X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/960807cedc3b9638f60288109e8f49099428377c..bbc72e26bc8aa7bc44b9f5e83f16f013652b9b9d:/config/locales/da.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/da.yml b/config/locales/da.yml
index 72bae5dd0..1bf66fffc 100644
--- a/config/locales/da.yml
+++ b/config/locales/da.yml
@@ -231,7 +231,6 @@ da:
hide_areas: Skjul områder
history_for_feature: Historik for %{feature}
load_data: Indlæs data
- loaded_an_area_with_num_features: "Du har indlæst et område som indeholder %{num_features} objekter. Nogle browsere kan have problemer ved håndtering af så meget data. Browsere fungerer generelt bedst med mindre end %{max_features} objekter ad gangen: flere objekter kan gøre at din browser bliver langsom. Hvis du er sikker på, at du vil se alle disse data, så klik på knappen nedenfor."
loading: Indlæser...
manually_select: Vælg et andet område manuelt
notes_layer_name: Gennemse bemærkninger
@@ -491,8 +490,10 @@ da:
title:
ca_postcode: Resultater fra Geocoder.CA
geonames: Resultater fra GeoNames
+ geonames_reverse: Resultater fra GeoNames
latlon: Resultater fra interne
osm_nominatim: Resultater fra OpenStreetMap Nominatim
+ osm_nominatim_reverse: Resultater fra OpenStreetMap Nominatim
uk_postcode: Resultater fra NPEMap / FreeThe Postcode
us_postcode: Resultater fra Geocoder.us
search_osm_nominatim:
@@ -508,6 +509,7 @@ da:
aerialway:
chair_lift: Stolelift
drag_lift: Træklift
+ station: Svævebanestation
aeroway:
aerodrome: Flyveplads
apron: Forstykke
@@ -1007,6 +1009,7 @@ da:
header: Kortlag
notes: Kortbemærkninger
overlays: Aktiver overlejringer til fejlfinding af kortet
+ title: Lag
locate:
popup: Du er inden for {distance} {unit} af dette punkt
title: Vis min placering
@@ -1042,6 +1045,7 @@ da:
format: "Format:"
image: Billede
image_size: Billedet vil vise standard lag ved
+ include_marker: Tilføj markør
link: Link eller HTML
long_link: Link
paste_html: Indsæt HTML som skal indlejres i websiden
@@ -1253,11 +1257,11 @@ da:
hi: Hej %{to_user},
subject: "[OpenStreetMap] %{user} kommenterede på dit blogindlæg"
email_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Bekræft din emailadresse"
+ subject: "[OpenStreetMap] Bekræft din e-mailadresse"
email_confirm_html:
click_the_link: Hvis det er dig, skal du klikke på linket nedenfor for at bekræfte ændringen.
greeting: Hej,
- hopefully_you: En eller anden (forhåbentlig dig) ønsker at ændre sin emailadresse på %{server_url} til %{new_address}.
+ hopefully_you: En eller anden (forhåbentlig dig) ønsker at ændre sin e-mailadresse på %{server_url} til %{new_address}.
email_confirm_plain:
click_the_link: Hvis det er dig, skal du klikke på linket nedenfor for at bekræfte ændringen.
greeting: Hej,
@@ -1655,11 +1659,11 @@ da:
link text: hvad er dette?
not yet agreed: Du har endnu ikke accepteret de nye vilkår for bidragydere.
review link text: Følg dette link når det er bekvemt for dig for at gennemse og acceptere de nye vilkår for bidragydere.
- current email address: "Nuværende emailadresse:"
+ current email address: "Nuværende e-mailadresse:"
delete image: Fjern det nuværende billede
email never displayed publicly: (vises aldrig offentligt)
flash update success: Brugerinformation opdateret.
- flash update success confirm needed: Brugeroplysninger blev opdateret. Tjek din email for en nøgle til at bekræfte din nye emailadresse.
+ flash update success confirm needed: Brugeroplysningerne blev opdateret. Tjek din e-mail for en nøgle til at bekræfte din nye e-mailadresse.
gravatar:
gravatar: Brug Gravatar
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
@@ -1672,7 +1676,7 @@ da:
longitude: "Længdegrad:"
make edits public button: Gør alle mine rettelser offentlige
my settings: Mine indstillinger
- new email address: "Ny e-mail-adresse:"
+ new email address: "Ny e-mailadresse:"
new image: Tilføj et billede
no home location: Du har ikke angivet din hjemmeposition.
openid:
@@ -1691,7 +1695,7 @@ da:
heading: "Offentlig redigering:"
public editing note:
heading: Offentlig redigering
- text: I øjeblikket er dine ændringer anonyme og andre kan ikke sende dig beskeder eller se hvor du er. Klik på knappen nedenfor for at vise hvad du har ændret og lade folk kontakte dig gennem siden. Siden 0.6 API blev sat i drift kan kun offentlige brugere rette i kortdata. (se hvorfor).
- Din emailadresse bliver ikke afsløret ved at skifte til offentlig.
- Den handling kan ikke omgøres, og alle nye brugere er nu offentlige som standard.
+ text: I øjeblikket er dine ændringer anonyme og andre kan ikke sende dig beskeder eller se hvor du er. Klik på knappen nedenfor for at vise hvad du har ændret og lade folk kontakte dig gennem siden. Siden 0.6 API blev sat i drift kan kun offentlige brugere rette i kortdata. (se hvorfor).- Din e-mailadresse bliver ikke afsløret ved at skifte til offentlig.
- Den handling kan ikke omgøres, og alle nye brugere er nu offentlige som standard.
replace image: Erstat det aktuelle billede
return to profile: Tilbage til profil
save changes button: Gem ændringer
@@ -1708,13 +1712,13 @@ da:
unknown token: Den bekræftelseskode er udløbet eller eksisterer ikke.
confirm_email:
button: Bekræft
- failure: En emailadresse er allerede blevet bekræftet med denne nøgle.
- heading: Bekræft ændring af e-mail adresse
- press confirm button: Tryk på bekræft-knappen nedenfor for at bekræfte din nye emailadresse.
- success: Bekræftede din emailadresse, tak fordi du tilmeldte dig!
+ failure: En e-mailadresse er allerede blevet bekræftet med denne nøgle.
+ heading: Bekræft ændring af e-mailadresse
+ press confirm button: Tryk på bekræft-knappen nedenfor for at bekræfte din nye e-mailadresse.
+ success: Din e-mailadresse er bekræftet, tak fordi du tilmeldte dig!
confirm_resend:
failure: Bruger %{name} ikke fundet.
- success: Vi har sendt en bekræftelses-email til %{email}, og så snart du har bekræftet din konto, kan du gå i gang med kortlægningen.
Hvis du bruger et antispam-system som sender bekræftelsesforespørgsler, så sørg for at du har hvidlistet webmaster@openstreetmap.org da vi ikke kan svare på den slags forespørgsler.
+ success: Vi har sendt en ny e-mail bekræftelse til %{email}, og så snart du har bekræftet din konto, kan du gå i gang med kortlægningen.
Hvis du bruger et antispam-system som sender bekræftelsesforespørgsler, så sørg for at du har hvidlistet webmaster@openstreetmap.org da vi ikke kan svare på den slags forespørgsler.
filter:
not_an_administrator: Du skal være administrator for at gøre dette.
go_public:
@@ -1735,7 +1739,7 @@ da:
account not active: Din konto er ikke aktiveret endnu.
Klik på linket i bekræftelsesemailen for at aktivere din konto eller få sendt en ny bekræftelsesemail.
auth failure: Kunne ikke logge på med disse oplysninger.
create account minute: Opret en konto. Det tager kun et minut.
- email or username: "E-mail-adresse eller brugernavn:"
+ email or username: "E-mailadresse eller brugernavn:"
heading: Log på
login_button: Log på
lost password link: Glemt din adgangskode?
@@ -1776,11 +1780,11 @@ da:
logout_button: Log af
title: Log af
lost_password:
- email address: "Emailadresse:"
+ email address: "E-mailadresse:"
heading: Glemt adgangskode?
- help_text: Indtast e-mail-adressen du brugte da du oprettede kontoen. Vi sender et link til den som du kan bruge til at nulstille din adgangskode.
+ help_text: Indtast e-mailadressen du brugte da du oprettede kontoen. Vi sender et link til den som du kan bruge til at nulstille din adgangskode.
new password button: Nulstil adgangskode
- notice email cannot find: Kunne ikke finde den e-mail-adresse. Beklager.
+ notice email cannot find: Kunne ikke finde den e-mailadresse, beklager.
notice email on way: Synd du har glemt den, men en e-mail er på vej så du kan snart indstille en ny.
title: Glemt adgangskode
make_friend:
@@ -1793,16 +1797,16 @@ da:
about:
header: Gratis og kan redigeres
html: "I modsætning til andre kort, er OpenStreetMap helt lavet af folk som dig, og det er gratis for alle at rette, opdatere, downloade og bruge.
\nTilmeld dig for at komme i gang med at bidrage. Vi vil sende en e-mail for at bekræfte din konto.
"
- confirm email address: "Bekræft e-mail-adresse:"
+ confirm email address: "Bekræft e-mailadresse:"
confirm password: "Bekræft adgangskode:"
contact_webmaster: Kontakt venligst webmaster for at få oprettet en konto - vi vil forsøge at håndtere forespørgslen så hurtigt som muligt.
continue: Opret konto
display name: "Vist navn:"
display name description: Dit offentligt synlige brugernavn. Du kan ændre dette senere i indstillingerne.
- email address: "E-mail-adresse:"
+ email address: "E-mailadresse:"
license_agreement: Når du bekræfter din konto, skal du acceptere vilkårene for bidragydere.
no_auto_account_create: Vi kan desværre ikke oprette en konto automatisk for dig pt.
- not displayed publicly: Vises ikke offentligt (se privatlivspolitik)
+ not displayed publicly: Vises ikke offentligt (se privatlivspolitik)
openid: "%{logo} OpenID:"
openid association: "Din OpenID er endnu ikke tilknyttet en OpenStreetMap konto.
\n\n- Hvis du er ny på OpenStreetMap, skal du oprette en ny konto ved hjælp af formularen nedenfor.
\n- \n Hvis du allerede har en konto, kan du logge ind på din konto\n ved hjælp af dit brugernavn og adgangskode og derefter knytte kontoen\n med din OpenID i dine brugerindstillinger.\n
\n
"
openid no password: Med OpenID kræves ikke en adgangskode, men nogle ekstraværktøjer eller en server kan muligvis stadig have brug for en.
@@ -1875,7 +1879,7 @@ da:
description: Beskrivelse
diary: Blog
edits: Redigeringer
- email address: "E-mail-adresse:"
+ email address: "E-mailadresse:"
friends_changesets: venners ændringssæt
friends_diaries: venners blogindlæg
hide_user: skjul denne bruger
@@ -2034,11 +2038,11 @@ da:
title: Har du ikke tid til at kortlægge selv? Tilføj en note!
basic_terms:
editor_html: En editor er et program eller en hjemmeside der kan bruges til at redigere kortet.
- node_html: En "node" er et punkt på kortet, f.eks. en enkelt restaurant eller et træ.
+ node_html: Et "punkt" er et sted på kortet, f.eks. en enkelt restaurant eller et træ.
paragraph_1_html: Her er nogen få begreber som er nyttige at forstå for at bidrage til OpenStreetMap.
- tag_html: "Et tag er en lille bid information om en \"node\" eller en \"way\", f.eks. navnet på en restaurant eller\nhastighedsbegrænsningen på en vej."
+ tag_html: En egenskab er en lille bid information om et "punkt" eller en "vej", f.eks. navnet på en restaurant eller hastighedsbegrænsningen på en vej.
title: Grundlæggende begreber
- way_html: En "way" er en linje eller et areal, f.eks. en vej, en å eller en bygning.
+ way_html: En "vej" er en linje eller et areal, f.eks. en vej, en å eller en bygning.
introduction_html: Velkommen til OpenStreetMap, det frie brugerredigerede verdenskort. Nu hvor du er oprettet som bruger er du klar til at tilføje og ændre kortinformationer. Her er en guide med de vigtigste informationer til at komme hurtigt i gang.
questions:
paragraph_1_html: "Behøver du hjælp til at kortlægge eller er du usikker på hvordan OpenStreetMap bruges? Få svar på dine spørgsmål på\nOpenStreetMaps hjælpeside."