X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/933292167a42ffbd51d5054f640e33620456161d..56622201d3012eddb1efba7baf78d8aeffc336b6:/config/locales/ast.yml diff --git a/config/locales/ast.yml b/config/locales/ast.yml index 994b54e4e..b0a6b8115 100644 --- a/config/locales/ast.yml +++ b/config/locales/ast.yml @@ -5,11 +5,13 @@ # Author: Danieldegroot2 # Author: Enolp # Author: Fitoschido +# Author: Fueyas # Author: Macofe # Author: McDutchie # Author: Tokvo # Author: TomH # Author: Xuacu +# Author: YoaR --- ast: time: @@ -20,17 +22,17 @@ ast: prompt: Esbillar un ficheru submit: diary_comment: - create: Guardar + create: Comentar diary_entry: create: Espublizar - update: Anovar + update: Actualizar issue_comment: - create: Amestar comentariu + create: Añedir comentariu message: create: Unviar client_application: create: Rexistrar - update: Anovar + update: Actualizar oauth2_application: update: Anovar redaction: @@ -41,7 +43,7 @@ ast: update: Guardar cambeos user_block: create: Crear un bloquéu - update: Anovar el bloquéu + update: Actualizar el bloquéu activerecord: errors: messages: @@ -86,7 +88,7 @@ ast: attributes: client_application: callback_url: URL de retornu - support_url: URL d'encontu + support_url: URL de asistencia diary_comment: body: Cuerpu diary_entry: @@ -134,7 +136,7 @@ ast: pass_crypt: Contraseña help: trace: - tagstring: llendáu con comes + tagstring: llindáu por comes user_block: needs_view: ¿Tien de coneutase l'usuariu enantes de que se desanicie esti bloquéu? @@ -189,11 +191,9 @@ ast: description: Control remotu (JOSM, Potlatch, Merkaartor) auth: providers: - none: Nengunu - openid: OpenID + none: Nengún google: Google facebook: Facebook - windowslive: Windows Live github: GitHub wikipedia: Wikipedia api: @@ -222,7 +222,7 @@ ast: account: deletions: show: - cancel: Encaboxar + cancel: Zarrar accounts: edit: title: Editar la cuenta @@ -256,6 +256,8 @@ ast: to corréu electrónicu alcontrarás una nota pa confirmar la to nueva direición de corréu. success: La información del usuariu s'anovó correutamente. + destroy: + success: Desanicióse la cuenta. browse: created: Creáu closed: Zarráu @@ -402,6 +404,7 @@ ast: contact: km away: a %{count}km de distancia m away: a %{count}m de distancia + latest_edit_html: 'Cabera edición (%{ago}):' popup: your location: El to allugamientu nearby mapper: Mapeador próximu @@ -1132,9 +1135,9 @@ ast: zero: Nun hai informes one: 1 informe other: '%{count} informes' - report_created_at: Hora del primer informe %{datetime} - last_resolved_at: Hora de la última resolución %{datetime} - last_updated_at: Hora del últimu anovamientu %{datetime} por %{displayname} + report_created_at_html: Hora del primer informe %{datetime} + last_resolved_at_html: Hora de la última resolución %{datetime} + last_updated_at_html: Hora del últimu anovamientu %{datetime} por %{displayname} resolve: Resolver ignore: Inorar reopen: Reabrir @@ -1175,24 +1178,24 @@ ast: resolve_with_user: Yá tentasti resolver el problema col usuariu en cuestión. categories: diary_entry: - spam_label: Esta entrada del diariu ye/contien spam + spam_label: Esta entrada del diariu ye/contién spam offensive_label: Esta entrada del diariu ye picardiosa/ofensible - threat_label: Esta entrada del diariu contien una amenaza + threat_label: Esta entrada del diariu contién una amenaza other_label: Otros diary_comment: - spam_label: Esti comentariu del diariu ye/contien spam + spam_label: Esti comentariu del diariu ye/contién spam offensive_label: Esti comentariu del diariu ye picardiosu/ofensible - threat_label: Esti comentariu del diariu contien una amenaza + threat_label: Esti comentariu del diariu contién una amenaza other_label: Otros user: - spam_label: Esti perfil d'usuariu ye/contien spam + spam_label: Esti perfil d'usuariu ye/contién spam offensive_label: Esti perfil d'usuariu ye picardiosu/ofensible - threat_label: Esti perfil d'usuariu contien una amenaza + threat_label: Esti perfil d'usuariu contién una amenaza vandal_label: Esti usuariu ye un vándalu other_label: Otros note: spam_label: Esta nota ye spam - personal_label: Esta nota contien datos personales + personal_label: Esta nota contién datos personales abusive_label: Esta nota ye abusiva other_label: Otros create: @@ -1355,7 +1358,6 @@ ast: messages: inbox: title: Buzón - my_inbox: El mio buzón messages: Tienes %{new_messages} y %{old_messages} new_messages: one: '%{count} mensaxe nuevu' @@ -1363,12 +1365,14 @@ ast: old_messages: one: '%{count} mensaxe vieyu' other: '%{count} mensaxes vieyos' - from: De - subject: Asuntu - date: Data no_messages_yet_html: Inda nun tienes mensaxes. ¿Y si te pones en contautu con %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: xente que ta mapeando cerca + messages_table: + from: De + to: Pa + subject: Asuntu + date: Data message_summary: unread_button: Marcar como non lleíu read_button: Marcar como lleíu @@ -1391,9 +1395,6 @@ ast: messages: one: Tienes %{count} mensaxe unviáu other: Tienes %{count} mensaxes unviaos - to: Pa - subject: Asuntu - date: Data no_sent_messages_html: Inda nun unviasti mensaxes. ¿Y si te pones en contautu con %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: xente que ta mapeando cerca @@ -1410,33 +1411,51 @@ ast: por o a esi usuariu. Anicia sesión col usuariu correchu pa contestar. sent_message_summary: destroy_button: Desaniciar + heading: + my_inbox: El mio buzón mark: as_read: Mensaxe marcáu como lleíu as_unread: Mensaxe marcáu como non lleíu destroy: destroyed: Mensaxe desaniciáu passwords: - lost_password: + new: title: Contraseña perdida heading: ¿Escaecisti la contraseña? email address: 'Direición de corréu electrónicu:' new password button: Reestablecer contraseña help_text: Escribi les señes de corréu qu'usasti pa date d'alta, unviarémoste un enllaz que pues usar pa reestablecer la contraseña. + create: notice email on way: Sentimos que la perdieres :-( pero hai un corréu en camín pa que puedas reaniciala ceo. notice email cannot find: Nun s'alcontró esa direición de corréu. - reset_password: + edit: title: Reestablecer contraseña heading: Reestablecer la contraseña de %{user} reset: Reaniciar contraseña - flash changed: Cambióse la contraseña flash token bad: Nun s'alcontró esi token, ¿tendríes de comprobar la URL, seique? + update: + flash changed: Cambióse la contraseña + preferences: + show: + edit_preferences: Editar les preferencies + edit: + title: Editar les preferencies + save: Anovar les preferencies + cancel: Zarrar + update: + failure: Nun pudieron anovase les preferencies. + update_success_flash: + message: Anováronse les preferencies. profiles: edit: + save: Anovar el perfil + cancel: Zarrar image: Imaxe gravatar: gravatar: Usar Gravatar + what_is_gravatar: ¿Qué ye Gravatar? disabled: Desactivóse Gravatar. enabled: Activóse la vista del to Gravatar. new image: Amestar una imaxe @@ -1447,13 +1466,15 @@ ast: home location: 'Llugar d''orixe:' no home location: Nun conseñasti el to llugar d'orixe. update home location on click: ¿Anovar el llugar d'orixe calcando nel mapa? + update: + success: Anovóse’l perfil. + failure: Nun pudo anovase’l perfil. sessions: new: title: Entrar heading: Entrar email or username: 'Direición de corréu o nome d''usuariu:' password: 'Contraseña:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' remember: Recordame lost password link: ¿Perdisti la contraseña? login_button: Entrar @@ -1472,7 +1493,7 @@ ast: facebook: title: Anicia sesión con Facebook alt: Anicia sesión con una cuenta de Facebook - windowslive: + microsoft: title: Anicia sesión con Windows Live alt: Anicia sesión con una cuenta de Windows Live github: @@ -1562,12 +1583,7 @@ ast: se necesiten pa esta carauterística. export: title: Esportar - area_to_export: Área a esportar manually_select: Seleiciona manualmente un área distinta - format_to_export: Formatu a esportar - osm_xml_data: Datos XML d'OpenStreetMap - map_image: Imaxe del mapa (amuesa la capa estándar) - embeddable_html: HTML pa embrivir licence: Llicencia too_large: advice: 'Si falla la esportación anterior, considera utilizar una de les fontes @@ -1584,22 +1600,11 @@ ast: de datos d'OpenStreetMap geofabrik: title: Descargues de Geofabrik - description: Estractos anovaos regularmente de continentes, paises, y una + description: Estractos anovaos regularmente de continentes, países, y una esbilla de ciudaes other: title: Otres fontes description: Otres fontes más qu'apaecen na wiki d'OpenStreetMap - options: Opciones - format: Formatu - scale: Escala - max: máx - image_size: Tamañu d'imaxe - zoom: Zoom - add_marker: Amestar un marcador al mapa - latitude: 'Llat:' - longitude: 'Llon:' - output: Salida - paste_html: Pegar el HTML pa embrivir nun sitiu web export_button: Esportar fixthemap: title: Informar d'un problema / iguar el mapa @@ -1626,10 +1631,6 @@ ast: url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ast:Beginners%27_guide title: Guía del principiante description: Guía pa principiantes, mantenida pola comunidá. - help: - title: Foru d'ayuda - description: Entrugar o buscar respuestes nel sitiu d'entrugues y respuestes - d'OpenStreetMap. mailing_lists: title: Llistes de corréu description: Fai una entruga o alderica sobro asuntos interesantes nun ampliu @@ -1683,34 +1684,24 @@ ast: footway: Camín peatonal rail: Ferrocarril subway: Metro - tram: - - Ferrocarril llixeru - - tranvía - cable: - - Teleféricu - - telesilla - runway: - - Pista d'aeropuertu - - cai de rodaxe - apron: - - Aparcamientu d'aviones - - terminal + cable_car: Teleféricu + chair_lift: telesilla + runway: Pista d'aeropuertu + taxiway: cai de rodaxe + apron: Aparcamientu d'aviones admin: Llende alministrativa forest: Área forestal wood: Viesca golf: Campu de golf park: Parque + common: Espaciu comunal resident: Área residencial - common: - - Espaciu comunal - - prau retail: Área de tiendes industrial: Área industrial commercial: Área comercial heathland: Berezal - lake: - - Llagu - - banzáu + lake: Llagu + reservoir: banzáu farm: Casería brownfield: Terrén en derribu cemetery: Cementeriu @@ -1719,14 +1710,12 @@ ast: centre: Centru deportivu reserve: Reserva natural military: Área militar - school: - - Escuela - - universidá + school: Escuela + university: universidá building: Edificiu destacáu station: Estación de tren - summit: - - Cume - - picu + summit: Cume + peak: picu tunnel: Borde de rayes = túnel bridge: Borde prietu = ponte private: Accesu priváu @@ -1810,7 +1799,6 @@ ast: visibility: 'Visibilidá:' confirm_delete: ¿Desaniciar esta traza? trace_paging_nav: - showing_page: Páxina %{page} older: Traces más antigües newer: Traces más nueves trace: @@ -2006,7 +1994,6 @@ ast: ct status: 'Términos de collaboración:' ct undecided: Indecisu ct declined: Refugada - latest edit: 'Cabera edición (%{ago}):' email address: 'Direición de corréu electrónicu:' created from: 'Creáu dende:' status: 'Estáu:' @@ -2118,8 +2105,8 @@ ast: revoke: title: Desaniciando'l bloquéu a %{block_on} heading_html: Desaniciando'l bloquéu a %{block_on} por %{block_by} - time_future: Esti bloquéu finará en %{time}. - past: Esti bloquéu finó %{time} y nun pué revocase agora. + time_future_html: Esti bloquéu finará en %{time}. + past_html: Esti bloquéu finó %{time} y nun pue revocase agora. confirm: ¿Seguro que quies desaniciar esti bloquéu? revoke: ¡Desaniciar! flash: Esti bloquéu se desanició. @@ -2217,7 +2204,7 @@ ast: close: Zarrar share: title: Compartir - cancel: Encaboxar + cancel: Zarrar image: Imaxe link: Enllaz o HTML long_link: Enllaz @@ -2257,7 +2244,6 @@ ast: cycle_map: Mapa ciclista transport_map: Mapa de tresportes hot: Humanitariu - opnvkarte: ÖPNVKarte layers: header: Capes del mapa notes: Notes de mapa @@ -2419,6 +2405,6 @@ ast: validations: leading_whitespace: tien espaciu al principiu trailing_whitespace: tien espaciu al final - invalid_characters: contien caráuteres non válidos - url_characters: Contien caráuteres URL especiales (%{characters}) + invalid_characters: contién caráuteres non válidos + url_characters: Contién caráuteres URL especiales (%{characters}) ...