X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/99f5d5159542171d5b3549a2cf0f0d801ea5d88b..10200605ee7be4000f3bbc8f0e384eabdf00b348:/config/locales/sv.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/sv.yml b/config/locales/sv.yml
index 29fbb7570..bf7541c9e 100644
--- a/config/locales/sv.yml
+++ b/config/locales/sv.yml
@@ -18,6 +18,7 @@
# Author: Jas
# Author: Jenniesarina
# Author: Jopparn
+# Author: Larske
# Author: Liftarn
# Author: Lokal Profil
# Author: Lucke
@@ -351,7 +352,7 @@ sv:
de nya bidragsvillkoren.
agreed_with_pd: Du har också förklarat att du anser att dina redigeringar
är inom Public Domain.
- link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
+ link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
link text: vad är detta?
save changes button: Spara ändringar
make edits public button: Gör alla mina redigeringar offentliga
@@ -2060,7 +2061,7 @@ sv:
denna sida om upphovsrätt.
Alternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge
och länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga
- (t.ex. tryckt material), förslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org
+ (t.ex. tryckt material), föreslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org
(förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org.
credit_3_1_html: Kartrutorna i “standardstilen” pÃ¥ www.openstreetmap.org
är ett producerat verk av OpenStreetMap Foundation med hjälp av OpenStreetMap-data
@@ -2714,7 +2715,7 @@ sv:
consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom allmän
egendom.
consider_pd_why: vad är det här?
- consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+ consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance_html: 'Information som hjälper dig förstå dessa termer: en lättläst
sammanfattning och några informella översättningar'
continue: |2-