X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/9ad586f08e9da72c58e6de401ce386b00241fc6c..e85110957ab2940b0240297da1a2b814f1394e49:/config/locales/mk.yml
diff --git a/config/locales/mk.yml b/config/locales/mk.yml
index f6850d606..af5653875 100644
--- a/config/locales/mk.yml
+++ b/config/locales/mk.yml
@@ -2,6 +2,7 @@
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: Bjankuloski06
+# Author: Macofe
# Author: Nemo bis
---
mk:
@@ -134,6 +135,8 @@ mk:
title_comment: Ðзмени %{id} - %{comment}
join_discussion: ÐаÑавеÑе Ñе за да Ñе пÑиклÑÑиÑе во ÑазговоÑоÑ
discussion: РазговоÑ
+ still_open: ÐзмениÑе Ñè ÑÑÑе Ñе оÑвоÑени â ÑазговоÑÐ¾Ñ Ñе Ñе оÑвоÑи ÑÑом Ñе Ñе
+ заÑвоÑÐ°Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñе.
node:
title: 'Ðазол: %{name}'
history_title: 'ÐÑÑоÑиÑа на ÑазолоÑ: %{name}'
@@ -164,6 +167,7 @@ mk:
way: паÑ
relation: одноÑ
changeset: измени
+ note: белеÑка
timeout:
sorry: Ðалиме, но добиваÑеÑо на подаÑоÑиÑе за %{type} Ñо id %{id} ÑÑае пÑедолго.
type:
@@ -171,6 +175,7 @@ mk:
way: паÑ
relation: одноÑ
changeset: менÑваÑ
+ note: белеÑка
redacted:
redaction: РедакÑиÑа %{id}
message_html: ÐеÑзиÑаÑа %{version} на оваа %{type} не може да Ñе пÑикаже бидеÑÑи
@@ -180,12 +185,12 @@ mk:
way: паÑ
relation: одноÑ
start_rjs:
- feature_warning: ÐÑиÑÑвам %{num_features} ÑÑнкÑии, ÑÑо може да ви го забави
+ feature_warning: ÐÑиÑÑвам %{num_features} елеменÑи, ÑÑо може да ви го забави
пÑелиÑÑÑваÑоÑ. Ðали ÑÑе ÑигÑÑни дека ÑакаÑе да Ñе пÑÐ¸ÐºÐ°Ð¶Ð°Ñ Ð¾Ð²Ð¸Ðµ подаÑоÑи?
load_data: ÐÑиÑÐ°Ñ Ð³Ð¸ подаÑоÑиÑе
loading: ÐÑиÑÑвам...
tag_details:
- tags: Ðзнакиж
+ tags: Ðзнаки
wiki_link:
key: ÐикиÑÑÑаниÑаÑа за Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° ознакаÑа %{key}
tag: Ðики-ÑÑÑаниÑаÑа за ознакаÑа %{key}=%{value}
@@ -211,10 +216,10 @@ mk:
%{when}
hidden_by: СкÑиено од %{user} пÑед %{when}
query:
- title: ÐÑебаÑÑваÑе на оÑобеноÑÑи
- introduction: СÑиÑнеÑе на каÑÑаÑа за да ги наÑдеÑе оÑобеноÑÑиÑе во близина.
- nearby: ÐÑобеноÑÑи во близина
- enclosing: Ðбиколни оÑобеноÑÑи
+ title: ÐÑебаÑÑваÑе на елеменÑи
+ introduction: СÑиÑнеÑе на каÑÑаÑа за да ги наÑдеÑе елеменÑиÑе во близина.
+ nearby: ÐлеменÑи во близина
+ enclosing: Ðбиколни елеменÑи
changeset:
changeset_paging_nav:
showing_page: СÑÑаниÑа %{page}
@@ -255,6 +260,7 @@ mk:
diary_entry:
new:
title: Ðова дневниÑка ÑÑавка
+ publish_button: ÐбÑави
list:
title: ÐневниÑи на коÑиÑниÑи
title_friends: ÐневниÑи на пÑиÑаÑелиÑе
@@ -336,9 +342,9 @@ mk:
format_to_export: ФоÑÐ¼Ð°Ñ Ð·Ð° извоз
osm_xml_data: OpenStreetMap XML подаÑоÑи
map_image: Слика на каÑÑаÑа (пÑикажÑва ÑÑандаÑден ÑлоÑ)
- embeddable_html: ÐмеÑÐ½Ð°Ñ HTML код
+ embeddable_html: HTML-код за вмеÑнÑваÑе
licence: ÐиÑенÑа
- export_details: ÐодаÑоÑиÑе на OpenStreetMap Ñе нÑÐ´Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´ ÐиÑенÑаÑа
+ export_details: ÐодаÑоÑиÑе на OpenStreetMap Ñе нÑÐ´Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´ ÐиÑенÑаÑа
за оÑвоÑени бази на СкладиÑÑеÑо на оÑвоÑени подаÑоÑи (ODbL, Open Data
Commons Open Database License).
too_large:
@@ -354,7 +360,7 @@ mk:
title: ÐзвÑÑник âÐадвозникâ
description: ÐÑеземеÑе Ñа оваа Ñамка од огледална база на базаÑа на OpenStreetMap
geofabrik:
- title: Geofabrik
+ title: ÐÑеземаÑа на Geofabrik
description: Редовно подновÑвани извадоÑи од конÑиненÑи, земÑи и избÑани
гÑадови
metro:
@@ -366,7 +372,7 @@ mk:
options: ÐагодÑваÑа
format: ФоÑмаÑ
scale: РазмеÑ
- max: макÑ.
+ max: наÑв.
image_size: Ðолемина на ÑликаÑа
zoom: ÐÑиближи
add_marker: ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶Ð½Ð¸Ðº на каÑÑаÑа
@@ -378,37 +384,43 @@ mk:
geocoder:
search:
title:
- latlon: ÐнаÑÑеÑни ÑезÑлÑаÑи
- us_postcode: РезÑлÑаÑи од Geocoder.us
- uk_postcode: РезÑлÑаÑи од NPEMap / FreeThe
+ latlon: ÐнаÑÑеÑни иÑÑ
одни ÑÑавки
+ uk_postcode: ÐÑÑ
од од NPEMap / FreeThe
Postcode
- ca_postcode: РезÑлÑаÑи од Geocoder.CA
- osm_nominatim: РезÑлÑаÑи од OpenStreetMap
+ ca_postcode: ÐÑÑ
од од Geocoder.CA
+ osm_nominatim: ÐÑÑ
од од OpenStreetMap
Nominatim
- geonames: РезÑлÑаÑи од GeoNames
- osm_nominatim_reverse: РезÑлÑаÑи од OpenStreetMap
+ geonames: ÐÑÑ
од од GeoNames
+ osm_nominatim_reverse: ÐÑÑ
од од OpenStreetMap
Nominatim
- geonames_reverse: РезÑлÑаÑи од GeoNames
+ geonames_reverse: ÐÑÑ
од од GeoNames
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
- chair_lift: ÐлÑпна жиÑаÑниÑа
- drag_lift: ÐлеÑна жиÑаÑниÑа
+ cable_car: ÐабелÑки ÑÑамваÑ
+ chair_lift: ÐлÑпна жиÑниÑа
+ drag_lift: ÐлеÑна жиÑниÑа
+ gondola: ÐабинÑка жиÑниÑа
+ platter: СкилиÑÑ
+ pylon: ÐиÑен ÑаÑбол
station: ÐондолÑка ÑÑаниÑа
+ t-bar: ÐлеÑен лиÑÑ
aeroway:
aerodrome: ÐеÑодÑом
+ airstrip: ÐеÑалиÑÑе
apron: Рампа
gate: ÐоÑÑа
+ hangar: ХангаÑ
helipad: ХелиодÑом
+ holding_position: ÐадÑжна положба
+ parking_position: ÐÑÑавна положба
runway: ÐиÑÑа
taxiway: Ð Ñлажна паÑека
terminal: ТеÑминал
amenity:
- airport: ÐеÑодÑом
- arts_centre: Ðом на ÑмеÑноÑÑи
- artwork: УмеÑниÑко дело
+ animal_shelter: ÐаÑолниÑÑе за живоÑни
+ arts_centre: Ðом на ÑмеÑноÑÑа
atm: ÐанкомаÑ
- auditorium: ÐÑдиÑоÑиÑм
bank: Ðанка
bar: ÐаÑ
bbq: СкаÑа
@@ -416,55 +428,52 @@ mk:
bicycle_parking: ÐелоÑипедÑко паÑкиÑаÑе
bicycle_rental: ÐзнаÑмÑваÑе велоÑипеди
biergarten: ÐивÑка гÑадина
+ boat_rental: ÐзнаÑмÑваÑе пловила
brothel: ÐоÑдел
bureau_de_change: ÐенÑваÑниÑа
bus_station: ÐвÑобÑÑка ÑÑаниÑа
cafe: ÐаÑÑле
- car_rental: РенÑ-а-каÑ
- car_sharing: ÐзнаÑмÑваÑе авÑомобил
+ car_rental: ÐзнаÑмÑваÑе авÑомобил
+ car_sharing: ÐаедниÑко паÑÑваÑе
car_wash: ÐвÑопеÑална
casino: Ðазино
charging_station: ÐапоÑна ÑÑаниÑа
+ childcare: ÐÑеÑÑколÑка ÑÑÑанова
cinema: Ðино
clinic: Ðлиника
- club: ÐлÑб
+ clock: ЧаÑовник
college: ÐолеÑ
community_centre: ЦенÑÐ°Ñ Ð½Ð° заедниÑа
courthouse: СÑд
crematorium: ÐÑемаÑоÑиÑм
dentist: ÐабаÑ
doctors: ÐокÑоÑи
- dormitory: СÑÑденÑÑки дом
- drinking_water: ÐиÑка вода
+ drinking_water: Ðивка вода
driving_school: ÐвÑоÑкола
embassy: ÐмбаÑада
- emergency_phone: ÐÑен ÑелеÑон
fast_food: ÐÑза Ñ
Ñана
- ferry_terminal: ФеÑибоÑ-ÑеÑминал
- fire_hydrant: ÐÑоÑивпожаÑен Ñ
идÑанÑ
+ ferry_terminal: ТÑаекÑÑка ÑÑаниÑа
fire_station: ÐожаÑна
food_court: ШÑандови за бÑза Ñ
Ñана
fountain: ФонÑана
fuel: ÐоÑиво
+ gambling: ÐоÑкаÑе
grave_yard: ÐÑобиÑÑа
- gym: ТеÑеÑана / ÑиÑнеÑ
- hall: СобоÑна Ñала
- health_centre: ÐдÑавÑÑвен ÑенÑаÑ
+ grit_bin: ÐеÑкаÑниÑа
hospital: ÐолниÑа
- hotel: ХоÑел
hunting_stand: ÐовеÑка кÑла
ice_cream: Сладолед
kindergarten: ÐÑадинка
library: ÐиблиоÑека
- market: ÐазаÑ
- marketplace: ÐазаÑ
- mountain_rescue: ÐланинаÑÑко ÑпаÑÑваÑе
+ marketplace: ÐазаÑиÑÑе
+ monastery: ÐанаÑÑиÑ
+ motorcycle_parking: ÐаÑкиÑалиÑÑе за моÑоÑикли
nightclub: ÐоÑен клÑб
- nursery: ÐаÑли
nursing_home: СÑаÑеÑки дом
office: ÐанÑелаÑиÑа
- park: ÐаÑк
- parking: ÐаÑкинг
+ parking: ÐаÑкиÑалиÑÑе
+ parking_entrance: Ðлез во паÑкиÑалиÑÑе
+ parking_space: ÐаÑкинг-меÑÑо
pharmacy: ÐпÑека
place_of_worship: ÐеÑÑки обÑекÑ
police: ÐолиÑиÑа
@@ -474,22 +483,18 @@ mk:
prison: ÐаÑвоÑ
pub: ÐивниÑа
public_building: Ðавен обÑекÑ
- public_market: ÐÑадÑки пазаÑ
- reception_area: РеÑепÑиÑа
recycling: РеÑиклиÑаÑе
restaurant: РеÑÑоÑан
retirement_home: СÑаÑеÑки дом
sauna: СаÑна
school: УÑилиÑÑе
shelter: ÐаÑолниÑÑе
- shop: ÐÑÑан
- shopping: ÐÑÑани
+ shop: ÐÑодавниÑа
shower: ТÑÑ
social_centre: СоÑиÑален ÑенÑаÑ
social_club: ÐÑÑÑÑвен клÑб
social_facility: ÐпÑÑеÑÑвена поÑÑÑоÑка
studio: СÑÑдио
- supermarket: СÑпеÑмаÑкеÑ
swimming_pool: Ðазен
taxi: ТакÑи
telephone: ТелеÑонÑка говоÑниÑа
@@ -501,8 +506,8 @@ mk:
veterinary: ÐеÑеÑинаÑна клиника
village_hall: ÐеÑна заедниÑа
waste_basket: ÐоÑпа за оÑпадоÑи
- wifi: WiFi-пÑиÑÑап
- WLAN: WiFi-пÑиÑÑап
+ waste_disposal: ÐепониÑа
+ water_point: Ðодоводен пÑиклÑÑок
youth_centre: ÐладинÑки ÑенÑаÑ
boundary:
administrative: ÐдминиÑÑÑаÑивна гÑаниÑа
@@ -511,31 +516,51 @@ mk:
protected_area: ÐаÑÑиÑено подÑаÑÑе
bridge:
aqueduct: ÐквадÑкÑ
+ boardwalk: ШеÑалиÑÑе
suspension: ÐиÑеÑки моÑÑ
swing: ÐÑÑеÑки моÑÑ
viaduct: ÐиÑадÑкÑ
"yes": ÐоÑÑ
building:
"yes": ÐÑадба
+ craft:
+ brewery: ÐиваÑниÑа
+ carpenter: СÑолаÑ
+ electrician: ÐлекÑÑиÑаÑ
+ gardener: ÐÑадинаÑ
+ painter: СликаÑ
+ photographer: ФоÑогÑаÑ
+ plumber: ÐодоводÑиÑа
+ shoemaker: ЧевлаÑ
+ tailor: ÐÑоÑаÑ
+ "yes": ÐанаеÑÑиÑки дÑÑан
emergency:
- fire_hydrant: ХидÑанÑ
+ ambulance_station: ÐÑна помоÑ
+ assembly_point: СобиÑалиÑÑе
+ defibrillator: ÐеÑибÑилаÑоÑ
+ landing_site: ÐеÑÑо за иÑно ÑлеÑÑваÑе
phone: ÐÑен ÑелеÑон
+ water_tank: ÐÑен водоÑклад
+ "yes": ÐÑна помоÑ
highway:
+ abandoned: ÐапÑÑÑен авÑопаÑ
bridleway: ÐоÑÑки паÑ
bus_guideway: ÐвÑобÑÑки Ñини
bus_stop: ÐвÑобÑÑка поÑÑоÑка
- byway: СпоÑеден паÑ
construction: ÐвÑÐ¾Ð¿Ð°Ñ Ð²Ð¾ изгÑадба
+ corridor: ÐÑемин
cycleway: ÐелоÑипедÑка паÑека
+ elevator: ÐиÑÑ
emergency_access_point: ÐÑва помоÑ
footway: ТÑоÑоаÑ
ford: ÐÑод
+ give_way: Ðнак за пÑедноÑÑ
living_street: ÐаалÑка ÑлиÑа
milestone: ÐилÑоказ
- minor: Ðомал ÑпоÑеден паÑ
motorway: ÐвÑопаÑ
motorway_junction: ÐлÑÑка
motorway_link: ÐÑиклÑÑен паÑ
+ passing_place: ÐинÑвалиÑÑе
path: ÐаÑека
pedestrian: ÐеÑаÑка паÑека
platform: ÐлаÑÑоÑма
@@ -552,49 +577,59 @@ mk:
services: ÐÑаÑпаÑен ÑеÑвиÑ
speed_camera: ÐÑзиноловеÑ
steps: Скалила
+ stop: Ðнак за запиÑаÑе
street_lamp: УлиÑна ÑвеÑилка
- stile: ТаÑабен пÑемин
tertiary: ТÑеÑоÑÑепен паÑ
tertiary_link: ТÑеÑоÑÑепен паÑ
track: ÐолÑки паÑ
+ traffic_signals: СообÑаÑаÑна ÑигнализаÑиÑа
trail: ÐаÑека
trunk: ÐагиÑÑÑала
trunk_link: ÐагиÑÑÑала
+ turning_loop: ÐовÑаÑен Ñазол
unclassified: ÐеклаÑиÑикÑван паÑ
- unsurfaced: ÐеаÑÑалÑиÑан паÑ
+ "yes": ÐаÑ
historic:
archaeological_site: ÐÑÑ
еолоÑки локалиÑеÑ
battlefield: ÐоÑно поле
boundary_stone: ÐÑаниÑен камен
- building: ÐÑадба
+ building: ÐÑÑоÑиÑка гÑадба
+ bunker: ÐÑнкеÑ
castle: Ðамок
church: ЦÑква
+ city_gate: ÐÑадÑка поÑÑа
citywalls: ÐÑадÑки Ñидини
fort: УÑвÑдÑваÑе
+ heritage: ÐÑлÑÑÑно наÑледÑÑво
house: ÐÑÑа
icon: Ðкона
manor: ÐелепоÑедниÑки дом
memorial: Споменик
mine: Ð Ñдник
+ mine_shaft: Ð ÑдниÑко окно
monument: Споменик
- museum: ÐÑзеÑ
+ roman_road: РимÑки паÑ
ruins: Ð ÑÑевини
+ stone: Ðамен
tomb: ÐÑоб
tower: ÐÑла
wayside_cross: ÐÑаÑпаÑен кÑÑÑ
- wayside_shrine: ÐаÑаклиÑ
+ wayside_shrine: ÐÑаÑпаÑен паÑаклиÑ
wreck: ÐÑодолом
+ "yes": ÐÑÑоÑиÑко меÑÑо
+ junction:
+ "yes": РаÑкÑÑниÑа
landuse:
allotments: ÐаÑÑели
basin: ÐоÑлина
brownfield: УгаÑ
cemetery: ÐÑобиÑÑа
- commercial: ÐомеÑÑиÑално подÑаÑÑе
+ commercial: СÑопанÑко подÑаÑÑе
conservation: ÐаÑÑиÑено земÑиÑÑе
construction: ÐÑадилиÑÑе
farm: ФаÑма
- farmland: ÐбÑабоÑливо земÑиÑÑе
- farmyard: ÐемÑоделÑки двоÑ
+ farmland: ÐемÑоделÑко земÑиÑÑе
+ farmyard: СелÑки двоÑ
forest: ШÑма
garages: ÐаÑажа
grass: ТÑева
@@ -605,9 +640,6 @@ mk:
military: Ðоено подÑаÑÑе
mine: Ð Ñдник
orchard: ÐвоÑÑаÑник
- nature_reserve: ÐÑиÑоден ÑезеÑваÑ
- park: ÐаÑк
- piste: ÐиÑÑа
quarry: Ðаменолом
railway: ÐелезниÑа
recreation_ground: РекÑеаÑивен ÑеÑен
@@ -618,16 +650,19 @@ mk:
road: ÐаÑно подÑаÑÑе
village_green: СелÑко зеленило
vineyard: ÐозниÑи
- wetland: ÐоÑÑÑиÑÑе
- wood: ШÑма
+ "yes": УпоÑÑеба на земÑиÑÑе
leisure:
beach_resort: ÐÑаÑбÑежно одмоÑалиÑÑе
bird_hide: ÐабÑÑдÑвалиÑÑе за пÑиÑи
common: ÐпÑÑеÑÑвена земÑа
+ dog_park: ÐаÑк за кÑÑиÑа
+ firepit: ÐгниÑÑе
fishing: РибаÑеÑе
+ fitness_centre: ЦенÑÐ°Ñ Ð·Ð° ÑиÑнеÑ
fitness_station: ТеÑ
ниÑки пÑеглед
garden: ÐÑадина
golf_course: ÐолÑ-ÑеÑен
+ horse_riding: ÐаваÑе
ice_rink: ÐизгалиÑÑе
marina: ÐаÑина
miniature_golf: ÐиниголÑ
@@ -636,6 +671,7 @@ mk:
pitch: СпоÑÑÑки ÑеÑен
playground: ÐеÑÑко игÑалиÑÑе
recreation_ground: Разонодно меÑÑо
+ resort: ÐдмоÑалиÑÑе
sauna: СаÑна
slipway: ÐÑпÑÑÑ
sports_centre: СпоÑÑÑки ÑенÑаÑ
@@ -643,10 +679,48 @@ mk:
swimming_pool: Ðазен
track: СпоÑÑÑка паÑека
water_park: ÐквапаÑк
+ "yes": Разонода
+ man_made:
+ adit: ÐомоÑно окно
+ beacon: СвеÑилник
+ beehive: ÐÑелаÑник
+ breakwater: ÐÑанобÑан
+ bridge: ÐоÑÑ
+ bunker_silo: ÐÑнкеÑ
+ chimney: ÐÑак
+ crane: ÐÑан
+ dolphin: ÐÑиÑÑан. диÑек
+ dyke: Ров
+ embankment: ÐеÑ
+ flagpole: ÐаÑбол
+ gasometer: ÐаÑомеÑ
+ groyne: ÐÑежна пÑепÑека
+ kiln: ÐеÑка
+ lighthouse: СвеÑилник
+ mast: ÐаÑбол
+ mine: Ð Ñдник
+ mineshaft: Ð ÑдниÑко окно
+ monitoring_station: Ðадгледна ÑÑаниÑа
+ petroleum_well: ÐаÑÑен извоÑ
+ pier: ÐÑиÑÑан. моÑÑ
+ pipeline: Цевковод
+ silo: СилоÑ
+ storage_tank: РезеÑвоаÑ
+ surveillance: ÐадзоÑ
+ tower: ÐÑла
+ wastewater_plant: ÐÑеÑиÑÑиÑелна ÑÑаниÑа
+ watermill: ÐодениÑа
+ water_tower: ÐодокÑла
+ water_well: ÐÑнаÑ
+ water_works: Ðодоводна ÑÑаниÑа
+ windmill: ÐеÑеÑниÑа
+ works: ФабÑика
+ "yes": ÐеÑÑаÑки
military:
airfield: Ðоено ÑлеÑÑвалиÑÑе
barracks: ÐаÑаÑна
bunker: ÐÑнкеÑ
+ "yes": ÐоÑÑка
mountain_pass:
"yes": ÐланинÑки пÑевоÑ
natural:
@@ -654,16 +728,15 @@ mk:
beach: Ðлажа
cape: âÐ Ñ
cave_entrance: Ðлез во пеÑÑеÑа
- channel: Ðанал
cliff: ÐÑебен
crater: ÐÑаÑеÑ
dune: Ðина
- feature: ÐлеменÑ
fell: Фел
fjord: ФÑоÑд
forest: ШÑма
geyser: ÐеÑзеÑ
- glacier: ÐлеÑеÑ
+ glacier: Ðедник
+ grassland: ÐолÑана
heath: ÐолеÑ
hill: Рид
island: ÐÑÑÑов
@@ -675,11 +748,11 @@ mk:
point: ТоÑка
reef: ÐÑебен
ridge: СÑÑ
- river: Река
rock: ÐаÑпа
+ saddle: Седло
+ sand: ÐеÑок
scree: Сип
scrub: ЧеÑÑак
- shoal: ÐлиÑко меÑÑо
spring: ÐзвоÑ
stone: Ðамен
strait: ÐÑоÑок
@@ -688,24 +761,28 @@ mk:
volcano: ÐÑлкан
water: Ðода
wetland: ÐоÑÑÑиÑÑе
- wetlands: ÐоÑÑÑиÑÑе
wood: ШÑма
office:
accountant: СмеÑководиÑел
+ administrative: УпÑава
architect: ÐÑÑ
иÑекÑ
+ association: ÐдÑÑжение
company: ФиÑма
+ educational_institution: ÐбÑазовна ÑÑÑанова
employment_agency: ÐгенÑиÑа за вÑабоÑÑваÑе
estate_agent: ÐгенÑиÑа за недвижноÑÑи
government: Ðладина ÑлÑжба
insurance: СлÑжба за оÑигÑÑÑваÑе
+ it: ÐнÑоÑмаÑиÑка ÑлÑжба
lawyer: ÐдвокаÑ
ngo: ÐÐÐ-канÑелаÑиÑа
- telecommunication: ТелекомÑникаÑиÑка ÑлÑжба
+ telecommunication: ТелекомÑникаÑиÑка канÑелаÑиÑа
travel_agent: ТÑÑиÑÑиÑка агенÑиÑа
"yes": ÐанÑелаÑиÑа
place:
- airport: ÐеÑодÑом
+ allotments: ÐаÑÑели
city: ÐÑад
+ city_block: ÐÑадÑки блок
country: ÐемÑа
county: ÐкÑÑг
farm: ФаÑма
@@ -716,31 +793,31 @@ mk:
islet: ÐÑÑÑовÑе
isolated_dwelling: ÐаÑÑлено живееалиÑÑе
locality: ÐеÑноÑÑ
- moor: ÐÑÑÑаÑа
municipality: ÐпÑÑина
neighbourhood: СоÑедÑÑво
postcode: ÐоÑÑенÑки бÑоÑ
- region: Регион
+ quarter: ЧеÑвÑÑ
+ region: ÐблаÑÑ
sea: ÐоÑе
+ square: ÐлоÑÑад
state: ÐокÑаина
subdivision: Ðдмин. подÑаÑÑе
suburb: ÐаÑелба
town: ÐÑад
unincorporated_area: ÐездÑÑжено подÑаÑÑе
village: Село
+ "yes": ÐеÑÑо
railway:
abandoned: ÐапÑÑÑена железниÑка линиÑа
construction: ÐелезниÑка линиÑа во изгÑадба
disused: ÐапÑÑÑена железниÑка линиÑа
- disused_station: ÐапÑÑÑена железниÑка ÑÑаниÑа
- funicular: ÐиÑена железниÑа
+ funicular: ÐÑкаÑниÑа
halt: ÐелезниÑка поÑÑоÑка
- historic_station: ÐÑÑоÑиÑка железниÑка ÑÑаниÑа
junction: ÐелезниÑки Ñазол
level_crossing: Ðадвозник
light_rail: Ðека железниÑа
miniature: ÐиниÑаÑÑÑна железниÑа
- monorail: ÐдноÑинÑка линиÑа
+ monorail: ÐдноÑинÑка пÑÑга
narrow_gauge: ТеÑнолинеÑка
platform: ÐелезниÑки пеÑон
preserved: ÐаÑÑвана железниÑка линиÑа
@@ -748,14 +825,11 @@ mk:
spur: ÐелезниÑки огÑанок
station: ÐелезниÑка ÑÑаниÑа
stop: ÐелезниÑка поÑÑоÑка
- subway: ÐеÑÑо ÑÑаниÑа
+ subway: ÐеÑÑо
subway_entrance: Ðлез во меÑÑо
switch: ÐелезниÑки пÑнкÑови
tram: ТÑамваÑÑка линиÑа
tram_stop: ТÑамваÑÑка поÑÑоÑка
- yard: ÐелезниÑко депо
- route:
- bus: ÐвÑобÑÑка линиÑа
shop:
alcohol: ÐлкоÑ
ол на ÑÑно
antiques: СÑаÑинаÑниÑа
@@ -764,6 +838,7 @@ mk:
beauty: ÐозмеÑика
beverages: ÐиÑалоÑи
bicycle: ÐÑодавниÑа за велоÑипеди
+ bookmaker: Ðележник
books: ÐнижаÑниÑа
boutique: ÐÑÑик
butcher: ÐеÑаÑниÑа
@@ -786,7 +861,7 @@ mk:
dry_cleaning: ХемиÑко ÑиÑÑеÑе
electronics: ÐлекÑÑонÑка опÑема
estate_agent: ÐедвижноÑÑи
- farm: ÐемÑоделÑки дÑÑан
+ farm: ÐемÑоделÑка пÑодавниÑа
fashion: ÐÑÑик
fish: РибаÑниÑа
florist: ЦвеÑаÑа
@@ -802,37 +877,48 @@ mk:
hairdresser: ФÑизеÑ
hardware: ÐÐ»Ð°Ñ Ð¸ опÑема
hifi: ÐÑдиоÑиÑÑеми
- insurance: ÐÑигÑÑиÑелно
+ houseware: ÐÑодавниÑа за покÑÑнина
+ interior_decoration: ÐнаÑÑеÑно ÑÑедÑваÑе
jewelry: ÐÑвелиÑ
kiosk: ТÑаÑика
+ kitchen: ÐÑÑнÑка пÑодавниÑа
laundry: ÐеÑалниÑа
+ lottery: ÐоÑаÑиÑа
mall: ТÑговÑки ÑенÑаÑ
market: ÐазаÑ
- mobile_phone: Ðобилни ÑелеÑони
+ massage: ÐаÑажа
+ mobile_phone: ÐобилаÑниÑа
motorcycle: ÐоÑоÑÑикли
music: ÐÑзиÑки дÑÑан
newsagent: ÐеÑникаÑа
optician: ÐпÑиÑаÑ
organic: ÐдÑава Ñ
Ñана
- outdoor: ÐÑÑан на оÑвоÑено
+ outdoor: ÐÑодавниÑа на оÑвоÑено
+ paint: Ðои и лакови
+ pawnbroker: ÐаложниÑа
pet: ÐомаÑни милениÑи
pharmacy: ÐпÑека
photo: ФоÑогÑаÑÑки дÑÑан
- salon: Салон
+ seafood: ÐоÑÑка Ñ
Ñана
second_hand: Ðоловна Ñоба
shoes: ÐбÑвки
- shopping_centre: ТÑговÑки ÑенÑаÑ
sports: СпоÑÑÑки дÑÑан
stationery: ÐÑÐ¸Ð±Ð¾Ñ Ð¸ ÑепÑомаÑеÑиÑали
supermarket: СÑпеÑмаÑкеÑ
tailor: ÐÑоÑаÑ
+ ticket: ÐилеÑаÑниÑа
+ tobacco: ТÑÑÑнаÑниÑа
toys: ÐÑодавниÑа за игÑаÑки
travel_agency: ТÑÑиÑÑиÑка агенÑиÑа
+ tyres: ÐвÑогÑми
+ vacant: ÐÑазна пÑодавниÑа
+ variety_store: СеÑÑаÑниÑа
video: ÐидеоÑека
- wine: ÐлкоÑ
олни пиÑалоÑи
+ wine: ÐинÑка пÑодавниÑа
"yes": ÐÑÑан
tourism:
alpine_hut: ÐланинÑка кÑÑаÑка
+ apartment: СÑан
artwork: УмеÑниÑко дело
attraction: ÐÑÑакÑиÑа
bed_and_breakfast: ÐолÑпанÑион
@@ -840,43 +926,40 @@ mk:
camp_site: Ðамп
caravan_site: ÐвÑокамп
chalet: ÐÑвнаÑа
+ gallery: ÐалеÑиÑа
guest_house: ÐанÑион
hostel: ХоÑÑел
hotel: ХоÑел
information: ÐнÑоÑмаÑии
- lean_to: ÐÑилепена ÑÑÑеа
motel: ÐоÑел
museum: ÐÑзеÑ
picnic_site: ÐзлеÑниÑко меÑÑо
theme_park: Ðабавен паÑк
- valley: Ðолина
viewpoint: ÐидиковеÑ
zoo: ÐоолоÑка
tunnel:
+ building_passage: ÐÑемин на згÑада
culvert: ÐÑопÑÑен канал
"yes": ТÑнел
waterway:
artificial: ÐеÑÑаÑки воден паÑ
boatyard: ЧамÑогÑадилиÑÑе
canal: Ðанал
- connector: Слив
dam: ÐÑана
derelict_canal: ÐапÑÑÑен канал
ditch: ÐанаÑ
dock: Ðок
drain: Ðдвод
- lock: ÐÑевоÑниÑа
- lock_gate: ÐÑевоÑниÑка капиÑа
- mineral_spring: ÐинеÑален извоÑ
+ lock: ÐÑеводниÑа
+ lock_gate: ÐÑеводниÑка вÑаÑа
mooring: СидÑиÑÑе
rapids: ÐÑзак
river: Река
- riverbank: ÐеÑ
stream: ÐоÑок
wadi: Ðади
waterfall: Ðодопад
- water_point: ÐÑиÑÑап до вода
weir: Ðаз
+ "yes": Ðоден паÑ
admin_levels:
level2: ÐÑжавна гÑаниÑа
level4: ÐокÑаинÑка гÑаниÑа
@@ -887,7 +970,7 @@ mk:
level10: ÐаÑелбена гÑаниÑа
description:
title:
- osm_nominatim: ÐеÑÑоположба од OpenStreetMap
+ osm_nominatim: ÐеÑÑоположба од OpenStreetMap
Nominatim
geonames: ÐеÑÑоположба од GeoNames
types:
@@ -896,26 +979,13 @@ mk:
places: ÐеÑÑа
results:
no_results: Ðе пÑонаÑдов ниÑÑо
- more_results: ÐовеÑе ÑезÑлÑаÑи
- distance:
- one: Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ñ 1 км
- zero: Ð¿Ð¾Ð¼Ð°Ð»ÐºÑ Ð¾Ð´ 1 км
- other: Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ñ %{count} км
- direction:
- south_west: ÑÑгозападно
- south: ÑÑжно
- south_east: ÑÑгоиÑÑоÑно
- east: иÑÑоÑно
- north_east: ÑевеÑоиÑÑоÑно
- north: ÑевеÑно
- north_west: ÑевеÑозападно
- west: западно
+ more_results: ÐовеÑе ÑÑавки
layouts:
logo:
- alt_text: ÐогоÑип на OpenStreetMap
+ alt_text: Ðого на OpenStreetMap
home: Ðди на маÑиÑнаÑа меÑÑоположба
logout: ÐдÑава
- log_in: наÑави ме
+ log_in: ÐаÑава
log_in_tooltip: ÐаÑава Ñо поÑÑоеÑка ÑмеÑка
sign_up: РегиÑÑÑаÑиÑа
start_mapping: ÐоÑнеÑе да ги ÑабоÑиÑе каÑÑиÑе
@@ -925,8 +995,8 @@ mk:
export: Ðзвези
data: ÐодаÑоÑи
export_data: Ðзвези подаÑоÑи
- gps_traces: GPS-ÑÑаги
- gps_traces_tooltip: РабоÑа Ñо GPS-ÑÑаги
+ gps_traces: ÐÐС-ÑÑаги
+ gps_traces_tooltip: РабоÑа Ñо ÐÐС-ÑÑаги
user_diaries: ÐоÑиÑниÑки дневниÑи
user_diaries_tooltip: Ðиди коÑиÑниÑки дневниÑи
edit_with: УÑеди Ñо %{editor}
@@ -935,13 +1005,12 @@ mk:
intro_text: OpenStreetMap е каÑÑа на ÑвеÑÐ¾Ñ Ñоздадена од лÑÑе како Ð²Ð°Ñ Ð¸ Ñе нÑди
за Ñлободна ÑпоÑÑеба под оÑвоÑена лиÑенÑа.
intro_2_create_account: СоздаÑÑе коÑиÑниÑка ÑмеÑка
- partners_html: ÐдомÑваÑеÑо е поддÑжано од %{ucl}, %{ic} и %{bytemark}, како и
- дÑÑги %{partners}.
- partners_ucl: VR-ÑенÑаÑÐ¾Ñ Ð½Ð° UCL
+ partners_html: ÐдомÑваÑеÑо е поддÑжано од %{ucl}, %{bytemark}, %{ic} како и дÑÑги
+ %{partners}.
+ partners_ucl: UCL
partners_ic: ÐмпеÑиÑÐ°Ð»Ð½Ð¸Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð»ÐµÑ - Ðондон
partners_bytemark: вдомиÑÐµÐ»Ð¾Ñ âBytemarkâ
partners_partners: паÑÑнеÑи
- partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners?uselang=mk
osm_offline: ÐазаÑа на подаÑоÑи на OpenStreetMap моменÑално е иÑклÑÑена додека
ÑабоÑиме на неопÑ
одни одÑжÑваÑа.
osm_read_only: ÐазаÑа на подаÑоÑи на OpenStreetMap моменÑално може Ñамо да Ñе
@@ -976,18 +1045,18 @@ mk:
mapping_link: поÑнеÑе да ги ÑабоÑиÑе каÑÑиÑе
legal_babble:
title_html: ÐвÑоÑÑки пÑава и лиÑенÑа
- intro_1_html: |-
- OpenStreetMap има оÑвоÑени подаÑоÑи под лиÑенÑаÑа Open Data
- Commons Open Database License (ODbL).
+ intro_1_html: "OpenStreetMap® има
+ оÑвоÑени подаÑоÑи под лиÑенÑаÑа Open
+ Data\nCommons Open Database License (ODbL) од ÑондаÑиÑаÑа
+ OpenStreetMap (OSMF)."
intro_2_html: "ÐаÑиÑе подаÑоÑи Ñлободно можеÑе да ги ÑмножÑваÑе, ÑаÑпÑоÑÑÑанÑваÑе,
пÑедаваÑе и менÑваÑе, \nÐ´Ð¾ÐºÐ¾Ð»ÐºÑ Ñа наведеÑе OpenStreetMap и неÑзиниÑе\nÑÑеÑниÑи.
ÐÐ¾ÐºÐ¾Ð»ÐºÑ Ð³Ð¸ измениÑе или дополниÑе подаÑоÑиÑе,\nдобиеноÑо можеÑе да го ÑаÑпÑоÑÑÑанÑваÑе
Ñамо под иÑÑаÑа лиÑенÑа. ÐаÑиÑе пÑава и одговоÑноÑÑ Ñе ги наÑдеÑе\nво ÑелоÑниоÑ
- пÑавен ÑекÑÑ."
+ пÑавен ÑекÑÑ."
intro_3_html: |-
ÐаÑÑогÑаÑиÑаÑа во наÑиÑе полиÑа на каÑÑиÑе и наÑаÑа докÑменÑаÑиÑа
- Ñе нÑÐ´Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´ лиÑенÑаÑа ÐÑиеÑÑив ÐºÐ¾Ð¼Ð¾Ð½Ñ ÐаведиÐзвоÑ-СподелиÐодÐÑÑиУÑлови 2.0 (CC-BY-SA).
+ Ñе нÑÐ´Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´ лиÑенÑаÑа ÐÑиеÑÑив ÐºÐ¾Ð¼Ð¾Ð½Ñ Ðаведи извоÑ-Сподели под иÑÑи ÑÑлови 2.0 (CC-BY-SA).
credit_title_html: Ðако да Ñа наведеÑе OpenStreetMap
credit_1_html: |-
ÐадолжиÑелно наведÑваÑÑе нè Ñо “© УÑеÑниÑи на
@@ -995,7 +1064,7 @@ mk:
credit_2_html: "ÐÑÑо Ñака моÑа ÑаÑно да иÑÑакнеÑе дека подаÑоÑиÑе Ñе нÑÐ´Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´
\nÐиÑенÑаÑа за оÑвоÑени бази, и, Ð´Ð¾ÐºÐ¾Ð»ÐºÑ Ð³Ð¸ коÑиÑÑиÑе наÑиÑе полиÑа на каÑÑиÑе,
дека\nкаÑÑогÑаÑиÑаÑа е под лиÑенÑаÑа CC-BY-SA. Ðва може да го ÑÑоÑиÑе Ñо ÑÑаваÑе
- на вÑÑка\nдо оваа ÑÑÑаниÑа
+ на вÑÑка\nдо оваа ÑÑÑаниÑа
за авÑоÑÑÑво. \nÐÑÑга можноÑÑ (задолжиÑелна ако го ÑаÑпÑоÑÑÑанÑваÑе OSM
во \nподаÑоÑен облик) е непоÑÑедно да го наведеÑе имеÑо на лиÑенÑаÑа и да
ÑÑавиÑе вÑÑка. \nÐо медиÑмиÑе каде вÑÑкиÑе не Ñе можни are not possible (на
@@ -1010,14 +1079,14 @@ mk:
title: ÐÑÐ¸Ð¼ÐµÑ Ð·Ð° наведÑваÑе
more_title_html: ÐовеÑе инÑоÑмаÑии
more_1_html: |-
- ÐовеÑе за ÑпоÑÑебаÑа на подаÑоÑи и како да не наведÑваÑе, Ñе наÑдеÑе на ÐÑавни ЧÐÐ.
+ ÐовеÑе за ÑпоÑÑебаÑа на наÑиÑе подаÑоÑи и како да нè наведеÑе Ñе наÑдеÑе на лиÑенÑнаÑа ÑÑÑаниÑа.
more_2_html: |-
Ðако OpenStreetMap ÑабоÑи Ñо оÑвоÑени подаÑоÑи, ние не можеме да понÑдиме
- беÑплаÑни извÑÑниÑи (API) за каÑÑи на ÑÑеÑи пÑогÑамеÑи.
- ÐогледаÑÑе ги пÑавилаÑа за ÑпоÑÑеба на извÑÑникоÑ,
- пÑавилаÑа за ÑпоÑÑеба на полиÑаÑа
- и Nominatim.
+ беÑплаÑни извÑÑниÑи (API) за каÑÑи на ÑÑеÑи лиÑа.
+ ÐогледаÑÑе ги пÑавилаÑа за ÑпоÑÑеба на извÑÑникоÑ,
+ пÑавилаÑа за полиÑаÑа
+ и за Nominatim.
contributors_title_html: ÐаÑиÑе ÑÑеÑниÑи
contributors_intro_html: |-
Ðо наÑÐ¸Ð¾Ñ Ð¿ÑÐ¾ÐµÐºÑ ÑÑеÑÑвÑÐ²Ð°Ð°Ñ Ð¸Ð»ÑадниÑи поединÑи. ÐоÑиÑÑиме и
@@ -1025,26 +1094,31 @@ mk:
и дÑÑги извоÑи, меÑÑ ÐºÐ¾Ð¸ Ñе:
contributors_at_html: |-
ÐвÑÑÑиÑа: СодÑжи подаÑоÑи од
- ÐÑад Ðиена (под
- CC BY),
- ÐокÑаина ÐÑедаÑлÑка и
- ÐокÑаина ТиÑол (под CC-BY AT Ñо иÑпÑавки).
+ ÐÑад Ðиена (под
+ CC BY),
+ ÐокÑаина ÐÑедаÑлÑка и
+ ÐокÑаина ТиÑол (под CC-BY AT Ñо иÑпÑавки).
contributors_ca_html: |-
Canada: СодÑжи подаÑоÑи од
GeoBase®, GeoGratis (© ÐиниÑÑеÑÑÑво за пÑиÑодни ÑеÑÑÑÑи на Ðанада), CanVec (© ÐиниÑÑеÑÑÑво за пÑиÑодни ÑеÑÑÑÑи на Ðанада), and StatCan (ÐеогÑаÑÑко одделение,
СÑаÑиÑÑиÑка ÑлÑжба на Ðанада).
contributors_fi_html: |-
ФинÑка: СодÑжи подаÑоÑи од ÑопогÑаÑÑкаÑа база и дÑÑги ÑеÑÑÑÑи на ÐÑжавнаÑа геодеÑÑка ÑлÑжба на ФинÑка, под лиÑенÑаÑа
- NLSFI.
+ NLSFI.
contributors_fr_html: |-
ФÑанÑиÑа: СодÑжи подаÑоÑи од
ÐенеÑалнаÑа даноÑна ÑпÑава.
contributors_nl_html: |-
ХоландиÑа: СодÑжи © подаÑоÑи од AND, 2007
- (www.and.com)
+ (www.and.com)
contributors_nz_html: |-
Ðов Ðеланд: СодÑжи подаÑоÑи од
ÐаÑаÑÑаÑÑкаÑа ÑлÑжба на Ðов Ðеланд. ÐÑÑнÑки авÑоÑÑки пÑава.
+ contributors_si_html: |-
+ СловениÑа: СодÑжи подаÑоÑи од
+ ÐеодеÑÑкаÑа ÑпÑава и
+ ÐиниÑÑеÑÑÑвоÑо за земÑоделÑÑво, ÑÑмаÑÑÑво и Ñ
Ñана
+ (Ñавни инÑоÑмаÑии од СловениÑа).
contributors_za_html: |-
ÐÐÐ : СодÑжи подаÑоÑи од
ÐлавнаÑа ÑпÑава:
@@ -1056,7 +1130,7 @@ mk:
contributors_footer_1_html: |-
ÐовеÑе инÑоÑмаÑии за овие и дÑÑги извоÑи иÑкоÑиÑÑени
за подобÑÑваÑе на OpenStreetMap Ñе наÑдеÑе на ÑÑÑаниÑаÑа УÑеÑниÑи на викиÑо на OpenStreetMap.
+ href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">УÑеÑниÑи на викиÑо на OpenStreetMap.
contributors_footer_2_html: |-
УпоÑÑебаÑа на подаÑоÑиÑе на OpenStreetMap не подÑазбиÑа дека добавÑваÑоÑ
на извоÑниÑе подаÑоÑи го заÑÑапÑва или ÑекламиÑа OpenStreetMap, дава било каква гаÑанÑиÑа, или
@@ -1065,12 +1139,17 @@ mk:
infringement_1_html: |-
Ðи Ñакале да ги поÑÑеÑиме ÑÑеÑниÑиÑе на OSM дека Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð°Ñ Ð½Ðµ ÑÐ¼ÐµÐ°Ñ Ð´Ð° ÑÑавааÑ
подаÑоÑи од извоÑи заÑÑиÑени Ñо авÑоÑÑки пÑава (на пÑ. Google ÐаÑÑи или пеÑаÑени каÑÑи) без
- изÑиÑна дозвола од имаÑелиÑе на Ñие пÑава.
+ изÑеÑна дозвола од имаÑелиÑе на Ñие пÑава.
infringement_2_html: "ÐÐ¾ÐºÐ¾Ð»ÐºÑ ÑмеÑаÑе дека базаÑа на OpenStreetMap или ова мÑежно
меÑÑо\nÑодÑжи беÑпÑавно или неиÑпÑавно поÑÑавени подаÑоÑи, погледаÑÑе Ñа\nпÑоÑедÑÑаÑа
+ href=\"https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure\">пÑоÑедÑÑаÑа
\nза оÑÑÑÑанÑваÑе или поднеÑеÑе жалба на \nоваа
наменÑка ÑÑÑаниÑа."
+ trademarks_title_html: ÐаÑÑиÑни знаÑи
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap, логоÑо Ñо лÑпа и âState of the Mapâ (âСоÑÑоÑба
+ на каÑÑаÑаâ) Ñе заÑÑиÑни знаÑи на задолжбинаÑа OpenStreetMap. Ðко имаÑе пÑаÑаÑа
+ во вÑÑка Ñо ÑпоÑÑебаÑа на знаÑиÑе, погл. РабоÑнаÑа
+ гÑÑпа за лиÑенÑи.
welcome_page:
title: ÐобÑе доÑдовÑе!
introduction_html: ÐобÑе доÑдовÑе на OpenStreetMap â Ñлободна и ÑÑедлива каÑÑа
@@ -1096,6 +1175,14 @@ mk:
или обÑÐµÐºÑ (здание).
tag_html: Ðзнака е подаÑок за Ñазол или паÑ, како на пÑ. име
на ÑеÑÑоÑан или дозволенаÑа бÑзина на ÑлиÑа.
+ rules:
+ title: ÐÑавила!
+ paragraph_1_html: "OpenStreetMap има Ñамо Ð¼Ð°Ð»ÐºÑ ÑоÑмални пÑавила, но оÑекÑваме
+ ÑиÑе ÑÑеÑниÑи да ÑоÑабоÑÑÐ²Ð°Ð°Ñ Ð¸ опÑÑÐ°Ñ Ñо заедниÑаÑа. ÐÐ¾ÐºÐ¾Ð»ÐºÑ Ð¸Ð¼Ð°Ñе на Ñм
+ дÑÑги акÑивноÑÑи оÑвен ÑаÑно ÑÑедÑваÑе, пÑоÑиÑаÑÑе и пÑоÑледеÑе го ÑпаÑÑÑвоÑо
+ \nУвоз
+ и \nÐвÑомаÑизиÑани
+ ÑÑедÑваÑа."
questions:
title: ÐмаÑе пÑаÑаÑа?
paragraph_1_html: |-
@@ -1127,7 +1214,7 @@ mk:
title: ÐÑÑги пÑоблеми
explanation_html: "Ðко ÑÑе загÑижени за Ñоа како Ñе коÑиÑÑÐ°Ñ Ð½Ð°ÑиÑе подаÑоÑи
или во вÑÑка Ñо ÑодÑжиниÑе, повеÑе пÑавни инÑоÑмаÑии Ñе добиеÑе на\nÑÑÑаниÑаÑа
- за авÑоÑÑки пÑава или обÑаÑеÑе Ñе ÐºÐ°Ñ ÑоодвеÑнаÑа \nÑабоÑна
+ за авÑоÑÑки пÑава или обÑаÑеÑе Ñе ÐºÐ°Ñ ÑоодвеÑнаÑа \nÑабоÑна
гÑÑпа на OSMF."
help_page:
title: ÐомоÑ
@@ -1138,27 +1225,45 @@ mk:
url: /welcome
title: ÐобÑе доÑдовÑе на OSM
description: ÐапоÑнеÑе Ñо Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð±Ñз Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð½Ð¸Ð· оÑновиÑе на OpenStreetMap.
+ beginners_guide:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
+ title: ÐоÑеÑен кÑÑÑ
+ description: ÐапаÑÑÑвиÑа за поÑеÑниÑи, напиÑани од заедниÑаÑа.
help:
url: https://help.openstreetmap.org/
title: help.openstreetmap.org
description: ÐоÑÑавеÑе пÑаÑаÑе или побаÑаÑÑе во одговоÑиÑе на поÑÑÐ°Ð»Ð¾Ñ Ð·Ð° пÑаÑаÑа
и одговоÑи на OSM.
+ mailing_lists:
+ title: ÐоÑÑенÑки ÑпиÑоÑи
+ description: ÐоÑÑавеÑе пÑаÑаÑе или ÑазговаÑаÑÑе за инÑеÑеÑни пÑаÑаÑа на ÑиÑок
+ опÑег на ÑемаÑÑки и Ñегионални поÑÑенÑки ÑпиÑоÑи.
+ forums:
+ title: ФоÑÑми
+ description: ÐÑаÑаÑа и ÑазговоÑи за оние кои пÑеÑпоÑиÑÐ°Ð°Ñ Ð´Ð° опÑÑÐ°Ñ Ñо обÑави.
+ irc:
+ title: IRC
+ description: Ð Ð°Ð·Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð²Ð¾ живо на наÑÑазлиÑни ÑазиÑи и на Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ñ Ñеми.
+ switch2osm:
+ title: ÐÑеод на OSM
+ description: ÐÐ¾Ð¼Ð¾Ñ Ð·Ð° пÑеÑпÑиÑаÑиÑа и оÑганизаÑии кои пÑеоÑÐ°Ð°Ñ Ð½Ð° каÑÑи на
+ OpenStreetMap и дÑÑги ÑÑлÑги.
wiki:
- url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Mk:Main_Page
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Mk:Main_Page
title: wiki.openstreetmap.org
description: ÐÑелиÑÑаÑÑе Ñа подÑобнаÑа докÑменÑаÑиÑа за OSM на викиÑо.
about_page:
next: Следно
copyright_html: ©Ð£ÑеÑниÑи на
OpenStreetMap
- used_by: '%{name} обезбедÑва каÑÑогÑаÑÑки подаÑоÑи на ÑÑоÑиÑи мÑежни меÑÑа, мобилни
- извÑÑниÑи и ÑмеÑаÑки ÑÑеди'
+ used_by: '%{name} обезбедÑва каÑÑогÑаÑÑки подаÑоÑи на илÑадниÑи мÑежни меÑÑа,
+ мобилни пÑилози и ÑмеÑаÑки ÑÑеди'
lede_text: |-
OpenStreetMap Ñа гÑади заедниÑа од ÑÑеÑниÑи ÑÑо пÑидонеÑÑÐ²Ð°Ð°Ñ Ñо Ñвои ÑодÑжини и ги одÑжÑÐ²Ð°Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°ÑоÑиÑе
за паÑиÑÑа, паÑеки, каÑеани, железниÑки ÑÑаниÑи и Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ñ Ð´ÑÑго ÑиÑÑм ÑвеÑоÑ.
local_knowledge_title: ÐеÑни ÑознаниÑа
local_knowledge_html: |-
OpenStreetMap полага оÑобена важноÑÑ Ð½Ð° меÑни ÑозниÑа. УÑеÑниÑиÑе коÑиÑÑаÑ
- воздÑÑни Ñнимки, GPS-ÑÑеди и пообиÑни ÑеÑенÑки каÑÑи
+ воздÑÑни Ñнимки, ÐÐС-ÑÑеди и пообиÑни ÑеÑенÑки каÑÑи
Ñо Ñел да Ñе пÑовеÑи иÑпÑавноÑÑа
и акÑÑелноÑÑа на OSM.
community_driven_title: ÐÑоекÑÐ¾Ñ Ð³Ð¾ ÑабоÑи заедниÑаÑа
@@ -1166,21 +1271,33 @@ mk:
и ÑекоÑдневно ÑаÑÑе.\nÐеÑÑ ÑÑеÑниÑиÑе имаме амаÑеÑÑки каÑÑогÑаÑи, ÑÑÑÑÑÑаÑи
во ÐÐС, ÑеÑ
нолози ÑÑо ÑабоÑÐ°Ñ Ñо опÑлÑжÑваÑиÑе на OSM, \nÑ
ÑманиÑаÑни ÑабоÑниÑи
ÑÑо каÑÑиÑÐ°Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑаÑÑа погодени \nод каÑаÑÑÑоÑи и Ñазни дÑÑги.\nÐовеÑе за заедниÑаÑа
- Ñе дознаеÑе во коÑиÑниÑкиÑе дневниÑи,\nблоговиÑе
- на заедниÑаÑа и ÑÑÑаниÑиÑе на\nФондаÑиÑаÑа
+ Ñе дознаеÑе на Ð±Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð½Ð° OpenStreetMap,\nкоÑиÑниÑкиÑе дневниÑи,\nблоговиÑе
+ на заедниÑаÑа и ÑÑÑаниÑиÑе на\nФондаÑиÑаÑа
OSM website."
open_data_title: ÐÑвоÑени подаÑоÑи
open_data_html: |-
OpenStreetMap е пÑÐ¾ÐµÐºÑ Ñо оÑвоÑени подаÑоÑи: можеÑе Ñлободно да го коÑиÑÑиÑе за било коÑа Ñел
Ð´Ð¾ÐºÐ¾Ð»ÐºÑ Ñа наведеÑе OpenStreetMap и неÑзиниÑе ÑÑеÑниÑи. Ðко ÑеÑиÑе да ги менÑваÑе подаÑоÑиÑе или да Ñе надовÑзÑваÑе на нив, добиеноÑо дело можеÑе да го ÑаÑпÑоÑÑÑанÑваÑе иÑклÑÑиво
под иÑÑаÑа лиÑенÑа. ÐовеÑе Ñе наÑдеÑе на ÑÑÑаниÑаÑа ÐвÑоÑÑки пÑава и лиÑенÑиÑаÑе.
+ legal_title: ÐÑавни ÑабоÑи
+ legal_html: "Ðва мÑежно меÑÑо и Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ñ Ð´ÑÑги повÑзани ÑÑлÑги Ñо кои Ñаководи \nÐадолжбинаÑа OpenStreetMap (OSMF) \nво
+ име на заедниÑаÑа. УпоÑÑебаÑа на ÑиÑе ÑÑлÑги ÑÑо ги нÑди OSMF подлежи на наÑиÑе
+ \nÐÑавила
+ за пÑиÑаÑлива ÑпоÑÑеба и ÐÑавилаÑа
+ за заÑÑиÑа на лиÑниÑе подаÑоÑи\n
\nÐе молиме конÑакÑиÑаÑÑе
+ Ñа OSMF \nако имаÑе пÑаÑаÑа во вÑÑка Ñо лиÑенÑиÑаÑеÑо, авÑоÑкиÑе пÑава и
+ дÑÑги пÑавни пÑаÑаÑа и пÑоблеми.\n
\nOpenStreetMap, логоÑо Ñо лÑпа и âСоÑÑоÑба
+ на каÑÑаÑаâ Ñе заÑÑиÑни
+ знаÑи на OSMF."
partners_title: ÐаÑÑнеÑи
notifier:
diary_comment_notification:
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} коменÑиÑаÑе на ваÑаÑа дневниÑка ÑÑавка'
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} коменÑиÑаÑе на дневниÑка ÑÑавка'
hi: ÐдÑаво %{to_user},
- header: '%{from_user} коменÑиÑаÑе на ваÑаÑа ÑкоÑеÑна дневниÑка ÑÑавка на OpenStreetMap
- Ñо наÑÐ»Ð¾Ð²Ð¾Ñ %{subject}:'
+ header: '%{from_user} коменÑиÑаÑе на дневниÑкаÑа ÑÑавка на OpenStreetMap Ñо
+ наÑлов %{subject}:'
footer: ÐожеÑе да го пÑоÑиÑаÑе коменÑаÑÐ¾Ñ Ð¸ на %{readurl} и можеÑе да коменÑиÑаÑе
на %{commenturl} или да одговоÑиÑе на %{replyurl}
message_notification:
@@ -1190,6 +1307,7 @@ mk:
footer_html: ÐожеÑе и да Ñа пÑоÑиÑаÑе поÑакаÑа на %{readurl}, и да одговоÑиÑе
на %{replyurl}
friend_notification:
+ hi: ÐдÑаво %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} ве додаде како пÑиÑаÑел'
had_added_you: '%{user} ве додаде како пÑиÑаÑел на OpenStreetMap.'
see_their_profile: ÐожеÑе да го погледаÑе пÑоÑÐ¸Ð»Ð¾Ñ Ð½Ð° оваа лиÑноÑÑ Ð½Ð° %{userurl}.
@@ -1206,7 +1324,7 @@ mk:
more_info_1: ÐовеÑе инÑоÑмаÑии за пÑоблеми пÑи ÑÐ²Ð¾Ð·Ð¾Ñ Ð½Ð° GPX подаÑоÑеки, и
како да
more_info_2: 'ги избегнеÑе ,Ñе наÑдеÑе на:'
- import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=mk
+ import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=mk
success:
subject: '[OpenStreetMap] УÑпеÑен Ñвоз на GPX-подаÑоÑека'
loaded_successfully: ÑÑпеÑно Ñе вÑиÑа Ñо %{trace_points} од вкÑпно можни %{possible_points}
@@ -1272,6 +1390,7 @@ mk:
ÐелеÑкаÑа Ñе наоÑа Ð±Ð»Ð¸Ð·Ñ %{place}.'
details: ÐоподÑобно за белеÑкаÑа на %{url}.
changeset_comment_notification:
+ hi: ÐдÑаво %{to_user},
greeting: ÐдÑаво,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} иÑкоменÑиÑа на една од ваÑиÑе пÑомени'
@@ -1284,6 +1403,8 @@ mk:
partial_changeset_with_comment: Ñо коменÑаÑÐ¾Ñ â%{changeset_comment}â
partial_changeset_without_comment: без коменÑаÑ
details: ÐоподÑобно за пÑоменаÑа на %{url}.
+ unsubscribe: Ðа да Ñе оÑпиÑеÑе од подновиÑе на овие пÑомени, поÑеÑеÑе Ñа ÑÑÑаниÑаÑа
+ %{url} и ÑÑиÑнеÑе на âÐÑпиÑи Ñеâ.
message:
inbox:
title: ÐÑимени
@@ -1345,6 +1466,7 @@ mk:
date: ÐаÑÑм
reply_button: ÐдговоÑи
unread_button: ÐзнаÑи како непÑоÑиÑано
+ delete_button: ÐзбÑиÑи
back: Ðазад
to: Ðа
wrong_user: ÐаÑавени ÑÑе како â%{user}â, но поÑакаÑа ÑÑо побаÑавÑе да Ñа пÑоÑиÑаÑе
@@ -1377,39 +1499,47 @@ mk:
user_page_link: коÑиÑниÑка ÑÑÑаниÑа
anon_edits_link_text: ÐознаÑÑе зоÑÑо ова е Ñака.
flash_player_required: Ðе ви ÑÑеба Flash-пÑогÑам за да го коÑиÑÑиÑе Potlatch
- - Flash-ÑÑедник за OpenStreetMap. ÐожеÑе да го
- пÑеземеÑе Flash Player од Adobe.com. ÐмаÑе и неколкÑ
+ â Flash-ÑÑедник за OpenStreetMap. ÐожеÑе да го
+ пÑеземеÑе Flash Player од Adobe.com. ÐмаÑе и неколкÑ
дÑÑги можноÑÑи за ÑÑедÑваÑе на OpenStreetMap.
potlatch_unsaved_changes: ÐмаÑе незаÑÑвани пÑомени. (Ðа да заÑÑваÑе во Potlatch,
ÑÑеба го одÑелекÑиÑаÑе ÑÐµÐºÐ¾Ð²Ð½Ð¸Ð¾Ñ Ð¿Ð°Ñ Ð¸Ð»Ð¸ ÑоÑка, ако ÑÑедÑваÑе во живо, или
ÑÑиÑнеÑе на âзаÑÑваÑâ ако го имаÑе Ñоа копÑе.)
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 не е поÑÑавен - погледаÑÑе Ñа ÑÑÑаниÑаÑа
- http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 не е поÑÑавен â погледаÑÑе Ñа ÑÑÑаниÑаÑа
+ https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
potlatch2_unsaved_changes: ÐмаÑе незаÑÑвани пÑомени. (ÐаÑÑвÑваÑеÑо во Potlatch
2 Ñе вÑÑи Ñо ÑÑиÑкаÑе на âзаÑÑваÑâ.)
id_not_configured: Ðе Ð¼Ñ Ñе зададени поÑÑавки на ÑÑедÑваÑÐºÐ¸Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑам âiDâ
no_iframe_support: ÐаÑÐ¸Ð¾Ñ Ð¿ÑелиÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ð½Ðµ поддÑжÑва âиРамкиâ (iframes) Ñо HTML,
без кои оваа можноÑÑ Ð½Ðµ може да ÑабоÑи.
sidebar:
- search_results: РезÑлÑаÑи од пÑебаÑÑваÑеÑо
+ search_results: ÐÑÑ
од од пÑебаÑÑваÑеÑо
close: ÐаÑвоÑи
search:
search: ÐÑебаÑаÑ
- where_am_i: Ðаде ÑÑм?
- where_am_i_title: ÐпиÑеÑе Ñа моменÑалнаÑа меÑÑоположба Ñо Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ Ð½Ð° пÑебаÑÑваÑоÑ
+ get_directions: ÐÐ°Ñ Ð½Ð°Ñоки
+ get_directions_title: ÐобиÑÑе наÑоки за движеÑе меÑÑ Ð´Ð²Ðµ ÑоÑки
+ from: Ðд
+ to: Ðо
+ where_am_i: Ðаде е ова?
+ where_am_i_title: ÐпиÑеÑе Ñа ÑековнаÑа меÑÑоположба Ñо Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ Ð½Ð° пÑебаÑÑваÑоÑ
+ submit_text: ÐаÑ
+ reverse_directions_text: Смени наÑока
key:
table:
entry:
motorway: ÐвÑопаÑ
+ main_road: Ðлавен паÑ
trunk: Ðлавна ÑообÑаÑаÑна аÑÑеÑиÑа
primary: Ðлавен паÑ
secondary: СпоÑеден паÑ
unclassified: ÐеклаÑиÑикÑван паÑ
- unsurfaced: ÐеаÑÑалÑиÑан паÑ
track: ÐаÑека
- byway: СпоÑеден паÑ
bridleway: ÐеÑаÑко-влеÑен паÑ
cycleway: ÐелоÑипедÑка паÑека
+ cycleway_national: ÐÑжавна велоÑипедÑка паÑека
+ cycleway_regional: Регионална велоÑипедÑка паÑека
+ cycleway_local: ÐеÑна велоÑипедÑка паÑека
footway: ÐеÑаÑка паÑека
rail: ÐелезниÑа
subway: ÐеÑÑо
@@ -1417,8 +1547,8 @@ mk:
- Ðека железниÑа
- ÑÑамваÑ
cable:
- - клÑпна жиÑаÑниÑа
- - клÑпна жиÑаÑниÑа
+ - ÐлÑпна жиÑниÑа
+ - клÑпна жиÑниÑа
runway:
- ÐеÑодÑомÑка пиÑÑа
- ÑÑлажна паÑека
@@ -1431,14 +1561,13 @@ mk:
golf: ÐолÑ-ÑеÑен
park: ÐаÑк
resident: СÑанбено подÑаÑÑе
- tourist: ТÑÑиÑÑиÑка аÑÑакÑиÑа
common:
- ÐпÑÑеÑÑвена земÑа
- ливада
retail: ТÑговÑко подÑаÑÑе
industrial: ÐндÑÑÑÑиÑко подÑаÑÑе
commercial: ÐомеÑÑиÑално подÑаÑÑе
- heathland: ÐолиÑÑе
+ heathland: ÐÑеÑиÑÑе
lake:
- ÐзеÑо
- ÑезеÑвоаÑ
@@ -1461,14 +1590,16 @@ mk:
tunnel: ÐÑпÑекинаÑа линиÑа = ÑÑнел
bridge: ЦÑна линиÑа = моÑÑ
private: ÐовеÑлив пÑиÑÑап
- permissive: Ðозволив пÑиÑÑап
destination: ÐÑиÑÑап до одÑедниÑаÑа
construction: ÐаÑиÑÑа во изгÑадба
+ bicycle_shop: ТоÑкаÑ
+ bicycle_parking: ÐаÑкиÑаÑе велоÑипеди
+ toilets: ТоалеÑ
richtext_area:
edit: УÑеди
preview: ÐÑеглед
markdown_help:
- title_html: ÐаÑÑиÑано Ñо Markdown
+ title_html: РаÑÑленеÑо Ñо Markdown
headings: ÐаÑлови
heading: ÐаÑлов
subheading: ÐоднаÑлов
@@ -1490,7 +1621,7 @@ mk:
identifiable: ÐÑепознаÑливо (Ñе пÑикажÑва на ÑпиÑÐ¾ÐºÐ¾Ñ Ð½Ð° ÑÑаги како пÑепознаÑливи,
подÑедени ÑоÑки Ñо вÑеме)
create:
- upload_trace: Ðодигни GPS-ÑÑага
+ upload_trace: Ðодигни ÐÐС-ÑÑага
trace_uploaded: ÐаÑаÑа GPX подаÑоÑека е подигнаÑа и Ñека да биде вмеÑнаÑа во
базаÑа на подаÑоÑи. Ðва обиÑно Ñе вÑÑи во Ñок од половина ÑаÑ, и оÑкога Ñе
завÑÑи, Ñе ви биде иÑпÑаÑена поÑака по е-поÑÑа.
@@ -1511,7 +1642,7 @@ mk:
save_button: ÐаÑÑÐ²Ð°Ñ Ð¿Ñомени
visibility: 'ÐидливоÑÑ:'
visibility_help: ÑÑо знаÑи ова?
- visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=mk
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=mk
trace_form:
upload_gpx: 'Ðодгни GPX -одаÑоÑека:'
description: 'ÐпиÑ:'
@@ -1519,10 +1650,10 @@ mk:
tags_help: одделено Ñо запиÑка
visibility: 'ÐидливоÑÑ:'
visibility_help: ÑÑо знаÑи ова?
- visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=mk
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=mk
upload_button: Ðодигни
help: ÐомоÑ
- help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=mk
+ help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=mk
trace_header:
upload_trace: Ðодигни ÑÑага
see_all_traces: ÐогледаÑÑе ги ÑиÑе ÑÑаги
@@ -1576,13 +1707,13 @@ mk:
in: во
map: каÑÑа
list:
- public_traces: Ðавни GPS-ÑÑаги
- your_traces: ÐаÑи GPS-ÑÑаги
- public_traces_from: Ðавни GPS-ÑÑаги од %{user}
- description: ÐÑелиÑÑÑваÑе на ÑкоÑоподигнаÑи GPS-ÑÑаги
+ public_traces: Ðавни ÐÐС-ÑÑаги
+ your_traces: ÐаÑи ÐÐС-ÑÑаги
+ public_traces_from: Ðавни ÐÐС-ÑÑаги од %{user}
+ description: ÐÑелиÑÑÑваÑе на ÑкоÑоподигнаÑи ÐÐС-ÑÑаги
tagged_with: ' ознаÑено Ñо %{tags}'
empty_html: ТÑка Ñè ÑÑÑе нема ниÑÑо. ÐодигнеÑе нова
- ÑÑага или дознаÑÑе повеÑе за GPS-ÑÑагиÑе на нивнаÑа
+ ÑÑага или дознаÑÑе повеÑе за ÐÐС-ÑÑагиÑе на нивнаÑа
викÑÑÑаниÑа.
delete:
scheduled_for_deletion: ТÑагаÑа е закажана за бÑиÑеÑе
@@ -1594,7 +1725,7 @@ mk:
heading: GPX-ÑкладиÑÑеÑо е иÑклÑÑено
message: СиÑÑÐµÐ¼Ð¾Ñ Ð·Ð° ÑкладиÑаÑе и подигаÑе на GPX-подаÑоÑеки моменÑално е недоÑÑапен.
georss:
- title: GPS-ÑÑаги од OpenStreetMap
+ title: ÐÐС-ÑÑаги од OpenStreetMap
description:
description_with_count:
one: GPX-подаÑоÑека Ñо %{count} ÑоÑка од %{user}
@@ -1607,6 +1738,8 @@ mk:
require_moderator:
not_a_moderator: Ðа да го изведеÑе Ñоа, ÑÑеба да ÑÑе модеÑаÑоÑ.
setup_user_auth:
+ blocked_zero_hour: ÐмаÑе иÑна поÑака на OpenStreetMap. Ðе моÑа да Ñа пÑоÑиÑаÑе
+ поÑакаÑа пÑед да ги заÑÑваÑе ÑÑедÑваÑаÑа.
blocked: ÐÑиÑÑÐ°Ð¿Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð½ API ви е блокиÑан. ÐаÑавеÑе Ñе на поÑÑÐµÐ´Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð·Ð° да дознаеÑе
повеÑе.
need_to_see_terms: ÐаÑÐ¸Ð¾Ñ Ð¿ÑиÑÑап до извÑÑниÑÐºÐ¸Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑам е пÑивÑемено запÑен.
@@ -1623,9 +1756,10 @@ mk:
allow_write_prefs: ги менÑва ваÑиÑе коÑиÑниÑки пÑилагодÑваÑа.
allow_write_diary: Ñоздава ÑÑавки во дневникоÑ, пиÑÑва коменÑаÑи и да Ñе ÑпÑиÑаÑелÑва.
allow_write_api: Ñа менÑва каÑÑаÑа.
- allow_read_gpx: ви ги ÑиÑа ваÑиÑе лиÑни GPS-ÑÑаги.
- allow_write_gpx: подига GPS-ÑÑаги.
+ allow_read_gpx: ви ги ÑиÑа ваÑиÑе лиÑни ÐÐС-ÑÑаги.
+ allow_write_gpx: подига ÐÐС-ÑÑаги.
allow_write_notes: измена на белеÑки.
+ grant_access: ÐÐ°Ñ Ð¿ÑиÑÑап
oauthorize_success:
title: ÐаÑаÑеÑо за овлаÑÑÑваÑе е дозволено
allowed: Ðа извÑÑÐ½Ð¸ÐºÐ¾Ñ %{app_name} Ð¼Ñ Ð´Ð°Ð´Ð¾Ð²Ñе пÑиÑÑап до ваÑаÑа ÑмеÑка.
@@ -1636,6 +1770,8 @@ mk:
invalid: ШиÑÑаÑа за овлаÑÑÑваÑе е неважеÑка.
revoke:
flash: Ja пониÑÑивÑе ÑиÑÑаÑа за %{application}
+ permissions:
+ missing: ÐÑ Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñе дозволено пÑиÑÑап на пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð´Ð¾ оваа можноÑÑ
oauth_clients:
new:
title: РегиÑÑÑиÑаÑÑе нова апликаÑиÑа
@@ -1647,9 +1783,9 @@ mk:
title: OAuth подаÑоÑи за %{app_name}
key: 'ÐоÑÑоÑÑваÑки клÑÑ:'
secret: 'ÐоÑÑоÑÑваÑка ÑаÑна:'
- url: 'ÐобаÑÐ°Ñ URL-адÑеÑа на ÑиÑÑаÑа:'
- access_url: 'URL-адÑеÑа на пÑиÑÑапаÑа ÑиÑÑа:'
- authorize_url: 'Ðозволи URL адÑеÑа:'
+ url: 'ÐобаÑÐ°Ñ URL на ÑиÑÑаÑа:'
+ access_url: 'URL на пÑиÑÑапаÑа ÑиÑÑа:'
+ authorize_url: 'Ðозволи URL:'
support_notice: ÐоддÑжÑваме поÑпиÑи во HMAC-SHA1 (пÑепоÑаÑано) и RSA-SHA1.
edit: Ðзмени подÑобноÑÑи
delete: ÐзбÑиÑи клиенÑ
@@ -1659,8 +1795,8 @@ mk:
allow_write_prefs: им ги менÑва коÑиÑниÑкиÑе пÑилагодÑваÑа.
allow_write_diary: пÑави ÑÑавки во дневниÑи, да коменÑиÑа и да Ñе ÑпÑиÑаÑелÑва.
allow_write_api: Ñа менÑва каÑÑаÑа.
- allow_read_gpx: им ги ÑиÑа лиÑниÑе GPS-ÑÑаги.
- allow_write_gpx: подига GPS-ÑÑаги.
+ allow_read_gpx: им ги ÑиÑа лиÑниÑе ÐÐС-ÑÑаги.
+ allow_write_gpx: подига ÐÐС-ÑÑаги.
allow_write_notes: измена на белеÑки.
index:
title: Ðои OAuth подаÑоÑи
@@ -1678,16 +1814,16 @@ mk:
form:
name: Ðме
required: Се баÑа
- url: URL адÑеÑа на главнаÑа апликаÑиÑа
- callback_url: URL-адÑеÑа за одÑив
+ url: URL на Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ð¸Ð¾Ñ Ð¿Ñилог
+ callback_url: URL за одÑив
support_url: URL поддÑÑка
requests: 'ÐобаÑÐ°Ñ Ð³Ð¸ Ñледниве дозволи од коÑиÑникоÑ:'
allow_read_prefs: им ги ÑиÑа коÑиÑниÑкиÑе пÑилагодÑваÑа.
allow_write_prefs: им ги менÑва коÑиÑниÑкиÑе пÑилагодÑваÑа.
allow_write_diary: Ñоздава ÑÑавки во дневниÑи, да коменÑиÑа, и да Ñе ÑпÑиÑаÑелÑва.
allow_write_api: Ñа менÑва каÑÑаÑа.
- allow_read_gpx: им ги ÑиÑа лиÑниÑе GPS-ÑÑаги.
- allow_write_gpx: подига GPS-ÑÑаги.
+ allow_read_gpx: им ги ÑиÑа лиÑниÑе ÐÐС-ÑÑаги.
+ allow_write_gpx: подига ÐÐС-ÑÑаги.
allow_write_notes: измена на белеÑки.
not_found:
sorry: Ðа жал, ÑÐ¾Ñ %{type} не е пÑонаÑден.
@@ -1710,7 +1846,7 @@ mk:
register now: РегиÑÑÑаÑиÑа
with username: 'ÐеÑе имаÑе ÑмеÑка на OpenStreetMap? ÐаÑавеÑе Ñе Ñо коÑиÑниÑкоÑо
име и лозинкаÑа:'
- with openid: 'Ðо дÑÑг ÑлÑÑаÑ, наÑавеÑе Ñе Ñо ваÑÐ¸Ð¾Ñ OpenID:'
+ with external: 'Ðо ÑпÑоÑивно, наÑавеÑе пÑÐµÐºÑ Ð½Ð°Ð´Ð²Ð¾ÑеÑно меÑÑо:'
new to osm: Ðа новодоÑденÑи на OpenStreetMap
to make changes: ÐоÑа да имаÑе ÑмеÑка за да можеÑе да пÑавиÑе измени на подаÑоÑиÑе
на OpenStreetMap.
@@ -1719,21 +1855,30 @@ mk:
account not active: Ðалиме, но ÑмеÑкаÑа Ñè ÑÑÑе не е акÑивна.
СÑиÑнеÑе
на вÑÑкаÑа наведена во поÑакаÑа Ñо коÑа ви Ñа поÑвÑдÑваме ÑмеÑкаÑа за да Ñа
акÑивиÑаÑе, или пак побаÑаÑÑе нова поÑвÑдна поÑака.
- account is suspended: ÐажалоÑÑ, ваÑаÑа ÑмеÑка е закоÑена поÑади ÑомниÑелна акÑивноÑÑ.
ÐбÑаÑеÑе Ñе ÐºÐ°Ñ ÑаководиÑÐµÐ»Ð¾Ñ Ð°ÐºÐ¾ ÑакаÑе да пÑодиÑкÑÑиÑаÑе
за пÑоблемоÑ.
auth failure: Ðалиме, не можевме да ве наÑавиме Ñо Ñие подаÑоÑи.
- openid missing provider: Ðа жал, не можев да Ñе повÑзам Ñо ваÑÐ¸Ð¾Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²ÑваÑ
- на OpenID
- openid invalid: Ðа жал, ваÑÐ¸Ð¾Ñ OpenID е погÑеÑно обликÑван
openid_logo_alt: ÐаÑава Ñо OpenID
- openid_providers:
+ auth_providers:
openid:
title: ÐаÑава Ñо OpenID
alt: ÐаÑава Ñо URL за OpenID
google:
title: ÐаÑава Ñо Google
alt: ÐаÑава Ñо OpenID од Google
+ facebook:
+ title: ÐаÑава Ñо Facebook
+ alt: ÐаÑава Ñо пÑоÑил на Facebook
+ windowslive:
+ title: ÐаÑава Ñо Windows Live
+ alt: ÐаÑава Ñо ÑмеÑка на Windows Live
+ github:
+ title: ÐаÑава Ñо GitHub
+ alt: ÐаÑава Ñо ÑмеÑка на GitHub
+ wikipedia:
+ title: ÐаÑава Ñо ÐикипедиÑа
+ alt: ÐаÑава Ñо ÑмеÑа на ÐикипедиÑа
yahoo:
title: ÐаÑава Ñо Yahoo
alt: ÐаÑава Ñо OpenID од Yahoo
@@ -1769,8 +1914,8 @@ mk:
title: РегиÑÑÑаÑиÑа
no_auto_account_create: Ðа жал, моменÑално не можеме авÑомаÑÑки да ви Ñоздадеме
ÑмеÑка.
- contact_webmaster: ÐонÑакÑиÑаÑÑе го ÑпÑавникоÑ
- за да побаÑаÑе ÑоздаваÑе на ÑмеÑка - Ñе Ñе поÑÑÑдиме да ве ÑÑлÑжиме во наÑкÑаÑок
+ contact_webmaster: ÐонÑакÑиÑаÑÑе го ÑпÑÐ°Ð²Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð·Ð°
+ да побаÑаÑе ÑоздаваÑе на ÑмеÑка - Ñе Ñе поÑÑÑдиме да ве ÑÑлÑжиме во наÑкÑаÑок
можен Ñок.
about:
header: Слободна и ÑÑедлива
@@ -1778,37 +1923,28 @@ mk:
Ðа Ñазлика од некои дÑÑги каÑÑи, OpenStreetMap во ÑелоÑÑ Ñа изÑабоÑÑÐ²Ð°Ð°Ñ Ð»ÑÑе како ваÑ. Ð¡ÐµÐºÐ¾Ñ Ñлободно може да вÑÑи попÑавки, да Ñа подновÑва, да Ñа пÑезема и коÑиÑÑи.
РегиÑÑÑиÑаÑÑе Ñе за да поÑнеÑе Ñо ваÑе ÑÑеÑÑво. Ðе ви иÑпÑаÑиме поÑвÑда за ÑмеÑкаÑа по е-поÑÑа.
license_agreement: Ðога Ñе Ñа поÑвÑдиÑе ваÑаÑа ÑмеÑка, Ñе ÑÑеба да Ñе ÑоглаÑиÑе - Ñо ÑÑловиÑе + Ñо ÑÑловиÑе за ÑÑеÑниÑи. email address: 'Ð-поÑÑа:' confirm email address: 'ÐоÑвÑдеÑе Ñа е-поÑÑаÑа:' - not displayed publicly: Ðе Ñе пÑикажÑва Ñавно (видеÑе пÑÐ°Ð²Ð¸Ð»Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ñ - за пÑиваÑноÑÑ) + not displayed publicly: ÐаÑаÑа адÑеÑа нема да Ñе пÑикажÑва Ñавно. ÐовеÑе инÑоÑмаÑии + за ова Ñе наÑдеÑе во ÐÑавилаÑа + за заÑÑиÑа на лиÑниÑе подаÑоÑи. display name: 'Ðме за пÑиказ:' display name description: ÐаÑеÑо Ñавно пÑикажано име. ÐожеÑе да го ÑмениÑе подоÑна во пÑилагодÑваÑаÑа. - openid: '%{logo} OpenID:' + external auth: 'ÐавеÑка за надвоÑеÑноÑо меÑÑо:' password: 'Ðозинка:' confirm password: 'ÐоÑвÑдеÑе Ñа лозинкаÑа:' - use openid: Ðо дÑÑг ÑлÑÑаÑ, наÑавеÑе Ñе Ñо %{logo} OpenID - openid no password: Со OpenID не ви ÑÑеба лозинка, но може да Ñа побаÑÐ°Ð°Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾Ð¸ - дополниÑелни алаÑки или опÑлÑжÑваÑоÑ. - openid association: |- -ÐаÑÐ¸Ð¾Ñ OpenID Ñè ÑÑÑе не е здÑÑжен Ñо ÑмеÑка на OpenStreetMap.
-