X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/958a7766caad5a2d037e66e4cf11e9f86561e94b..333113b8e11004903577507084ecfba85b8f7f53:/config/locales/ca.yml
diff --git a/config/locales/ca.yml b/config/locales/ca.yml
index a984943df..f9e647fa6 100644
--- a/config/locales/ca.yml
+++ b/config/locales/ca.yml
@@ -1059,9 +1059,9 @@ ca:
Freqüents sobre legalitat.
more_2_html: Encara que les dades d'OpenStreetMap són dades obertes, no podem
oferir una API gratuïta per als desenvolupadors de terceres parts. Vegeu la
- PolÃtica d'ús
- de l'API, la PolÃtica
- d'ús de les tessel·les i la PolÃtica
+ polÃtica d'ús
+ de l'API, la polÃtica
+ d'ús de les tessel·les i la polÃtica
d'ús de Nominatim.
contributors_title_html: Els nostres col·laboradors
contributors_intro_html: 'Els nostres col·laboradors són milers de persones.
@@ -1254,16 +1254,19 @@ ca:
de copyright i llicència per a més detalls.'
legal_title: Avisos legals
legal_html: "Aquest lloc web i molts altres serveis relacionats són operats formalment
- per l' \nOpenStreetMap Fundació (OSMF)
- \ en nom de la comunitat.\n
\nSi us plau contacteu
+ per la \nFundació OpenStreetMap (OSMF)
+ \ en nom de la comunitat. L'ús de tots els serveis operats per l'OSMF es troba
+ subjecte a les nostres \npolÃtiques
+ d'ús acceptable i a les nostres polÃtiques
+ de privadesa\n
\nContacteu
amb l'OSMF \nsi teniu qüestions sobre llicències, drets d'autor o altres
aspectes legals."
partners_title: Socis
notifier:
diary_comment_notification:
- subject: '[OpenStreetMap] %{user}, va comentar sobre la vostra entrada del diari'
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} ha comentat en una entrada de diari'
hi: Hola %{to_user},
- header: '%{from_user} ha comentat en la vostra recent entrada del diari OpenStreetMap
+ header: '%{from_user} ha comentat en una entrada de diari de l''OpenStreetMap
amb el tema %{subject}:'
footer: També podeu llegir el comentari a les %{readurl} i es pot comentar als
%{commenturl} o respondre a les %{replyurl}
@@ -1836,6 +1839,9 @@ ca:
github:
title: Inicia la sessió amb GitHub
alt: Inicia la sessió amb un compte de GitHub
+ wikipedia:
+ title: Inicia la sessió amb Viquipèdia
+ alt: Inicia la sessió amb un compte de Viquipèdia
yahoo:
title: Inicieu la sessió amb Yahoo
alt: Inici de sessió amb un compte OpenID de Yahoo
@@ -1883,9 +1889,10 @@ ca:
de col·laboracio.
email address: 'Adreça de correu:'
confirm email address: 'Confirmeu l''adreça de correu electrònic:'
- not displayed publicly: No es mostrarà públicament (vegeu la polÃtica
- de privacitat)
+ not displayed publicly: La vostra adreça no es mostrarà públicament (vegeu la
+ nostra polÃtica de privadesa
+ per a més informació)
display name: 'Nom visible:'
display name description: El nom d'usuari que es motrarà públicament. El podeu
canviar més endavant a les preferències.
@@ -2333,7 +2340,7 @@ ca:
key:
title: Llegenda
tooltip: Llegenda
- tooltip_disabled: La llegenda només està disponible per a la capa està ndard
+ tooltip_disabled: La llegenda no és disponible per a aquesta capa
map:
zoom:
in: Amplia
@@ -2350,6 +2357,7 @@ ca:
header: Capes del mapa
notes: Notes de mapa
data: Dades del mapa
+ gps: Traces GPS públiques
overlays: Activar capes extra per als problemes del mapa
title: Capes del mapa
copyright: © Col·laboradors d'OpenStreetMap
@@ -2407,11 +2415,23 @@ ca:
instructions:
continue_without_exit: Continuar a %{name}
slight_right_without_exit: Gira lleugerament a la dreta a %{name}
+ offramp_right_without_exit: Agafeu el carril de la dreta a %{name}
+ onramp_right_without_exit: Gireu a la dreta al carril a %{name}
+ endofroad_right_without_exit: Al final de la carretera gireu a la dreta a
+ %{name}
+ merge_right_without_exit: Incorporeu-vos a la dreta a %{name}
+ fork_right_without_exit: A la cruïlla gireu a la dreta a %{name}
turn_right_without_exit: Gira a la dreta per %{name}
sharp_right_without_exit: Gira a la dreta a %{name}
uturn_without_exit: Canvi de sentit a %{name}
sharp_left_without_exit: Gira a l'esquerra a %{name}
turn_left_without_exit: Gira a l'esquerra per %{name}
+ offramp_left_without_exit: Agafeu el carril de l'esquerra a %{name}
+ onramp_left_without_exit: Gireu a l'esquerra al carril a %{name}
+ endofroad_left_without_exit: Al final de la carretera gireu a l'esquerra a
+ %{name}
+ merge_left_without_exit: Incorporeu-vos a l'esquerra a %{name}
+ fork_left_without_exit: A la cruïlla gireu a l'esquerra a %{name}
slight_left_without_exit: Gira lleugerament a l'esquerra a %{name}
via_point_without_exit: (pel punt)
follow_without_exit: Segueix %{name}
@@ -2423,6 +2443,11 @@ ca:
against_oneway_without_exit: Anar en contra-direcció a %{name}
end_oneway_without_exit: Fi del sentit únic a %{name}
roundabout_with_exit: A la rotonda, agafar la sortida %{exit} a %{name}
+ turn_left_with_exit: A la rotonda gireu a l'esquerra cap a %{name}
+ slight_left_with_exit: A la rotonda gireu lleument a l'esquerra cap a %{name}
+ turn_right_with_exit: A la rotonda gireu a la dreta cap a %{name}
+ slight_right_with_exit: A la rotonda gireu lleument a la dreta cap a %{name}
+ continue_with_exit: A la rotonda continueu endavant cap a %{name}
unnamed: sense nom
courtesy: Direccions cortesia de %{link}
time: Temps
@@ -2447,7 +2472,7 @@ ca:
description: Descripció
heading: Introduïu informació per una nova redacció
submit: Crea una redacció
- title: Creant una nova redacció
+ title: Creació dâuna versió nova
show:
description: 'Descripció:'
heading: Mostrant la redacció "%{title}"