X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/960ae1773c41a44385dc050f30bd264c799003fe..ca719af262380a906103e7aec9befb4c903693a1:/config/locales/sr-Latn.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/sr-Latn.yml b/config/locales/sr-Latn.yml index 632a0bcf9..4eb3b4b2a 100644 --- a/config/locales/sr-Latn.yml +++ b/config/locales/sr-Latn.yml @@ -1,45 +1,37 @@ -# Messages for Serbian (Latin script) (âªsrpski (latinica)â¬) +# Messages for Serbian (Latin script) (srpski (latinica)) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck-pecl +# Export driver: phpyaml +# Author: Macofe # Author: McDutchie +# Author: Milicevic01 # Author: Nemo bis # Author: Rancher -sr-Latn: - activerecord: - attributes: - diary_comment: - body: Tekst - diary_entry: - language: Jezik - latitude: Geografska Å¡irina - longitude: Geografska dužina - title: Naslov - user: Korisnik - friend: - friend: Prijatelj - user: Korisnik - message: - body: Tekst - recipient: Primalac - sender: PoÅ¡iljalac - title: Naslov - trace: - description: Opis - latitude: Geografska Å¡irina - longitude: Geografska dužina - name: Ime - public: Javno - size: VeliÄina - user: Korisnik - visible: Vidljivo - user: - active: Aktivan - description: Opis - display_name: Ime prikaza - email: E-poÅ¡ta - languages: Jezici - pass_crypt: Lozinka - models: +# Author: СеÑбиÑана +--- +sr-Latn: + time: + formats: + friendly: '%e %B %Y u %H:%M' + helpers: + submit: + diary_comment: + create: SaÄuvaj + message: + create: PoÅ¡alji + client_application: + create: Otvori nalog + update: Uredi + redaction: + create: Napravi redakciju + update: SaÄuvaj redakciju + trace: + create: Otpremi + update: SaÄuvaj izmene + user_block: + create: Napravi blokadu + update: Ažuriraj blokadu + activerecord: + models: acl: Upravljanje pristupom changeset: Skup izmena changeset_tag: Oznaka skupa izmena @@ -51,7 +43,6 @@ sr-Latn: message: Poruka node: Ävor node_tag: Oznaka Ävora - notifier: Izvestilac old_node: Stari Ävor old_node_tag: Oznaka starog Ävora old_relation: Stari odnos @@ -73,424 +64,252 @@ sr-Latn: way: Putanja way_node: Ävor putanje way_tag: Oznaka puta - application: - require_cookies: - cookies_needed: Izgleda da ste onemoguÄili kolaÄiÄe. OmoguÄite ih pre nego Å¡to nastavite. - require_moderator: - not_a_moderator: Da biste izveli ovu radnju, treba da budete moderator. - setup_user_auth: - blocked: VaÅ¡ pristup API-ju je blokiran. Prijavite se da saznate viÅ¡e. - need_to_see_terms: VaÅ¡ pristup API-ju je privremeno ukinut. Prijavite se da biste pogledali uslove ureÄivanja. Ne morate da ih prihvatite, veÄ samo da ih vidite. - browse: - changeset: - changeset: "Skup izmena: %{id}" - changesetxml: XML skup izmena - feed: - title: Skup izmena %{id} - title_comment: Skup izmena %{id} â %{comment} - osmchangexml: osmChange XML - title: Skup izmena - changeset_details: - belongs_to: "Pripada:" - bounding_box: "GraniÄni okvir:" - box: okvir - closed_at: "Zatvoreno:" - created_at: "Napravljeno:" - has_nodes: - few: "Ima sledeÄa %{count} Ävora:" - one: "Ima sledeÄi Ävor:" - other: "Ima sledeÄih %{count} Ävorova:" - has_relations: - few: "Ima sledeÄa %{count} odnosa:" - one: "Ima sledeÄi odnos:" - other: "Ima sledeÄih %{count} odnosa:" - has_ways: - few: "Ima sledeÄe %{count} putanje:" - one: "Ima sledeÄu putanju:" - other: "Ima sledeÄih %{count} putanja:" - no_bounding_box: Nijedan graniÄni okvir nije saÄuvan za ovaj skup izmena. - show_area_box: Prikaži okvir podruÄja - common_details: - changeset_comment: "Komentar:" - deleted_at: "Obrisano:" - deleted_by: "Obrisao:" - edited_at: "Izmenjeno:" - edited_by: "Izmenio:" - in_changeset: "U skupu izmena:" - version: "Verzija:" - containing_relation: - entry: Odnos %{relation_name} - entry_role: Odnos %{relation_name} (kao %{relation_role}) - map: - deleted: Obrisano - edit: - area: Uredi podruÄje - node: Uredi Ävor - relation: Uredi odnos - way: Uredi putanju - larger: - area: Pogledaj podruÄje na veÄoj mapi - node: Pogledaj Ävor na veÄoj mapi - relation: Pogledaj odnos na veÄoj mapi - way: Pogledaj putanju na veÄoj mapi - loading: UÄitavam⦠- navigation: - all: - next_changeset_tooltip: SledeÄi skup izmena - next_node_tooltip: SledeÄi Ävor - next_relation_tooltip: SledeÄi odnos - next_way_tooltip: SledeÄa putanja - prev_changeset_tooltip: Prethodni skup izmena - prev_node_tooltip: Prethodni Ävor - prev_relation_tooltip: Prethodni odnos - prev_way_tooltip: Prethodna putanja - paging: - all: - next: "%{id} »" - prev: « %{id} - user: - next: "%{id} »" - prev: « %{id} - user: - name_changeset_tooltip: Pogledaj izmene korisnika %{user} - next_changeset_tooltip: SledeÄa izmena korisnika %{user} - prev_changeset_tooltip: Prethodna izmena korisnika %{user} - node: - download_xml: Preuzmi XML - edit: Uredi Ävor - node: Ävor - node_title: "Ävor: %{node_name}" - view_history: Pogledaj istoriju - node_details: - coordinates: "Koordinate:" - part_of: "Deo:" - node_history: - download_xml: Preuzmi XML - node_history: Istorija Ävora - node_history_title: "Istorija Ävora: %{node_name}" - view_details: Pogledaj detalje - not_found: + attributes: + client_application: + callback_url: Povratna adresa + support_url: Adresa podrÅ¡ke + diary_comment: + body: Tekst + diary_entry: + user: Korisnik + title: Naslov + latitude: Geografska Å¡irina + longitude: Geografska dužina + language_code: Jezik + friend: + user: Korisnik + friend: Prijatelj + trace: + user: Korisnik + visible: Vidljivo + name: Ime + size: VeliÄina + latitude: Geografska Å¡irina + longitude: Geografska dužina + public: Javno + description: Opis + visibility: 'Vidljivost:' + tagstring: 'Oznake:' + message: + sender: PoÅ¡iljalac + title: Naslov + body: Tekst + recipient: Primalac + redaction: + description: Opis + user: + email: Imejl + new_email: 'Nova imejl adresa:' + active: Aktivan + display_name: Ime prikaza + description: Opis + home_lat: 'Geografska Å¡irina:' + home_lon: 'Geografska dužina:' + languages: Jezici + pass_crypt: Lozinka + help: + trace: + tagstring: razdvojeno zapetama + user_block: + needs_view: Da li korisnik mora da se prijavi da bi blokada bila uklonjena? + user: + new_email: (nikada se ne prikazuje javno) + editor: + default: Podrazumevano (trenutno %{name}) + remote: + name: Daljinsko upravljanje + description: Daljinsko upravljanje (JOSM ili Merkaartor) + accounts: + edit: + title: Uredi nalog + my settings: Postavke + current email address: 'Trenutna e-adresa:' + openid: + link text: Å¡ta je ovo? + public editing: + heading: Javno ureÄivanje + enabled: OmoguÄeno. Nije anonimno i mogu se ureÄivati podaci. + enabled link text: Å¡ta je ovo? + disabled: OnemoguÄeno i ne mogu se ureÄivati podaci. Sve prethodne izmene + su anonimne. + disabled link text: zaÅ¡to ne mogu da ureÄujem? + contributor terms: + heading: 'Uslovi ureÄivanja:' + agreed: Prihvatili ste nove uslove ureÄivanja. + not yet agreed: Niste prihvatili nove uslove ureÄivanja. + review link text: Pratite ovu vezu da biste pregledali i prihvatili nove uslove + ureÄivanja. + agreed_with_pd: TakoÄe se slažete da vaÅ¡e izmene budu u javnom vlasniÅ¡tvu. + link text: Å¡ta je ovo? + save changes button: SaÄuvaj izmene + go_public: + heading: 'Javno ureÄivanje:' + make_edits_public_button: Neka sve moje izmene budu javne + update: + success_confirm_needed: Podaci o korisniku su uspeÅ¡no ažurirani. Proverite e-poÅ¡tu + da biste potvrdili svoju novu e-adresu. + success: Podaci o korisniku su uspeÅ¡no ažurirani. + browse: + relation_member: + entry_role_html: '%{type} %{name} kao %{role}' + type: + node: Ävor + way: Putanja + relation: Odnos + containing_relation: + entry_role_html: Odnos %{relation_name} (kao %{relation_role}) + not_found: sorry: Žao nam je, ali %{type} s IB %{id} nije pronaÄen. - type: - changeset: skup izmena + type: node: Ävor + way: putanja relation: odnos + changeset: skup izmena + timeout: + sorry: Žao nam je, ali dobavljanje podataka za %{type} s IB %{id} predugo traje. + type: + node: taÄka way: putanja - paging_nav: - of: od - showing_page: Prikaz stranice - redacted: - message_html: Verzija %{version} ove %{type} ne može da se prikaže buduÄi da je redigovana. ViÅ¡e na %{redaction_link}. + relation: odnos + changeset: skup izmena + redacted: redaction: Redakcija %{id} - type: + message_html: Verzija %{version} ove %{type} ne može da se prikaže buduÄi da + je redigovana. ViÅ¡e na %{redaction_link}. + type: node: Ävor - relation: odnos way: putanja - relation: - download_xml: Preuzmi XML - relation: Odnos - relation_title: "Odnos: %{relation_name}" - view_history: Pogledaj istoriju - relation_details: - members: "Älanovi:" - part_of: "Deo:" - relation_history: - download_xml: Preuzmi XML - relation_history: Istorija odnosa - relation_history_title: "Istorija odnosa: %{relation_name}" - view_details: Pogledaj detalje - relation_member: - entry: "%{type} %{name}" - entry_role: "%{type} %{name} kao %{role}" - type: - node: Ävor - relation: Odnos - way: Putanja - start: - manually_select: RuÄno izaberite drugo podruÄje - view_data: Pogledaj podatke trenutnog prikaza mape - start_rjs: - data_frame_title: Podaci - data_layer_name: Pregledaj podatke sa mape - details: Detalji - drag_a_box: Prevucite okvir na mapi da biste izabrali podruÄje - edited_by_user_at_timestamp: Izmenio %{user} u %{timestamp} - hide_areas: Sakrij podruÄja - history_for_feature: Istorija za %{feature} + relation: odnos + start_rjs: load_data: UÄitaj podatke - loaded_an_area_with_num_features: "UÄitali ste podruÄje koje sadrži %{num_features} moguÄnosti. Neki pregledaÄi se ne mogu nositi s tolikom koliÄinom podataka. Oni najbolje rade kada prikazuju manje od %{max_features} moguÄnosti istovremeno: ako radite joÅ¡ neÅ¡to, to može usporiti pregledaÄ ili ga zakoÄiti. Ako ste sigurni da želite da prikažete ove podatke, možete to uraditi klikom na dugme ispod." loading: UÄitavam⦠- manually_select: RuÄno izaberite drugo podruÄje - object_list: - api: Dobavi ovo podruÄje pomoÄu API-ja - back: Prikaži spisak predmeta - details: Detalji - heading: Spisak predmeta - history: - type: - node: Ävor %{id} - way: Putanja %{id} - selected: - type: - node: Ävor %{id} - way: Putanja %{id} - type: - node: Ävor - way: Putanja - private_user: privatni korisnik - show_areas: Prikaži podruÄja - show_history: Prikaži istoriju - unable_to_load_size: "Ne mogu da uÄitam: graniÄna veliÄina okvira %{bbox_size} je prevelika (mora biti manja od %{max_bbox_size})" - wait: PriÄekajte⦠- zoom_or_select: UveÄajte ili izaberite podruÄje koje želite da pogledate - tag_details: - tags: "Oznake:" - wiki_link: + tag_details: + tags: 'Oznake:' + wiki_link: key: Stranica s opisom za oznaku %{key} tag: Stranica s opisom za oznaku %{key}=%{value} - wikipedia_link: "%{page} Älanak na Vikipediji" - timeout: - sorry: Žao nam je, ali dobavljanje podataka za %{type} s IB %{id} predugo traje. - type: - changeset: skup izmena - node: taÄka - relation: odnos - way: putanja - way: - download_xml: Preuzmi XML - edit: Uredi putanju - view_history: Pogledaj istoriju - way: Putanja - way_title: "Putanja: %{way_name}" - way_details: - also_part_of: - one: takoÄe deo putanje %{related_ways} - other: takoÄe deo putanja %{related_ways} - nodes: "Ävorovi:" - part_of: "Deo:" - way_history: - download_xml: Preuzmi XML - view_details: Pogledaj detalje - way_history: Istorija putanje - way_history_title: "Istorija putanje: %{way_name}" - changeset: - changeset: - anonymous: Anonimno - big_area: (veliko) - id: br. %{id} - no_comment: (nema komentara) + wikipedia_link: '%{page} Älanak na Vikipediji' + changesets: + changeset: no_edits: (nema izmena) - show_area_box: pogledaj okvir podruÄja - still_editing: (joÅ¡ uvek ureÄuje) view_changeset_details: Pogledaj detalje skupa izmena - changeset_paging_nav: - next: SledeÄa » - previous: « Prethodna - showing_page: Prikaz stranice %{page} - changesets: - area: PodruÄje - comment: Komentar - id: Naznaka - saved_at: SaÄuvano u - user: Korisnik - list: - description: SkoraÅ¡nje izmene - description_bbox: Skupovi izmena unutar %{bbox} - description_friend: Izmene vaÅ¡ih prijatelja - description_nearby: Izmene od okolnih korisnika - description_user: Skupovi izmena korisnika %{user} - description_user_bbox: Skupovi izmena korisnika %{user} unutar %{bbox} - empty_anon_html: JoÅ¡ nema izmena - empty_user_html: Izgleda da niste napravili nijednu izmenu dosad. Da biste poÄeli, prvo pogledajte uputstvo za poÄetnike. - heading: Skupovi izmena - heading_bbox: Skupovi izmena - heading_friend: Izmene - heading_nearby: Izmene - heading_user: Skupovi izmena - heading_user_bbox: Skupovi izmena + index: title: Skupovi izmena - title_bbox: Skupovi izmena unutar %{bbox} + title_user: Skupovi izmena korisnika %{user} title_friend: Izmene vaÅ¡ih prijatelja title_nearby: Izmene od okolnih korisnika - title_user: Skupovi izmena korisnika %{user} - title_user_bbox: Skupovi izmena korisnika %{user} unutar %{bbox} - timeout: + feed: + title: Skup izmena %{id} + title_comment: Skup izmena %{id} â %{comment} + show: + title: Skup izmena + changesetxml: XML skup izmena + osmchangexml: osmChange XML + timeout: sorry: Žao nam je, ali spisak izmena koji ste zahtevali je predugaÄak. - diary_entry: - comments: - ago: pre %{ago} - comment: Komentar - has_commented_on: "%{display_name} je prokomentarisao sledeÄe unose u dnevniku" - newer_comments: Noviji komentari - older_comments: Stariji komentari - post: Postavi - when: Kada - diary_comment: - comment_from: Komentar korisnika %{link_user} u %{comment_created_at} - confirm: Potvrdi - hide_link: Sakrij ovaj komentar - diary_entry: - comment_count: - one: 1 komentar - other: "%{count} komentara" - comment_link: ProkomentariÅ¡i ovaj unos - confirm: Potvrdi - edit_link: Uredi ovaj unos - hide_link: Sakrij ovaj unos - posted_by: Postavio korisnik %{link_user} u %{created} na %{language_link} - reply_link: Odgovori na ovaj unos - edit: - body: "Tekst:" - language: "Jezik:" - latitude: "Geografska Å¡irina:" - location: "Lokacija:" - longitude: "Geografska dužina:" - marker_text: Lokacija unosa u dnevniku - save_button: SaÄuvaj - subject: "Tema:" - title: Uredi unos u dnevniku + dashboards: + contact: + km away: udaljeno %{count} km + m away: udaljeno %{count} m + latest_edit_html: 'Poslednja izmena pre %{ago}:' + popup: + your location: VaÅ¡a lokacija + nearby mapper: Obližnji kartograf + friend: Prijatelj + show: + no friends: Niste dodali nijednog prijatelja. + nearby users: 'Ostali obližnji korisnici:' + no nearby users: JoÅ¡ uvek nema obližnjih korisnika koji mapiraju. + friends_changesets: Sve izmene prijatelja + friends_diaries: Pregled svih zapisa u dnevniku prijatelja + nearby_changesets: Pregled svih izmena okolnih korisnika + nearby_diaries: Pregled svih zapisa u dnevniku okolnih korisnika + diary_entries: + new: + title: Novi unos u dnevniku + form: + location: 'Lokacija:' use_map_link: koristi mapu - feed: - all: - description: SkoraÅ¡nji unosi u dnevniku od korisnika Openstritmapa - title: Unosi u dnevniku Openstritmapa - language: - description: SkoraÅ¡nji unosi u dnevniku od korisnika na %{language_name} - title: Unosi u dnevniku na %{language_name} - user: - description: SkoraÅ¡nji unosi u dnevniku od korisnika %{user} - title: Unosi u dnevniku za korisnika %{user} - list: + index: + title: KorisniÄki dnevnici + title_friends: Dnevnici prijatelja + title_nearby: Dnevnici okolnih korisnika + user_title: Dnevnik korisnika %{user} in_language_title: Dnevnici na %{language} new: Novi unos u dnevniku new_title: ZapiÅ¡ite novi unos u korisniÄki dnevnik - newer_entries: Noviji unosi no_entries: Nema unosa u dnevniku - older_entries: Stariji unosi - recent_entries: "SkoraÅ¡nji unosi u dnevniku:" - title: KorisniÄki dnevnici - title_friends: Dnevnici prijatelja - title_nearby: Dnevnici okolnih korisnika + page: + recent_entries: 'SkoraÅ¡nji unosi u dnevniku:' + edit: + title: Uredi unos u dnevniku + marker_text: Lokacija unosa u dnevniku + show: + title: Dnevnik korisnika %{user} | %{title} user_title: Dnevnik korisnika %{user} - location: - edit: Uredi - location: "Lokacija:" - view: Pogledaj - new: - title: Novi unos u dnevniku - no_such_entry: - body: Žao nam je, ali nema unosa u dnevniku ili komentar s IB %{id}. Proverite ispravnost upisa ili veze koju ste kliknuli. - heading: "Nema unosa s IB: %{id}" - title: Nema takvog unosa u dnevniku - view: leave_a_comment: Ostavite komentar + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} da ostavite komentar' login: Prijavite se - login_to_leave_a_comment: "%{login_link} da ostavite komentar" - save_button: SaÄuvaj - title: Dnevnik korisnika %{user} | %{title} - user_title: Dnevnik korisnika %{user} - editor: - default: Podrazumevano (trenutno %{name}) - potlatch: - description: PotlaÄ 1 (ureÄivaÄ u pregledaÄu) - name: PotlaÄ 1 - potlatch2: - description: PotlaÄ 2 (ureÄivaÄ u pregledaÄu) - name: PotlaÄ 2 - remote: - description: Daljinsko upravljanje (JOSM ili Merkaartor) - name: Daljinsko upravljanje - export: - start: - add_marker: Dodaj marker na mapu - area_to_export: PodruÄje za izvoz - embeddable_html: Ugradivi HTML kod - export_button: Izvezi - export_details: Podaci Openstritmapa su dostupni pod licencom Krijejtiv komons Autorstvo-Deliti pod istim uslovima 2.0. - format: Format - format_to_export: Format za izvoz - image_size: VeliÄina slike - latitude: "GÅ :" - licence: Licenca - longitude: "GD:" - manually_select: RuÄno izaberite drugo podruÄje - map_image: Slika mape (prikazuje standardni sloj) - max: najviÅ¡e - options: MoguÄnosti - osm_xml_data: Openstritmap XML podaci - output: Izlaz - paste_html: Ubacite HTML kod za ugraÄivanje na stranice - scale: Razmera - too_large: - body: Ovo podruÄje je preveliko da bi bilo izvezeno u formatu XML. UveÄajte prikaz ili izaberite manju povrÅ¡inu. - heading: PodruÄje je preveliko - zoom: UveÄanje - start_rjs: - add_marker: Dodaj marker na mapu - change_marker: Promeni položaj markera - click_add_marker: Kliknite na mapu da biste dodali marker - drag_a_box: Prevucite okvir na mapi da biste izabrali podruÄje - export: Izvezi - manually_select: RuÄno izaberite drugo podruÄje - view_larger_map: Pogledaj veÄu mapu - geocoder: - description: - title: - geonames: Lokacija iz Geografskih imena - osm_namefinder: "%{types} iz TragaÄa naziva" - osm_nominatim: Lokacija iz Nominatima - types: - cities: Gradovi - places: Mesta - towns: VaroÅ¡ice - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} od %{type}" - direction: - east: istoÄno - north: severno - north_east: severoistoÄno - north_west: severozapadno - south: južno - south_east: jugoistoÄno - south_west: jugozapadno - west: zapadno - distance: - one: oko jednog kilometra - other: oko %{count} kilometra - zero: manje od jednog kilometra - results: - more_results: ViÅ¡e rezultata - no_results: Nema rezultata - search: - title: - ca_postcode: Rezultati iz Geokodera - geonames: Rezultati iz Geografskih imena - latlon: Rezultati iz Internala - osm_namefinder: Rezultati iz TragaÄa naziva - osm_nominatim: Rezultati iz Nominatima - uk_postcode: Rezultati iz NPEMap-a - us_postcode: Rezultati iz Geokodera - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} od %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} od %{placename}" - suffix_suburb: "%{suffix}, %{parentname}" - search_osm_nominatim: - prefix: - aeroway: + no_such_entry: + title: Nema takvog unosa u dnevniku + heading: 'Nema unosa s IB: %{id}' + body: Žao nam je, ali nema unosa u dnevniku ili komentar s IB %{id}. Proverite + ispravnost upisa ili veze koju ste kliknuli. + diary_entry: + posted_by_html: Postavio korisnik %{link_user} u %{created} na %{language_link} + comment_link: ProkomentariÅ¡i ovaj unos + reply_link: Odgovori na ovaj unos + comment_count: + one: 1 komentar + other: '%{count} komentara' + edit_link: Uredi ovaj unos + hide_link: Sakrij ovaj unos + confirm: Potvrdi + diary_comment: + comment_from_html: Komentar korisnika %{link_user} u %{comment_created_at} + hide_link: Sakrij ovaj komentar + confirm: Potvrdi + location: + location: 'Lokacija:' + feed: + user: + title: Unosi u dnevniku za korisnika %{user} + description: SkoraÅ¡nji unosi u dnevniku od korisnika %{user} + language: + title: Unosi u dnevniku na %{language_name} + description: SkoraÅ¡nji unosi u dnevniku od korisnika na %{language_name} + all: + title: Unosi u dnevniku Openstritmapa + description: SkoraÅ¡nji unosi u dnevniku od korisnika Openstritmapa + diary_comments: + page: + post: Postavi + when: Kada + comment: Komentar + friendships: + make_friend: + heading: Dodati korisnika %{user} kao prijatelja? + button: Dodaj kao prijatelja + success: '%{name} je sada vaÅ¡ prijatelj.' + failed: Ne mogu da dodam %{name} kao prijatelja. + already_a_friend: VeÄ ste prijatelj sa %{name}. + remove_friend: + heading: Ukloniti korisnika %{user} iz prijatelja? + button: Ukloni iz prijatelja + success: '%{name} je izbaÄen iz prijatelja.' + not_a_friend: '%{name} nije vaÅ¡ prijatelj.' + geocoder: + search_osm_nominatim: + prefix: + aeroway: aerodrome: Aerodrom - apron: Rampa - gate: Kapija helipad: Heliodrom runway: Pista taxiway: Rulna staza terminal: Terminal - amenity: - WLAN: BežiÄni internet - airport: Aerodrom + amenity: arts_centre: UmetniÄki centar - artwork: UmetniÄko delo atm: Bankomat - auditorium: Dvorana bank: Banka bar: Bar bbq: RoÅ¡tilj @@ -509,68 +328,46 @@ sr-Latn: charging_station: Napojna stanica cinema: Bioskop clinic: Klinika - club: Klub college: Fakultet community_centre: DruÅ¡tveni centar courthouse: Sud crematorium: Krematorijum dentist: Zubar doctors: Doktor - dormitory: Studentski dom drinking_water: PijaÄa voda driving_school: Auto-Å¡kola embassy: Ambasada - emergency_phone: Telefon za hitne sluÄajeve fast_food: Brza hrana ferry_terminal: Skela - fire_hydrant: Hidrant fire_station: Vatrogasna stanica food_court: Å tandovi za brzu hranu fountain: Fontana fuel: Benzinska pumpa grave_yard: Groblje - gym: Fitnes centar - hall: Hala - health_centre: Dom zdravlja hospital: Bolnica - hotel: Hotel hunting_stand: LovaÄki dom ice_cream: Prodavnica sladoleda kindergarten: ObdaniÅ¡te library: Biblioteka - market: Pijaca marketplace: Pijaca - mountain_rescue: Gorska služba - nightclub: 'NoÄni klub' - nursery: Jaslice + nightclub: NoÄni klub nursing_home: StaraÄki dom - office: Poslovnica - park: Park parking: Parking pharmacy: Apoteka place_of_worship: Mesto bogosluženja police: Policija post_box: PoÅ¡tansko sanduÄe post_office: PoÅ¡ta - preschool: PredÅ¡kolska ustanova prison: Zatvor pub: Pab public_building: Ustanova - public_market: Pijaca - reception_area: Prijemno podruÄje recycling: Mesto za reciklažu restaurant: Restoran - retirement_home: StaraÄki dom - sauna: Sauna school: Å kola shelter: SkloniÅ¡te - shop: Prodavnica - shopping: TrgovaÄki centar shower: TuÅ¡ social_centre: Socijalni centar - social_club: DruÅ¡tveni klub studio: Studio - supermarket: Supermarket swimming_pool: Bazen taxi: Taksi telephone: Telefonska govornica @@ -582,26 +379,42 @@ sr-Latn: veterinary: Veterinarska hirurgija village_hall: Seoski dom waste_basket: Korpa za otpatke - wifi: BežiÄni internet - youth_centre: Dom omladine - boundary: + boundary: administrative: Administrativna granica census: Popisna granica national_park: Nacionalni park protected_area: ZaÅ¡tiÄeno podruÄje - bridge: + bridge: aqueduct: Akvadukt suspension: ViseÄi most swing: VrteÅ¡ki most viaduct: Vijadukt "yes": Most - building: + building: + apartments: Stambeni blok + chapel: Kapela + church: Crkva + commercial: Poslovna zgrada + dormitory: Studentski dom + farm: Zgrada farme + garage: Garaža + hospital: Bolnica + hotel: Hotel + house: KuÄa + industrial: Industrijska zgrada + office: Poslovnica + public: Javna zgrada + residential: Stambena zgrada + retail: Maloprodajna radnja + school: Å kola + terrace: Terasa + train_station: ŽelezniÄka stanica + university: Univerzitetska zgrada "yes": Zgrada - highway: + highway: bridleway: KonjiÄka staza bus_guideway: Autobuska traka bus_stop: Autobuska stanica - byway: PreÄica construction: Auto-put u izgradnji cycleway: BiciklistiÄka staza emergency_access_point: Izlaz za sluÄaj opasnosti @@ -609,7 +422,6 @@ sr-Latn: ford: Gaz living_street: Ulica smirenog prometa milestone: Miljokaz - minor: Drugorazredni put motorway: Auto-put motorway_junction: Petlja motorway_link: Moto-put @@ -628,16 +440,13 @@ sr-Latn: services: Usluge na auto-putu speed_camera: Foto-radar steps: Stepenice - stile: Prelaz preko ograde tertiary: Lokalni put tertiary_link: Lokalni put track: Makadam - trail: Staza trunk: Magistralni put trunk_link: Magistralni put unclassified: Nekategorisani put - unsurfaced: Neasfaltirani put - historic: + historic: archaeological_site: ArheoloÅ¡ko nalaziÅ¡te battlefield: BojiÅ¡te boundary_stone: GraniÄni kamen @@ -646,18 +455,16 @@ sr-Latn: church: Crkva fort: UtvrÄivanje house: KuÄa - icon: Ikona manor: PlemiÄko imanje memorial: Spomenik mine: Rudnik monument: Spomenik - museum: Muzej ruins: RuÅ¡evine tower: Toranj wayside_cross: KrajputaÅ¡ wayside_shrine: Usputno svetiÅ¡te wreck: Olupina - landuse: + landuse: allotments: BaÅ¡te basin: Basen brownfield: ZemljiÅ¡te za prenamenu @@ -665,7 +472,6 @@ sr-Latn: commercial: Poslovno podruÄje conservation: ZaÅ¡tiÄeno podruÄje construction: GradiliÅ¡te - farm: Farma farmland: Polje farmyard: Farma forest: Å uma @@ -677,10 +483,7 @@ sr-Latn: meadow: Livada military: Vojno podruÄje mine: Rudnik - nature_reserve: Rezervat prirode orchard: VoÄnjak - park: Park - piste: SkijaÅ¡ka staza quarry: Kamenolom railway: ŽelezniÄka pruga recreation_ground: Rekreacijsko podruÄje @@ -688,12 +491,9 @@ sr-Latn: reservoir_watershed: Akumulaciona vododelnica residential: Stambeno podruÄje retail: Maloprodaja - road: Putno podruÄje village_green: Seosko polje vineyard: Vinograd - wetland: MoÄvara - wood: Å uma - leisure: + leisure: beach_resort: Morsko odmaraliÅ¡te bird_hide: SkloniÅ¡te za ptice common: OpÅ¡tinsko zemljiÅ¡te @@ -716,20 +516,19 @@ sr-Latn: swimming_pool: Bazen track: Staza za trÄanje water_park: Vodeni park - military: + military: airfield: Vojni aerodrom barracks: Kasarna bunker: Bunker - natural: + natural: bay: Zaliv beach: Plaža cape: Rt cave_entrance: Ulaz u peÄinu - channel: Kanal cliff: Litica + coastline: Obala crater: Krater dune: Dina - feature: Obeležje fell: Brdo fjord: Fjord forest: Å uma @@ -746,11 +545,9 @@ sr-Latn: point: TaÄka reef: Greben ridge: Greben - river: Reka rock: Stena scree: Osulina scrub: GuÅ¡tara - shoal: Sprud spring: Izvor stone: Kamen strait: Moreuz @@ -759,9 +556,8 @@ sr-Latn: volcano: Vulkan water: Voda wetland: MoÄvara - wetlands: MoÄvara wood: Å uma - office: + office: accountant: RaÄunovoÄa architect: Arhitekta company: Firma @@ -774,8 +570,7 @@ sr-Latn: telecommunication: Telekomunikaciona služba travel_agent: TuristiÄka agencija "yes": Kancelarija - place: - airport: Aerodrom + place: city: Grad country: Zemlja county: Okrug @@ -787,7 +582,6 @@ sr-Latn: islet: Hrid isolated_dwelling: Udaljeno prebivaliÅ¡te locality: Lokalitet - moor: MoÄvara municipality: OpÅ¡tina postcode: PoÅ¡tanski broj region: PodruÄje @@ -796,16 +590,13 @@ sr-Latn: subdivision: Podgrupa suburb: PredgraÄe town: VaroÅ¡ica - unincorporated_area: Slobodna zemlja village: Selo - railway: + railway: abandoned: NapuÅ¡tena železnica construction: ŽelezniÄka pruga u izgradnji disused: NapuÅ¡tena železnica - disused_station: NapuÅ¡tena železniÄka stanica funicular: ŽiÄana železnica halt: ŽelezniÄko stajaliÅ¡te - historic_station: Istorijska železniÄka stanica junction: ŽelezniÄki Ävor level_crossing: Pružni prelaz light_rail: Laka železnica @@ -822,7 +613,7 @@ sr-Latn: tram: Tramvaj tram_stop: Tramvajsko stajaliÅ¡te yard: Ranžirna stanica - shop: + shop: alcohol: Trgovina piÄem antiques: Antikvarnica art: Atelje @@ -852,12 +643,10 @@ sr-Latn: estate_agent: Agent za nekretnine farm: Poljoprivredna apoteka fashion: Modna prodavnica - fish: Ribarnica florist: CveÄara food: Bakalnica funeral_directors: Pogrebno preduzeÄe furniture: NameÅ¡taj - gallery: Galerija garden_centre: Vrtni centar general: Prodavnica meÅ¡ovite robe gift: Suvenirnica @@ -866,12 +655,10 @@ sr-Latn: hairdresser: Frizerski salon hardware: GvožÄara hifi: MuziÄka oprema - insurance: Osiguranje jewelry: Zlatara kiosk: Kiosk laundry: Perionica rublja mall: Tržni centar - market: Market mobile_phone: Prodavnica mobilnih telefona motorcycle: Prodavnica motocikala music: MuziÄka prodavnica @@ -881,9 +668,7 @@ sr-Latn: outdoor: Å tand pet: Prodavnica kuÄnih ljubimaca photo: Fotografska radnja - salon: Salon shoes: Prodavnica obuÄe - shopping_centre: Tržni centar sports: Sportska oprema stationery: Papirnica supermarket: Supermarket @@ -891,7 +676,7 @@ sr-Latn: travel_agency: TuristiÄka agencija video: Videoteka wine: Trgovina piÄem - tourism: + tourism: alpine_hut: Planinarski dom artwork: Galerija attraction: Atrakcija @@ -904,21 +689,18 @@ sr-Latn: hostel: Hostel hotel: Hotel information: Podaci - lean_to: SkloniÅ¡te motel: Motel museum: Muzej picnic_site: Mesto za piknik theme_park: Tematski park - valley: Dolina viewpoint: Vidikovac zoo: ZooloÅ¡ki vrt - tunnel: + tunnel: "yes": Tunel - waterway: + waterway: artificial: VeÅ¡taÄki vodeni put boatyard: BrodogradiliÅ¡te canal: Kanal - connector: Spoj vodnih puteva dam: Brana derelict_canal: OdbaÄeni kanal ditch: Jarak @@ -926,994 +708,577 @@ sr-Latn: drain: Odvod lock: Brana lock_gate: Vrata brane - mineral_spring: Mineralni izvor mooring: SidriÅ¡te rapids: Brzaci river: Reka - riverbank: ReÄna obala stream: Potok wadi: Suvo korito reke - water_point: TaÄka vodotoka waterfall: Vodopad weir: Brana - prefix_format: "%{name}" - html: - dir: ltr - javascripts: - map: - base: - cycle_map: BiciklistiÄka mapa - mapquest: Mapkvest open - standard: Standardna - transport_map: SaobraÄajna mapa - overlays: - maplint: Maplint - site: - edit_disabled_tooltip: UveÄajte prikaz da biste uredili mapu - edit_tooltip: Uredite mapu - edit_zoom_alert: Morate uveÄati prikaz da biste uredili mapu - history_disabled_tooltip: UveÄajte prikaz da biste videli izmene za ovo podruÄje - history_tooltip: Pogledajte izmene za ovo podruÄje - history_zoom_alert: Morate uveÄati prikaz da biste videli izmene za ovo podruÄje - layouts: - community: Zajednica - community_blogs: Blogovi zajednice - community_blogs_title: Blogovi Älanova zajednice - copyright: Autorska prava i licenca - documentation: Dokumentacija - documentation_title: Dokumentacija projekta - donate: Pomozite nam tako Å¡to Äete %{link} radi održavanja potrebnog hardvera. - donate_link_text: priložiti novac - edit: Uredi - edit_with: Uredi ureÄivaÄem %{editor} - export: Izvezi - export_tooltip: Izvezite podatke mape - foundation: Zadužbina - foundation_title: Zadužbina Openstritmap - gps_traces: GPS tragovi - gps_traces_tooltip: Upravljajte GPS tragovima - help: PomoÄ - help_centre: Centar za pomoÄ - help_title: Stranica pomoÄi za projekat - help_url: http://help.openstreetmap.org/ - history: Istorija - home: dom - home_tooltip: Idi na lokaciju doma - inbox_html: primljene %{count} - inbox_tooltip: - one: VaÅ¡e sanduÄe sadrži jednu neproÄitanu poruku - other: VaÅ¡e sanduÄe sadrži %{count} neproÄitane poruke - zero: VaÅ¡e sanduÄe ne sadrži neproÄitane poruke - intro_1: Openstritmap je slobodna mapa celog sveta. SaÄinjavaju je korisnici kao Å¡to ste vi. - intro_2_create_account: Otvorite nalog - intro_2_download: preuzimanje - intro_2_html: Podaci su slobodni za %{download} i %{use} pod uslovima licence %{license}. %{create_account} da poboljÅ¡ate mapu. - intro_2_license: otvorena licenca - intro_2_use: upotreba - license: - alt: CC BY-SA 2.0 - title: Podaci Openstritmapa su objavljeni pod licencom Krijejtiv komons Autorstvo-Deliti pod istim uslovima 2.0 - log_in: prijavi me - log_in_tooltip: Prijavite se s postojeÄim nalogom - logo: + results: + no_results: Nema rezultata + more_results: ViÅ¡e rezultata + layouts: + project_name: + title: Openstritmap + h1: Openstritmap + logo: alt_text: Logotip Openstritmapa + home: dom logout: odjavi me - logout_tooltip: Odjavite se - make_a_donation: - text: Priložite novac - title: Podržite Openstritmap novÄanim prilogom - osm_offline: Baza podataka Openstritmapa je trenutno nedostupna dok se ne zavrÅ¡e važni radovi na održavanju. - osm_read_only: Zbog radova na održavanju baze podataka Openstritmapa, istu trenutno nije moguÄe menjati. - partners_bytemark: Hosting âBajtmarkâ - partners_html: Hosting podržava %{ucl}, %{ic} i %{bytemark}, kao i drugi %{partners}. - partners_ic: Londonski kraljevski koledž - partners_partners: partneri - partners_ucl: VR centar UCL-a - project_name: - h1: Openstritmap - title: Openstritmap + log_in: prijavi me sign_up: otvori nalog - sign_up_tooltip: Otvorite nalog da biste ureÄivali - sotm2012: DoÄite na konferenciju Openstritmapa 2012, âThe State of the Mapâ, koja se održava od 9. do 11. septembra u Tokiju! - tag_line: Slobodna viki mapa sveta + edit: Uredi + history: Istorija + export: Izvezi + gps_traces: GPS tragovi user_diaries: Dnevnici - user_diaries_tooltip: Pogledajte korisniÄke dnevnike - view: Pregled - view_tooltip: Pogledajte mapu - welcome_user: Dobro doÅ¡li, %{user_link} - welcome_user_link_tooltip: VaÅ¡a korisniÄka stranica - wiki: viki - wiki_title: Viki stranice projekta - wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sr:Main_Page?uselang=sr-ec - license_page: - foreign: - english_link: engleskog originala - text: U sluÄaju sukoba izmeÄu prevedene stranice i %{english_original_link}, engleska stranica ima prednost - title: O prevodu - legal_babble: - contributors_at_html: "Austrija: sadrži podatke iz\n Å tata Viena pod licencom\n CC BY),\n Land Forarlberg i\n \t+ \t\nLand Tirol (pod licencom CC-BY AT sa izmenama i dopunama)." - contributors_au_html: "Australija: sadrži podatke o opÅ¡tinama\n na osnovu podataka Australijskog biroa za statistiku." - contributors_ca_html: "Kanada: sadrži podatke iz\n Beobaze®, Geogratisa (© Odeljenje za prirodne\n resurse Kanade), Kanvek (© Odeljenje za prirodne\n resurse Kanade) i Statkan (Geografski odsek,\n Zavod za statistiku Kanade)." - contributors_footer_1_html: "ViÅ¡e informacija o ovim i drugim izvorima koriÅ¡Äenim\nza poboljÅ¡avanje Openstritmapa možete naÄi na stranici Doprinosioci na naÅ¡em vikiju." - contributors_footer_2_html: " UkljuÄivanje podataka u Openstritmap ne podrazumeva da izvorni\n vlasnik podataka prihvata Openstritmap, obezbeÄuje bilo kakvu\n garanciju ili prihvata odgovornost." - contributors_fr_html: "Francuska: sadrži podatke koji potiÄu od\n Generalne direkcije za oporezivanje." - contributors_gb_html: "Ujedinjeno Kraljevstvo: sadrži ZvaniÄne\n podatke geodetskog premeravanja © Autorska prava 2010." - contributors_intro_html: " NaÅ¡a licenca CC BY-SA zahteva od vas da “morate\n navesti ime izvornog autora ili davaoca licence”.\n PojedinaÄni kartografi ne zahtevaju isticanje zasluga osim\n “Openstritmap doprinosioca”, ali kada podaci\n pripadaju nacionalnoj geografskoj agenciji ili drugom\n veÄem izvoru koji je ukljuÄen u Openstritmap, razumno je\n navesti izvor ili ostaviti hipervezu do njega." - contributors_nl_html: "Holandija: sadrži © AND podaci, 2007\n \t+ \t\n (www.and.com)" - contributors_nz_html: "Novi Zeland: sadrži podatke koji potiÄu od\n Land Information New Zealand. Krunska autorska prava zadržana." - contributors_pl_html: "Poljska: sadrži podatke iz UMP-pcPL mapa. Autorska prava\n UMP-pcPL doprinosioca.\n \n ViÅ¡e o koriÅ¡Äenju Openstritmapovih UMP podataka\n
Vaš OpenID nije povezan s nalogom na Openstritmapu.
\n\n Žao nam je, vaš nalog je privremeno ukinut\n zbog sumnjive aktivnosti.\n
\n\n Ovu odluku Äe ubrzo razmotriti administrator. TakoÄe,\n možete kontaktirati %{webmaster}a ako želite da se žalite.\n
" - heading: Suspendovan nalog - title: Suspendovan nalog - webmaster: administrator - terms: - agree: Prihvati - consider_pd: Prema gorenavedenom ugovoru, smatram da moji doprinosi pripadaju javnom vlasniÅ¡tvu + terms: + title: Uslovi ureÄivanja + heading: Uslovi ureÄivanja + consider_pd: Prema gorenavedenom ugovoru, smatram da moji doprinosi pripadaju + javnom vlasniÅ¡tvu consider_pd_why: Å¡ta je ovo? - consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=sr-ec - decline: Odbaci declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec - guidance: "Podaci koji Äe vam pomoÄi da razumete ove uslove: kratak opis i neki neformalni prevodi" - heading: Uslovi ureÄivanja - legale_names: + you need to accept or decline: Molimo vas da proÄitate ugovor pre nego Å¡to ga + prihvatite. + legale_select: 'Izaberite zemlju prebivaliÅ¡ta:' + legale_names: france: Francuska italy: Italija rest_of_world: Ostatak sveta - legale_select: "Izaberite zemlju prebivaliÅ¡ta:" - read and accept: ProÄitajte ugovor ispod i pritisnite dugme za potvrdu da biste prihvatili uslove za postojeÄe i buduÄe doprinose. - title: Uslovi ureÄivanja - you need to accept or decline: Molimo vas da proÄitate ugovor pre nego Å¡to ga prihvatite. - view: - activate_user: aktiviraj ovog korisnika - add as friend: dodaj kao prijatelja - ago: (pre %{time_in_words_ago}) - block_history: dobijene blokade - blocks by me: moja blokiranja - blocks on me: blokiranja na mene - comments: komentari - confirm: Potvrdi - confirm_user: potvrdi ovog korisnika - create_block: blokiraj ovog korisnika - created from: "Napravljeno iz:" - ct accepted: PrihvaÄeno pre %{ago} dana - ct declined: Odbijeno - ct status: "Uslovi za uÄeÅ¡Äe:" - ct undecided: NeodluÄeno - deactivate_user: deaktiviraj ovog korisnika - delete_user: obriÅ¡i ovog korisnika - description: Opis - diary: dnevnik - edits: izmene - email address: "E-adresa:" - friends_changesets: Sve izmene prijatelja - friends_diaries: Pregled svih zapisa u dnevniku prijatelja - hide_user: sakrij ovog korisnika - if set location: Ako postavite svoju lokaciju, zgodna mapa Äe biti prikazana ispod. Možete je podesiti u %{settings_link}. - km away: udaljeno %{count} km - latest edit: "Poslednja izmena pre %{ago}:" - m away: udaljeno %{count} m - mapper since: "Kartograf od:" - moderator_history: date blokade - my comments: moji komentari + terms_declined_flash: + terms_declined_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec + no_such_user: + title: Nema takvog korisnika + heading: Korisnik %{user} ne postoji + body: Ne postoji korisnik s imenom %{user}. Proverite ispravnost upisa ili veze + koju ste kliknuli. + show: my diary: moj dnevnik my edits: moje izmene - my settings: moje postavke my traces: moji tragovi - nearby users: "Ostali obližnji korisnici:" - nearby_changesets: Pregled svih izmena okolnih korisnika - nearby_diaries: Pregled svih zapisa u dnevniku okolnih korisnika - new diary entry: novi unos u dnevniku - no friends: Niste dodali nijednog prijatelja. - no nearby users: JoÅ¡ uvek nema obližnjih korisnika koji mapiraju. - oauth settings: oAuth postavke + my settings: moje postavke + my comments: moji komentari + blocks on me: blokiranja na mene + blocks by me: moja blokiranja + send message: poÅ¡alji poruku + diary: dnevnik + edits: izmene + traces: tragovi remove as friend: ukloni kao prijatelja - role: + add as friend: dodaj kao prijatelja + mapper since: 'Kartograf od:' + ct status: 'Uslovi za uÄeÅ¡Äe:' + ct undecided: NeodluÄeno + ct declined: Odbijeno + email address: 'E-adresa:' + created from: 'Napravljeno iz:' + status: 'Stanje:' + spam score: 'Ocena spama:' + role: administrator: Ovaj korisnik je administrator - grant: + moderator: Ovaj korisnik je urednik + grant: administrator: Dodeli ovlaÅ¡Äenja administratora moderator: Dodeli ovlaÅ¡Äenja urednika - moderator: Ovaj korisnik je urednik - revoke: + revoke: administrator: Opozovi ovlaÅ¡Äenja administratora moderator: Opozovi ovlaÅ¡Äenja urednika - send message: poÅ¡alji poruku - settings_link_text: postavkama - spam score: "Ocena spama:" - status: "Stanje:" - traces: tragovi + block_history: dobijene blokade + moderator_history: date blokade + comments: komentari + create_block: blokiraj ovog korisnika + activate_user: aktiviraj ovog korisnika + confirm_user: potvrdi ovog korisnika + hide_user: sakrij ovog korisnika unhide_user: otkrij ovog korisnika - user location: BoraviÅ¡te korisnika - your friends: VaÅ¡i prijatelji - user_block: - blocks_by: - empty: "%{name} joÅ¡ uvek nije blokirao nikoga." - heading: Spisak blokada od %{name} - title: Blokade od %{name} - blocks_on: - empty: "%{name} joÅ¡ nije bio blokiran/a." - heading: Spisak blokada za %{name} - title: Blokade za %{name} - create: - flash: Blokiraj korisnika %{name}. - try_contacting: Kontaktirajte korisnika pre blokiranja da biste mu dali dovoljno vremena da odgovori. - try_waiting: Dajte korisniku dovoljno vremena da odgovori pre nego Å¡to ga blokirate. - edit: - back: Pogledaj sve blokade - heading: UreÄivanje blokade za %{name} - needs_view: Da li korisnik mora da se prijavi da bi blokada bila uklonjena? + delete_user: obriÅ¡i ovog korisnika + confirm: Potvrdi + go_public: + flash success: Sve vaÅ¡e izmene su sada javne. Dozvoljeno vam je ureÄivanje. + index: + title: Korisnici + heading: Korisnici + summary_html: '%{name} napravljeno od %{ip_address} dana %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} napravljeno %{date}' + empty: Nije pronaÄen nijedan korisnik + page: + confirm: Potvrdi izabrane korisnike + hide: Sakrij izabrane korisnike + suspended: + title: Suspendovan nalog + heading: Suspendovan nalog + user_role: + filter: + not_a_role: â%{role}â nije ispravna uloga. + already_has_role: Korisnik veÄ ima ulogu %{role}. + doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu %{role}. + grant: + are_you_sure: Želite li da dodelite ulogu â%{role}â korisniku %{name}? + revoke: + are_you_sure: Želite li da oduzmete ulogu â%{role}â od korisnika %{name}? + user_blocks: + model: + non_moderator_update: Morate biti urednik da biste postavljali ili ažurirali + blokadu. + non_moderator_revoke: Morate biti urednik da biste ukinuli blokadu. + not_found: + sorry: KorisniÄka blokada s IB %{id} nije pronaÄena. + back: Nazad na indeks + new: + title: Blokiranje %{name} + heading_html: Blokiranje %{name} period: Koliko dugo Äe korisnik biti blokiran od API-ja, poÄev od sada. - reason: Razlog zaÅ¡to je %{name} blokiran/a. Budite razumni i pružite nam Å¡to viÅ¡e detalja. Imajte na umu da ne znaju svi korisnici žargon zajednice, te im pokuÅ¡ajte objasniti jednostavnim jezikom. - show: Pogledaj ovu blokadu - submit: Ažuriraj blokadu + edit: title: UreÄivanje blokade za %{name} - filter: - block_expired: Blokada je veÄ istekla i ne može se ureÄivati. + heading_html: UreÄivanje blokade za %{name} + period: Koliko dugo Äe korisnik biti blokiran od API-ja, poÄev od sada. + filter: block_period: Period blokade mora biti jedna od vrednosti iz padajuÄeg spiska. - helper: - time_future: ZavrÅ¡ava se u %{time}. - time_past: ZavrÅ¡eno pre %{time}. - until_login: Aktivno sve dok se korisnik ne prijavi. - index: - empty: Nije napravljena nijedna blokada. - heading: Spisak korisniÄkih blokada + create: + flash: Blokiraj korisnika %{name}. + update: + only_creator_can_edit: Samo urednik koji je napravio ovu blokadu može da je + uredi. + success: Blokada je ažurirana. + index: title: KorisniÄke blokade - model: - non_moderator_revoke: Morate biti urednik da biste ukinuli blokadu. - non_moderator_update: Morate biti urednik da biste postavljali ili ažurirali blokadu. - new: - back: Pogledaj sve blokade - heading: Blokiranje %{name} - needs_view: Korisnik mora da se prijavi da bi blokada bila uklonjena - period: Koliko dugo Äe korisnik biti blokiran od API-ja, poÄev od sada. - reason: Razlog zaÅ¡to je %{name} blokiran/a. Budite razumni i pružite nam Å¡to viÅ¡e detalja. Imajte na umu da ne znaju svi korisnici žargon zajednice, te im pokuÅ¡ajte objasniti jednostavnim jezikom. - submit: Napravi blokadu - title: Blokiranje %{name} - tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao ga da prestane. - tried_waiting: Dao sam dovoljno vremena korisniku da odgovori. - not_found: - back: Nazad na indeks - sorry: KorisniÄka blokada s IB %{id} nije pronaÄena. - partial: - confirm: Jeste li sigurni? - creator_name: Tvorac - display_name: Blokirani korisnik - edit: Uredi - next: SledeÄe » - not_revoked: (nije opozvano) - previous: « Prethodno - reason: Razlozi za blokiranje - revoke: Opozovi - revoker_name: Opozvao - show: Prikaži - showing_page: Prikaz stranice %{page} + heading: Spisak korisniÄkih blokada + empty: Nije napravljena nijedna blokada. + helper: + time_future_html: ZavrÅ¡ava se u %{time}. + until_login: Aktivno sve dok se korisnik ne prijavi. + time_past_html: ZavrÅ¡eno pre %{time}. + block_duration: + hours: + one: 1 sat + other: '%{count} sata' + blocks_on: + title: Blokade za %{name} + heading_html: Spisak blokada za %{name} + empty: '%{name} joÅ¡ nije bio blokiran/a.' + blocks_by: + title: Blokade od %{name} + heading_html: Spisak blokada od %{name} + empty: '%{name} joÅ¡ uvek nije blokirao nikoga.' + show: + title: '%{block_on} je blokiran/a od %{block_by}' + heading_html: '%{block_on} je blokiran/a od %{block_by}' status: Stanje - period: - one: 1 sat - other: "%{count} sata" - revoke: - confirm: Želite li da opozovete ovu blokadu? - flash: Ova blokada je opozvana. - heading: Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by} - past: Ova blokada je zavrÅ¡ena pre %{time} i ne može se sada opozvati. - revoke: Opozovi - time_future: Ova blokada Äe se zavrÅ¡iti za %{time}. - title: Opozivanje blokade na %{block_on} - show: - back: Pogledaj sve blokade - confirm: Jeste li sigurni? edit: Uredi - heading: "%{block_on} je blokiran/a od %{block_by}" - needs_view: Korisnik mora da se prijavi da bi blokada bila uklonjena. - reason: "Razlog za blokiranje:" - revoke: Opozovi - revoker: "Opozivalac:" + reason: 'Razlog za blokiranje:' + revoker: 'Opozivalac:' + block: show: Prikaži + edit: Uredi + page: + display_name: Blokirani korisnik + creator_name: Tvorac + reason: Razlozi za blokiranje status: Stanje - time_future: ZavrÅ¡ava se u %{time} - time_past: ZavrÅ¡eno pre %{time} - title: "%{block_on} je blokiran/a od %{block_by}" - update: - only_creator_can_edit: Samo urednik koji je napravio ovu blokadu može da je uredi. - success: Blokada je ažurirana. - user_role: - filter: - already_has_role: Korisnik veÄ ima ulogu %{role}. - doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu %{role}. - not_a_role: â%{role}â nije ispravna uloga. - not_an_administrator: Samo administratori mogu da upravljaju ulogama korisnika, a vi to niste. - grant: - are_you_sure: Želite li da dodelite ulogu â%{role}â korisniku %{name}? - confirm: Potvrdi - fail: Ne mogu da dodelim ulogu â%{role}â korisniku %{name}. Proverite da li su korisnik i uloga ispravni. - heading: Potvrda dodele uloge - title: Potvrda dodele uloge - revoke: - are_you_sure: Želite li da oduzmete ulogu â%{role}â od korisnika %{name}? - confirm: Potvrdi - fail: Ne mogu da oduzmem ulogu â%{role}â od korisnika %{name}. Proverite da li su korisnik i uloga ispravni. - heading: Potvrda oduzimanja uloge - title: Potvrda oduzimanja uloge + notes: + notes_paging_nav: + showing_page: Prikaz stranice %{page} + javascripts: + map: + base: + standard: Standardna + cycle_map: BiciklistiÄka mapa + transport_map: SaobraÄajna mapa + site: + edit_tooltip: Uredite mapu + edit_disabled_tooltip: UveÄajte prikaz da biste uredili mapu + redactions: + edit: + heading: Uredi redakciju + title: UreÄivanje redakcije + index: + empty: Nema redakcija. + heading: Spisak redakcija + title: Spisak redakcija + new: + heading: Unesite podatke za novu redakciju + title: Pravljenje nove redakcije + show: + description: 'Opis:' + heading: Prikaz redakcije â%{title}â + title: Prikaz redakcije + user: 'Tvorac:' + edit: Uredi ovu redakciju + destroy: Ukloni ovu redakciju + confirm: Jeste li sigurni? + create: + flash: Redakcija je napravljena. + update: + flash: Izmene su saÄuvane. + destroy: + not_empty: Redakcija nije prazna. PoniÅ¡tite redigovanje svih verzija koje pripadaju + ovoj redakciji pre nego Å¡to je uklonite. + flash: Redakcija je uklonjena. + error: DoÅ¡lo je do greÅ¡ke pri uklanjanju redakcije. +...