X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/970e1a99d7dce64f0631e88c5b9f060fb48d75fe..4b4449f7249837c89f2e33109521bf8e29ef8292:/config/locales/be.yml diff --git a/config/locales/be.yml b/config/locales/be.yml index f9619c73e..74e26393b 100644 --- a/config/locales/be.yml +++ b/config/locales/be.yml @@ -387,9 +387,6 @@ be: search: title: latlon: Вынікі з Internal - us_postcode: Вынікі з Geocoder.us - uk_postcode: Вынінкі з NPEMap / FreeThe - Postcode ca_postcode: Вынікі з Geocoder.CA osm_nominatim: Вынікі з OpenStreetMap Nominatim @@ -444,33 +441,26 @@ be: crematorium: Крэматорый dentist: Стаматолагія doctors: Лекары - dormitory: Інтэрнат drinking_water: Пітная вада driving_school: Аўташкола embassy: Амбасада - emergency_phone: Тэлефон экстранай сувязі fast_food: Фаст-Фуд ferry_terminal: Паромны тэрмінал - fire_hydrant: Пажарны гідрант fire_station: Пажарная станцыя food_court: Фуд-Корт fountain: Фантан fuel: АЗС gambling: Азартныя гульні grave_yard: Могілкі - gym: Фітнес-цэнтр ці Трэнажорная зала - health_centre: Медыцынскі цэнтр hospital: Бальніца hunting_stand: Паляўнічая вежа ice_cream: Марозіва kindergarten: Дзіцячы сад library: Бібліятэка - market: Рынак marketplace: Рыначная плошча monastery: Кляштар motorcycle_parking: Паркоўка для матацыклаў nightclub: Начны клуб - nursery: Яслі nursing_home: Прыватная лякарня office: Офіс parking: Паркоўка @@ -484,7 +474,6 @@ be: prison: Турма pub: Паб public_building: Грамадскі будынак - reception_area: Зона прыёму recycling: Пункт перапрацоўкі restaurant: Рэстаран retirement_home: Дом састарэлых @@ -580,7 +569,6 @@ be: trunk: Шаша trunk_link: Магістраль unclassified: Некласіфікаваная дарога - unsurfaced: Дарога без пакрыцця "yes": Дарога historic: archaeological_site: Археалагічныя раскопы @@ -645,7 +633,6 @@ be: leisure: beach_resort: Пляжны курорт bird_hide: Засада - club: Клуб common: Агульная зямля dog_park: Пляцоўка для сабак fishing: Раён рыбалоўства @@ -738,8 +725,6 @@ be: "yes": Офіс place: allotments: Сады-агароды - block: Блок - airport: Аэрапорт city: Горад country: Краіна county: Акруга @@ -751,7 +736,6 @@ be: islet: Астравок isolated_dwelling: Ізаляванае жыллё locality: Мясцовасць - moor: Швартоўка municipality: Муніцыпалітэт neighbourhood: Наваколле postcode: Паштовы індэкс @@ -768,10 +752,8 @@ be: abandoned: Закінутая чыгунка construction: Будаўніцтва чыгункі disused: Закінутая чыгунка - disused_station: Закінуты чыгуначны вакзал funicular: Фунікулер halt: Чыгуначны прыпынак - historic_station: Гістарычны чыгуначны вакзал junction: Чыгуначны вузел level_crossing: Чыгуначны пераезд light_rail: Хуткасны трамвай @@ -835,7 +817,6 @@ be: hairdresser: Цырульнік hardware: Гаспадарчая крама hifi: Аўдыётэхніка - insurance: Страхаванне jewelry: Ювелірная крама kiosk: Кіёск laundry: Пральня @@ -851,10 +832,8 @@ be: pet: Заалагічная крама pharmacy: Аптэка photo: Фота майстэрня - salon: Салон second_hand: Крама патрыманых рэчаў shoes: Абутковая крама - shopping_centre: Гандлёвы цэнтр sports: Спартыўная крама stationery: Крама канцылярскіх тавараў supermarket: Супермаркет @@ -953,7 +932,7 @@ be: для выкарыстання на ўмовах адкрытай ліцэнзіі. intro_2_create_account: Стварыць рахунак удзельніка partners_html: Хостынг падтрымліваецца %{ucl}, %{ic} і %{bytemark}, і іншымі %{partners}. - partners_ucl: UCL VR-цэнтр + partners_ucl: UCL partners_ic: Imperial College London partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: партнёрамi @@ -1025,10 +1004,10 @@ be: Даведайцеся больш аб выкарыстанні нашых дадзеных і аб тым, як паказваць нас як крыніцу паходжання дадзеных на старонцы OSMF Licence і адказах на прававыя пытанні. more_2_html: Хоць дадзеныя OpenStreetMap з'яўляецца адкрытымі дадзенымі, мы - не ў стане прадастаўляць бясплатны картаграфічны API для іншых распрацоўнікаў. - Азнаёмціся з нашымі Правіламі - выкарыстання API, Правіламі - выкарыстання графічных карт і Правіламі + не ў стане прадастаўляць бясплатны картаграфічны API для іншых распрацоўшчыкаў. + Азнаёмцеся з нашымі Правіламі + выкарыстання API, Правіламі + выкарыстання графічных карт і Правіламі выкарыстання сэрвісу Nominatim. contributors_title_html: Нашы ўдзельнікі contributors_intro_html: 'Нашымі ўдзельнікамі з''яўляюцца тысячы людзей. Мы @@ -1241,6 +1220,7 @@ be: footer_html: Вы можаце таксама прачытаць паведамленне на %{readurl}, і вы можаце адказаць на %{replyurl} friend_notification: + hi: Прывітанне, %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} дадаў вас у спіс сваіх сяброў' had_added_you: '%{user} пасябраваў з Вамі на OpenStreetMap.' see_their_profile: Вы можаце прагледзець профіль на %{userurl} і дадаць, як @@ -1325,6 +1305,7 @@ be: Заўвага каля %{place}.' details: Больш падрабязна пра ўвагу можна прачытаць на %{url}. changeset_comment_notification: + hi: Прывітанне, %{to_user}, greeting: Прывітанне, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} пракаментаваў адзін з вашых набораў @@ -1338,6 +1319,8 @@ be: partial_changeset_with_comment: з каментаром '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: без каментароў details: Дадатковыя звесткі аб наборы зьменаў можна знайсці ў %{url}. + unsubscribe: Каб адпісацца ад абнаўленняў гэтага пакета правак наведайце %{url} + і націсніце кнопку "Адпісацца". message: inbox: title: Уваходныя @@ -1399,6 +1382,7 @@ be: date: Дата reply_button: Адказаць unread_button: Адзначыць, як непрачытанае + delete_button: Выдаліць back: Назад to: Каму wrong_user: Вы ўвайшлі ў сістэму як `%{user}', але паведамленне, якое Вы жадаеце @@ -1466,6 +1450,9 @@ be: track: Палявая дарога bridleway: Дарога для коней cycleway: Веласіпедная дарожка + cycleway_national: Нацыянальная веладарожка + cycleway_regional: Рэгіянальная веладарожка + cycleway_local: Веладарожка мясцовага значэння footway: Пешаходная дарожка rail: Чыгунка subway: Метро @@ -1581,7 +1568,6 @@ be: trace_header: upload_trace: Адаслаць GPS-след see_all_traces: Паглядзець усе сляды - see_your_traces: Глянуць усе свае сляды traces_waiting: У вас %{count} след у чарзе. Калі ласка, пачакайце, пакуль яны будуць апрацаваныя, каб не блакірваць чаргу для астатніх карстальнікаў. trace_optionals: @@ -1627,7 +1613,6 @@ be: map: карта list: public_traces: Агульныя GPS-сляды - your_traces: Вашыя GPS-сляды public_traces_from: Агульныя GPS-сляды карыстальніка %{user} description: Агляд нядаўна дададзеных GPS-слядоў tagged_with: ' адмечана як %{tags}' @@ -1657,6 +1642,8 @@ be: require_moderator: not_a_moderator: Вам неабходна быць мадэратарам для выканання гэтага дзеяння. setup_user_auth: + blocked_zero_hour: У вас ёсць тэрміновае паведамленне на сайце OpenStreetMap. + Вам трэба прачытаць паведамленне, перш чым вы зможаце захаваць вашы змены. blocked: Ваш доступ да API быў заблакаваны. Калі ласка, ўвайдзіце ў вэб-інтэрфейс, каб даведацца больш. need_to_see_terms: Ваш доступ да API часова прыпынены. Калі ласка, ўвайдзіце @@ -1687,6 +1674,8 @@ be: invalid: Токен аўтарызацыі не сапраўдны. revoke: flash: Вы адклікалі токен для дастасавання %{application} + permissions: + missing: Вы не дазволілі праграме атрымаць доступ да гэтай функцыі oauth_clients: new: title: Зарэгістраваць новае дастасаванне @@ -1792,6 +1781,9 @@ be: github: title: Уваход праз GitHub alt: Увайсці праз уліковы запіс GitHub + wikipedia: + title: Увайсці праз Вікіпедыю + alt: Уваход з выкарыстаннем рахунку ў Вікіпедыі yahoo: title: Уваход праз Yahoo alt: Уваход праз Yahoo OpenID @@ -1917,7 +1909,6 @@ be: if set location: Вы можаце адзначыць сваё месцазнаходжанне на старонцы %{settings_link}, каб бачыць карыстальнікаў паблізу. settings_link_text: настаўленняў - your friends: Вашыя сябры no friends: Вы пакуль не дадалі нікога ў сябры. km away: '%{count} км ад вас' m away: '%{count} м ад Вас' @@ -2196,6 +2187,8 @@ be: helper: time_future: Заканчваецца праз %{time}. until_login: Актыўная да моманту ўваходу ўдзельніка ў сістэму. + time_future_and_until_login: Заканчваецца праз %{time} і пасля таго, як карыстальнік + увойдзе ў сістэму. time_past: Скончылася %{time} таму. blocks_on: title: Блакіроўкі для %{name} @@ -2299,6 +2292,7 @@ be: header: Слаі карты notes: Заўвагі на карце data: Картаграфічныя дадзеныя + gps: Агульныя GPS-сляды overlays: Уключыць накладкі для ліквідацыі памылак карты title: Слаі copyright: © OpenStreetMap contributors @@ -2337,16 +2331,16 @@ be: edit_help: Перамясціце карту і наблізце месца, якое вы хочаце рэдагаваць, затым націсніце тут. directions: + ascend: Угору engines: - graphhopper_bicycle: Ровар (GraphHopper) - graphhopper_foot: Пешаход (GraphHopper) - mapquest_bicycle: Ровар (MapQuest) + graphhopper_bicycle: Веласіпед (GraphHopper) + graphhopper_car: Аўтамабіль (GraphHopper) + graphhopper_foot: Пешшу (GraphHopper) + mapquest_bicycle: Веласіпед (MapQuest) mapquest_car: Аўтамабіль (MapQuest) - mapquest_foot: Пешаход (MapQuest) + mapquest_foot: Пешшу (MapQuest) osrm_car: Аўтамабіль (OSRM) - mapzen_bicycle: Веласіпед (Mapzen) - mapzen_car: Аўтамабіль (Mapzen) - mapzen_foot: Пешшу (Mapzen) + descend: Уніз directions: Маршрут distance: Адлегласць errors: @@ -2355,11 +2349,21 @@ be: instructions: continue_without_exit: Працягвайце рух па %{name} slight_right_without_exit: Плаўна павярніце направа на %{name} + offramp_right_with_name: Павярніце направа на з'езд да %{name} + onramp_right_without_exit: Павярніце направа на з'езд да %{name} + endofroad_right_without_exit: У канцы дарогі павярніце направа на %{name} + merge_right_without_exit: Перастройцеся ўправа на %{name} + fork_right_without_exit: На развілцы павярніце направа на %{name} turn_right_without_exit: Павярніце направа на %{name} sharp_right_without_exit: Рэзка павярніце направа на %{name} uturn_without_exit: Развярніцеся на %{name} sharp_left_without_exit: Рэзка павярніце налева на %{name} turn_left_without_exit: Павярніце налева на %{name} + offramp_left_with_name: Павярніце налева на з'езд да %{name} + onramp_left_without_exit: Павярніце налева на з'езд да %{name} + endofroad_left_without_exit: У канцы дарогі павярніце налева на %{name} + merge_left_without_exit: Перастройцеся ўлева на %{name} + fork_left_without_exit: На развілцы павярніце налева на %{name} slight_left_without_exit: Плаўна павярніце налева на %{name} via_point_without_exit: (праз кропку) follow_without_exit: Рухайцеся па %{name} @@ -2371,6 +2375,11 @@ be: against_oneway_without_exit: Рухайцеся супраць аднабаковага руху па %{name} end_oneway_without_exit: Канец аднабаковага руху на %{name} roundabout_with_exit: Пакіньце кальцавую развязку праз выезд %{exit} на %{name} + turn_left_with_exit: На кругавой развязцы павярніце налева на %{name} + slight_left_with_exit: На кругавой развязцы плаўна павярніце налева на %{name} + turn_right_with_exit: На кругавой развязцы павярніце направа на %{name} + slight_right_with_exit: На кругавой развязцы плаўна павярніце направа на %{name} + continue_with_exit: На кругавой развязцы працягвайце рух прама на %{name} unnamed: без назвы courtesy: Маршрут прадастаўлены %{link} time: Час @@ -2381,6 +2390,13 @@ be: nothing_found: Аб’екты не знойдзены error: 'Памылка сувязі з %{server}: %{error}' timeout: Тайм-аўт падключэння да %{server} + context: + directions_from: Маршрут адсюль + directions_to: Маршрут сюды + add_note: Дадаць заўвагу тут + show_address: Паказаць адрас + query_features: Пошук аб’ектаў + centre_map: Цэнтраваць карту redaction: edit: description: Апісанне