X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/98bfaace9aeba7fb387596cc16b2e661506173c6..108984f04af55561898a6ae3dbb42cf0bef81674:/config/locales/he.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/he.yml b/config/locales/he.yml index b6dd98c76..e87e41ef0 100644 --- a/config/locales/he.yml +++ b/config/locales/he.yml @@ -79,6 +79,11 @@ he: messages: invalid_email_address: זאת אינה כתובת דוא״ל תקנית email_address_not_routable: לא בר־ניתוב + display_name_is_user_n: זה לא יכול להיות user_n אלא אם כן n הוא מזהה המשתמש + שלך + models: + user_mute: + is_already_muted: כבר מושתק models: acl: רשימת בקרת גישה changeset: ערכת שינויים @@ -87,7 +92,7 @@ he: diary_comment: תגובה ליומן diary_entry: רשומת יומן friend: חבר - issue: סוגייה + issue: בעיה language: שפה message: הודעה node: נקודה @@ -266,11 +271,10 @@ he: description: iD (עורך בתוך הדפדפן) remote: name: שליטה מרחוק - description: שליטה מרחוק (JOSM, Potlatch או Merkaartor) + description: שליטה מרחוק (JOSM‏, Potlatch או Merkaartor) auth: providers: none: ללא - openid: OpenID google: גוגל facebook: פייסבוק microsoft: מיקרוסופט @@ -313,13 +317,15 @@ he: retain_caveats: 'אבל חלק מהמידע עליך יישמר ב־OpenStreetMap, אפילו אחרי מחיקת חשבונך:' retain_edits: העריכות שלך לבסיס הנתונים של המפה, אם קיימות, יישמרו. - retain_traces: ההקלטות (traces) שהעליתם, יישמרו. + retain_traces: ההקלטות שהעליתם, אם יש כאלו, יישמרו. retain_diary_entries: יומן הכניסות ויומן התגובות שלך, אם קיימים, יישמרו, אך לא ניתן יהיה לצפות בהם. retain_notes: הערות המפה ותגובות להערות, אם יש כאלה, יישמרו, אבל יוסתרו. retain_changeset_discussions: הדיונים שלכם על ערכות השינויים, אם יש כאלה, יישמרו. retain_email: כתובת הדואר האלקטרוני שלך תישמר. + recent_editing_html: כיוון שערכת לאחרונה אין אפשרות למחוק את החשבון שלך. אפשר + יהיה למחוק אותו בעוד %{time}. confirm_delete: להמשיך? cancel: ביטול accounts: @@ -359,21 +365,16 @@ he: כברירת מחדל. make_edits_public_button: להפוך את כל עריכותיי לציבוריות update: - success_confirm_needed: מידע על המשתמש עודכן בהצלחה. נא לבדוק את תיבת הדוא"ל - כדי לאמת את הדוא"ל החדש. + success_confirm_needed: מידע על המשתמש עודכן בהצלחה. נא לבדוק את תיבת הדוא״ל + כדי לאמת את הדוא״ל החדש. success: פרטי המשתמש עודכנו בהצלחה. destroy: success: חשבון נמחק. browse: - created: נוצרה - closed: נסגרה - created_ago_html: נוצרה %{time_ago} - closed_ago_html: נסגרה %{time_ago} - created_ago_by_html: נוצרה %{time_ago} על־ידי %{user} - closed_ago_by_html: נסגרה %{time_ago} על־ידי %{user} deleted_ago_by_html: נמחקה %{time_ago} על־ידי %{user} edited_ago_by_html: נערכה %{time_ago} על־ידי %{user} version: גרסה + redacted_version: גרסה שהוסר ממנה מידע in_changeset: ערכת שינויים anonymous: אלמוני no_comment: (אין הערות) @@ -390,28 +391,11 @@ he: other: '%{count} דרכים' download_xml: הורדת XML view_history: הצגת ההיסטוריה + view_unredacted_history: הצגת היסטוריה ללא הסרות view_details: הצגת פרטים + view_redacted_data: הצגת הנתונים שהוסרו + view_redaction_message: הצגת הודעת הסרה location: 'מיקום:' - changeset: - title: 'ערכת שינויים: %{id}' - belongs_to: יוצר - node: נקודות (%{count}) - node_paginated: נקודות (%{x}–%{y} מתוך %{count}) - way: קווים (%{count}) - way_paginated: קווים (%{x}–%{y} מתוך %{count}) - relation: יחסים (%{count}) - relation_paginated: יחסים (%{x}–%{y} מתוך %{count}) - comment: הערות (%{count}) - hidden_comment_by_html: הערה מוסתרת מאת %{user} %{time_ago} - comment_by_html: הערה מאת %{user} %{time_ago} - changesetxml: XML של ערכת השינויים - osmchangexml: osmChange XML - feed: - title: ערכת שינויים %{id} - title_comment: ערכת שינויים %{id} – %{comment} - join_discussion: נא להיכנס לחשבון כדי להצטרף לדיון - discussion: דיון - still_open: ערכת השינויים עדיין פתוחה – הדיון ייפתח אחרי שערכת השיניים תיסגר. node: title_html: 'נקודה: %{name}' history_title_html: 'היסטוריית הנקודה: %{name}' @@ -481,8 +465,8 @@ he: tag_details: tags: תגים wiki_link: - key: עמוד התיאור עבור התג %{key} - tag: עמוד התיאור עבור התג %{key}=%{value} + key: דף התיאור עבור התג %{key} + tag: דף התיאור עבור התג %{key}=%{value} wikidata_link: פריט %{page} בוויקינתונים wikipedia_link: הערך %{page} בוויקיפדיה wikimedia_commons_link: הפריט %{page} בוויקישיתוף @@ -494,6 +478,15 @@ he: introduction: יש ללחוץ על המפה כדי למצוא ישויות בסביבה. nearby: ישויות בסביבה enclosing: ישויות מכילות + old_nodes: + not_found: + sorry: לא ניתן למצוא את נקודה מס׳ %{id} בגרסה %{version}, מחילה. + old_ways: + not_found: + sorry: לא ניתן למצוא את דרך מס׳ %{id} בגרסה %{version}, מחילה. + old_relations: + not_found: + sorry: לא ניתן למצוא את יחס מס׳ %{id} בגרסה %{version}, מחילה. changesets: changeset_paging_nav: showing_page: הדף %{page} @@ -522,6 +515,48 @@ he: no_more_area: אין עוד ערכות שינויים באזור הזה. no_more_user: אין ערכות שינויים נוספות מאת המשתמש הזה. load_more: לטעון עוד + feed: + title: ערכת שינויים %{id} + title_comment: ערכת שינויים %{id} – %{comment} + created: נוצרה + closed: נסגרה + belongs_to: יוצר + subscribe: + heading: לעשות מינוי לדיון בערכת השינויים הבאה? + button: מינוי לדיון + unsubscribe: + heading: לבטל את המינוי לדיון בערכת השינויים הבאה? + button: ביטול המינוי לדיון + heading: + title: ערכת שינויים %{id} + created_by_html: נוצרה על־ידי %{link_user} ב־%{created}. + no_such_entry: + title: אין ערכת שינויים כזאת + heading: 'אין רשומה עם המזהה: %{id}' + body: סליחה, אין ערכת שינויים עם המזהה %{id}. אולי האיות לא נכון ואולי לחצת + על קישור שגוי. + show: + title: 'ערכת שינויים: %{id}' + created: 'נוצרה: %{when}' + closed: 'נסגרה: %{when}' + created_ago_html: נוצרה %{time_ago} + closed_ago_html: נסגרה %{time_ago} + created_ago_by_html: נוצרה %{time_ago} על־ידי %{user} + closed_ago_by_html: נסגרה %{time_ago} על־ידי %{user} + discussion: דיון + join_discussion: נא להיכנס לחשבון כדי להצטרף לדיון + still_open: ערכת השינויים עדיין פתוחה – הדיון ייפתח אחרי שערכת השיניים תיסגר. + comment_by_html: הערה מאת %{user} %{time_ago} + hidden_comment_by_html: הערה מוסתרת מאת %{user} %{time_ago} + changesetxml: XML של ערכת השינויים + osmchangexml: osmChange XML + paging_nav: + nodes: נקודות (%{count}) + nodes_paginated: נקודות (%{x}–%{y} מתוך %{count}) + ways: קווים (%{count}) + ways_paginated: קווים (%{x}–%{y} מתוך %{count}) + relations: יחסים (%{count}) + relations_paginated: יחסים (%{x}–%{y} מתוך %{count}) timeout: sorry: קבלת רשימת ערכות השינויים שביקשת אורכת זמן רב מדי, עמך הסליחה. changeset_comments: @@ -540,6 +575,7 @@ he: contact: km away: במרחק %{count} ק״מ m away: במרחק %{count} מ׳ + latest_edit_html: 'עריכה אחרונה (%{ago}):' popup: your location: מיקומך nearby mapper: ממפה סמוך @@ -582,6 +618,7 @@ he: show: title: היומן של%{user} ‏ | %{title} user_title: היומן של %{user} + discussion: דיון leave_a_comment: הוספת תגובה login_to_leave_a_comment_html: נא %{login_link} כדי להשאיר תגובה login: להיכנס @@ -636,6 +673,12 @@ he: comment: תגובה newer_comments: הערות חדשות older_comments: הערות ישנות + subscribe: + heading: לעשות מינוי לדיון ברשומת היומן הבאה? + button: מינוי לדיון + unsubscribe: + heading: לבטל את המינוי לדיון ברשומת היומן הבאה? + button: ביטול המינוי לדיון doorkeeper: errors: messages: @@ -1120,7 +1163,7 @@ he: communications_tower: מגדל תקשורת crane: מנוף cross: צלב - dolphin: עמוד רתיקה לכלי שייט + dolphin: עמוד רתיקה לכלי שיט dyke: סוללת הגנה מפני הצפות embankment: סוללה לדרך או מסילה flagpole: תורן @@ -1180,7 +1223,7 @@ he: fjord: פיורד forest: יער geyser: גייזר - glacier: קרחון + glacier: קרחון יבשתי grassland: ערבה heath: בתה hill: גבעה @@ -1489,9 +1532,9 @@ he: reported_user: משתמש מדווח not_updated: לא עדכני search: חיפוש - search_guidance: 'תקלות חיפוש:' + search_guidance: 'חיפוש בעיות:' user_not_found: המשתמש לא קיים - issues_not_found: לא נמצאו תקלות כאלה + issues_not_found: לא נמצאו בעיות כאלה status: מצב reports: דיווחים last_updated: עדכון אחרון @@ -1508,34 +1551,34 @@ he: open: פתוחה resolved: נפתרה show: - title: '%{status} סוגיה #%{issue_id}' + title: בעיה במצב %{status} מס׳ %{issue_id} reports: one: דו״ח אחד two: '%{count} דו״חות' many: '%{count} דו״חות' other: '%{count} דו״חות' no_reports: אין דיווחים - report_created_at: דיווח ראשון ב־%{datetime} - last_resolved_at: נפתר לאחרונה ב־%{datetime} - last_updated_at: עדכון אחרון ב־%{datetime} על־ידי %{displayname} + report_created_at_html: דיווח ראשון ב־%{datetime} + last_resolved_at_html: נפתר לאחרונה ב־%{datetime} + last_updated_at_html: עדכון אחרון ב־%{datetime} על־ידי %{displayname} resolve: לפתור ignore: התעלמות reopen: פתיחה מחדש - reports_of_this_issue: דווח על בעיה זו - read_reports: קרא את הדיווחים + reports_of_this_issue: דיווחים על הבעיה הזאת + read_reports: לקרוא את הדיווחים new_reports: דיווחים חדשים - other_issues_against_this_user: עוד בעיות עם משתמש זה. - no_other_issues: אין בעיות נוספות עם משתמש זה. + other_issues_against_this_user: עוד בעיות עם המשתמש הזה + no_other_issues: אין בעיות נוספות עם המשתמש הזה. comments_on_this_issue: הערות על בעיה זו resolve: - resolved: מצב הבעיות שונה ל-'טופל' + resolved: מצב הבעיה שונה ל"טופל" ignore: - ignored: מצב הבעיות שונה ל-'התעלמות' + ignored: מצב הבעיה שונה ל"התעלמות" reopen: - reopened: מצב הבעיות שונה ל-'פתוח' + reopened: מצב הבעיות שונה ל"פתוחה" comments: comment_from_html: תגובה מאת %{user_link} על %{comment_created_at} - reassign_param: להקצות את התקלה מחדש + reassign_param: להקצות את הבעיה מחדש? reports: reported_by_html: דווח בתור %{category} על־ידי %{user} ב־%{updated_at} helper: @@ -1544,8 +1587,8 @@ he: note: הערה מס׳ %{note_id} issue_comments: create: - comment_created: המודעה שלך נוצרה בהצלחה - issue_reassigned: ההערה שלך נוצרה והבעיה הוקצתה מחדש + comment_created: התגובה שלך נוצרה בהצלחה + issue_reassigned: התגובה שלך נוצרה והבעיה הוקצתה מחדש reports: new: title_html: דיווח על %{link} @@ -1567,10 +1610,10 @@ he: threat_label: הערה זו ביומן מכילה איום other_label: אחר user: - spam_label: פרופיל משתמש זה הוא/מכיל ספאם - offensive_label: פרופיל משתמש זה בוטה/פוגעני - threat_label: פרופיל משתמש זה מכיל איום - vandal_label: משתמש זה משחית + spam_label: פרופיל המשתמש הזה הוא ספאם (או מכיל ספאם) + offensive_label: פרופיל המשתמש הזה בוטה או פוגעני + threat_label: פרופיל המשתמש הזה מכיל איום + vandal_label: המשתמש הזה הוא משחית other_label: אחר note: spam_label: הערה זו היא זבל @@ -1604,11 +1647,10 @@ he: intro_text: OpenStreetMap היא מפה של העולם, שנוצרת על־ידי אנשים כמוך, וחופשית לשימוש תחת רישיון פתוח. intro_2_create_account: נא ליצור חשבון משתמש - hosting_partners_html: האירוח בתמיכת %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}, ו%{partners} - נוספים. - partners_ucl: UCL + hosting_partners_2024_html: האירוח נתמך על־ידי %{fastly}, %{corpmembers} ועוד + %{partners} partners_fastly: פאסטלי - partners_bytemark: בייטמארק הוסטינג + partners_corpmembers: חברים תאגידיים אחרים ב־OSMF partners_partners: שותפים tou: תנאי השימוש osm_offline: מסד הנתונים של אתר OpenStreetMap אינו מקוון כעת בשל עבודות תחזוקה @@ -1630,6 +1672,7 @@ he: more: עוד user_mailer: diary_comment_notification: + description: רשומת יומן OpenStreetMap מס׳ %{id} subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] תגובה מאת %{user} נוספה לרשומת יומן' hi: שלום %{to_user}, header: '%{from_user} הגיב לרשומת היומן ב־OpenStreetMap עם הנושא %{subject}:' @@ -1638,6 +1681,8 @@ he: או לשלוח הודעה ליוצר בכתובת %{replyurl} footer_html: אפשר גם לקרוא את התגובה בכתובת %{readurl} ולהגיב בכתובת %{commenturl} או לשלוח הודעה למחבר בכתובת %{replyurl} + footer_unsubscribe: אפשר לבטל את המינוי לדיון בכתובת %{unsubscribeurl} + footer_unsubscribe_html: אפשר לבטל את המינוי לדיון בכתובת %{unsubscribeurl} message_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: שלום %{to_user}, @@ -1661,7 +1706,7 @@ he: %{trace_description} וללא תגיות gpx_failure: hi: שלום %{to_user}, - failed_to_import: 'לא יובא כראוי. הנה השגיאה:' + failed_to_import: 'לא יובא כראוי. הינה השגיאה:' more_info_html: מידע על תקלות בייבוא GPX וכיצד להימנע מהן נמצא תחת %{url}. subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] שגיאה בייבוא GPX' gpx_success: @@ -1671,6 +1716,7 @@ he: two: נטען בהצלחה עם %{trace_points} נקודות מתוך %{count} נקודות אפשריות. many: נטען בהצלחה עם %{trace_points} נקודות מתוך %{count} נקודות אפשריות. other: נטען בהצלחה עם %{trace_points} נקודות מתוך %{count} נקודות אפשריות. + all_your_traces_html: אפשר למצוא את כל עקבות ה־GPX שלך שהועלו בהצלחה דרך %{url}. subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] ייבוא GPX הצליח' signup_confirm: subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] ברוך בואך לאופן סטריט מאפ' @@ -1692,6 +1738,7 @@ he: כתובת הדוא"ל הזאת באתר openstreetmap.org. click_the_link: אם אכן עשית זאת, יש ללחוץ על הקישור להלן כדי לאפס את הסיסמה. note_comment_notification: + description: הערת OpenStreetMap מס׳ %{id} anonymous: משתמש אלמוני greeting: שלום, commented: @@ -1726,6 +1773,7 @@ he: details: אפשר למצוא פרטים נוספים על ההערה בכתובת %{url} details_html: אפשר למצוא פרטים נוספים על ההערה בכתובת %{url}. changeset_comment_notification: + description: ערכת שינויים של OpenStreetMap מס׳ %{id} hi: שלום %{to_user}, greeting: שלום, commented: @@ -1746,10 +1794,9 @@ he: partial_changeset_without_comment: ללא הערה details: פרטים נוספים על ערכת השינויים אפשר למצוא בכתובת %{url} details_html: פרטים נוספים על ערכת השינויים אפשר למצוא בכתובת %{url} - unsubscribe: כדי לבטל את המינוי לעדכונים מערכת השינויים הזאת, נא לבקר בכתובת - %{url} וללחוץ על „ביטול מינוי”. - unsubscribe_html: כדי לבטל את המעקב אחרי עדכוני מערכת השינויים הזאת, נא לבקר - בכתובת %{url} וללחוץ על „ביטול מינוי”. + unsubscribe: באפשרותך לבטל את המינוי לעדכונים מערכת השינויים הזאת בכתובת %{url}. + unsubscribe_html: באפשרותך לבטל את המינוי לעדכונים מערכת השינויים הזאת בכתובת + %{url}. confirmations: confirm: heading: אימות חשבון משתמש @@ -1761,7 +1808,7 @@ he: success: חשבונך אושר, תודה שנרשמת! already active: החשבון הזה כבר אושר. unknown token: נראה שקוד האישור הזה פג או שאינו קיים. - resend_html: אם צריך שנשלח לך שוב את דוא"ל האישור, %{reconfirm_link}. + resend_html: אם צריך שנשלח לך שוב את דוא״ל האישור, %{reconfirm_link}. click_here: נא ללחוץ כאן confirm_resend: failure: משתמש %{name} לא נמצא. @@ -1781,8 +1828,6 @@ he: messages: inbox: title: תיבת דואר נכנס - my_inbox: תיבת הדואר הנכנס שלי - my_outbox: תיבת הדואר היוצא שלי messages: יש לך %{new_messages} ועוד %{old_messages} new_messages: one: הודעה חדשה אחת @@ -1790,16 +1835,20 @@ he: old_messages: one: הודעה ישנה אחת other: '%{count} הודעות ישנות' + no_messages_yet_html: אין לך הודעות חדשות עדיין. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: אנשים ממפים בקרבת מקום + messages_table: from: מאת + to: אל subject: נושא date: תאריך - no_messages_yet_html: אין לך הודעות חדשות עדיין. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}? - people_mapping_nearby: אנשים ממפים בקרבת מקום + actions: פעולות message_summary: unread_button: סימון כ„לא נקרא” read_button: סימון כ„נקרא” reply_button: להשיב destroy_button: מחיקה + unmute_button: העברה לדואר הנכנס new: title: שליחת הודעה send_message_to_html: לשליחת הודעה חדשה אל %{name} @@ -1810,19 +1859,22 @@ he: no_such_message: title: אין הודעה כזאת heading: אין הודעה כזאת - body: אנו מצטערים, אין הודעה עם מזהה זה. + body: אנו מצטערים, אין הודעה עם המזהה הזה. outbox: title: תיבת דואר יוצא - my_inbox: תיבת הדואר הנכנס שלי - my_outbox: תיבת הדואר היוצא שלי + actions: פעולות messages: one: יש לך הודעה אחת שנשלחה other: יש לך %{count} הודעות שנשלחו - to: אל - subject: נושא - date: תאריך no_sent_messages_html: אין לך הודעות נשלחו עד כה. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: משתתפים הממפים בקרבת מקום + muted: + title: הודעות מושתקות + messages: + one: הודעה מושתקת + two: יש לך שתי הודעות מושתקות + many: יש לך %{count} הודעות מושתקות + other: יש לך %{count} הודעות מושתקות reply: wrong_user: נכנסת בשם „%{user}”, אבל ההודעה שביקשת להשיב עליה לא נשלחה לאותו המשתמש. נא להיכנס בחשבון הנכון כדי להשיב. @@ -1833,31 +1885,40 @@ he: destroy_button: מחיקה back: חזרה wrong_user: נכנסת בשם „%{user}”, אבל ההודעה שביקשת לקרוא לא נשלחה לאותו המשתמש. - נא להיכנס בחשבון הנכון כדי ללקרוא אותה. + נא להיכנס לחשבון הנכון כדי לקרוא אותה. sent_message_summary: destroy_button: מחיקה + heading: + my_inbox: תיבת הדואר הנכנס שלי + my_outbox: תיבת הדואר היוצא שלי + muted_messages: הודעות מושתקות mark: as_read: ההודעה סומנה כהודעה שנקראה as_unread: ההודעה סומנה כהודעה שלא נקראה + unmute: + notice: הודעה הועברה לדואר הנכנס + error: אי־אפשר להעביר את ההודעה לדואר הנכנס. destroy: destroyed: ההודעה נמחקה passwords: - lost_password: + new: title: הסיסמה הלכה לאיבוד heading: שכחת סיסמה? - email address: 'כתובת דוא״ל:' + email address: כתובת דוא״ל new password button: נא לשלוח לי סיסמה חדשה help_text: נא להזין את כתובת הדוא״ל שהשתמשת בה כדי להירשם. אנו נשלח אליה קישור שאפשר להשתמש בו כדי לאפס את סיסמתך. - notice email on way: אנו מצטערים לשמוע שאיבדת אותה :-( אבל נשלח לדואר האלקטרוני - שלך מכתב שבאמצעותו אפשר לאפס אותה. - notice email cannot find: סליחה, הכתובת הזאת לא נמצאה. - reset_password: + create: + send_paranoid_instructions: אם כתובת הדוא״ל שלך קיימת במסד הנתונים שלנו, יישלח + אליך קישור לשחזור סיסמה לכתובת הדוא״ל הזאת בעוד כמה דקות. + edit: title: איפוס סיסמה heading: איפוס הסיסמה עבור %{user} reset: איפוס הסיסמה - flash changed: סיסמתך שונתה. flash token bad: לא מצאנו את האסימון ההוא, אולי בדיקת הכתובת תעזור? + update: + flash changed: סיסמתך שונתה. + flash token bad: האסימון לא נמצא, אולי משהו עם הכתובת? preferences: show: title: ההעדפות שלי @@ -1901,9 +1962,8 @@ he: new: title: כניסה heading: כניסה - email or username: 'כתובת דואר אלקטרוני או שם משתמש:' - password: 'סיסמה:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' + email or username: כתובת דוא״ל או שם משתמש + password: סיסמה remember: לזכור אותי lost password link: איבדת את הסיסמה שלך? login_button: כניסה @@ -1926,8 +1986,8 @@ he: title: כניסה עם מיקרוסופט alt: כניסה עם חשבון מיקרוסופט github: - title: כניסה באמצעות GitHub - alt: כניסה עם חשבון GitHub + title: כניסה עם גיטהאב + alt: כניסה עם חשבון גיטהאב wikipedia: title: כניסה עם ויקיפדיה alt: כניסה עם חשבון ויקיפדיה @@ -1951,8 +2011,8 @@ he: headings: כותרות heading: כותרת subheading: כותרת משנה - unordered: רשימה בלתי־ממוינת - ordered: רשימה ממוינת + unordered: רשימת תבליטים + ordered: רשימה ממוספרת first: הפריט הראשון second: הפריט השני link: קישור @@ -1960,6 +2020,7 @@ he: image: תמונה alt: טקסט חלופי url: כתובת URL + codeblock: קטע קוד richtext_field: edit: עריכה preview: תצוגה מקדימה @@ -2015,15 +2076,15 @@ he: partners_title: שותפים copyright: foreign: - title: אודות תרגום זה - html: במקרה של חוסר תאימות בין עמוד מתורגם זה ובין %{english_original_link}, - יש לתת עדיפות לעמוד באנגלית - english_link: העמוד המקורי באנגלית + title: אודות התרגום הזה + html: במקרה של חוסר תאימות בין הדף המתורגם הזה לבין %{english_original_link}, + הדף באנגלית הוא הקובע + english_link: המקור באנגלית native: - title: אודות דף זה - html: זהו עמוד זכויות היוצרים בגרסתו באנגלית. אפשר לחזור ל%{native_link} של - עמוד זה, ואפשר גם להפסיק לקרוא על זכויות יוצרים ו%{mapping_link}. - native_link: גרסה עברית + title: אודות הדף הזה + html: זהו דף זכויות היוצרים בגרסתו באנגלית. אפשר לחזור ל%{native_link} של + הדף הזה, ואפשר גם להפסיק לקרוא על זכויות יוצרים ו%{mapping_link}. + native_link: גרסה העברית mapping_link: להתחיל למפות legal_babble: title_html: זכויות יוצרים ורישיון @@ -2059,9 +2120,9 @@ he: credit_3_attribution_guidelines: הנחיות ייחוס credit_4_1_html: |- כדי להבהיר שהנתונים זמינים לפי תנאי רישיון מסד הנתונים הפתוח, באפשרותך לקשר ל%{this_copyright_page_link}. - לחלופין, וכדרישה אם OSM מופץ על־ידיך בצורת נתונים, באפשרותך לתת שם ולקשר ישירות לרישיון (או רישיונות). באמצעי אחסון שבהם קישורים אינם אפשריים (למשל עבודות מודפסות), אנו מציעים לך להפנות את הקוראים שלך לאתר openstreetmap.org (אולי על‏‏־ידי הרחבת - "OpenStreetMap" לכתובת המלאה הזאת) ולאתר opendatacommons.org. - בדוגמה הזאת, הקרדיט מופיע בפינת המפה. + לחלופין, וכדרישה אם OSM מופץ על־ידיך בצורת נתונים, אפשר לספק שם ולקשר ישירות לרישיון (או רישיונות). באמצעי אחסון שבהם קישורים אינם אפשריים (למשל עבודות מודפסות), אנו מציעים לך להפנות את הקוראים שלך לאתר openstreetmap.org (אולי על‏‏־ידי הרחבת + ‚OpenStreetMap’ לכתובת המלאה הזאת) ולאתר opendatacommons.org. + בדוגמה הזאת, התודות מופיעות בפינת המפה. credit_4_1_this_copyright_page: דף זכויות היוצרים הזה attribution_example: alt: דוגמה לצורה הנכונה לתת ייחוס ל־OpenStreetMap באתר האינטרנט @@ -2092,8 +2153,8 @@ he: contributors_at_cc_by_at_with_amendments: קריאייטיב קומונז ייחוס אוסטריה עם תיקונים contributors_au_credit_html: |- - %{australia}: משלבת או פותחה באמצעות גבולות ניהוליים © %{geoscape_australia_link} - ברישיון הקהילייה של אוסטרליה תחת %{cc_licence_link}. + %{australia}: משלבת או מפותחת באמצעות Administrative Boundaries‏ ©â€ %{geoscape_australia_link} + והרישיון ניתן על־ידי הקהילייה של אוסטרליה תחת %{cc_licence_link}. contributors_au_australia: אוסטרליה contributors_au_geoscape_australia: Geoscape אוסטרליה contributors_au_cc_licence: רישיון קריאייטיב קומונז ייחוס 4.0 בין־לאומי (CC @@ -2105,6 +2166,12 @@ he: הטבע של קנדה), ו־StatCan (מחלקת הגאוגרפיה, סוכנות הסטטיסטיקה של קנדה). contributors_ca_canada: קנדה + contributors_cz_credit_html: |- + %{czechia}: מכילה נתונים מהמנהל הממלכתי למדידות קרקע + וספרי אחוזה ברישיון %{cc_licence_link} + contributors_cz_czechia: צ׳כיה + contributors_cz_cc_licence: רישיון קריאייטיב קומונז ייחוס 4.0 בין־לאומי (CC + BY 4.0) contributors_fi_credit_html: |- %{finland}: מכילה נתונים ממאגר הנתונים הטופוגרפי של מדד הקרקע הלאומי של פינלנד @@ -2200,12 +2267,7 @@ he: הזאת. export: title: יצוא - area_to_export: האזור לייצוא manually_select: בחירה ידנית של אזור אחר - format_to_export: תסדיר לייצוא - osm_xml_data: נתוני XML של OpenStreetMap - map_image: תמונת מפה (תצוגת שכבה תקנית) - embeddable_html: HTML שניתן להטמעה licence: רישיון licence_details_html: נתוני OpenStreetMap מתפרסמים עכשיו לפי רישיון %{odbl_link} (ODbL). @@ -2227,17 +2289,6 @@ he: other: title: מקורות אחרים description: מקורות נוספים רשומים בוויקי של OpenStreetMap - options: אפשרויות - format: תסדיר - scale: קנה מידה - max: לכל היותר - image_size: גודל התמונה - zoom: מרחק מתצוגה - add_marker: הוספת סמן למפה - latitude: 'קווי אורך:' - longitude: 'קווי רוחב:' - output: פלט - paste_html: להדביק HTML להטמעה באתר export_button: יצוא fixthemap: title: לדווח על בעיה / לתקן את המפה @@ -2273,16 +2324,13 @@ he: url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/He:Beginners%27_guide title: המדריך למתחילים description: מדריך בתחזוקת הקהילה למתחילים. - help: - title: פורום העזרה - description: לשאול שאלה או לחפש תשובות באתר השאלות והתשובות של OpenStreetMap. + community: + title: עזרה ופורום קהילתי + description: מקום משותף לחפש עזרה ולנהל שיחות על OpenStreetMap. mailing_lists: title: רשימות תפוצה description: לשאול שאלה או לדון בדברים מעניינים ברשימות תפוצה נושאים ואזוריות רבות. - community: - title: פורום קהילתי - description: מקום משותף לשיחות על OpenStreetMap. irc: title: IRC description: שיחה אינטראקטיבית בשפות שונות רבות ובנושאים רבים. @@ -2333,67 +2381,83 @@ he: primary: כביש ראשי secondary: כביש משני unclassified: דרך לא מסווגת + pedestrian: דרך להולכי רגל track: מסלול bridleway: מסלול לרכיבת סוסים cycleway: דרך לאופניים cycleway_national: מסלול אופניים לאומי cycleway_regional: מסלול אופניים אזורי cycleway_local: מסלול אופניים מקומי + cycleway_mtb: מסלול אופני הרים footway: שביל להולכי רגל rail: מסילת ברזל + train: רכבת subway: רכבת תחתית - tram: - - רכבת קלה - - חשמלית - cable: - - רכבל - - מעלית סקי - runway: - - מסלול נחיתה - - דרך למוניות - apron: - - רחבת חניה למטוסים - - מסוף + ferry: מעבורת + light_rail: רכבת קלה + tram: חשמלית + trolleybus: טרוליבוס + bus: אוטובוס + cable_car: רכבל + chair_lift: רכבל מושבים + runway: מסלול נחיתה + taxiway: מסלול הסעה + apron: רחבת חניה למטוסים admin: גבול שטח שיפוט + capital: בירה + city: עיר + orchard: מטע + vineyard: כרם forest: יער wood: חורשה + farmland: שטח חקלאי + grass: דשא + meadow: אחו + bare_rock: סלע חשוף + sand: חול golf: מסלול גולף park: פארק + common: מרעה + built_up: שטח בנוי resident: אזור מגורים - common: - - מרעה - - מרעה - - גן retail: אזור קמעונאי industrial: אזור תעשייה commercial: אזור מסחרי heathland: שדה פרא - lake: - - אגם - - מאגר + scrubland: בתה + lake: אגם + reservoir: מאגר + intermittent_water: גוף מים תקופתי + glacier: קרחון יבשתי + reef: שונית + wetland: ביצה farm: חווה brownfield: אזור תעשייה נטוש cemetery: בית עלמין allotments: שטחים חקלאיים pitch: מגרש ספורט centre: מרכז ספורט + beach: חוף reserve: שמורת טבע military: שטח צבאי - school: - - בית ספר - - אוניברסיטה + school: בית ספר + university: אוניברסיטה + hospital: בית חולים building: בניין בעל חשיבות station: תחנת רכבת - summit: - - פסגה - - פסגה + summit: פסגה + peak: פסגה tunnel: קו מקווקו = מנהרה bridge: קו שחור = גשר private: גישה פרטית destination: גישה ליעד construction: דרכים בבנייה + bus_stop: תחנת אוטובוס + stop: עצירה bicycle_shop: חנות אופניים + bicycle_rental: השכרת אופניים bicycle_parking: חניית אופניים + bicycle_parking_small: חניית אופניים קטנה toilets: שירותים welcome: title: ברוך בואך! @@ -2406,13 +2470,13 @@ he: הוא מכיל מיליוני מבנים, דרכים ופרטים אחרים על מקומות. אפשר למפות כל ישות מהעולם האמיתי שמעניינת אותך. real_and_current: אמיתיים ונוכחיים - off_the_map_html: מה ש%{doesnt} פה זה מידע דעתני כמו דירוגים, מקומות היסטוריים + off_the_map_html: מה ש%{doesnt} פה הוא מידע דעתני כמו דירוגים, מקומות היסטוריים או היפותטיים ונתונים ומקורות שמוגבלים בזכויות יוצרים. אנו דורשים ממך לא להוסיף מידע ממפות מקוונות או מודפסות אלא אם יש לך אישור מיוחד לכך. - doesnt: אינו + doesnt: לא נמצא basic_terms: title: מונחים בסיסיים למיפוי - paragraph_1: למיזם OpenStreetMap יש עגה משלו. הנה מספר מילות מפתח שיהיו שימושיות. + paragraph_1: למיזם OpenStreetMap יש עגה משלו. הינה כמה מילות מפתח שיהיו שימושיות. an_editor_html: '%{editor} הוא תוכנה או אתר שבאפשרותך להשתמש בה לעריכת המפה.' a_node_html: '%{node} היא נקודה במפה, כמו מסעדה בודדת או ×¢×¥.' a_way_html: '%{way} היא קו או שטח, כגון כביש, יובל, נחל או בניין.' @@ -2430,6 +2494,7 @@ he: imports: מחזורי יבוא automated_edits: עריכות אוטומטית start_mapping: להתחיל למפות + continue_authorization: המשך האישור add_a_note: title: אין לך זמן לערוך? אפשר להוסיף הערה! para_1: אם רק רצית לתקן משהו קטן ואין לך זמן להירשם וללמוד איך לערוך, קל להוסיף @@ -2529,8 +2594,8 @@ he: identifiable: בר זיהוי private: פרטי trackable: בר מעקב - by: מאת - in: ב + details_with_tags_html: '%{time_ago} מאת %{user} ב־%{tags}' + details_without_tags_html: '%{time_ago} מאת %{user}' index: public_traces: מסלולי GPS ציבוריים my_gps_traces: נתיבי ה־GPS שלי @@ -2544,7 +2609,7 @@ he: upload_trace: העלאת מסלול all_traces: כל המסלולים my_traces: המסלולים שלי - traces_from: מסלולים ציבוריים מ-%{user} + traces_from: מסלולים ציבוריים מאת %{user} remove_tag_filter: הסרת סינון לפי תג destroy: scheduled_for_deletion: מסלול מיועד למחיקה @@ -2580,6 +2645,7 @@ he: oauth1_settings: הגדרות OAuth 1 oauth2_applications: יישומי OAuth 2 oauth2_authorizations: אישורי OAuth 2 + muted_users: משתמשים מושתקים oauth: authorize: title: אישור הגישה לחשבון שלך @@ -2616,11 +2682,13 @@ he: read_gpx: לקרוא את מסלולי ה־GPS הפרטיים שלך write_gpx: להעלות מסלולי GPS write_notes: לשנות הערות + write_redactions: שינוי נתוני המפה read_email: לקרוא את כתובת הדוא"ל של המשתמש skip_authorization: לאשר את היישום אוטומטית oauth_clients: new: title: רישון יישום חדש + disabled: רישום יישומי OAuth 1 הושבת edit: title: עריכת היישום שלך show: @@ -2640,7 +2708,7 @@ he: my_tokens: היישומים המאושרים שלי list_tokens: 'האסימונים הבאים הונפקו ליישום בשמך:' application: שם היישום - issued_at: הונפק ב + issued_at: הונפק ב־ revoke: לשלול! my_apps: יישומי הלקוח שלי no_apps_html: האם יש לך יישום שברצונך לרשום לשימוש אצלנו באמצעות תקן %{oauth}? @@ -2700,6 +2768,7 @@ he: title: האפליקציות המורשות שלי application: אפליקציה permissions: הרשאות + last_authorized: אושר בפעם האחרונה no_applications_html: לא אישרת עדיין יישומי %{oauth2}. application: revoke: שלילת גישה @@ -2720,7 +2789,7 @@ he: display name description: שם המשתמש שלך, שמוצג בפומבי. אפשר לשנות את זה בהעדפות שלך. external auth: 'אימות עם צד שלישי:' - use external auth: 'לחלופין, השתמשו בצד שלישי כדי להיכנס:' + use external auth: לחלופין, אפשר להשתמש בגורמי צד שלישי כדי להיכנס auth no password: עם אימות צד שלישי אין צורך בסיסמה, אבל כלים נוספים או שרת יכולים להזדקק לכזה. continue: הרשמה @@ -2728,15 +2797,16 @@ he: email_confirmation_help_html: הכתובת שלך אינה מוצגת בפומבי, ר' את %{privacy_policy_link} שלנו למידע נוסף. privacy_policy: מדיניות הפרטיות - privacy_policy_title: מדיניות הפרטיות של OSMF כולל סעיף על כתובות דוא"ל + privacy_policy_title: מדיניות הפרטיות של OSMF כוללת סעיף על כתובות דוא״ל terms: title: תנאים heading: תנאים heading_ct: תנאי התנדבות read and accept with tou: נא לקרוא את הסכם המתנדבים ואת תנאי השימוש, יש לסמן את שתי התיבות עם הסיום ואז ללחוץ על כפתור ההמשך. - contributor_terms_explain: הסכם זה מאגד את תנאי התרומות הקיימות והעתידיות שלך. - read_ct: קראתי את תנאי התורמים לעיל ואני מסכימ/ה לתנאים אלו + contributor_terms_explain: ההסכם הזה מגדיר את התנאים של התרומות הקיימות והעתידיות + שלך. + read_ct: קראתי את תנאי התורמים לעיל והסכמתי איתם tou_explain_html: '%{tou_link} האלה מאגדים את תנאי השימוש באתר ובתשתית נוספת שמסופקת על־ידי ה־OSMF. נא ללחוץ על הקישור, לקרוא ולהסכים לטקסט.' read_tou: קראתי את תנאי השימוש ואני מסכימ/ה לתנאים אלו @@ -2780,6 +2850,8 @@ he: my_dashboard: לוח הבקרה שלי blocks on me: מתי חסמו אותי blocks by me: מתי חסמתי + create_mute: השתקת המשתמש הזה + destroy_mute: ביטול השתקת המשתמש הזה edit_profile: עריכת פרופיל send message: שליחת הודעה diary: יומן @@ -2793,31 +2865,34 @@ he: ct status: 'תנאי תרומה:' ct undecided: עוד אין החלטה ct declined: נדחו - latest edit: 'עריכה אחרונה (%{ago}):' email address: 'כתובת דוא״ל:' created from: 'נוצר מתוך:' status: 'מצב:' spam score: 'דירוג זיבול:' role: - administrator: לחשבון הזה יש הרשאות מפעיל - moderator: זהו חשבון מנהל + administrator: לחשבון הזה יש הרשאות מנהל + moderator: זהו חשבון מפקח + importer: זהו חשבון מייבא grant: - administrator: הענקת הרשאות מפעיל - moderator: הענקת הרשאות מנהל + administrator: הענקת הרשאות מנהל + moderator: הענקת הרשאות מפקח + importer: הענקת הרשאות מייבא revoke: - administrator: שלילת הרשאות מפעיל - moderator: שלילת הרשאות מנהל + administrator: שלילת הרשאות מנהל + moderator: שלילת הרשאות מפקח + importer: שלילת הרשאות מייבא block_history: חסימות פעילות moderator_history: חסימות שניתנו + revoke_all_blocks: ביטול כל החסימות comments: הערות - create_block: חסימת משתמש זה - activate_user: הפעלת משתמש זה - confirm_user: אישור משתמש זה + create_block: חסימת המשתמש הזה + activate_user: הפעלת המשתמש הזה + confirm_user: אישור המשתמש הזה unconfirm_user: ביטול אישור המשתמש הזה unsuspend_user: ביטול השעיית המשתמש הזה - hide_user: הסתרת משתמש זה - unhide_user: ביטול הסתרת משתמש זה - delete_user: מחיקת משתמש זה + hide_user: הסתרת המשתמש הזה + unhide_user: ביטול הסתרת המשתמש הזה + delete_user: מחיקת המשתמש הזה confirm: אישור report: דיווח על המשתמש go_public: @@ -2825,9 +2900,13 @@ he: index: title: משתמשים heading: משתמשים - showing: - one: דף %{page} (%{first_item} מתוך %{items}) - other: דף %{page} (%{first_item}–%{last_item} מתוך %{items}) + older: משתמשים ישנים יותר + newer: משתמשים חדשים יותר + found_users: + one: נמצא משתמש אחד + two: נמצאו שני משתמשים + many: נמצאו %{count} משתמשים + other: נמצאו %{count} משתמשים summary_html: '%{name} נוצר מכתובת %{ip_address} ב־%{date}' summary_no_ip_html: '%{name} נוצר ב־%{date}' confirm: אישור משתמשים נבחרים @@ -2858,7 +2937,7 @@ he: not_a_role: המחרוזת „%{role}” אינה תפקיד תקין. already_has_role: למשתמש כבר יש תפקיד %{role}. doesnt_have_role: למשתמש אין תפקיד %{role}. - not_revoke_admin_current_user: לא ניתן לשלול הרשאות מפעיל מהמשתמש הנוכחי. + not_revoke_admin_current_user: לא ניתן לשלול הרשאות מנהל מהמשתמש הנוכחי. grant: title: לאשר הענקת תפקיד heading: לאשר הענקת תפקיד @@ -2875,8 +2954,8 @@ he: תקינים. user_blocks: model: - non_moderator_update: צריך להיות מנהל כדי ליצור או לעדכן חסימה. - non_moderator_revoke: צריך להיות מנהל כדי לבטל חסימה. + non_moderator_update: צריך להיות מפקח כדי ליצור או לעדכן חסימה. + non_moderator_revoke: צריך להיות מפקח כדי לבטל חסימה. not_found: sorry: סליחה, החסימה עם המזהה %{id} לא נמצאה. back: חזרה למפתח @@ -2886,31 +2965,43 @@ he: period: למשך כמה זמן מעכשיו החשבון ייחסם מביצוע פעולות API. back: הצגת כל החסימות edit: - title: חסימת עריכה על %{name} - heading_html: חסימת עריכה על %{name} + title: עריכת החסימה על %{name} + heading_html: עריכת החסימה על %{name} period: למשך כמה זמן מעכשיו החשבון ייחסם מביצוע פעולות API. show: הצגת החסימה הזאת back: הצגת כל החסימות filter: - block_expired: ייתכן שהחסימה כבר פקעה ואי־אפשר לערוך אותה. + block_expired: החסימה כבר פקעה ואי־אפשר לערוך אותה. block_period: תקופת החסימה צריכה להיות אחד הערכים שאפשר לבחור ברשימה הנפתחת. create: flash: נוצרה חסימה על חשבון %{name} update: - only_creator_can_edit: רק המנהל שיצר את החסימה הזאת יכול לערוך אותה. + only_creator_can_edit: רק המפקח שיצר את החסימה הזאת יכול לערוך אותה. success: החסימה עודכנה. index: title: חסימות משתמש heading: רשימת חסימות משתמש empty: עוד לא נעשו חסימות. revoke: - title: בוטלה החסימה על %{block_on} + title: ביטול החסימה על %{block_on} heading_html: ביטול החסימה של %{block_on} על־ידי %{block_by} - time_future: החסימה תסתיים ב־%{time}. - past: החסימה הזאת הסתיימה ב־%{time} ואי־אפשר לבטל אותה. + time_future_html: החסימה תסתיים ב־%{time}. + past_html: החסימה הזאת הסתיימה ב־%{time} ואי־אפשר לבטל אותה. confirm: האם ברצונך לבטל את החסימה הזאת? revoke: לבטל! flash: החסימה הזאת בוטלה. + revoke_all: + title: הסרת כל החסימות של %{block_on} + heading_html: הסרת כל החסימות של %{block_on} + empty: אין חסימות של %{name}. + confirm: האם ברצונך להסיר %{active_blocks}? + active_blocks: + one: חסימה פעילה + two: שתי חסימות פעילות + many: '%{count} חסימות פעילות' + other: '%{count} חסימות פעילות' + revoke: להסיר! + flash: כל החסימות הפעילות הוסרו. helper: time_future_html: תסתיים בעוד %{time} until_login: פעילה עד שהמשתמש ייכנס לחשבון. @@ -2953,8 +3044,8 @@ he: show: title: החשבון של %{block_on} נחסם על־ידי %{block_by} heading_html: החשבון של %{block_on} נחסם על־ידי %{block_by} - created: :תאריך היצירה - duration: :משך זמן + created: 'תאריך היצירה:' + duration: 'משך זמן:' status: 'מצב:' show: הצגה edit: עריכה @@ -2975,9 +3066,34 @@ he: reason: סיבה לחסימה status: מצב revoker_name: בוטלה על־ידי - showing_page: הדף %{page} - next: הבא » - previous: « הקודם + older: חסימות ישנות יותר + newer: חסימות חדשות יותר + user_mutes: + index: + title: משתמשים מושתקים + my_muted_users: המשתמשים המושתקים שלי + you_have_muted_n_users: + one: השתקת משתמש אחד + two: השתקת שני משתמשים + many: השתקת %{count} משתמשים + other: השתקת %{count} משתמשים + user_mute_explainer: הודעות של משתמשים מושתקים מועברות לתיבת דואר נפרדת ולא + תישלחנה אליך התראות בדוא״ל. + user_mute_admins_and_moderators: אפשר להשתיק מנהלים ומפקחים אבל ההודעות שלהם + לא יושתקו. + table: + thead: + muted_user: משתמש מושתק + actions: פעולות + tbody: + unmute: ביטול השתקה + send_message: שליחת הודעה + create: + notice: השתקת את %{name}. + error: לא היה אפשר להשתיק את %{name}.‏ %{full_message} + destroy: + notice: ביטלת את ההשתקה של %{name}. + error: לא היה אפשר לבטל את השתקת המשתמש. נא לנסות שוב. notes: index: title: הערות ותגובות של %{user} @@ -3014,6 +3130,7 @@ he: reactivate: הפעלה מחדש comment_and_resolve: להגיב ולפתור comment: להגיב + log_in_to_comment: יש להיכנס כדי להגיב על ההערה הזאת report_link_html: אם ההערה הזאת מכילה מידע רגיש שיש להסיר, אפשר %{link}. other_problems_resolve: עבור כל שאר הבעיות עם ההערה, נא לפתור אותה בעצמך באמצעות הערה. @@ -3050,8 +3167,8 @@ he: embed: report_problem: דיווח על בעיה key: - title: מפת מפתח - tooltip: מפת מפתח + title: מפתח מפה + tooltip: מפתח מפה tooltip_disabled: מפתח מפה אינו זמין לשכבה הזאת map: zoom: @@ -3070,13 +3187,11 @@ he: many: המרחק שלך מהנקודה הזאת הוא עד %{count} רגל other: המרחק שלך מהנקודה הזאת הוא עד %{count} רגל base: - standard: תקני - cyclosm: CyclOSM + standard: תקנית cycle_map: מפת אופניים transport_map: מפת תחבורה tracestracktop_topo: טופוגרפיה של Tracestrack - hot: הומניטרי - opnvkarte: ÖPNVKarte + hot: הומניטרית layers: header: שכבות במפה notes: הערות במפה @@ -3091,8 +3206,6 @@ he: osm_france: OpenStreetMap צרפת thunderforest_credit: אריחים באדיבות %{thunderforest_link} andy_allan: אנדי אלן - opnvkarte_credit: אריחים באדיבות %{memomaps_link} - memomaps: ממומאפס tracestrack_credit: האריחים באדיבות %{tracestrack_link} hotosm_credit: סגנון אריחים מאת %{hotosm_link} מתארח אצל %{osm_france_link} hotosm_name: צוות OpenStreetMap הומניטרי @@ -3100,11 +3213,12 @@ he: edit_tooltip: עריכת המפה edit_disabled_tooltip: להתקרב כדי לערוך את המפה createnote_tooltip: הוספת הערה למפה - createnote_disabled_tooltip: נא להתקרב כדי להוסיף הערה למפה + createnote_disabled_tooltip: התקרבות כדי להוסיף הערה למפה map_notes_zoom_in_tooltip: התקרבות כדי לראות הערות על המפה - map_data_zoom_in_tooltip: יש לקרב את המפה כדי לראות נתוני מפה + map_data_zoom_in_tooltip: יש להתקרב כדי לראות נתוני מפה queryfeature_tooltip: שאילתת ישויות - queryfeature_disabled_tooltip: תקריב כדי להריץ שאילתת ישויות + queryfeature_disabled_tooltip: התקרבות כדי להריץ שאילתת ישויות + embed_html_disabled: הטבעת HTML אינה זמינה בשכבת המפה הזאת changesets: show: comment: להגיב @@ -3224,7 +3338,7 @@ he: heading: עריכת הסרה title: עריכת חיתוך index: - empty: אין הסרות שאפשר להציג + empty: אין הסרות שאפשר להציג. heading: רשימת חיתוכים title: רשימת הסרות new: @@ -3243,7 +3357,7 @@ he: update: flash: השינויים שנשמרו. destroy: - not_empty: ההסרה אינה ריקה. נא לבטל את ההסרות של הגרסאות ששיכות להסרה זו לפני + not_empty: ההסרה אינה ריקה. נא לבטל את הסרות הגרסאות ששיכות להסרה הזאת לפני ביטולה. flash: החיתוך נהרס. error: אירעה שגיאה בעת ביטול ההסרה הזאת.