X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/970e1a99d7dce64f0631e88c5b9f060fb48d75fe..549acfa918c04fa20b3386fece25ce69b3565519:/config/locales/hr.yml diff --git a/config/locales/hr.yml b/config/locales/hr.yml index 5780f8494..d48a0ff54 100644 --- a/config/locales/hr.yml +++ b/config/locales/hr.yml @@ -1,6 +1,7 @@ # Messages for Croatian (hrvatski) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: Bugoslav # Author: Ex13 # Author: Janjko # Author: Macofe @@ -21,8 +22,8 @@ hr: activerecord: models: acl: Kontrole pristupa - changeset: Changeset - changeset_tag: Oznaka changeset-a + changeset: Set promjena + changeset_tag: Oznaka seta promjena country: Zemlja diary_comment: Komentar dnevnika diary_entry: Unos dnevnika @@ -110,7 +111,7 @@ hr: edited_by_html: Korisnik %{user} je uredio prije %{time} closed_by_html: Korisnik %{user} je zatvorio prije %{time} version: Inačica - in_changeset: Changeset + in_changeset: Set promjena anonymous: anonimno no_comment: (bez komentara) part_of: Dio od @@ -119,7 +120,7 @@ hr: view_details: Prikaži detalje location: 'Lokacija:' changeset: - title: 'Changeset: %{id}' + title: 'Set promjena: %{id}' belongs_to: Autor node: Točaka (%{count}) node_paginated: Točke (%{x}-%{y} od %{count}) @@ -131,11 +132,11 @@ hr: hidden_commented_by: Komentar skriven od %{user} prije %{when} commented_by: Komentirao/la %{user} prije %{when} - changesetxml: XLM Changeset + changesetxml: XLM Set promjena osmchangexml: osmChange XML feed: - title: Changeset %{id} - title_comment: Changeset %{id} - %{comment} + title: Set promjena %{id} + title_comment: Set promjena %{id} - %{comment} join_discussion: Prijavi se za uključivanje u raspravu discussion: Razgovor node: @@ -167,7 +168,7 @@ hr: node: točka way: put relation: relacija - changeset: changeset + changeset: set promjena note: bilješka timeout: sorry: Žao mi je, podaci za %{type} sa id %{id}, predugo se čekaju. @@ -175,7 +176,7 @@ hr: node: točka way: put relation: relacija - changeset: changeset + changeset: set promjena note: bilješka redacted: redaction: Redakcija %{id} @@ -230,7 +231,7 @@ hr: changeset: anonymous: Anonimno no_edits: (nema promjena) - view_changeset_details: Prikaži detalje changeseta + view_changeset_details: Prikaži detalje seta promjena changesets: id: ID saved_at: Spremljeno @@ -238,20 +239,20 @@ hr: comment: Komentar area: Područje list: - title: Changesets - title_user: Changesets od %{user} + title: Setovi promjena + title_user: Setovi promjena od %{user} title_friend: Paketi uređivanja tvojih prijatelja - title_nearby: Paketi uređivanja obližnjih korisnika + title_nearby: Set promjena obližnjih korisnika empty: Nisu pronađeni paketi uređivanja. - empty_area: Nema paketa uređivanja na ovom području. + empty_area: Nema setova promjena na ovom području. empty_user: Nema paketa uređivanja ovog korisnika. - no_more: Nema više traženih paketa uređivanja. + no_more: Nema više pronađenih setova promjena. no_more_area: Nema više paketa uređivanja na ovom području. - no_more_user: Nema više paketa uređivanja ovog korisnika. + no_more_user: Nema više setova promjena ovog korisnika. load_more: Učitaj više timeout: - sorry: Nažalost, popis Changeseta (skupa promjena) koje ste zatražili je predugo - trajalo za preuzimanje. + sorry: Nažalost, popis setova promjena koje ste zatražili je predugo trajalo + za preuzimanje. rss: title_all: Rasprava o OpenStreetMap setu promjena title_particular: 'Rasprava o OpenStreetMap setu promjena #%{changeset_id}' @@ -351,8 +352,8 @@ hr: too_large: advice: 'Ako gornji izvoz podataka ne uspije, molim pokušaj sa nekim od izvora navedenih ispod:' - body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci. - Molim povećaj prikaz ili odaberi manju površinu ili odaberi jedan od izvora + body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo u OpenStreetMap XML formatu. + Molim približi prikaz ili odaberi manje područje ili odaberi jedan od izvora navedenih ispod za preuzimanje velike količine podataka. planet: title: PlanetOSM @@ -376,7 +377,7 @@ hr: scale: Mjerilo max: max image_size: Veličina slike - zoom: Zoom + zoom: Približenje add_marker: Dodaj marker na kartu latitude: 'Lat:' longitude: 'Lon:' @@ -387,7 +388,6 @@ hr: search: title: latlon: Rezultati iz Internal - us_postcode: Rezultati iz Geocoder.us uk_postcode: Rezultati iz NPEMap / FreeThe Postcode ca_postcode: Rezultati iz Geocoder.CA @@ -444,33 +444,26 @@ hr: crematorium: Krematorij dentist: Zubar doctors: Doktor - dormitory: Studentski dom drinking_water: Pitka voda driving_school: Autoškola embassy: Veleposlanstvo - emergency_phone: Telefon (S.O.S) fast_food: Fast food ferry_terminal: Trajektni terminal - fire_hydrant: Hidrant fire_station: Vatrogasna postaja food_court: Blagovaonski kutak fountain: Fontana fuel: Benzinska gambling: Kockarnica grave_yard: Groblje - gym: Fitness centar - health_centre: Zdravstveni centar hospital: Bolnica hunting_stand: Čeka ice_cream: Slastičarna kindergarten: Dječji vrtić library: Knjižnica - market: Tržnica marketplace: Tržnica monastery: Samostan motorcycle_parking: Parking za motocikle nightclub: Noćni klub - nursery: Čuvanje djece nursing_home: Starački dom office: Kancelarija parking: Parking @@ -484,7 +477,6 @@ hr: prison: Zatvor pub: Pub public_building: Ustanova - reception_area: Recepcija recycling: Reciklažna točka restaurant: Restoran retirement_home: Dom za starije osobe @@ -573,12 +565,13 @@ hr: steps: Stepenice street_lamp: Ulična rasvjeta tertiary: Lokalna cesta + tertiary_link: Lokalna cesta track: Makadam + traffic_signals: Semafori trail: Staza trunk: Cesta rezervirana za motorna vozila trunk_link: Cesta rezrevirana za mot. voz. - prilazna cesta unclassified: Nerazvrstana cesta - unsurfaced: Neasfaltirana cesta "yes": Cesta historic: archaeological_site: Arheološko nalazište @@ -588,20 +581,25 @@ hr: bunker: Bunker castle: Dvorac church: Crkva + city_gate: Gradska vrata citywalls: Gradske zidine fort: Tvrđava house: Kuća icon: Ikona manor: Zamak - memorial: Spomen dom + memorial: Spomenik mine: Rudnik monument: Spomenik + roman_road: Rimska cesta ruins: Ruševine + stone: Kamen tomb: Grob tower: Toranj wayside_cross: Krajputaš wayside_shrine: Usputno svetište wreck: Olupina + junction: + "yes": Križanje landuse: allotments: Vrtovi basin: Bazen @@ -634,7 +632,9 @@ hr: leisure: beach_resort: Plaža common: Općinsko zemljište + dog_park: Park za pse fishing: Ribičko područje + fitness_centre: Fitness centar garden: Vrt golf_course: Golf igralište ice_rink: Klizalište @@ -652,9 +652,17 @@ hr: swimming_pool: Bazen track: Staza za trčanje water_park: Vodeni park + man_made: + lighthouse: Svjetionik + pipeline: Cjevovod + tower: Toranj + works: Tvornica + "yes": Ljudska građevina military: barracks: Barake bunker: Bunker + mountain_pass: + "yes": Planinski prijevoj natural: bay: Zaljev beach: Plaža @@ -680,6 +688,8 @@ hr: reef: Greben ridge: Greben rock: Stijena + saddle: Sedlo + sand: Pijesak scree: Šljunak scrub: Guštara spring: Izvor @@ -693,6 +703,7 @@ hr: wood: Šuma office: accountant: Računovođa + administrative: Administracija architect: Arhitekt company: Tvrtka employment_agency: Agencija za zapošljavanje @@ -700,7 +711,6 @@ hr: ngo: Ured nedržavne organizacije "yes": Ured place: - airport: Zračna luka city: Grad country: Država county: Županija/grofovija @@ -711,7 +721,6 @@ hr: island: Otok islet: Otočić locality: Lokalitet - moor: Močvara municipality: Općina postcode: Poštanski broj region: Područje @@ -722,23 +731,25 @@ hr: town: grad unincorporated_area: Slobodna zemlja village: Selo + "yes": Mjesto railway: abandoned: Napuštena pruga construction: Pruga u izgradnji disused: Napuštena pruga - disused_station: Željeznička stanica (nije u upotrebi) funicular: Uspinjača halt: Željeznička stanica - historic_station: Povijesna željeznička stanica junction: Željeznički čvor level_crossing: Pružni prijelaz light_rail: Laka željeznica + miniature: Maketa željeznice monorail: Jednotračna pruga narrow_gauge: Uskotračna pruga platform: Željeznička platforma preserved: Sačuvana pruga + proposed: Predložena trasa željeznice spur: Pruga station: Željeznički kolodvor + stop: Željezničko stajalište subway: Podzemna željeznica subway_entrance: Podzemna - ulaz switch: Skretnica @@ -746,12 +757,14 @@ hr: tram_stop: Tramvajska stanica shop: alcohol: Trgovina pićem + antiques: Antikviteti art: Atelje bakery: Pekara beauty: Parfumerija beverages: Trgovina pićem bicycle: Trgovina biciklima books: Knjižara + boutique: Butik butcher: Mesnica car: Autokuća car_parts: Autodijelovi @@ -765,6 +778,7 @@ hr: convenience: Minimarket copyshop: Kopiraona cosmetics: Parfumerija + deli: Delikatesni dućan department_store: Robna kuća discount: Diskont doityourself: Uradi sam @@ -787,7 +801,6 @@ hr: hairdresser: Frizer hardware: Željezar hifi: Hi-Fi - insurance: Osiguranje jewelry: Zlatarna kiosk: Kiosk laundry: Praonica rublja @@ -801,19 +814,21 @@ hr: organic: Trgovina zdrave hrane outdoor: Trgovina za slobodno vrijeme pet: Trgovina za kućne ljubimce + pharmacy: Ljekarna photo: Fotograf - salon: Salon shoes: Trgovina obućom - shopping_centre: Trgovački centar sports: Trgovina sportskom opremom stationery: Papirnica supermarket: Supermarket + tailor: Krojač toys: Trgovina igračkama travel_agency: Putnička agencija video: Videoteka wine: Vinoteka + "yes": Prodavaonica tourism: alpine_hut: Alpska kuća + apartment: Apartmani artwork: Umjetničko djelo attraction: Atrakcija bed_and_breakfast: Noćenje i doručak @@ -821,6 +836,7 @@ hr: camp_site: Kamp caravan_site: Kamp-kućice (mjesto) chalet: Planinska kuća + gallery: Galerija guest_house: Apartman hostel: Hostel hotel: Hotel @@ -850,6 +866,14 @@ hr: wadi: Suho korito rijeke waterfall: Vodopad weir: Brana + "yes": Vodotok + admin_levels: + level2: Državna granica + level5: Granica regije + level6: Granica županije + level8: Granica grada + level9: Granica sela + level10: Granica predgrađa description: title: osm_nominatim: Lokacija sa OpenStreetMap @@ -1095,6 +1119,13 @@ hr: title: Dolazna pošta my_inbox: Dolazna pošta outbox: odlazna pošta + messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages} + new_messages: + one: '%{count} nova poruka' + other: '%{count} nove poruke' + old_messages: + one: '%{count} stara poruka' + other: '%{count} stare poruke' from: Od subject: Tema date: Datum @@ -1125,6 +1156,9 @@ hr: my_inbox: ' %{inbox_link}' inbox: dolazna pošta outbox: odlazna pošta + messages: + one: Imate %{count} poslanu poruku + other: Imate %{count} poslane poruke to: Za subject: Tema date: Datum @@ -1142,6 +1176,7 @@ hr: date: Datum reply_button: Odgovori unread_button: Označi kao nepročitano + delete_button: Obriši back: Natrag to: Za wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste zamoljeni @@ -1182,6 +1217,7 @@ hr: SPREMI ako imate taj gumb.) potlatch2_unsaved_changes: Neke promjene nisu spremljene. (Da biste spremili u Potlatch 2, trebali bi kliknuti Spremi.) + id_not_configured: iD nije konfiguriran no_iframe_support: Tvoj preglednik ne podržava HTML iframes, koji su potrebni za ovu značajku. sidebar: @@ -1189,6 +1225,9 @@ hr: close: Zatvori search: search: Traži + get_directions_title: Nađi upute između dvije točke + from: Od + to: Do where_am_i: Gdje sam? where_am_i_title: Opiši trenutnu lokaciju koristeći pretraživač submit_text: Idi @@ -1196,6 +1235,7 @@ hr: table: entry: motorway: Autocesta + main_road: Glavna cesta trunk: Brza cesta primary: Primarna cesta secondary: Sekundarna cesta @@ -1203,6 +1243,9 @@ hr: track: Neasfaltirani put bridleway: Staza za konje cycleway: Biciklistička staza + cycleway_national: Državna biciklistička staza + cycleway_regional: Regionalna biciklistička staza + cycleway_local: Lokalna biciklistička staza footway: Pješačka staza rail: Željeznica subway: Podzemna željeznica @@ -1255,6 +1298,9 @@ hr: private: Privatni pristup destination: Pristup odredištu construction: Ceste u izgradnji + bicycle_shop: Biciklistička prodavaonica + bicycle_parking: Parkiralište za bicikle + toilets: Zahodi richtext_area: edit: Uredi markdown_help: @@ -1477,6 +1523,35 @@ hr: Molimo vas da koristite link u e-pošti potvrde da biste aktivirali svoj račun, ili zatražiti novu e-poštu potvrde . auth failure: Žao mi je, ne mogu prijaviti s ovim detaljima. + openid_logo_alt: Prijavi se sa OpenID-om + auth_providers: + openid: + title: Prijavi se sa OpenID-om + alt: Prijavi se sa URL-om OpenID-a + google: + title: Prijavi se sa Google-om + alt: Prijavi se sa Google-ovim OpenID-om + facebook: + title: Prijavi se sa Facebook-om + alt: Prijavi se sa računom Facebook-a + windowslive: + title: Prijavi se sa Windows Live-om + alt: Prijavi se sa računom Windows Live-a + github: + title: Prijavi se sa Github-om + alt: Prijavi se sa računom Github-a + wikipedia: + title: Prijavi se preko Wikipedije + alt: Prijavi se s Wikipedijinim računom + yahoo: + title: Prijavi se sa Yahoo-om + alt: Prijavi se sa Yahoo-ovim OpenID-om + wordpress: + title: Prijavi se sa Wordpressom + alt: Prijavi se sa Wordpressovim OpenID-om + aol: + title: Prijavi se sa AOL-om + alt: Prijavi se sa AOL-ovim OpenID-om logout: title: Odjava heading: Odjava iz OpenStreetMap @@ -1506,17 +1581,27 @@ hr: contact_webmaster: Molim kontaktirajte webmastera da priredi za stvaranje korisničkog računa - pokušati ćemo se pozabaviti s ovime u najkraćem vremenu. + about: + header: Slobodna i može ju svatko uređivati + html: |- +

Za razliku od drugih karata, OpenStreetMap su u potpunosti napravili ljudi kao vi, + i slobodno ju svatko može popraviti, osvježiti, skinuti i koristiti.

+

Prijavite se i krenite uređivati. Poslat ćemo vam e-mail kako bi potvrdili vaš račun.

license_agreement: Kada potvrdiš svoj račun trebati ćeš pristati na uvjete pridonositelja. email address: 'Email:' confirm email address: 'Potvrdi e-mail:' - not displayed publicly: Nije javno prikazano (vidi privacy policy) + not displayed publicly: Vaša adresa nije javno prikazana, vidi naša pravila o privatnosti) display name: 'Korisničko ime:' display name description: Javno prikazano korisničko ime. Možete ga promjeniti i kasnije u postavkama. + external auth: 'Prijavljivanje sa drugog servisa:' password: 'Lozinka:' confirm password: 'Potvrdi zaporku:' + use external auth: Alternativno, koristite drugi servis za prijavljivanje + auth no password: Sa prijavljivanjem sa drugog servisa ne trebate lozinku, ali + drugi alati ili serveri će možda trebati. continue: Otvori račun terms accepted: Hvala za prihvaćanje novih pridonositeljskih uvjeta! terms: @@ -1541,6 +1626,7 @@ hr: heading: Korisnik %{user} ne postoji body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom %{user}. Molim provjerite ukucano ili je link na koji ste kliknuli neispravan. + deleted: obrisano view: my diary: Moj dnevnik new diary entry: novi unos u dnevnik @@ -1564,6 +1650,8 @@ hr: mapper since: 'Maper od:' ago: prije (%{time_in_words_ago}) ct status: 'Uvjeti doprinositelja:' + ct undecided: Neopredjeljen + ct declined: Odbio ct accepted: Prihvaćeno prije %{ago} latest edit: 'Najnovija izmjena %{ago}:' email address: 'Email adresa:' @@ -1602,6 +1690,7 @@ hr: unhide_user: Otkrij ovog korisnika delete_user: Obriši ovog korisnika confirm: Potvrdi + friends_changesets: changesetovi prijatelja popup: your location: Vaša lokacija nearby mapper: Obližnji maper @@ -1893,8 +1982,8 @@ hr: tooltip_disabled: Legenda karte je dostupna samo za standardni sloj map: zoom: - in: Povećaj prikaz - out: Smanji prikaz + in: Približi + out: Udalji locate: title: Pokaži moju lokaciju popup: Udaljen/a si {distance} {unit} od ove točke @@ -1913,11 +2002,12 @@ hr: donate_link_text: site: edit_tooltip: Uredi kartu - edit_disabled_tooltip: Uvećajte za uređivanje karte + edit_disabled_tooltip: Približi za uređivanje karte createnote_tooltip: Dodaj bilješku na kartu - createnote_disabled_tooltip: Povećaj prikaz za dodavanje bilješke na kartu - map_notes_zoom_in_tooltip: Povećaj prikaz da vidiš napomene na karti - map_data_zoom_in_tooltip: Povećaj prikaz da vidiš podatke karte + createnote_disabled_tooltip: Približi za dodavanje bilješke na kartu + map_notes_zoom_in_tooltip: Približi da vidiš napomene na karti + map_data_zoom_in_tooltip: Približi da vidiš podatke karte + queryfeature_disabled_tooltip: Približi za provjeru elemenata notes: new: intro: Primjetili ste grešku ili nedostatak nečega? Javite ostalim kartografima @@ -1933,7 +2023,28 @@ hr: reactivate: Reaktiviraj comment_and_resolve: Komentiraj i razriješi comment: Komentiraj - edit_help: Pomakni kartu i povećaj prikaz koji želiš urediti, zatim klikni ovdje. + edit_help: Pomakni kartu i približi dio koji želiš urediti, zatim klikni ovdje. + directions: + engines: + graphhopper_bicycle: Bicikl (GraphHopper) + graphhopper_car: Automobil (GraphHopper) + graphhopper_foot: Pješke (GraphHopper) + mapquest_bicycle: Bicikl (MapQuest) + mapquest_car: Automobil (MapQuest) + mapquest_foot: Pješke (MapQuest) + osrm_car: Automobil (OSRM) + descend: Silazno + directions: Upute + distance: Udaljenost + errors: + no_route: Nismo mogli naći put između ta dva mjesta. + no_place: Žao nam je - nismo mogli naći to mjesto. + instructions: + continue_without_exit: Nastavi na %{name} + slight_right_without_exit: Lagano desno na %{name} + offramp_right_without_exit: Siđi sa autoceste desno na %{name} + onramp_right_without_exit: Skreni desno na autocestu %{name} + endofroad_right_without_exit: Na kraju ceste skreni desno na %{name} redaction: edit: description: Opis