X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/999b9c69e1af252610a2ad338d33d16273fcc22f..766b53c397e410ea5b3d37e0c1cce88d85a31e26:/config/locales/fr.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml index e332b6fcd..bed327a80 100644 --- a/config/locales/fr.yml +++ b/config/locales/fr.yml @@ -64,6 +64,7 @@ # Author: Wladek92 # Author: Yodaspirine # Author: Yvecai +# Author: Zarisi --- fr: time: @@ -294,7 +295,7 @@ fr: user: Utilisateur comment: Commentaire area: Zone - list: + index: title: Groupes de modifications title_user: Groupes de modifications par %{user} title_friend: Groupes de modifications par mes amis @@ -322,7 +323,7 @@ fr: new: title: Nouvelle entrée du journal publish_button: Publier - list: + index: title: Journaux des utilisateurs title_friends: Journaux des amis title_nearby: Journaux des utilisateurs à proximité @@ -345,7 +346,7 @@ fr: use_map_link: utiliser la carte save_button: Enregistrer marker_text: Emplacement de l’entrée du journal - view: + show: title: Journal de %{user} | %{title} user_title: Journal de %{user} leave_a_comment: Laisser un commentaire @@ -462,7 +463,7 @@ fr: courthouse: Palais de justice crematorium: Crématorium dentist: Dentiste - doctors: Docteurs + doctors: Cabinet médical drinking_water: Eau potable driving_school: École de conduite embassy: Ambassade @@ -1006,7 +1007,7 @@ fr: search: Rechercher search_guidance: 'Problèmes de recherche :' user_not_found: L’utilisateur n’existe pas - issues_not_found: Aucun problème tel trouvé + issues_not_found: Pas trouvé de tel problème status: État reports: Rapports last_updated: Dernière mise à jour @@ -1128,11 +1129,10 @@ fr: intro_text: OpenStreetMap est une carte du monde, créée par des gens comme vous et libre d’utilisation sous licence libre. intro_2_create_account: Créez un compte d’utilisateur - partners_html: L’hébergement est pris en charge par %{ucl}, %{bytemark}, %{ic} + hosting_partners_html: L’hébergement est pris en charge par %{ucl}, %{bytemark}, et d’autres %{partners}. - partners_ucl: L’University College de Londres - partners_ic: le Collège impérial de Londres - partners_bytemark: Hébergement Bytemark + partners_ucl: L’University College de Londres + partners_bytemark: l'hébergeur Bytemark partners_partners: partenaires osm_offline: La base de données OpenStreetMap est actuellement hors ligne ; une maintenance essentielle à son bon fonctionnement est en cours. @@ -1300,6 +1300,7 @@ fr: body: Corps send_button: Envoyer back_to_inbox: Revenir à la boîte de réception + create: message_sent: Message envoyé limit_exceeded: Vous avez envoyé trop de messages récemment, attendez un moment avant d’essayer d’en envoyer de nouveaux. @@ -1449,6 +1450,10 @@ fr: la région du Vorarlberg et la région du Tyrol (sous licence CC BY AT avec amendements).' + contributors_au_html: "Australie : contient des données source + de \nPSMA + Australia Limited\ndont la licence appartient au Commonwealth d'Australie + sous \nCC BY 4.0." contributors_ca_html: 'Canada : contient des données de GeoBase®, GeoGratis (© Département des Ressources naturelles du Canada), CanVec (© Département des Ressources naturelles du Canada) et StatCan @@ -1808,15 +1813,17 @@ fr: tags_help: données séparées par des virgules visibility: 'Visibilité :' visibility_help: qu’est-ce que cela veut dire ? - visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces + visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Visibilit%C3%A9_des_traces_GPS upload_button: Envoyer help: Aide - help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload + help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Upload create: upload_trace: Envoyer la trace GPS trace_uploaded: Votre fichier GPX a été envoyé et est en attente de son intégration dans la base de données. Ceci prend en général moins d’une demi-heure et un courriel vous sera envoyé lorsque ce sera terminé. + upload_failed: Désolé, échec du chargement GPX. Un administrateur a été averti + de l'erreur. Veuillez réessayer traces_waiting: one: Vous avez %{count} trace en attente de chargement. Il serait peut-être préférable d’attendre qu’elle soit terminée avant d’en charger d’autres, @@ -1841,9 +1848,11 @@ fr: save_button: Enregistrer les modifications visibility: 'Visibilité :' visibility_help: qu’est-ce que cela veut dire ? + update: + updated: Traces mises à jour trace_optionals: tags: Mots-clés - view: + show: title: Affichage de la trace %{name} heading: Affichage de la trace %{name} pending: EN ATTENTE @@ -1858,8 +1867,8 @@ fr: description: 'Description :' tags: 'Mots-clés :' none: Aucun - edit_track: Modifier cette piste - delete_track: Supprimer cette piste + edit_trace: Modifier cette piste + delete_trace: Supprimer cette piste trace_not_found: Trace non trouvée ! visibility: 'Visibilité :' confirm_delete: Supprimer cette trace ? @@ -1883,7 +1892,7 @@ fr: by: par in: dans map: carte - list: + index: public_traces: Traces GPS publiques my_traces: Mes traces GPS public_traces_from: Traces GPS publiques de %{user} @@ -2026,7 +2035,7 @@ fr: flash: Informations du client enregistrées avec succès destroy: flash: Enregistrement de l’application cliente supprimé - user: + users: login: title: Se connecter heading: Connexion @@ -2150,9 +2159,11 @@ fr: consider_pd: En plus de l’accord ci-dessus, je considère mes contributions comme étant dans le domaine public consider_pd_why: qu’est-ce que ceci ? + consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance: 'Pour plus d''information sur ces termes : un résumé lisible et quelques traductions informelles' agree: J’accepte + declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Décliner you need to accept or decline: Veuillez lire et ensuite soit accepter ou refuser les nouvelles conditions de contributeur pour continuer. @@ -2167,7 +2178,7 @@ fr: body: Désolé, il n’y a pas d’utilisateur avec le nom %{user}. Veuillez vérifier l’orthographe, ou le lien que vous avez cliqué n’est pas valide. deleted: supprimé - view: + show: my diary: Mon journal new diary entry: nouvelle entrée dans le journal my edits: Mes modifications @@ -2355,11 +2366,12 @@ fr: not_a_friend: '%{name} n’est pas parmi vos amis.' filter: not_an_administrator: Vous devez être administrateur pour effectuer cette action. - list: + index: title: Utilisateurs heading: Utilisateurs showing: - other: Page %{page} (%{first_item}one= sur %{items}) + one: Page %{page} (%{first_item} sur %{items}) + other: Page %{page} (%{first_item}-%{last_item} sur %{items}) summary: '%{name} créé depuis %{ip_address} le %{date}' summary_no_ip: '%{name} créé le %{date}' confirm: Confirmer les utilisateurs sélectionnés