X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/98bfaace9aeba7fb387596cc16b2e661506173c6..b0b9bf5e798f6b4fd6dd7689ffe7b9142fb8f996:/config/locales/be-Tarask.yml diff --git a/config/locales/be-Tarask.yml b/config/locales/be-Tarask.yml index de3a51f61..a99fc301f 100644 --- a/config/locales/be-Tarask.yml +++ b/config/locales/be-Tarask.yml @@ -46,6 +46,11 @@ be-Tarask: messages: invalid_email_address: не падобны на карэктны адрас э-пошты email_address_not_routable: не маршрутызаваны + display_name_is_user_n: ня можа быць user_n, калі n — ня ваш карыстальніцкі + id + models: + user_mute: + is_already_muted: ужо сьцішана models: acl: Сьпіс абмежаваньня доступу changeset: Набор зьменаў @@ -212,7 +217,6 @@ be-Tarask: auth: providers: none: Няма - openid: OpenID google: Google facebook: Facebook github: GitHub @@ -240,6 +244,10 @@ be-Tarask: entry: comment: Камэнтар full: Поўны тэкст + account: + deletions: + show: + confirm_delete: Вы ўпэўненыя? accounts: edit: title: Рэдагаваньне рахунку @@ -273,8 +281,6 @@ be-Tarask: пошты. success: Зьвесткі пра карыстальніка пасьпяхова абноўленыя. browse: - created: Створана - closed: Закрытае version: Вэрсія in_changeset: Набор зьменаў anonymous: ананім @@ -294,21 +300,6 @@ be-Tarask: view_history: Паглядзець гісторыю view_details: Паглядзець зьвесткі location: 'Месцазнаходжаньне:' - changeset: - title: 'Набор зьменаў: %{id}' - belongs_to: Аўтар - node: Пункты (%{count}) - node_paginated: Пункты (%{x}-%{y} з %{count}) - way: Лініі (%{count}) - way_paginated: Лініі (%{x}-%{y} з %{count}) - relation: Сувязі (%{count}) - relation_paginated: Сувязі (%{x}-%{y} з %{count}) - comment: Камэнтары (%{count}) - changesetxml: Набор зьменаў у фармаце XML - osmchangexml: osmChange XML - feed: - title: Набор зьменаў %{id} - title_comment: Набор зьменаў %{id} - %{comment} way: nodes: Вузлы nodes_count: @@ -389,6 +380,23 @@ be-Tarask: title_user: Набор зьменаў %{user} title_friend: Наборы зьменаў маіх сяброў title_nearby: Наборы зьменаў для суседніх удзельнікаў + feed: + title: Набор зьменаў %{id} + title_comment: Набор зьменаў %{id} - %{comment} + created: Створана + closed: Закрытае + belongs_to: Аўтар + show: + title: 'Набор зьменаў: %{id}' + changesetxml: Набор зьменаў у фармаце XML + osmchangexml: osmChange XML + paging_nav: + nodes: Пункты (%{count}) + nodes_paginated: Пункты (%{x}-%{y} з %{count}) + ways: Лініі (%{count}) + ways_paginated: Лініі (%{x}-%{y} з %{count}) + relations: Сувязі (%{count}) + relations_paginated: Сувязі (%{x}-%{y} з %{count}) timeout: sorry: Прабачце, сьпіс набораў зьменаў, які Вы запыталі, занадта вялікі для атрыманьня. @@ -396,6 +404,7 @@ be-Tarask: contact: km away: '%{count}км ад Вас' m away: '%{count}м ад Вас' + latest_edit_html: 'Апошняе рэдагаваньне (%{ago}):' popup: your location: Вашае месцазнаходжаньне nearby mapper: Бліжэйшы стваральнік мапаў @@ -960,7 +969,6 @@ be-Tarask: messages: inbox: title: Уваходзячыя - my_inbox: Мае ўваходзячыя messages: Вы маеце %{new_messages} і %{old_messages} new_messages: one: '%{count} новае паведамленьне' @@ -970,12 +978,14 @@ be-Tarask: one: '%{count} старое паведамленьне' few: '%{count} старыя паведамленьні' other: '%{count} старых паведамленьняў' - from: Ад - subject: Тэма - date: Дата no_messages_yet_html: Вы яшчэ ня маеце паведамленьняў. Чаму б не зьвязацца з %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: людзьмі, якія жывуць каля Вас + messages_table: + from: Ад + to: Да + subject: Тэма + date: Дата message_summary: unread_button: Пазначыць як непрачытанае read_button: Пазначыць як прачытанае @@ -999,9 +1009,6 @@ be-Tarask: one: Вы маеце %{count} дасланае паведамленьне few: Вы маеце %{count} дасланыя паведамленьні other: Вы маеце %{count} дасланых паведамленьняў - to: Да - subject: Тэма - date: Дата no_sent_messages_html: Вы яшчэ не даслалі паведамленьне. Чаму б не зьвязацца з %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: людзьмі, якія жывуць каля Вас @@ -1018,29 +1025,28 @@ be-Tarask: як карыстальнік, адпаведна запыту, каб прачытаць. sent_message_summary: destroy_button: Выдаліць + heading: + my_inbox: Мае ўваходзячыя mark: as_read: Паведамленьне пазначанае як прачытанае as_unread: Паведамленьне пазначанае як непрачытанае destroy: destroyed: Паведамленьне выдаленае passwords: - lost_password: + new: title: Згублены пароль heading: Забылі пароль? - email address: 'Адрас электроннай пошты:' + email address: Адрас электроннай пошты new password button: Ачысьціць пароль help_text: Увядзіце адрас электроннай пошты, які Вы выкарыстоўвалі пры рэгістрацыі, і мы вышлем Вам спасылку, якую Вы зможаце выкарыстаць для зьмены паролю. - notice email on way: Шкада, што Вы яго згубілі, але электронны ліст ужо дасланы, - таму Вы хутка зможаце яго зьмяніць. - notice email cannot find: Прабачце, не атрымалася знайсьці такога адрасу электроннай - пошты. - reset_password: + edit: title: Ачысьціць пароль heading: Скінуць пароль для %{user} reset: Ачысьціць пароль - flash changed: Ваш пароль быў зьменены. flash token bad: Немагчыма знайсьці такі ключ, можа праверце URL-адрас? + update: + flash changed: Ваш пароль быў зьменены. profiles: edit: image: Выява @@ -1057,9 +1063,8 @@ be-Tarask: new: title: Увайсьці heading: Уваход - email or username: 'Адрас электроннай пошты ці імя карыстальніка:' - password: 'Пароль:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' + email or username: Адрас электроннай пошты ці імя карыстальніка + password: Пароль remember: Запомніць мяне lost password link: Забылі пароль? login_button: Увайсьці @@ -1116,12 +1121,7 @@ be-Tarask: no_iframe_support: Ваш браўзэр не падтрымлівае рамкі HTML, якія зьяўляюцца неабходнымі для гэтай магчымасьці. export: - area_to_export: Абшар для экспарту manually_select: Выбраць іншы абшар - format_to_export: Фармат экспарту - osm_xml_data: Зьвесткі OpenStreetMap у фармаце XML - map_image: Выява мапы (паказвае стандартны слой) - embeddable_html: HTML-код для ўстаўкі licence: Ліцэнзія too_large: body: 'Гэты абшар занадта вялікі для экспарту ў фармаце XML OpenStreetMap. @@ -1129,17 +1129,6 @@ be-Tarask: з наступных крыніцаў для пакетнай запампоўкі зьвестак:' planet: title: Плянэта OSM - options: Устаноўкі - format: Фармат - scale: Маштаб - max: максымум - image_size: 'Памер выявы:' - zoom: Маштаб - add_marker: Дадаць маркер на мапу - latitude: 'Шырата:' - longitude: 'Даўгата:' - output: Вывад - paste_html: HTML-код для ўстаўкі ў вэб-сайт export_button: Экспартаваць any_questions: title: Маеце пытаньні? @@ -1166,34 +1155,24 @@ be-Tarask: footway: Пешаходная дарога rail: Чыгунка subway: Мэтро - tram: - - Лінія для лёгкага чыгуначнага транспарту - - трамвай - cable: - - Канатная дарога - - крэславы пад’ёмнік - runway: - - Узьлётная паласа - - рулёжная дарога - apron: - - Пэрон аэрапорта - - тэрмінал + cable_car: Канатная дарога + chair_lift: Крэславы пад’ёмнік + runway: Узьлётная паласа + taxiway: Рулёжная дарога + apron: Пэрон аэрапорта admin: Адміністрацыйная мяжа forest: Лес - wood: Пушча + wood: Лес golf: Поле для гольфу park: Парк + common: Грамадзкая зямля resident: Жылы раён - common: - - Грамадзкая зямля - - луг retail: Гандлёвы раён industrial: Прамысловы раён commercial: Камэрцыйны раён heathland: Пусташ - lake: - - Возера - - вадасховішча + lake: Возера + reservoir: Вадасховішча farm: Фэрма brownfield: Закінутая тэрыторыя cemetery: Могілкі @@ -1202,14 +1181,12 @@ be-Tarask: centre: Спартовы цэнтар reserve: Запаведнік military: Вайсковая тэрыторыя - school: - - Школа - - унівэрсытэт + school: Школа + university: Унівэрсытэт building: Значны будынак station: Чыгуначная станцыя - summit: - - Вяршыня - - пік + summit: Вяршыня + peak: Пік tunnel: Пункцір = тунэль bridge: Чорная лінія = мост private: Прыватны доступ @@ -1402,7 +1379,6 @@ be-Tarask: ct status: 'Умовы супрацоўніцтва:' ct undecided: Нявырашана ct declined: Адхіленыя - latest edit: 'Апошняе рэдагаваньне (%{ago}):' email address: 'Адрас электроннай пошты:' created from: 'Створана з:' status: 'Статус:' @@ -1500,8 +1476,8 @@ be-Tarask: revoke: title: Зьняць блякаваньне з %{block_on} heading_html: Зьняць блякаваньне з %{block_on}, створанае %{block_by} - time_future: Гэтае блякаваньне скончыцца ў %{time}. - past: Гэтае блякаваньне скончылася %{time} і ня можа быць цяпер адкліканае. + time_future_html: Гэтае блякаваньне скончыцца ў %{time}. + past_html: Гэтае блякаваньне скончылася %{time} і ня можа быць цяпер адкліканае. confirm: Вы ўпэўнены, што жадаеце адклікаць гэтае блякаваньне? revoke: Адклікаць! flash: Гэтае блякаваньне было адкліканае. @@ -1529,7 +1505,7 @@ be-Tarask: show: Паказаць edit: Рэдагаваць revoke: Адклікаць! - confirm: Вы ўпэўнены? + confirm: Вы ўпэўненыя? reason: 'Прычына блякаваньня:' back: Паказаць усе блякаваньні revoker: 'Адклікаўшы:'