X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/9638d6ea7fad5be4ff08d51c6dd13ac677fa6e36..9eef7610ede53b0702f95c2d515677671ab08541:/config/locales/nn.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/nn.yml b/config/locales/nn.yml index 234654b54..af27d89b3 100644 --- a/config/locales/nn.yml +++ b/config/locales/nn.yml @@ -1,4 +1,4 @@ -# Messages for Norwegian Nynorsk (‪norsk (nynorsk)‬) +# Messages for Norwegian Nynorsk (norsk nynorsk) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl # Author: Dittaeva @@ -129,11 +129,13 @@ nn: edit: area: Rediger omrÃ¥de node: Rediger node + note: Rediger notis relation: Rediger relasjon way: Rediger rute larger: area: Vis omrÃ¥de pÃ¥ større kart node: Vis node pÃ¥ større kart + note: Vis notis pÃ¥ større kart relation: Vis relasjon pÃ¥ større kart way: Vis veg pÃ¥ større kart loading: Lastar... @@ -141,10 +143,12 @@ nn: all: next_changeset_tooltip: Neste endringssett next_node_tooltip: Neste node + next_note_tooltip: Neste notis next_relation_tooltip: Neste relasjon next_way_tooltip: Neste veg prev_changeset_tooltip: Forrige endringssett prev_node_tooltip: Forrige node + prev_note_tooltip: Forrige notis prev_relation_tooltip: Forrige relasjon prev_way_tooltip: Forrige veg paging: @@ -179,9 +183,19 @@ nn: node: node relation: relasjon way: veg + note: + at_by_html: "%{when} sidan av %{user}" + at_html: "%{when} sidan" + closed: "Attlatne:" + closed_title: "Oppklara notis: %{note_name}" + comments: "Kommentarar:" + description: "Skildring:" + last_modified: "Sist endra:" + open_title: "Uoppklara notis: %{note_name}" + opened: "Opna:" paging_nav: of: av - showing_page: Viser side + showing_page: side redacted: message_html: Versjon %{version} av denne %{type} kan ikkje visast fordi den er blitt maskert. SjÃ¥ %{redaction_link} for detaljar. redaction: Maskering %{id} @@ -209,41 +223,39 @@ nn: node: Node relation: Relasjon way: Veg - start: - manually_select: Vel eit anna omrÃ¥de manuelt - view_data: Vis data for gjeldande kartvising start_rjs: data_frame_title: Data data_layer_name: Kartdata details: Detaljar - drag_a_box: Dra ein boks pÃ¥ kartet for Ã¥ velje eit omrÃ¥de - edited_by_user_at_timestamp: Redigert av [[user]], [[timestamp]] + edited_by_user_at_timestamp: Redigert av %{user}, %{timestamp} hide_areas: Skjul omrÃ¥der - history_for_feature: Historikk for [[feature]] + history_for_feature: Historikk for %{feature} load_data: Last inn data - loaded_an_area_with_num_features: Dette omrÃ¥det inneheld [[num_features]] objekt. Nokre nettlesarar kan ikkje handtere sÃ¥ mykje data. For Ã¥ ikkje risikere at nettlesaren lÃ¥sar seg bør du halde deg til under [[max_features]] objekt. Om du er sikker pÃ¥ at du vil sjÃ¥ informasjonen kan du klikke pÃ¥ knappen nedanfor. + loaded_an_area_with_num_features: Dette omrÃ¥det inneheld %{num_features} objekt. Nokre nettlesarar kan ikkje handtere sÃ¥ mykje data. For Ã¥ ikkje risikere at nettlesaren lÃ¥sar seg bør du halde deg til under %{max_features} objekt. Om du er sikker pÃ¥ at du vil sjÃ¥ informasjonen kan du klikke pÃ¥ knappen nedanfor. loading: Lastar... manually_select: Vel eit anna omrÃ¥de manuelt + notes_layer_name: Bla gjennom notiser object_list: api: Hent dette omrÃ¥det frÃ¥ API-et - back: Vis objektliste + back: Tilbake til objektlista details: Detaljar heading: Objektliste history: type: - node: Node [[id]] - way: Veg [[id]] + node: Node %{id} + way: Veg %{id} selected: type: - node: Node [[id]] - way: Veg [[id]] + node: Node %{id} + way: Veg %{id} type: node: Node way: Veg private_user: privat brukar show_areas: Vis omrÃ¥der show_history: Vis historikk - unable_to_load_size: "Klarte ikkje laste inn: Avgrensingsboks med storleik [[bbox_size]] er for stor (mÃ¥ vere mindre enn %{max_bbox_size})" + unable_to_load_size: "Klarte ikkje laste inn: Avgrensingsboks med storleik %{bbox_size} er for stor (mÃ¥ vere mindre enn %{max_bbox_size})" + view_data: Vis data for gjeldande kartvising wait: Vent ... zoom_or_select: Zoom inn eller vel eit omrÃ¥de av kartet for vising tag_details: @@ -267,8 +279,8 @@ nn: way_title: "Veg: %{way_name}" way_details: also_part_of: - one: òg del av vegen %{related_ways} - other: òg del av vegane %{related_ways} + one: del av vegen %{related_ways} + other: del av vegane %{related_ways} nodes: "Nodar:" part_of: "Del av:" way_history: @@ -280,7 +292,6 @@ nn: changeset: anonymous: Anonym big_area: (stor) - id: "#%{id}" no_comment: (ingen) no_edits: (ingen redigeringar) show_area_box: vis boks for omrÃ¥de @@ -289,7 +300,7 @@ nn: changeset_paging_nav: next: Neste » previous: « Forrige - showing_page: Viser side %{page} + showing_page: Side %{page} changesets: area: OmrÃ¥de comment: Kommentar @@ -297,13 +308,13 @@ nn: saved_at: Lagra user: Brukar list: - description: Siste endringar + description: Vis siste bidrag til kartet description_bbox: Endringssett innanfor %{bbox} description_friend: Endringssett av venene dine description_nearby: Endringssett av næliggande brukarar description_user: Endringssett av %{user} description_user_bbox: Endringssett av %{user} innan %{bbox} - empty_anon_html: Ingen endringar endÃ¥ + empty_anon_html: Ingen endringar endÃ¥. empty_user_html: Du har ikkje gjort nokre endringar endÃ¥. For Ã¥ starte, sjÃ¥ pÃ¥ Startveiledninga. heading: Endringssett heading_bbox: Endringssett @@ -314,7 +325,7 @@ nn: title: Endringssett title_bbox: Endringssett innanfor %{bbox} title_friend: Endringssett av venene dine - title_nearby: Endringssett av nærliggande brukarar + title_nearby: Endringssett av naboar title_user: Endringssett av %{user} title_user_bbox: Endringssett av %{user} innan %{bbox} timeout: @@ -334,8 +345,9 @@ nn: hide_link: Skjul denne kommentaren diary_entry: comment_count: - one: 1 kommentar + one: "%{count} kommentar" other: "%{count} kommentarar" + zero: Ingen kommentarar comment_link: Kommenter denne oppføringa confirm: Stadfest edit_link: Rediger denne oppføringa @@ -370,10 +382,10 @@ nn: newer_entries: Nyare oppføringar no_entries: Ingen oppføringer i dagboka older_entries: Eldre oppføringar - recent_entries: "Nye oppføringer i dagboka:" + recent_entries: Nye oppføringer i dagboka title: Brukarane sine dagbøker title_friends: Dagbøkene til venene dine - title_nearby: Dagbøkene til nærliggande brukarar + title_nearby: Dagbøkene til naboar user_title: "%{user} si dagbok" location: edit: Rediger @@ -409,7 +421,7 @@ nn: area_to_export: OmrÃ¥de som skal eksporterast embeddable_html: HTML som kan byggjast inn export_button: Eksporter - export_details: Data frÃ¥ OpenStreetMap er lisensiert under Creative Commons Navngivelse-Del pÃ¥ same vilkÃ¥r 2.0. + export_details: Data frÃ¥ OpenStreetMap er lisensiert under Open Data Commons Open Database License (ODbL). format: Format format_to_export: Format for eksport image_size: Bildestørrelse @@ -440,14 +452,11 @@ nn: description: title: geonames: Posisjon frÃ¥ GeoNames - osm_namefinder: "%{types} frÃ¥ OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Posisjon frÃ¥ OpenStreetMap Nominatim types: cities: Byar places: Stader towns: SmÃ¥byar - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} av %{type}" direction: east: aust north: nord @@ -469,15 +478,9 @@ nn: ca_postcode: Resultat frÃ¥ Geocoder.CA geonames: Resultat frÃ¥ GeoNames latlon: Resultat frÃ¥ Internt - osm_namefinder: Resultat frÃ¥ OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Resultat frÃ¥ OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Resultat frÃ¥ NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Resultat frÃ¥ Geocoder.us - search_osm_namefinder: - prefix: "%{type}" - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} av %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} av %{placename}" - suffix_suburb: "%{suffix}, %{parentname}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -724,6 +727,8 @@ nn: airfield: Militær flyplass barracks: Kaserner bunker: Bunker + mountain_pass: + "yes": Fjellovergang natural: bay: Bukt beach: Strand @@ -994,9 +999,6 @@ nn: intro_2_html: Du stÃ¥r fritt til Ã¥ %{download} informasjonen og til Ã¥ %{use} den under ein %{license}. %{create_account} for Ã¥ forbedre kartet. intro_2_license: Ã¥pen lisens intro_2_use: bruke - license: - alt: CC by-sa 2.0 - title: Data frÃ¥ OpenStreetMap er lisensierte under lisensen Creative Commons Navngivelse-Del pÃ¥ like vilkÃ¥r 2.0 Generisk log_in: logg inn log_in_tooltip: Logg inn med ein eksisterande konto logo: @@ -1009,22 +1011,20 @@ nn: osm_offline: OpenStreetMap databasen er for augneblunken utilgjengelig medan essensielt vedlikeholdsarbeid vert utført. osm_read_only: OpenStreetMap kan ikkje redigerast akkurat no, pÃ¥ grunn av nødvendig vedlikehaldsarbeid. partners_bytemark: Bytemark Hosting - partners_html: Drifta er støtta av %{ucl}, %{ic} og %{bytemark}, og andre %{partners}. + partners_html: Drifta er støtta av %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} og andre %{partners}. partners_ic: Imperial College London partners_partners: partnarar - partners_ucl: UCL VR senteret + partners_ucl: UCL VR-senteret project_name: h1: OpenStreetMap title: OpenStreetMap sign_up: registrer sign_up_tooltip: Opprett ein konto for redigering - sotm2012: Kom til 2012 OpenStreetMap-konferansen, «Tilstanden til kartet», 6.-8. september i Tokyo! tag_line: Fritt Wiki-verdenskart user_diaries: Brukardagbok user_diaries_tooltip: Vis brukaren si dagbok view: Vis view_tooltip: Vis kartet - welcome_user: Velkomen, %{user_link} welcome_user_link_tooltip: Din brukarside wiki: Wiki wiki_title: Wikinettstad for prosjektet @@ -1032,30 +1032,35 @@ nn: license_page: foreign: english_link: den engelske originalen - text: I tilfellet konflikt mellom denne omsette sida og %{english_original_link} har den engelske presedensen + text: I tilfelle konflikt mellom denne omsette sida og %{english_original_link} har den engelske versjonen presedens title: Om denne omsetjinga legal_babble: + attribution_example: + alt: Døme pÃ¥ korleis ein syner OpenStreetMap som kjelde pÃ¥ ei vevside + title: Døme pÃ¥ kjeldehenvising contributors_at_html: "Austerrike: Inneheld data henta frÃ¥\n Stadt Wien under\n CC BY,\n Land Vorarlberg og\n Land Tirol (under CC-BY AT med tilleg)." - contributors_au_html: "Australia: Inneheld forstadsdata basert\n pÃ¥ Australian Bureau of Statistics data." contributors_ca_html: "Canada: Inneheld data frÃ¥\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), og StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)." contributors_footer_1_html: " For detaljar om desse og andre kjelder som har blitt brukt for Ã¥ forbetra\n OpenStreetMap, sjÃ¥ Bidragsytarar\n sida pÃ¥ OpenStreetMap Wikien." contributors_footer_2_html: " Inkludering av data i OpenStreetMap inneber ikkje at den opphavlege\n dataleverandøren støttar OpenStreetMap, gjev nokon garanti eller\n godtek noko erstatningsansvar." contributors_fr_html: "Frankrike: Inneheld data henta frÃ¥\n Direction Générale des Impôts." - contributors_gb_html: "Storbritannia: Inneheld Ordnance\n Survey data © Crown copyright og database-rettar\n 2010." - contributors_intro_html: " VÃ¥r CC BY-SA-lisens krev at du «gjev den opphavlege forfattaren rimeleg kreditt til mediet eller mÃ¥ten du\n nyttar». Individuelle OSM-kartleggere krev ikkje ein kreditering utover «OpenStreetMap bidragsytarar»,\n men der data frÃ¥ eit nasjonal kartleggingsbyrÃ¥ eller frÃ¥ ein anna stor kjelde er vorten inkludert inne i\n OpenStreetMap, kan det vere fornuftig Ã¥ kreditere dei ved direkte\n reprodusering av kreditten deira eller ved Ã¥ linke til det pÃ¥ denne sida." + contributors_gb_html: "Storbritannia: Inneheld Ordnance\n Survey data © Crown copyright og database-rettar\n 2010-12." + contributors_intro_html: "Me har tusenvis av individuelle bidragsytarar. Me inkluderer óg Ã¥pne datasett frÃ¥ nasjonale karttjenester og andre kjelder, bland anna frÃ¥:" contributors_nl_html: "Nederland: Inneheld © AND-data, 2007\n (www.and.com)\n
  • New Zealand: Inneheld data henta frÃ¥\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert." contributors_nz_html: "New Zealand: Inneheld data henta frÃ¥\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert." - contributors_pl_html: "Polen: Inneheld data frÃ¥ UMP-pcPL maps. Copyright\n UMP-pcPL bidragsytarar." contributors_title_html: Bidragsytarane vÃ¥re contributors_za_html: "Sør-Afrika: Inneheld data frÃ¥ Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, State copyright reserved." - credit_1_html: " Dersom du brukar OpenStreetMap kartbilder, ber me om at di godskriving iallfall inneheld \n «© OpenStreetMap-bidragsytarar, CC BY-SA». Viss du berre brukar kartdata, ber me om \n «Kartdata © OpenStreetMap-bidragsytarar, CC BY-SA»." - credit_2_html: " Der det er mogleg, bør OpenStreetMap lenkjast til http://www.openstreetmap.org/\n og CC BY-SA til http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Viss\n du brukar eit medium der lenkjer ikkje er mogleg (t.d. i utskrivne arbeid), foreslÃ¥r me at du viser lesarane til\n www.openstreetmap.org (kanskje ved Ã¥ utvide 'OpenStreetMap' til denne fullstendige adressa) og til\n www.creativecommons.org." + credit_1_html: Me krev at du brukar godskrivinga «© OpenStreetMap-bidragsytarane». + credit_2_html: Du mÃ¥ óg gjere det klart at dataa er tilgjenglig under Open Database Licesese, og dersom du brukar kartflisene, at kartografien er lisensiert under CC BY-SA. Du kan gjere dette ved Ã¥ lenke til denne sida. Alternativt, og eit krav om du distrubuerer OSM i dataform, kan du nevne og linke til lisensen eller lisensane. I former der linkar er umoglige (t.d. trykte verk), foreslÃ¥r me at du henviser lesarane dine til openstreetmap.org (kanskje ved Ã¥ utvide 'OpenStreetMap' til denne fulle adressa), til opendatacommons.org, og dersom relevant, til creativecommons.org. + credit_3_html: "For et navigerbart elektronisk kart, skal kjelda visast i hjørnet av kartet.\nTil dømes:" credit_title_html: Korleis kreditere OpenStreetMap - intro_1_html: "OpenStreetMap er opne data, lisensiert under Creative\n Commons Navngivelse-DelPÃ¥SammeVilkÃ¥r 2.0 (CC BY-SA)." - intro_2_html: " Du er fri til Ã¥ kopiere, distribuere, overføre og tilpasse karta vÃ¥re og dataa, sÃ¥ lenge du godskriv OpenStreetMap og bidragsytarane\n deira. Dersom du endrar eller byggjer pÃ¥ karta vÃ¥re eller dataa, kan du berre distribuere resultatet under same lisens. \n Den fullstendige juridiske\n teksten forklarer rettane og ansvaret." - more_1_html: "Les meir om korleis du brukar dataa vÃ¥re i den juridiske\n FAQ-en." - more_2_html: "OSM-bidragsytarar vert minna pÃ¥ Ã¥ aldri leggje til data frÃ¥ opphavsrettsbeskytta kjelder (t.d. Google Maps eller utskrivne kart) utan\n uttrykkeleg løyve frÃ¥ rettighetshavere." - more_3_html: "Sjølv om OpenStreetMap er Ã¥pne data kan me ikkje gje eit\n gratis kart-API til tredjepartsutviklere.\n\n SjÃ¥ vÃ¥re retningslinjer for nytting av API-et,\n kartbilder\n og Nominatim." + infringement_1_html: "OSM-bidragsytarar vert minna pÃ¥ Ã¥ aldri leggje til data frÃ¥ opphavsrettsbeskytta kjelder (t.d. Google Maps eller utskrivne kart) utan\n uttrykkeleg løyve frÃ¥ rettighetshavere." + infringement_2_html: "Dersom du trur at kopibeskytta materiale har blitt lagt inn i OpenStreetMap databasen eller denne sida, venligst henvend deg til vÃ¥r takedown \nprosedyre eller direkte til vÃ¥rt online skjema." + infringement_title_html: Illegal kopiering + intro_1_html: Data frÃ¥ OpenStreetMap er Ã¥pne data, lisensiert under Open Data Commons Open Database License (ODbL). + intro_2_html: "Du er fri til Ã¥ kopiere, distribuere, overføre og tilpasse dataa vÃ¥re, sÃ¥ lenge du godskriv OpenStreetMap og bidragsytarane\n deira. Dersom du endrar eller byggjer pÃ¥ dataa vÃ¥re, kan du berre distribuere resultatet under same lisens. \n Den fullstendige juridiske\n teksten forklarer rettane og ansvaret." + intro_3_html: "Kartografien i vÃ¥re kartfliser, og dokumentasjonen vÃ¥r, er lisensiert under Creative\n Commons Navngivelse-DelPÃ¥SammeVilkÃ¥r 2.0 (CC BY-SA)." + more_1_html: "Les meir om korleis du brukar dataa vÃ¥re, og korleis du krediterer oss, i den juridiske\n FAQ-en." + more_2_html: "Sjølv om OpenStreetMap er Ã¥pne data kan me ikkje gje eit\n gratis kart-API til tredjepartsutviklere.\n\n SjÃ¥ vÃ¥re retningslinjer for nytting av API-et,\n kartbilder\n og Nominatim." more_title_html: Finn ut meir title_html: Opphavsrett og lisensar native: @@ -1121,8 +1126,6 @@ nn: back_to_outbox: Tilbake til utboks date: Dato from: FrÃ¥ - reading_your_messages: Les meldingane dine - reading_your_sent_messages: Les dei sende meldingane dine reply_button: Svar subject: Emne title: Les melding @@ -1148,8 +1151,6 @@ nn: email_confirm_plain: click_the_link: Viss det er deg, klikk lenkja nedanfor for Ã¥ stadfeste endringa. greeting: Hei, - hopefully_you_1: Nokre (vonleg deg) ynskjer Ã¥ endre e-postadressen for - hopefully_you_2: "%{server_url} til %{new_address}." friend_notification: befriend_them: Du kan òg leggje dei til som ven pÃ¥ %{befriendurl}. had_added_you: "%{user} har lagt deg til som ven pÃ¥ OpenStreetMap." @@ -1179,23 +1180,26 @@ nn: lost_password_plain: click_the_link: Om dette er deg, vennligst klikk pÃ¥ lenkja under for Ã¥ tilbakestille passordet. greeting: Hei, - hopefully_you_1: Nokre (moglegvis deg) har bede om Ã¥ tilbakestille passordet pÃ¥ denne - hopefully_you_2: e-postadressa for openstreetmap.org-konto. message_notification: footer1: Du kan òg lese meldinga pÃ¥ %{readurl} footer2: og du kan svare til %{replyurl} header: "%{from_user} har sendt deg ei melding gjennom OpenStreetMap med emnet %{subject}:" hi: Hei %{to_user}, subject_header: "[OpenStreetMap] %{subject}" + note_comment_notification: + anonymous: Ein anonym brukar + details: Meir detaljar om notisen kan du finne pÃ¥ %{url}. + greeting: Hei, signup_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Stadfest di e-postadresse" + confirm: "Før me kan gjere noko mÃ¥ me bekrefta at denne forespørselen kom frÃ¥ deg, om den gjer det ver god Ã¥ klikk linken nedanfor for Ã¥ bekrefte kontoen din:" + created: Nokon (forhÃ¥pentligvis deg) laga nettop ein konto pÃ¥ %{site_url}. + greeting: Hei der! + subject: "[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap" + welcome: Me vil ynskje velkommen og gje deg litt meir informasjon for Ã¥ fÃ¥ deg igang. signup_confirm_html: ask_questions: Du kan stille spørsmÃ¥l du har om OpenStreetMap pÃ¥ vÃ¥rt spørsmÃ¥l og svar-nettsted. - click_the_link: Viss dette er deg, sÃ¥ er du velkomen! Klikke lenkja nedanfor for Ã¥ stadfeste kontoen og les litt vidare for meir informasjon om OpenStreetMap current_user: Ei liste over noverande brukarar i kategoriar, basert pÃ¥ kor i verda dei er, er tilgjengeleg frÃ¥ Category:Users_by_geographical_region. get_reading: Start Ã¥ lese om OpenStreetMap pÃ¥ wikien, fÃ¥ med deg dei siste nyhenda via OpenStreetMap-bloggen eller Twitter. Eller bla gjennom OpenStreetMaps grunnlegg Steve Coasts OpenGeoData-blogg for heile historia til prosjektet, som òg har engelske podkaster du kan lytte til. - greeting: Hei der! - hopefully_you: Nokre (vonleg deg) ynskjer Ã¥ opprette ein konto pÃ¥ introductory_video: Du kan sjÃ¥ ein %{introductory_video_link}. more_videos: Det er %{more_videos_link}. more_videos_here: fleire videoar her @@ -1205,19 +1209,13 @@ nn: signup_confirm_plain: ask_questions: "Du kan stille spørsmÃ¥l du har om OpenStreetMap pÃ¥ vÃ¥r spørsmÃ¥l og svar-nettsted:" blog_and_twitter: "FÃ¥ med deg dei siste nyhenda gjennom OpenStreetMap-bloggen eller Twitter:" - click_the_link_1: Om dette er deg, velkomen! Vennligst klikk pÃ¥ lenkja under for Ã¥ stadfeste din - click_the_link_2: konto og les litt vidare for meir informasjon om OpenStreetMap. - current_user_1: Ei liste over noverande brukarar i kategoriar, basert pÃ¥ kor i verda - current_user_2: "dei er, er tilgjengeleg frÃ¥:" - greeting: Hei der! - hopefully_you: Nokre (vonleg deg) ynskjer Ã¥ opprette ein konto pÃ¥ + current_user: "Ei liste over brukarar i kategoriar basert pÃ¥ kvar i verda dei er er tilgjenglig pÃ¥:" introductory_video: "Du kan sjÃ¥ ein introduksjonsvideo for OpenStreetMap her:" more_videos: "Det er fleire videoar her:" opengeodata: "OpenGeoData.org er bloggen til OpenStreetMap-grunnlegg Steve Coast, og han har podcast-er òg:" the_wiki: "Les meir om OpenStreetMap pÃ¥ wikien:" the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide - user_wiki_1: Det er tilrÃ¥dd at du opprettar ei brukarside pÃ¥ wikien som inneheld - user_wiki_2: kategorimerker som viser kor du er, f.eks [[Category:Users_in_norway]]. + user_wiki_page: Det er ambefalt at du òg lagar ei wiki brukar side som inneheld kategori for kvar du er, til dømes [[Category:Users_in_Norway]]. wiki_signup: "Du vil kanskje òg melde deg inn i OpenStreetMap-wikien pÃ¥:" wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_page oauth: @@ -1228,6 +1226,7 @@ nn: allow_write_api: endre kartet. allow_write_diary: opprette dagbokoppføringar, kommentarar og finne venner. allow_write_gpx: laste opp GPS-spor. + allow_write_notes: endre notisar. allow_write_prefs: endre brukarinnstillingane dine request_access: Applikasjonen %{app_name} ber om tilgjenge til kontoen din, %{user}. Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgjande løyve. Du kan velje sÃ¥ mange eller sÃ¥ fÃ¥ som du vil. revoke: @@ -1246,6 +1245,7 @@ nn: allow_write_api: endre kartet. allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarar og finn vener. allow_write_gpx: last opp GPS-spor. + allow_write_notes: endre notisar. allow_write_prefs: endre brukerinnstillingene deira. callback_url: "URL for tilbakekall:" name: Namn @@ -1276,6 +1276,7 @@ nn: allow_write_api: endre kartet. allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarar og finn venner. allow_write_gpx: last opp GPS-spor. + allow_write_notes: endre notisar. allow_write_prefs: endre brukerinnstillingene deira. authorize_url: "Godkjenn URL:" confirm: Er du sikker? @@ -1284,14 +1285,12 @@ nn: key: "Forbrukarnøkkel:" requests: "Ber om følgjande løyve frÃ¥ brukaren:" secret: "Forbrukarhemmelegheit:" - support_notice: Me støttar HMAC-SHA1 (tilrÃ¥dt) sÃ¥ vel som rein tekst i ssl-modus. + support_notice: Me støttar HMAC-SHA1 (tilrÃ¥dt) og RSA-SHA1 signaturar. title: OAuth-detaljar for %{app_name} url: "URL for forespørelsnøkkel:" update: flash: Oppdaterte klientinformasjonen printable_name: - with_id: "%{id}" - with_name: "%{name} (%{id})" with_version: "%{id}, v%{version}" redaction: create: @@ -1327,7 +1326,6 @@ nn: site: edit: anon_edits: (%{link}) - anon_edits_link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits anon_edits_link_text: Finn ut kvifor dette er tilfellet. flash_player_required: Du treng ein Flash-spelar for Ã¥ kunne bruke Potlatch, Flasheditoren for OpenStreetMap. Du kan laste ned Flash Player frÃ¥ Adobe.com. Fleire andre alternativ er òg tilgjengeleg for redigering av OpenStreetMap. no_iframe_support: Nettlesaren din støttar ikkje HTML iframes som er naudsynt for denne eigenskapen. @@ -1338,14 +1336,11 @@ nn: potlatch_unsaved_changes: Du har ulagra endringar. (For Ã¥ lagre i Potlatch, mÃ¥ du fjerne markeringa av gjeldande veg eller punkt viss du redigerer i live-modues eller klikke lagre viss du har ein lagreknapp.) user_page_link: brukarside index: + createnote: Legg til ein notis js_1: Du har ein nettleser som ikkje støttar JavaScript eller sÃ¥ har du slÃ¥tt av JavaScript. js_2: OpenStreetMap brukar JavaScript pÃ¥ kartsidene. license: - license_name: Creative Commons Navngivelse-Del pÃ¥ like vilkÃ¥r 2.0 - license_url: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.no - notice: Lisensiert under lisensen %{license_name} av %{project_name} og bidragsytarane deira. - project_name: OpenStreetMap-prosjekt - project_url: http://openstreetmap.org + copyright: Kopibeskytta OpenStreetMap og bidragsytarar, under ein Ã¥pen lisens permalink: Permanent lenkje remote_failed: Klarte ikkje redigere - forsikre deg at JOSM eller Merkaartor er lasta og fjernkontrollvalget er aktivert shortlink: Kort lenkje @@ -1449,7 +1444,7 @@ nn: friendly: "%e %B %Y kl. %H:%M" trace: create: - trace_uploaded: Din GPX-fil er lasa opp og ventar pÃ¥ Ã¥ verte sett inn i databasen. Dette skjer vanlegvis innan ein halvtime og ein e-post vert send til deg nÃ¥r det er gjort. + trace_uploaded: GPX-fila di er lasta opp og ventar pÃ¥ Ã¥ bli sett inn i databasen. Dette skjer vanlegvis innan ein halvtime og ein e-post vert sendt til deg nÃ¥r det er gjort. upload_trace: Last opp GPS-spor delete: scheduled_for_deletion: Spor planlagt sletta @@ -1472,6 +1467,7 @@ nn: visibility_help: kva tyder dette? visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces list: + description: Vis siste opplasta GPS loggar empty_html: Ingenting her endÃ¥. Last opp eit nytt spor eller lær Ã¥ lage GPS spor pÃ¥ wiki sida. public_traces: Offentleg GPS-spor public_traces_from: Offentlege GPS-spor frÃ¥ %{user} @@ -1494,7 +1490,7 @@ nn: in: i map: kart more: meir - pending: VENTER + pending: VENTAR private: PRIVAT public: OFFENTLEG trace_details: Vis detaljar for spor @@ -1521,7 +1517,7 @@ nn: trace_paging_nav: newer: Nyare spor older: Eldre spor - showing_page: Viser side %{page} + showing_page: Side %{page} view: delete_track: Slett dette sporet description: "Skildring:" @@ -1533,7 +1529,7 @@ nn: map: kart none: Ingen owner: "Eigar:" - pending: VENTANDE + pending: VENTAR points: "Punkter:" start_coordinates: "Startkoordinat:" tags: "Markelappar:" @@ -1561,6 +1557,10 @@ nn: email never displayed publicly: " (vis aldri offentleg)" flash update success: Brukerinformasjon oppdatert. flash update success confirm needed: Brukerinformasjon oppdatert. Sjekk eposten din for Ã¥ stadfeste din epostadresse. + gravatar: + gravatar: Bruk Gravatar + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar + link text: kva er dette? home location: "Heimeposisjon:" image: "Bilete:" image size hint: (kvadratiske bilete som er minst 100x100 fungerer best) @@ -1622,8 +1622,8 @@ nn: heading: Brukarar hide: Skjul valde brukarar showing: - one: Viser side %{page} (%{first_item} av %{items}) - other: Viser side %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items}) + one: Side %{page} (%{first_item} av %{items}) + other: Sside %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items}) summary: "%{name} oppretta frÃ¥ %{ip_address} den %{date}" summary_no_ip: "%{name} oppretta %{date}" title: Brukarar @@ -1638,8 +1638,6 @@ nn: lost password link: Mista passordet ditt? new to osm: Ny pÃ¥ OpenStreetMap? no account: Har du ingen brukarkonto? - notice: Finn ut meir om OpenStreetMap sitt komande byte av lisens (omsetjingar) (diskusjon) - notice_terms: OpenStreetMap byter til ein ny lisens den 1. april 2012. Denne er akkurat sÃ¥ open som den noverande, men dei juridiske delene er mykje betre tilpassa vÃ¥r kartdatabase. Me ynskjer Ã¥ kunne halde fram Ã¥ halde pÃ¥ bidraga dine til OpenStreetMap, men me kan berre gjere det viss du er samd med oss i Ã¥ distribuere dei under den nye lisensen. Elles mÃ¥ me fjerne dei frÃ¥ databasen.

    Vennligst logg inn, og bruk nokre sekund på å gå igjennom og akseptere dei nye betingelsene. Takk! openid: "%{logo} OpenID:" openid invalid: Beklagar, din OpenID ser ut til å vere dårleg formatert openid missing provider: Beklagar, fekk ikkje kontakt med din OpenID-leverandør @@ -1684,10 +1682,10 @@ nn: title: Gløymt passord make_friend: already_a_friend: Du er allereie venner med %{name}. - button: Legg til som ein ven + button: Legg til som ven failed: Klarte ikkje leggje til %{name} som ven. heading: Legg til %{user} som ein ven? - success: "%{name} er no venen din." + success: "%{name} er no venen din!" new: confirm email address: "Stadfest e-postadresse:" confirm password: "Stadfest passord:" @@ -1698,6 +1696,7 @@ nn: email address: "E-postadresse:" fill_form: Fyll ut skjemaet og me vil sende deg ein e-post for å aktivare kontoen din. flash create success message: Takk for at du registrerte deg. Me har sendt ein bekreftelsesmelding til %{email} og så snart du stadfestar kontoen din kan du byrje å lage kart.

    Om du brukar eit antispamsystem som sender bekreftelsesforspørsler, kontrollar at du har hvitelistet webmaster@openstreetmap.org sidan me ikkje kan svare på bekreftelsesforespørsler. + flash welcome: Takk for at du blei medlem. Me har sendt deg ei velkomstmelding til %{email} med nokre hint om korleis du kjem igang. heading: Opprett ein brukerkonto license_agreement: Når du stadfestar kontoen din må du godkjenne bidragsytervilkåra. no_auto_account_create: Beklagelegvis kan me for augneblunken ikkje opprette ein konto for deg automatisk. @@ -1758,7 +1757,7 @@ nn: you need to accept or decline: Les og deretter anten godta eller avslå dei nye bidragsytervilkåra for å halde fram. view: activate_user: aktiver denne brukaren - add as friend: legg til som ein ven + add as friend: legg til ven ago: (%{time_in_words_ago} sidan) block_history: mottekne blokkeringar blocks by me: blokkeringar utført av meg @@ -1778,10 +1777,10 @@ nn: diary: dagbok edits: redigeringar email address: "E-postadresse:" - friends_changesets: Bla gjennom alle endringssett av vener - friends_diaries: Bla gjennom alle dagbokoppføringar av vener + friends_changesets: endringssett av vener + friends_diaries: dagbokoppføringar av vener hide_user: skjul denne brukaren - if set location: Viss du set posisjonen din, så vil eit fint kart og ting vert her vist. Du kan setje heimeposisjonen på di %{settings_link}-sida. + if set location: Set heimeposisjonen på di %{settings_link}-sida for å sjå naboar. km away: "%{count}km unna" latest edit: "Siste redigering %{ago}:" m away: "%{count}m unna" @@ -1790,16 +1789,18 @@ nn: my comments: mine kommentarar my diary: mi dagbok my edits: redigeringane mine + my notes: mine kartnotisar my settings: innstellingane mine my traces: spora mine nearby users: Andre næliggande brukarar - nearby_changesets: Bla gjennom alle endringssett av nærliggande brukarar - nearby_diaries: Bla gjennom alle dagbokoppføringar av nærliggande brukarar + nearby_changesets: endringssett av naboar + nearby_diaries: dagbokoppføringar av naboar new diary entry: ny dagbokoppføring no friends: Du har ikkje lagt til nokon venner enno. no nearby users: Det er ingen andre brukarar som innrømmer kartlegging i området ditt enno. + notes: kartnotisar oauth settings: oauth-innstellingar - remove as friend: fjern som ven + remove as friend: fjern ven role: administrator: Denne brukaren er ein administrator grant: @@ -1878,7 +1879,7 @@ nn: revoke: Tilbakekall! revoker_name: Tilbakekalt av show: Vis - showing_page: Viser side %{page} + showing_page: Side %{page} status: Status period: one: 1 time