X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/970e1a99d7dce64f0631e88c5b9f060fb48d75fe..36970bcf5071a1f382e908c563d346f836061e04:/config/locales/uk.yml diff --git a/config/locales/uk.yml b/config/locales/uk.yml index 388445f0f..f17f2d5ad 100644 --- a/config/locales/uk.yml +++ b/config/locales/uk.yml @@ -8,13 +8,16 @@ # Author: Andygol # Author: Arturyatsko # Author: Base +# Author: Choomaq # Author: Dim Grits # Author: Dittaeva +# Author: Drkns # Author: Dubyk # Author: Dudka # Author: Green Zero # Author: KEL # Author: Macofe +# Author: Movses # Author: Mykola Swarnyk # Author: Nemo bis # Author: Olvin @@ -156,6 +159,8 @@ uk: title_comment: Набір змін %{id} — %{comment} join_discussion: Увійдіть в систему, щоб приєднатися до обговорення discussion: Обговорення + still_open: Набір змін досі відкритий - обговорення буде відкрито, як тільки + набір змін закриють. node: title: 'Точка: %{name}' history_title: 'Історія точки: %{name}' @@ -263,7 +268,7 @@ uk: area: Ділянка list: title: Набір змін - title_user: Набір змін користувача %{user} + title_user: Набори змін від %{user} title_friend: Набори змін ваших друзів title_nearby: Набори змін користувачів поряд з вами empty: Жодного набору змін не знайдено. @@ -410,7 +415,6 @@ uk: search: title: latlon: Результати від OpenStreetMap - us_postcode: Результати від Geocoder.us uk_postcode: Результати від NPEMap / FreeThe Postcode ca_postcode: Результати від Geocoder.CA @@ -444,8 +448,8 @@ uk: bar: Бар bbq: Барбекю bench: Лавка - bicycle_parking: Стоянка велосипедів - bicycle_rental: Прокат велосипедів + bicycle_parking: Велопарковка + bicycle_rental: Велопрокат biergarten: Пивний сад boat_rental: Прокат човнів brothel: Бордель @@ -467,33 +471,26 @@ uk: crematorium: Крематорій dentist: Стоматологія doctors: Лікарі - dormitory: Гуртожиток drinking_water: Питна вода driving_school: Автошкола embassy: Амбасада - emergency_phone: Телефон для екстрених викликів fast_food: Швидке харчування ferry_terminal: Поромна станція - fire_hydrant: Пожежний гідрант fire_station: Пожежна станція food_court: Фуд-корт fountain: Фонтан fuel: Пальне gambling: Азартні ігри grave_yard: Цвинтар - gym: Тренажерний зал - health_centre: Лікарня hospital: Шпиталь hunting_stand: Мисливська вежа ice_cream: Морозиво kindergarten: Дитячий садок library: Бібліотека - market: Ринок marketplace: Ринок monastery: Монастир motorcycle_parking: Стоянка мотоциклів nightclub: Нічний клуб - nursery: Ясла nursing_home: Будинок престарілих office: Офіс parking: Стоянка @@ -507,7 +504,6 @@ uk: prison: В’язниця pub: Паб public_building: Громадський заклад - reception_area: Зона прийому recycling: Місце переробки відходів restaurant: Ресторан retirement_home: Будинок для людей похилого віку @@ -568,7 +564,7 @@ uk: bus_guideway: Рейковий автобус bus_stop: Автобусна зупинка construction: Будівництво автомагістралі - cycleway: Велосипедна доріжка + cycleway: Велодоріжка elevator: Ліфт emergency_access_point: Пункт швидкої допомоги footway: Пішохідна доріжка @@ -603,7 +599,6 @@ uk: trunk: Шосе trunk_link: З’їзд з/на шосе unclassified: Дорога без класифікації - unsurfaced: Дорога без покриття "yes": Дорога historic: archaeological_site: Археологічні дослідження @@ -668,12 +663,11 @@ uk: leisure: beach_resort: Пляжний курорт bird_hide: Засідка (пункт спостереження за птахами) - club: Клуб common: Громадська земля dog_park: Майданчик для собак fishing: Район риболовлі fitness_centre: Фітнес-центр - fitness_station: Фітнес-центр + fitness_station: Тренажери garden: Сад golf_course: Поле для гольфу horse_riding: Верхова їзда @@ -761,8 +755,6 @@ uk: "yes": Офіси place: allotments: Сади-городи, дачні ділянки - block: Квартал - airport: Аеропорт city: Місто country: Країна county: Район @@ -774,7 +766,6 @@ uk: islet: Острівець isolated_dwelling: Окреме господарство locality: Місцевість - moor: Якірна стоянка municipality: Муніципалітет neighbourhood: Мікрорайон postcode: Індекс @@ -791,10 +782,8 @@ uk: abandoned: Занедбані колії construction: Будівництво колії disused: Покинута колія - disused_station: Покинута залізнична станція funicular: Фунікулер halt: Зупинка поїзда - historic_station: Історична залізнична станція junction: Переїзд level_crossing: Залізничний переїзд light_rail: Швидкісний трамвай @@ -842,7 +831,7 @@ uk: dry_cleaning: Хімчистка electronics: Магазин електроніки estate_agent: Агентство нерухомості - farm: Сільська крамниця + farm: Фермерський магазин fashion: Модний одяг fish: Риба florist: Квіти @@ -858,13 +847,12 @@ uk: hairdresser: Перукарня hardware: Господарські товари hifi: Аудіо-техніка - insurance: Страхування jewelry: Ювелірний магазин kiosk: Кіоск laundry: Пральня mall: Торгівельно-розважальний центр market: Магазин - mobile_phone: Мобільний салон + mobile_phone: Магазин мобільних телефонів motorcycle: Мотоцикли music: Музика newsagent: Газетний кіоск @@ -874,10 +862,8 @@ uk: pet: Зоомагазин pharmacy: Аптека photo: Фотомагазин - salon: Салон second_hand: Комісійний магазин shoes: Взуття - shopping_centre: Торговий центр sports: Спортивні товари stationery: Канцтовари supermarket: Супермаркет @@ -893,7 +879,7 @@ uk: artwork: Мистецтво attraction: Цікаві місця bed_and_breakfast: Ліжко та сніданок - cabin: Хатина + cabin: Хатинка camp_site: Турбаза caravan_site: Майданчик для трейлерів chalet: Шале @@ -919,7 +905,7 @@ uk: derelict_canal: Покинутий канал ditch: Рів dock: Док - drain: Стік + drain: Стічна канава lock: Шлюз lock_gate: Шлюзові ворота mooring: Якірна стоянка @@ -956,7 +942,7 @@ uk: home: Додому logout: Вийти log_in: Увійти - log_in_tooltip: Увійти під існуючим обліковим записом + log_in_tooltip: Увійти під наявним обліковим записом sign_up: Реєстрація start_mapping: Почати мапити sign_up_tooltip: Створити обліковий запис для редагування @@ -977,7 +963,7 @@ uk: intro_2_create_account: Створіть обліковий запис partners_html: Хостинг підтримується %{ucl}, %{ic} та %{bytemark}, а також іншими %{partners}. - partners_ucl: UCL VR Centre + partners_ucl: UCL partners_ic: Імперський коледж Лондона partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: партнерами @@ -985,7 +971,7 @@ uk: необхідне технічне обслуговування. osm_read_only: База даних OpenStreetMap в даний момент доступна тільки для читання, тому що проводиться необхідне технічне обслуговування. - donate: Підтримайте OpenStreetMap через %{link} до Фонду оновлення обладнання. + donate: Підтримайте OpenStreetMap зробивши %{link} до Фонду оновлення обладнання. help: Довідка about: Про проект copyright: Авторські права @@ -1050,10 +1036,10 @@ uk: на нас як на джерело, на сторінці ліцензії OSMF та у відповідях спільноти щодо правових питань. - more_2_html: Хоча дані OpenStreetMap є відкритими даними, ми не в змозі надавати - безкоштовний API для сторонніх розробників. Ознайомтесь із нашими Правилами - використання API, Правилами - використання графічних мап та Правилами + more_2_html: Хоча дані OpenStreetMap є відкритими, ми не в змозі надавати безкоштовний + API для сторонніх розробників. Ознайомтесь із нашими Правилами + використання API, Правилами + використання графічних мап та Правилами використання сервісу Nominatim. contributors_title_html: Наші учасники contributors_intro_html: 'Нашими учасниками є тисячі людей. Ми також включаємо @@ -1198,8 +1184,8 @@ uk: тематичних або регіональних списків розсилки. forums: title: Форуми - description: Запитання та дискусії для тих, хто віддає перевагу інтерфейсу дошки - обговорень. + description: Запитання та обговорення для тих, хто віддає перевагу інтерфейсу + дошки обговорень. irc: title: IRC description: Інтерактивний чат багатьма мовами на багато тем. @@ -1256,6 +1242,7 @@ uk: footer_html: Ви також можете прочитати повідомлення в %{readurl} і ви можете відповісти на %{replyurl} friend_notification: + hi: Привіт, %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} додав Вас як друга' had_added_you: '%{user} додав Вас як друга у OpenStreetMap.' see_their_profile: Ви можете побачити їх профіль на %{userurl}. @@ -1337,6 +1324,7 @@ uk: біля %{place}.' details: Докладніше про нотатку %{url}. changeset_comment_notification: + hi: Привіт %{to_user}, greeting: Привіт, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} прокоментував один з ваших наборів @@ -1352,6 +1340,8 @@ uk: details: |2- Більше деталей про зміни, які можуть бути знайдені в %{url}. + unsubscribe: Щоб відмовитись від отримання повідомлень для цього набору змін, + перейдіть за посиланням %{url} й натисніть кнопку „Відписатись“. message: inbox: title: Вхідні @@ -1414,6 +1404,7 @@ uk: date: Дата reply_button: Відповісти unread_button: Позначити як непрочитане + delete_button: Видалити back: Назад to: 'Кому:' wrong_user: Ви увійшли як „%{user}“, але повідомлення, яке ви хочете прочитати, @@ -1481,10 +1472,10 @@ uk: unclassified: Дорога без класифікації track: Путівець bridleway: Дорога для їзди кіньми - cycleway: Вело-доріжка - cycleway_national: Державна велосипедна доріжка - cycleway_regional: Регіональна велосипедна доріжка - cycleway_local: Місцева велосипедна доріжка + cycleway: Велодоріжка + cycleway_national: Національні велошляхи + cycleway_regional: Регіональні велошляхи + cycleway_local: Місцеві велошляхи footway: Пішохідна доріжка rail: Залізниця subway: Лінія метро @@ -1537,8 +1528,8 @@ uk: private: Приватний доступ destination: Цільовий доступ construction: Будівництво дороги - bicycle_shop: Велосипедний магазин - bicycle_parking: Стоянка для велосипедів + bicycle_shop: Веломагазин + bicycle_parking: Велопарковка toilets: Туалети richtext_area: edit: Правити @@ -1568,8 +1559,8 @@ uk: впорядковані точки з часовими позначками) create: upload_trace: Надіслати GPS-трек на сервер - trace_uploaded: Ваш GPX-файл був надісланий та чекає додання у базу даних. Це - зазвичай відбувається протягом півгодини, після чого вам буде надіслано листа. + trace_uploaded: Ваш GPX-файл завантажився і чекає додання у базу даних. Зазвичай, + це триватиме півгодини, після чого вам буде надіслано листа. edit: title: Редагування треку %{name} heading: Редагування треку %{name} @@ -1684,6 +1675,8 @@ uk: require_moderator: not_a_moderator: Ви повинні бути модератором для виконання цієї дії. setup_user_auth: + blocked_zero_hour: У вас є нагальне повідомлення на веб-сайті OpenStreetMap. + Вам потрібно прочитати повідомлення, перш ніж ви зможете зберегти ваші зміни. blocked: Ваш доступ до API заблоковано. Будь ласка, увійдіть через веб-інтерфейс, щоб дізнатися подробиці. need_to_see_terms: Ваш доступ до API тимчасово призупинено. Будь ласка, увійдіть @@ -1703,7 +1696,7 @@ uk: allow_read_gpx: читати ваші приватні GPS-треки. allow_write_gpx: передавати GPS-треки на сервер. allow_write_notes: змінювати нотатки. - grant_access: Надання Доступу + grant_access: Надати доступ oauthorize_success: title: Дозволено запит на авторизацію allowed: Ви надали програмі %{app_name} доступ до вашого облікового запису. @@ -1714,6 +1707,8 @@ uk: invalid: Неприпустимий маркер авторизації. revoke: flash: Ви відкликали маркер для застосунка %{application} + permissions: + missing: Ви не дозволили програмі отримати доступ до цієї функції oauth_clients: new: title: Зареєструвати новий застосунок @@ -1818,7 +1813,10 @@ uk: alt: Увійти з облікового запису Windows Live github: title: Увійти через GitHub - alt: Увійти через обліковий запис GitHub + alt: Вхід через обліковий запис GitHub + wikipedia: + title: Увійти через Вікіпедію + alt: Вхід через обліковий запис у Вікіпедії yahoo: title: Увійти з облікового запису Yahoo alt: Увійти з Yahoo OpenID @@ -1854,11 +1852,11 @@ uk: title: Реєстрація no_auto_account_create: На жаль, ми в даний час не в змозі створити для вас обліковий запис автоматично. - contact_webmaster: Будь-ласка, зверніться до вебмастера - з проханням створити подібний обліковий запис. Ми спробуємо це зробити і + contact_webmaster: Будь ласка, зверніться до вебмайстра + з проханням створити подібний обліковий запис. Ми спробуємо це зробити та відповісти настільки швидко, наскільки це можливо. about: - header: Вільний і доступний для редагування + header: Вільні й доступні для редагування html: |-

На відміну від інших мап, мапи OpenStreetMap повністю створюються такими ж людьми як ви, вони доступні всім для виправлення, оновлення, завантаження і використання.

@@ -1918,9 +1916,9 @@ uk: my edits: Мої правки my traces: Мої треки my notes: Мої нотатки - my messages: Мої повідомлення - my profile: Мій профіль - my settings: Мої налаштування + my messages: Повідомлення + my profile: Профіль + my settings: Налаштування my comments: Мої коментарі oauth settings: налаштування OAuth blocks on me: Мої блокування @@ -1934,7 +1932,7 @@ uk: add as friend: Додати до списку друзів mapper since: 'Зареєстрований:' ago: (%{time_in_words_ago} тому) - ct status: 'Умови Співпраці:' + ct status: 'Умови співпраці:' ct undecided: Невизначились ct declined: Відхилили ct accepted: Прийняті %{ago} тому @@ -1985,7 +1983,7 @@ uk: friend: Друг account: title: Редагувати обліковий запис - my settings: Мої налаштування + my settings: Налаштування current email address: 'Поточна адреса електронної пошти:' new email address: 'Нова адреса електронної пошти:' email never displayed publicly: |2- @@ -2030,7 +2028,7 @@ uk: gravatar: Використовувати Gravatar link text: Що це? disabled: Gravatar вимкнено. - enabled: Відображення Вашого Gravatar'а увімкнено. + enabled: Показ Вашого Gravatar'а увімкнено. new image: Додати зображення keep image: Залишити поточне зображення delete image: Видалити поточне зображення @@ -2062,13 +2060,11 @@ uk: reconfirm_html: Якщо ви бажаєте, аби ми повторно надіслали ще одне підтвердження електронною поштою, то натисніть тут. confirm_resend: - success: Користувача успішно зареєстровано. Перевірте вашу електрону пошту (%{email}) - на наявність листа з підтвердженням, натисніть на посилання в ньому та можете - негайно починати створювати мапу.

Зауважте, що ви не зможете увійти, - доки ви не підтвердите адресу вашої електронної пошти.

Якщо ви - користуєтесь системою анти-спаму, що надсилає запити на підтвердження, внесіть - до «білого» списку адресу %{sender}, так як ми не в змозі відповідати на такі - запити. + success: Ми надіслали на вашу електрону пошту (%{email}) листа для підтвердження + реєстрації, після того як ви натиснете на посиланні в ньому, ви отримаєте + можливість вносити зміни до мапи.

Якщо ви користуєтесь системою + анти-спаму, що надсилає запити на підтвердження, внесіть до «білого» списку + адресу %{sender}, так як ми не в змозі відповідати на такі запити. failure: Користувача %{name} не знайдено. confirm_email: heading: Підтвердить зміну адреси електронної пошти @@ -2234,6 +2230,8 @@ uk: helper: time_future: До закінчення %{time}. until_login: Активне до тих пір, доки користувач не увійде в систему. + time_future_and_until_login: Закінчується через %{time} і після входу користувача + в систему. time_past: Закінчилось %{time} тому. blocks_on: title: Блокування для %{name} @@ -2337,6 +2335,7 @@ uk: header: Шари мапи notes: Нотатки data: Дані + gps: Публічні GPS-треки overlays: Увімкніть наступні шари для пошуку і усунення помилок на мапі title: Шари copyright: © Учасники OpenStreetMap @@ -2375,16 +2374,16 @@ uk: edit_help: Перемістіть мапу і наблизьтесь до місця, яке ви бажаєте змінити, потім клацніть тут. directions: + ascend: Вгору engines: graphhopper_bicycle: Велосипед (GraphHopper) + graphhopper_car: Автівкою (GraphHopper) graphhopper_foot: Пішки (GraphHopper) mapquest_bicycle: Велосипед (MapQuest) mapquest_car: Машина (MapQuest) mapquest_foot: Пішки (MapQuest) osrm_car: Машина (OSRM) - mapzen_bicycle: Велосипед (Mapzen) - mapzen_car: Автомобіль (Mapzen) - mapzen_foot: Пішки (Mapzen) + descend: Вниз directions: Маршрут distance: Відстань errors: @@ -2393,20 +2392,20 @@ uk: instructions: continue_without_exit: Рухайтесь далі по %{name} slight_right_without_exit: Плавно поверніть праворуч на %{name} - offramp_right_without_exit: Візьміть правий об'їзд на %{name} - onramp_right_without_exit: Поверніть праворуч на об'їзд в напрямку %{name} + offramp_right_without_exit: Прямуйте праворуч на зʼїзд в напрямку %{name} + onramp_right_without_exit: Поверніть праворуч на зʼїзд в напрямку %{name} endofroad_right_without_exit: В кінці дороги поверніть праворуч на %{name} - merge_right_without_exit: Влийтесь в потік праворуч у %{name} + merge_right_without_exit: Приєднайтесь до руху праворуч на %{name} fork_right_without_exit: На розвилці поверніть праворуч на %{name} turn_right_without_exit: Поверніть праворуч на %{name} sharp_right_without_exit: Різко поверніть праворуч на %{name} uturn_without_exit: Розверніться на %{name} sharp_left_without_exit: Різко поверніть ліворуч на %{name} turn_left_without_exit: Поверніть ліворуч на %{name} - offramp_left_without_exit: Візьміть лівий об'їзд на %{name} - onramp_left_without_exit: Поверніть ліворуч на об'їзд в напрямку %{name} + offramp_left_without_exit: Прямуйте ліворуч на зʼїзд в напрямку %{name} + onramp_left_without_exit: Поверніть ліворуч на зʼїзд в напрямку %{name} endofroad_left_without_exit: В кінці дороги поверніть ліворуч на %{name} - merge_left_without_exit: Влийтесь в потік ліворуч у %{name} + merge_left_without_exit: Приєднайтесь до руху ліворуч на %{name} fork_left_without_exit: На розвилці поверніть ліворуч на %{name} slight_left_without_exit: Плавно поверніть ліворуч на %{name} via_point_without_exit: (проміжний пункт) @@ -2419,6 +2418,15 @@ uk: against_oneway_without_exit: Рухайтесь проти одностороннього руху по %{name} end_oneway_without_exit: Кінець одностороннього руху по %{name} roundabout_with_exit: На кільці поверніть на %{exit} виїзд на %{name} + turn_left_with_exit: На перехресті з круговим рухом поверніть ліворуч на %{name} + slight_left_with_exit: На перехресті з круговим рухом плавно поверніть ліворуч + на %{name} + turn_right_with_exit: На перехресті з круговим рухом поверніть праворуч на + %{name} + slight_right_with_exit: На перехресті з круговим рухом плавно поверніть праворуч + на %{name} + continue_with_exit: На перехресті з круговим рухом продовжуйте рух прямо на + %{name} unnamed: без імені courtesy: Маршрут наданий %{link} time: Час @@ -2429,6 +2437,13 @@ uk: nothing_found: Об’єкти не знайдені error: 'Помилка зв’язку %{server}: %{error}' timeout: Сервер не відповідає %{server} + context: + directions_from: Маршрут звідси + directions_to: Маршрут сюди + add_note: Додати тут нотатку + show_address: Показати адресу + query_features: Отримати об’єкти + centre_map: Центрувати мапу тут redaction: edit: description: Опис @@ -2457,7 +2472,7 @@ uk: update: flash: Зміни збережено. destroy: - not_empty: Редакція не порожня. Будь ласка, відмініть всі версії що належать + not_empty: Редакція не порожня. Будь ласка, скасуйте всі версії що належать до цієї редакції перед тим як її знищити. flash: Редакцію знищено. error: Помилка під час знищення цієї редакції.