X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/9a6b42ffeb01ae3d7deb1f16c600c1ba0f0ce8a0..a5f3abcbe90250e37a0850fbdf5dedbf36f19819:/config/locales/pl.yml
diff --git a/config/locales/pl.yml b/config/locales/pl.yml
index f12c8e750..2c960dcdb 100644
--- a/config/locales/pl.yml
+++ b/config/locales/pl.yml
@@ -4,11 +4,16 @@
# Author: Ajank
# Author: BdgwksxD
# Author: BeginaFelicysym
+# Author: Chrumps
+# Author: Cysioland
+# Author: Debeet
# Author: Deejay1
+# Author: Kaligula
# Author: Nemo bis
# Author: Odie2
# Author: Przemub
# Author: RafalR
+# Author: Rezonansowy
# Author: Soeb
# Author: Sp5uhe
# Author: Woytecr
@@ -50,7 +55,7 @@ pl:
languages: JÄzyki
pass_crypt: HasÅo
models:
- acl: Lista ACL
+ acl: Lista kontroli dostÄpu
changeset: Zestaw zmian
changeset_tag: Znacznik zestawu zmian
country: PaÅstwo
@@ -125,7 +130,7 @@ pl:
deleted_at: "UsuniÄte dnia:"
deleted_by: "UsuniÄte przez:"
edited_at: "Edytowano:"
- edited_by: "EdytowaÅ(a):"
+ edited_by: "Edytowane przez:"
in_changeset: "W zestawie zmian:"
version: "Wersja:"
containing_relation:
@@ -155,11 +160,11 @@ pl:
prev_relation_tooltip: Poprzednia relacja
prev_way_tooltip: Poprzednia droga
user:
- name_changeset_tooltip: Zobacz edycje wykonane przez użytkownika %{user}
- next_changeset_tooltip: NastÄpna edycja wykonana przez użytkownika %{user}
- prev_changeset_tooltip: Poprzednia edycja wykonana przez użytkownika %{user}
+ name_changeset_tooltip: Zobacz edycje użytkownika %{user}
+ next_changeset_tooltip: NastÄpna edycja użytkownika %{user}
+ prev_changeset_tooltip: Poprzednia edycja użytkownika %{user}
node:
- download_xml: ÅciÄ
gnij XML
+ download_xml: Pobierz XML
edit: Edytuj wÄzeÅ
node: WÄzeÅ
node_title: "WÄzeÅ: %{node_name}"
@@ -168,7 +173,7 @@ pl:
coordinates: "WspóÅrzÄdne:"
part_of: "Jest czÄÅciÄ
:"
node_history:
- download_xml: ÅciÄ
gnij XML
+ download_xml: Pobierz XML
node_history: Historia zmian wÄzÅa
node_history_title: "Historia punktu: %{node_name}"
view_details: Zobacz szczegóÅy
@@ -181,26 +186,27 @@ pl:
way: droga
paging_nav:
of: z
- showing_page: Widoczna jest strona
+ showing_page: strona
redacted:
message_html: Wersja %{version} tego %{type} nie może zostaÄ pokazana jako zredagowana. Zapoznaj siÄ z %{redaction_link}, aby uzyskaÄ szczegóÅowe informacje.
+ redaction: Redakcja %{id}
type:
node: wÄzeÅ
relation: relacja
way: droga
relation:
- download_xml: ÅciÄ
gnij XML
+ download_xml: Pobierz XML
relation: Relacja
relation_title: "Relacja: %{relation_name}"
- view_history: zobacz historiÄ zmian
+ view_history: Zobacz historiÄ zmian
relation_details:
members: "Zawiera:"
part_of: "Jest czÄÅciÄ
:"
relation_history:
- download_xml: ÅciÄ
gnij XML
+ download_xml: Pobierz XML
relation_history: Historia zmian relacji
relation_history_title: "Historia relacji: %{relation_name}"
- view_details: zobacz szczegóÅy
+ view_details: Zobacz szczegóÅy
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} jako %{role}"
type:
@@ -216,11 +222,11 @@ pl:
history_for_feature: Historia zmian dla %{feature}
load_data: ZaÅaduj dane
loaded_an_area_with_num_features: ZaÅadowano obszar zawierajÄ
cy %{num_features} obiektów. Niektóre przeglÄ
darki internetowe mogÄ
nie radziÄ sobie z wyÅwietleniem tej iloÅci danych. Na ogóŠprzeglÄ
darki dziaÅajÄ
najlepiej przy wyÅwietlaniu mniej niż %{max_features} obiektów jednoczeÅnie, w przeciwnym przypadku przeglÄ
darka może dziaÅaÄ powoli lub przestaÄ odpowiadaÄ. JeÅli jesteÅ pewien, że chcesz wyÅwietliÄ dane, kliknij przycisk poniżej.
- loading: Wczytywanie
+ loading: Wczytywanie...
manually_select: RÄcznie zaznacz inny obszar
object_list:
api: Pobierz ten obszar z API
- back: WyÅwietlanie listy obiektów
+ back: Powrót do listy obiektów
details: SzczegóÅy
heading: Lista obiektów
history:
@@ -256,19 +262,19 @@ pl:
way: droga
way:
download_xml: ÅciÄ
gnij XML
- edit: edytuj
- view_history: pokaż historiÄ
+ edit: Edytuj
+ view_history: Pokaż historiÄ
way: Droga
way_title: "Droga: %{way_name}"
way_details:
also_part_of:
- one: należy również do drogi %{related_ways}
- other: należy również do dróg %{related_ways}
+ one: należy do drogi %{related_ways}
+ other: należy do dróg %{related_ways}
nodes: "WÄzÅy:"
part_of: "Jest czÄÅciÄ
:"
way_history:
download_xml: ÅciÄ
gnij XML
- view_details: zobacz szczegóÅy
+ view_details: Zobacz szczegóÅy
way_history: Historia zmian drogi
way_history_title: "Historia drogi: %{way_name}"
changeset:
@@ -297,7 +303,7 @@ pl:
description_nearby: Zestawy zmian użytkowników znajdujÄ
cych siÄ w pobliżu
description_user: Zestawy zmian utworzone przez użytkownika %{user}
description_user_bbox: Zestawy zmian utworzone przez użytkownika %{user} w %{bbox}
- empty_anon_html: Nie podjÄto jeszcze edycji
+ empty_anon_html: Nie podjÄto jeszcze edycji.
empty_user_html: Wydaje siÄ Å¼e jeszcze nie edytowaÅeÅ. By zaczÄ
Ä, przejrzyj Przewodnik dla poczÄ
tkujÄ
cych.
heading: Zestawy zmian
heading_bbox: Zestawy zmian
@@ -328,8 +334,10 @@ pl:
hide_link: Ukryj ten komentarz
diary_entry:
comment_count:
+ few: "%{count} komentarze"
one: 1 komentarz
other: "%{count} komentarzy"
+ zero: Brak komentarzy
comment_link: Skomentuj ten wpis
confirm: Potwierdź
edit_link: Edytuj ten wpis
@@ -364,7 +372,7 @@ pl:
newer_entries: Nowsze wpisy
no_entries: Brak wpisów dziennika
older_entries: Starsze wpisy
- recent_entries: "Ostatnie wpisy do dziennika:"
+ recent_entries: Ostatnie wpisy do dziennika
title: Dzienniki użytkowników
title_friends: Dzienniki znajomych
title_nearby: Dzienniki najbliższych użytkowników
@@ -395,15 +403,15 @@ pl:
description: Potlatch 2 (edycja w przeglÄ
darce)
name: Potlatch 2
remote:
- description: JOSM albo Merkaartor
- name: Remote Control
+ description: Zdalne sterowanie (JOSM lub Markaartor)
+ name: Zdalne sterowanie
export:
start:
add_marker: Dodaj pinezkÄ na mapie
area_to_export: Obszar do eksportu
embeddable_html: Kod HTML do osadzenia
export_button: Eksportuj
- export_details: "Dane OpenStreetMap udostÄpnione sÄ
na licencji Creative Commons: uznanie autorstwa, na tych samych warunkach 2.0."
+ export_details: Dane OpenStreetMap udostÄpnione sÄ
na licencji Open Data Commons Open Database License.
format: Format
format_to_export: Format eksportu
image_size: Rozmiar obrazka
@@ -709,6 +717,8 @@ pl:
airfield: Lotnisko wojskowe
barracks: Koszary
bunker: Bunkier
+ mountain_pass:
+ "yes": PrzeÅÄcz
natural:
bay: Zatoka
beach: Plaża
@@ -990,12 +1000,11 @@ pl:
partners_ucl: centrum UCL VR
sign_up: zarejestruj
sign_up_tooltip: ZaÅóż konto, aby edytowaÄ
- tag_line: Swobodna Wiki-Mapa Åwiata
+ tag_line: Wolna wikimapa Åwiata
user_diaries: Dzienniczki
user_diaries_tooltip: PrzeglÄ
daj dzienniczki użytkownika
view: Mapa
view_tooltip: Zobacz mapÄ
- welcome_user: Witaj, %{user_link}
welcome_user_link_tooltip: Strona użytkownika
wiki: Wiki
wiki_title: Strona Wiki dla projektu
@@ -1013,24 +1022,24 @@ pl:
contributors_footer_1_html: "SzczegóÅy tych i innych źródeÅ, które zostaÅy wykorzystane,\naby poprawiÄ OpenStreetMap, sÄ
dostÄpne na stronie\nUczestnicy (en)"
contributors_footer_2_html: WÅÄ
czenie danych do OpenStreetMap nie musi oznaczaÄ, że podmiot bÄdÄ
cy ich źródÅem popiera OpenStreetMap, udziela jakiejkolwiek gwarancji lub ponosi jakÄ
kolwiek odpowiedzialnoÅÄ.
contributors_fr_html: "Francja: Zawiera dane uzyskane z ''Direction Générale des Impôts''."
- contributors_gb_html: "Wielka Brytania: Zawiera dane ''Ordnance Survey''. © Crown copyright and database right 2010."
- contributors_intro_html: Wykorzystywana przez nas licencja CC BY-SA wymaga, aby „oznaczyÄ twórcÄ w sposób wÅaÅciwy dla wykorzystywanego noÅnika lub Årodka przekazu”. Indywidualni użytkownicy OpenStreetMap nie wymagajÄ
oznaczenia w sposób bardziej szczegóÅowy niż „użytkownicy OpenStreetMap”. Jednak gdy do OpenStreetMap wÅÄ
czane sÄ
dane z narodowych instytucji kartograficznych lub z innych znaczÄ
cych źródeÅ, może byÄ wÅaÅciwe, by oznaczyÄ twórcÄ bezpoÅrednio we wÅÄ
czanych danych bÄ
dź dodaÄ link do niego też na tej stronie.
+ contributors_gb_html: "Wielka Brytania: Zawiera dane ''Ordnance Survey''. © Crown copyright and database right 2010-12."
+ contributors_intro_html: "Autorami sÄ
tysiÄ
ce osób. UwzglÄdniamy również licencjonowane dane na otwartej zasadzie z krajowych agencji kartograficznych i innych źródeÅ, wÅród nich:"
contributors_nl_html: "Holandia: Zawiera dane © AND, 2007\t\n(www.and.com)"
contributors_nz_html: "Nowa Zelandia: Zawiera dane uzyskane z ''Land Information New Zealand''. Crown Copyright reserved."
contributors_title_html: Dane wÅÄ
czone do OpenStreetMap
contributors_za_html: "PoÅudniowa Afryka: zawiera dane pochodzÄ
ce\nz zarzÄ
du gÅównego:\nNational Geo-Spatial Information, prawa autorskie paÅstwa zastrzeżone."
- credit_1_html: JeÅli korzystasz z gotowej mapy OpenStreetMap, wymagane jest podanie źródÅa co najmniej w postaci „© użytkownicy OpenStreetMap, CC BY-SA”. JeÅli korzystasz tylko z danych geograficznych, wymagane jest podanie źródÅa w postaci „Dane mapy © użytkownicy OpenStreetMap, CC BY-SA”.
- credit_2_html: O ile jest to możliwe, nazwa OpenStreetMap powinna byÄ hiperÅÄ
czem do http://www.openstreetmap.org/, zaÅ CC BY-SA do http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. JeÅli korzystasz z noÅnika, który uniemożliwia tworzenie hiperÅÄ
cz (np. druk na papierze), zalecane jest kierowanie oglÄ
dajÄ
cych do stron internetowych www.openstreetmap.org (np. przez rozwiniÄcie nazwy OpenStreetMap do peÅnego adresu internetowego) oraz www.creativecommons.org.
+ credit_1_html: Wymagane jest podanie źródÅa w postaci „© użytkownicy OpenStreetMap, CC BY-SA”.
+ credit_2_html: Musisz także jasno zaznaczyÄ, że dane dostÄpne sÄ
na licencji Open Database License, a w przypadku kafelków - CC-BY-SA. Możesz to zrobiÄ przez podlinkowanie tej strony licencyjnej. W przypadku rozpowszechniania OSM w formie danych, możesz podaÄ nazwy licencji i umieÅciÄ do nich bezpoÅredni link. JeÅli niemożliwe jest umieszczenie linków (np. mapy papierowe), sugerujemy pokierowanie czytelników na stronÄ openstreetmap.org (lub OpenStreetMap.org), opendatacommons.org i, jeÅli odpowiednie, creativecommons.org.
credit_3_html: Przy przeglÄ
daniu map elektronicznych, podziÄkowania powinny pojawiÄ siÄ w rogu mapy.
credit_title_html: Jak podaÄ ÅºródÅo
infringement_1_html: Użytkownicy OpenStreetMap powinni pamiÄtaÄ, aby nigdy nie dodawaÄ danych z jakichkolwiek źródeÅ chronionych prawami autorskimi (jak np. Google Maps i wiÄkszoÅÄ map drukowanych) bez wyraźnego pozwolenia wÅaÅciciela praw autorskich.
infringement_2_html: JeÅli uważasz, że materiaÅ chroniony prawem autorskim zostaÅ niewÅaÅciwie dodany do bazy OpenStreetMap, zajrzyj pod adres naszej procedury usuwania danych lub wypeÅnij formularz on-line.
infringement_title_html: Naruszenia praw autorskich
- intro_1_html: "OpenStreetMap is open data, licensed under the Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)."
- intro_2_html: Możesz swobodnie kopiowaÄ, rozpowszechniaÄ, przekazywaÄ innym i dostosowywaÄ nasze mapy i dane, pod warunkiem podania OpenStreetMap i jego użytkowników jako źródÅo. JeÅli zmienisz, przeksztaÅcisz lub wykorzystasz nasze mapy lub dane, wynik swojej pracy możesz rozpowszechniaÄ tylko na podstawie tej samej licencji. PeÅen tekst licencji dokÅadnie opisuje Twoje prawa i obowiÄ
zki.
+ intro_1_html: "OpenStreetMap zawiera wolne dane, rozpowszechniane na licencji Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)."
+ intro_2_html: Możesz swobodnie kopiowaÄ, rozpowszechniaÄ, przekazywaÄ innym i dostosowywaÄ nasze dane, pod warunkiem podania OpenStreetMap i jego użytkowników jako źródÅo. JeÅli zmienisz, przeksztaÅcisz lub wykorzystasz nasze dane, wynik swojej pracy możesz rozpowszechniaÄ tylko na podstawie tej samej licencji. PeÅen tekst licencji dokÅadnie opisuje Twoje prawa i obowiÄ
zki.
intro_3_html: Mapy w postaci graficznej, a także dokumentacja rozpowszechniane na warunkach licencji Uznanie autorstwa na tych samych warunkach 2.0 (CC-BY-SA 2.0).
more_1_html: WiÄcej informacji o możliwoÅci wykorzystania danych OpenStreetMap można znaleÅºÄ w Legal FAQ.
- more_2_html: Użytkownicy OpenStreetMap powinni pamiÄtaÄ, aby nigdy nie dodawaÄ danych z jakichkolwiek źródeÅ chronionych prawami autorskimi (jak np. Google Maps i wiÄkszoÅÄ map drukowanych) bez wyraźnego pozwolenia wÅaÅciciela praw autorskich.
+ more_2_html: ChoÄ dane OpenStreetMap sÄ
otwarte, nie możemy zapewniÄ wolnego od opÅat API dla innych deweloperów. Przejrzyj nasze Warunki użycia API, Warunki użycia kafelków oraz Warunki użycia Nominatim.
more_title_html: Dowiedz siÄ wiÄcej
title_html: Prawa autorskie i licencja
native:
@@ -1100,8 +1109,6 @@ pl:
back_to_outbox: Powrót do skrzynki nadawczej
date: Nadano
from: Od
- reading_your_messages: Czytanie odebranej wiadomoÅci
- reading_your_sent_messages: Czytanie wysÅanej wiadomoÅci
reply_button: Odpowiedz
subject: Temat
title: Czytanie wiadomoÅci
@@ -1168,7 +1175,7 @@ pl:
confirm: "Musimy upewniÄ siÄ, że wniosek pochodzi od ciebie, dlatego kliknij na ÅÄ
cze poniżej, aby potwierdziÄ zaÅożenie konta:"
created: KtoÅ (mamy nadziejÄ, że ty) wÅaÅnie zaÅożyÅ konto w %{site_url}.
greeting: CzeÅÄ!
- subject: "[OpenStreetMap] ProÅba o potwierdzenie adresu e-mail"
+ subject: "[OpenStreetMap] Witamy w OpenStreetMap"
welcome: ChcielibyÅmy powitaÄ ciÄ i dostarczyÄ kilka dodatkowych informacji na dobry poczÄ
tek.
signup_confirm_html:
ask_questions: Możesz zadaÄ nurtujÄ
ce CiÄ pytania dotyczÄ
ce OpenStreetMap na naszej stronie pytaÅ i odpowiedzi.
@@ -1205,36 +1212,65 @@ pl:
oauth_clients:
create:
flash: PomyÅlnie zarejestrowano informacje
+ destroy:
+ flash: UsuniÄto rejestracjÄ aplikacji
edit:
submit: Edytuj
title: Edycja aplikacji
form:
+ allow_read_gpx: odczytywanie ich prywatnych Åladów GPS.
+ allow_read_prefs: odczytywanie ich ustawieÅ.
+ allow_write_api: modyfikacja mapy.
+ allow_write_diary: tworzenie wpisów dziennika, komentarzy i zawiÄ
zywanie znajomoÅci.
+ allow_write_gpx: przesyÅanie Åladów GPS.
+ allow_write_prefs: modyfikacja ich ustawieÅ.
+ callback_url: Adres URL odwoÅania zwrotnego
name: Nazwa
+ requests: "Å»Ä
daj nastÄpujÄ
cych uprawnieŠod użytkowników:"
required: Wymagane
+ support_url: Adres URL pomocy technicznej
+ url: GÅówny adres URL aplikacji
index:
application: Nazwa aplikacji
+ issued_at: Wydane
+ list_tokens: "NastÄpujÄ
ce tokeny zostaÅy wydane do aplikacji w twoim imieniu:"
my_apps: Programy klienckie
my_tokens: Zarejestrowane programy
no_apps: Czy chcesz zarejestrowaÄ programy korzystajÄ
ce ze standardu %{oauth}? Programy muszÄ
byÄ wczeÅniej zarejestrowane, nim bÄdzie można skorzystaÄ z zapytaÅ OAuth do tego serwisu.
+ register_new: Zarejestruj swojÄ
aplikacjÄ
+ registered_apps: "Masz zarejestrowane nastÄpujÄ
ce aplikacje klienckie:"
revoke: OdwoÅaj!
title: SzczegóÅy autoryzacji OAuth
new:
submit: Zarejestruj
title: Rejestracja nowej aplikacji
+ not_found:
+ sorry: Niestety, nie odnaleziono %{type}.
show:
access_url: "URL znaki dostÄpu:"
+ allow_read_gpx: odczytywanie ich Åladów GPS.
+ allow_read_prefs: odczytywanie ich ustawieÅ.
+ allow_write_api: modyfikacja mapy.
+ allow_write_diary: tworzenie wpisów dziennika, komentarzy i zawiÄ
zywanie znajomoÅci.
+ allow_write_gpx: przesyÅanie Åladów GPS.
+ allow_write_prefs: modyfikacja ich ustawieÅ.
authorize_url: "URL upoważnienia:"
confirm: JesteÅ pewien?
delete: UsuÅ klienta
edit: Edytuj szczegóÅy
key: "Klucz odbiorcy:"
+ requests: "Zapytanie nastÄpujÄ
cych uprawnieŠze strony użytkownika:"
secret: "Sekret odbiorcy:"
+ support_notice: Wspieramy HMAC-SHA1 (zalecane) i sygnatury RSA-SHA1.
title: SzczegóÅy OAuth dla %{app_name}
url: "URL znacznika zapytania:"
+ update:
+ flash: Informacje o kliencie zostaÅy pomyÅlnie zaktualizowane
redaction:
create:
flash: Utworzono poprawkÄ.
destroy:
+ error: WystÄ
piÅ bÅÄ
d podczas usuwania tej redakcji.
flash: Poprawka usuniÄta.
not_empty: Poprawka jest niepusta. Należy najpierw wycofaÄ wersje poprawki przed jej usuniÄciem.
edit:
@@ -1255,6 +1291,7 @@ pl:
confirm: Na pewno?
description: "Opis:"
destroy: UsuÅ tÄ
poprawkÄ
+ edit: Edytuj tÄ redakcjÄ
heading: Poprawka "%{title}"
title: WyÅwietlenie poprawki
user: "Autor:"
@@ -1274,6 +1311,8 @@ pl:
index:
js_1: Twoja przeglÄ
darka internetowa nie obsÅuguje JavaScriptu, bÄ
dź też masz wyÅÄ
czonÄ
jego obsÅugÄ.
js_2: OpenStreetMap używa JavaScriptu do wyÅwietlania tej mapy.
+ license:
+ copyright: Prawa autorskie należÄ
do OpenStreetMap i jego autorów na warunkach otwartej licencji
permalink: Permalink
remote_failed: Edycja nie powiodÅa siÄ â sprawdź, czy JOSM lub Merkaartor jest uruchomiony i funkcja Remote Control jest wÅÄ
czona
shortlink: Shortlink
@@ -1399,6 +1438,8 @@ pl:
visibility: "WidocznoÅÄ:"
visibility_help: co to znaczy?
list:
+ description: PrzeglÄ
daj najnowsze dodane Åcieżki GPS
+ empty_html: Nic tu jeszcze nie ma. PrzeÅlij nowy Ålad lub dowiedz siÄ wiÄcej o Åledzeniu GPS na stronie wiki.
public_traces: Publiczne Ålady GPS
public_traces_from: Publiczne Ålady GPS użytkownika %{user}
tagged_with: " otagowane %{tags}"
@@ -1445,7 +1486,7 @@ pl:
trace_paging_nav:
newer: Nowsze Ålady
older: Starsze Ålady
- showing_page: WyÅwietlanie strony %{page}
+ showing_page: Strona %{page}
view:
delete_track: Wykasuj ten Ålad
description: "Opis:"
@@ -1478,6 +1519,7 @@ pl:
heading: "Warunki uczestnictwa:"
link text: co to jest?
not yet agreed: Nie zgodziÅeÅ siÄ na nowe warunki uczestnictwa.
+ review link text: ProszÄ, przejdź na tÄ
stronÄ, w dogodnym dla ciebie czasie, żeby potwierdziÄ zgodÄ na nowe Warunkami Uczestnictwa.
current email address: "Aktualny adres e-mail:"
delete image: UsuÅ obecnÄ
grafikÄ
email never displayed publicly: (nie jest wyÅwietlany publicznie)
@@ -1525,6 +1567,7 @@ pl:
button: Potwierdzam
heading: Potwierdzenie nowego użytkownika
press confirm button: Użyj poniższego przycisku aby aktywowaÄ Twoje konto.
+ reconfirm: JeÅli minÄÅo już trochÄ czasu od twojej rejestracji, byÄ może bÄdziesz musiaÅ wysÅaÄ sobie nowÄ
wiadomoÅÄ e-mail z potwierdzeniem.
success: Twoje konto zostaÅo zatwierdzone, cieszymy siÄ Å¼e do nas doÅÄ
czyÅeÅ!
unknown token: WyglÄ
da na to, że ten żeton nie istnieje.
confirm_email:
@@ -1535,6 +1578,7 @@ pl:
success: Twój nowy adres zostaÅ zatwierdzony, cieszymy siÄ Å¼e do nas doÅÄ
czyÅeÅ!
confirm_resend:
failure: Brak użytkownika %{name}.
+ success: WysÅaliÅmy nowÄ
wiadomoÅÄ z potwierdzeniem na %{email} i jak tylko aktywujesz swoje konto, bÄdziesz mógÅ zaczÄ
Ä edytowaÄ mapÄ.
JeÅli używasz systemu antyspamowego, upewnij siÄ, że do swojej biaÅej listy dodaÅeÅ adres webmaster@openstreetmap.org. DziÄki temu bÄdziemy mogli skontaktowaÄ siÄ z tobÄ
bez problemów.
filter:
not_an_administrator: Musisz mieÄ uprawnienia administratora do wykonania tego dziaÅania.
go_public:
@@ -1544,6 +1588,9 @@ pl:
empty: Nie znaleziono pasujÄ
cych użytkowników
heading: Użytkownicy
hide: Ukryj zaznaczonych użytkowników
+ showing:
+ one: Strona %{page} (%{first_item} z %{items})
+ other: Strona %{page} (%{first_item}-%{last_item} z %{items})
summary: "%{name} utworzony z adresu %{ip_address} dnia %{date}"
summary_no_ip: "%{name} utworzony %{date}"
title: Użytkownicy
@@ -1602,8 +1649,10 @@ pl:
title: zgubione hasÅo
make_friend:
already_a_friend: "%{name} już jest Twoim gronie znajomych."
+ button: Dodaj do listy przyjacióÅ
failed: Niestety dodanie %{name} jako znajomego nie powiodÅo siÄ.
- success: "%{name} jest teraz Twoim znajomym."
+ heading: DodaÄ %{user} do listy przyjacióÅ?
+ success: "%{name} jest teraz twoim znajomym!"
new:
confirm email address: "Potwierdzenie adresu e-mail:"
confirm password: "Potwierdzenie hasÅa:"
@@ -1614,6 +1663,7 @@ pl:
email address: "Adres e-mail:"
fill_form: Po wypeÅnieniu formularza otrzymasz e-mail z instrukcjami dotyczÄ
cymi aktywacji konta.
flash create success message: Rejestracja udana. Sprawdź czy na adres %{email} przyszedÅ mail potwierdzajÄ
cy, a już za moment bÄdziesz edytowaÄ mapÄ.
JeÅli korzystasz z rozwiÄ
zania antyspamowego, które prosi nowych nadawców o potwierdzenie, bÄdziesz musiaÅ dodaÄ adres webmaster@openstreetmap.org do znanych adresów, bo nie jesteÅmy w stanie odpowiadaÄ na zapytania takich systemów.
+ flash welcome: DziÄkujemy za rejestracjÄ. PrzesÅaliÅmy Ci na %{email} wiadomoÅÄ powitalnÄ
z kilkoma wskazówkami jak zaczÄ
Ä.
heading: ZakÅadanie konta
license_agreement: ZakÅadajÄ
c konto użytkownika wyrażasz zgodÄ na warunki wspóÅtworzenia.
no_auto_account_create: Niestety nie możemy aktualnie stworzyÄ Ci konta automatycznie.
@@ -1622,6 +1672,8 @@ pl:
openid association: "
Twoje konto OpenID nie jest jeszcze skojarzone z kontem OpenStreetMap.
\n