X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/99f5d5159542171d5b3549a2cf0f0d801ea5d88b..10200605ee7be4000f3bbc8f0e384eabdf00b348:/config/locales/sv.yml diff --git a/config/locales/sv.yml b/config/locales/sv.yml index 29fbb7570..bf7541c9e 100644 --- a/config/locales/sv.yml +++ b/config/locales/sv.yml @@ -18,6 +18,7 @@ # Author: Jas # Author: Jenniesarina # Author: Jopparn +# Author: Larske # Author: Liftarn # Author: Lokal Profil # Author: Lucke @@ -351,7 +352,7 @@ sv: de nya bidragsvillkoren. agreed_with_pd: Du har ocksÃ¥ förklarat att du anser att dina redigeringar är inom Public Domain. - link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms + link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms link text: vad är detta? save changes button: Spara ändringar make edits public button: Gör alla mina redigeringar offentliga @@ -2060,7 +2061,7 @@ sv: denna sida om upphovsrätt. Alternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge och länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga - (t.ex. tryckt material), förslÃ¥r vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org + (t.ex. tryckt material), föreslÃ¥r vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org (förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org. credit_3_1_html: Kartrutorna i “standardstilen” pÃ¥ www.openstreetmap.org är ett producerat verk av OpenStreetMap Foundation med hjälp av OpenStreetMap-data @@ -2714,7 +2715,7 @@ sv: consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom allmän egendom. consider_pd_why: vad är det här? - consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain + consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance_html: 'Information som hjälper dig förstÃ¥ dessa termer: en lättläst sammanfattning och nÃ¥gra informella översättningar' continue: |2-