beim Klick op d'Kaart aktualiséieren + update: + success: Profil aktualiséiert. + failure: De Profil konnt net aktualiséiert ginn. sessions: new: title: Umellen @@ -1590,6 +1714,8 @@ lb: login_button: Umellen register now: Elo aschreiwen new to osm: Nei bei OpenStreetMap? + to make changes: Fir Donnéesännerunge bei OpenStreetMap virhuelen ze kënnen, + muss Du e Benotzerkont hunn. create account minute: Maacht e Benotzerkont. Et dauert nëmmen eng Minutt. no account: Hutt Dir kee Benotzerkont? openid_logo_alt: Alogge mat enger OpenID @@ -1642,6 +1768,11 @@ lb: about: next: Weider local_knowledge_title: Lokaalt Wëssen + community_driven_html: |- + D'OpenStreetMap-Communautéit ass villfälteg, leidenschaftlech a wiisst deeglech. Eis Matwierkend si begeeschtert Mapper, GIS-Profien, Ingenieuren, déi d'OSM-Servere bedreiwen a vill méi. + Fir méi iwwer d'Communautéit z'erfueren, lies eisen OpenStreetMap-Blog, + d'Benotzertagebicher, + Community-Bloggen an d'Websäit vun der OSM-Fondatioun. open_data_title: Open Data legal_title: Legal partners_title: Partner @@ -1722,6 +1853,10 @@ lb: wiki: url: https://wiki.openstreetmap.org/ title: OpenStreetMap Wiki + potlatch: + id_html: Alternativ kanns du däi Standardediteur op iD astellen, deen an dengem + Webbrowser wéi virdru Potlach ausgeféiert gëtt. Änner + hei deng Benotzerastellungen. sidebar: search_results: Resultater vum Sichen close: Zoumaachen @@ -1830,11 +1965,13 @@ lb: authorize: allow_read_prefs: Är Benotzerastellunge liesen. allow_write_prefs: Är Benotzerastellungen änneren. + allow_write_diary: Bloganträg a Commentairë schreiwen a Frënn fannen allow_write_api: d'Kaart änneren. allow_write_notes: Notizen änneren. scopes: read_prefs: Benotzerastellunge liesen write_prefs: Benotzerastellungen änneren + write_diary: Bloganträg a Commentairë schreiwen a Frënn fannen write_api: D'Kaart änneren write_gpx: GPS-Tracks eroplueden write_notes: Notizzen änneren @@ -1892,6 +2029,8 @@ lb: email address: 'E-Mail-Adress:' confirm email address: 'E-Mail-Adress confirméieren:' display name: Numm weisen + display name description: Däin ëffentlech ugewisene Benotzernumm. E ka spéider + an den Astellunge geännert ginn. continue: Mellt Iech un terms: heading: Bedingungen @@ -1909,6 +2048,7 @@ lb: deleted: geläscht show: my diary: Mäi Blog + new diary entry: Neie Blogantrag my edits: Meng Ännerungen my notes: Meng Notizen my messages: Meng Messagen @@ -1951,6 +2091,8 @@ lb: unhide_user: Dëse Benotzer net méi verstoppen delete_user: Dëse Benotzer läschen confirm: Confirméieren + friends_changesets: Ännerungssätz vun dénge Frënn + nearby_changesets: Ännerungssätz vu Benotzer an der Noperschaft report: Dëse Benotzer mellen popup: friend: Frënn @@ -2093,14 +2235,19 @@ lb: base: standard: Standard cycle_map: Vëloskaart + transport_map: Verkéierskaart hot: Humanitär opnvkarte: Bus-Zuch-Kaart layers: + notes: Hiweiser/Feelermeldungen + data: Kaartendonnéeën gps: Ëffentlech GPS Spueren + overlays: Overlayë fir d’Feelersich aktivéieren donate_link_text: site: edit_tooltip: Kaart änneren edit_disabled_tooltip: Erazoomen fir d'Kaart z'änneren + queryfeature_tooltip: Objetsoffro changesets: show: comment: Bemierkung @@ -2170,6 +2317,7 @@ lb: directions_to: Heihinn add_note: Eng Notiz hei derbäisetzen show_address: Adress weisen + query_features: Objetsoffro centre_map: Kaart hei zentréieren redactions: show: