X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/9cc0d849b10bc93a7f41250ffe231947e2ef41bc..3247ffd57ce401892a9a85674cf1d4468c8fc311:/config/locales/it.yml
diff --git a/config/locales/it.yml b/config/locales/it.yml
index e1ed82f1e..7a9f85670 100644
--- a/config/locales/it.yml
+++ b/config/locales/it.yml
@@ -37,6 +37,7 @@
# Author: Marty5550
# Author: Massimo itaca
# Author: McDutchie
+# Author: Musuruan
# Author: Nemo bis
# Author: Noretta93
# Author: Od1n
@@ -56,6 +57,7 @@
# Author: Sorcrosc
# Author: Toa
# Author: Tuxfuzz
+# Author: Vivbod
# Author: Ximo17
# Author: ZioNicco
---
@@ -79,7 +81,7 @@ it:
client_application:
create: Registrati
update: Aggiorna
- doorkeeper_application:
+ oauth2_application:
create: Registrati
update: Aggiorna
redaction:
@@ -339,7 +341,6 @@ it:
public editing:
heading: Modifica pubblica
enabled: Abilitate. Non anonimo con il permesso di modificare i dati.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: che cos'è questo?
disabled: Disabilitate senza il permesso di modificare i dati, tutte le modifiche
precedenti sono anonime.
@@ -362,7 +363,6 @@ it:
accettare le nuove regole per contribuire.
agreed_with_pd: Hai anche dichiarato di considerare le tue modifiche come
fossero di pubblico dominio.
- link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
link text: che cos'è questo?
save changes button: Salva modifiche
make edits public button: Rendi pubbliche tutte le mie modifiche
@@ -397,8 +397,6 @@ it:
view_history: Visualizza cronologia
view_details: Vedi dettagli
location: 'Posizione:'
- common_details:
- coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
changeset:
title: 'Gruppo di modifiche: %{id}'
belongs_to: Autore
@@ -492,6 +490,7 @@ it:
wikimedia_commons_link: Lâelemento %{page} su Wikimedia Commons
telephone_link: Chiama %{phone_number}
colour_preview: Anteprima colore %{colour_value}
+ email_link: Email %{email}
note:
title: 'Nota: %{id}'
new_note: Nuova nota
@@ -508,13 +507,12 @@ it:
reopened_by_html: Riattivata da %{user} %{when}
reopened_by_anonymous_html: Riattivata da anonimo %{when}
hidden_by_html: Nascosta da %{user} %{when}
- report: Segnala questa nota
- coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
+ report: segnalare questa nota
query:
title: Ricerca di elementi
introduction: Clicca sulla cartina per disponibilità nei pressi.
nearby: Disponibilità nei pressi
- enclosing: Elementi interni
+ enclosing: Elementi inglobanti
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Pagina %{page}
@@ -533,6 +531,7 @@ it:
index:
title: Gruppi di modifiche
title_user: Gruppi di modifiche di %{user}
+ title_user_link_html: Gruppi di modifiche di %{user_link}
title_friend: Gruppi di modifiche dei miei amici
title_nearby: Gruppi di modifiche da parte di utenti nelle vicinanze
empty: Nessun gruppo di modifiche trovato.
@@ -637,7 +636,6 @@ it:
location: 'Luogo:'
view: Visualizza
edit: Modifica
- coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
feed:
user:
title: Voci del diario di OpenStreetMap per %{user}
@@ -666,7 +664,7 @@ it:
friendships:
make_friend:
heading: Aggiungere %{user} agli amici?
- button: Aggiungi agli amici
+ button: Aggiungi come amico
success: '%{name} è ora tuo amico!'
failed: Spiacenti, non è stato possibile aggiungere %{name} come un amico.
already_a_friend: Sei già amico di %{name}.
@@ -881,7 +879,7 @@ it:
stable: Stalle
static_caravan: Caravan
temple: Edificio di un tempio
- terrace: Terrazza
+ terrace: Villette a schiera
train_station: Stazione ferroviaria
university: Sede universitaria
warehouse: Magazzino
@@ -1531,6 +1529,7 @@ it:
issue_comments:
create:
comment_created: Il tuo commento è stato creato con successo
+ issue_reassigned: Il tuo commento è stato creato e il problema è stato riassegnato
reports:
new:
title_html: Segnala %{link}
@@ -1660,7 +1659,6 @@ it:
failed_to_import: 'fallito nell''importazione. Questo è l''errore:'
more_info_html: Troverai maggiori informazioni sul fallimento dell'importazione
di GPX e come evitarlo all'indirizzo %{url}.
- import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
subject: '[OpenStreetMap] Importazione GPX fallita'
gpx_success:
hi: Ciao %{to_user},
@@ -1941,8 +1939,6 @@ it:
di utilizzare il collegamento presente nell'email di conferma per attivare
il proprio profilo, oppure richiedere l'invio di una
nuova email di conferma.
- account is suspended: Siamo spiacenti, il tuo account è stato sospeso a causa
- di attività sospette.
Se desideri discuterne, puoi contattare il supporto.
auth failure: Spiacenti, non si può accedere con questi dettagli.
openid_logo_alt: Accedi con un OpenID
auth_providers:
@@ -1974,6 +1970,11 @@ it:
title: Esci
heading: Esci da OpenStreetMap
logout_button: Esci
+ suspended_flash:
+ suspended: Siamo spiacenti, la tua utenza è stata sospesa a causa di attivitÃ
+ sospette.
+ contact_support_html: Contatta %{support_link} se vuoi discuterne.
+ support: assistenza
shared:
markdown_help:
title_html: Analizzato con kramdown
@@ -2266,10 +2267,9 @@ it:
description: Inizia con questa guida rapida che copre le basi di OpenStreetMap.
beginners_guide:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Beginners%27_guide
- title: Guida per Principianti
- description: Guida per i principianti gestita dalla community.
+ title: Guida per principianti
+ description: Guida per i principianti gestita dalla comunità .
help:
- url: https://help.openstreetmap.org/
title: Forum di aiuto
description: Fai una domanda o cerca risposte sul sito di domande e risposte
di OpenStreetMap.
@@ -2278,9 +2278,12 @@ it:
description: Poni la tua domanda o discuti questioni di interesse su una vasta
gamma di mailing list tematiche o regionali.
forums:
- title: Forum
+ title: Forum (vecchio)
description: Domande e discussioni per coloro che preferiscono un'interfaccia
in stile bacheca (BBS).
+ community:
+ title: Forum della comunitÃ
+ description: Un luogo condiviso per le conversazioni su OpenStreetMap.
irc:
title: IRC
description: Chat interattiva in molte lingue diverse e su molti argomenti.
@@ -2289,12 +2292,10 @@ it:
description: Aiuto per imprese e organizzazioni che intendono migrare a mappe
e altri servizi basati su OpenStreetMap.
welcomemat:
- url: https://welcome.openstreetmap.org/
title: Per le organizzazioni
description: Pensi che OpenStreetMap non sia utile per la tua Organizzazione?
Consulta il Welcome Mat e scoprirai che lo è!
wiki:
- url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: Wiki OpenStreetMap
description: Sfoglia il wiki per la documentazione approfondita di OpenStreetMap.
potlatch:
@@ -2440,6 +2441,9 @@ it:
paragraph_2_html: |-
Vai alla mappa e clicca sull'icona della nota:
. Questo aggiungerà un marker alla mappa, che potrai muovere trascinandolo. Aggiungi il tuo messaggio, quindi fare clic su Salva e altri Mappers daranno un'occhiata.
+ communities:
+ other_groups:
+ title: Altri gruppi
traces:
visibility:
private: Privato (condiviso solamente come anonimo, punti non ordinati)
@@ -2522,7 +2526,7 @@ it:
in: in
index:
public_traces: Tracciati GPS pubblici
- my_traces: I miei tracciati
+ my_gps_traces: Le mie tracce GPS
public_traces_from: Tracciati GPS pubblici di %{user}
description: Naviga fra i tracciati GPS caricati recentemente
tagged_with: ' etichettati con %{tags}'
@@ -2531,6 +2535,7 @@ it:
wiki.
upload_trace: Carica un tracciato
all_traces: Tutti i tracciati
+ my_traces: I miei tracciati
traces_from: Tracciati pubblici di %{user}
remove_tag_filter: Rimuovi filtro delle etichette
destroy:
@@ -2701,9 +2706,6 @@ it:
title: Registrati
no_auto_account_create: Sfortunatamente in questo momento non è possibile creare
automaticamente per te un profilo.
- contact_support_html: Si prega di contattare il supporto
- affinché faccia in modo di creare un profilo. Tenteremo di soddisfare la richiesta
- il più rapidamente possibile.
about:
header: Libero ed editabile
html: |-
@@ -2739,11 +2741,9 @@ it:
consider_pd: In aggiunta a quanto sopra, considero i miei contributi come fossero
di pubblico dominio
consider_pd_why: cos'è questo?
- consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance_html: 'Informazioni utili a capire questi termini: un riassunto
leggibile ed alcune traduzioni informali'
continue: Continua
- declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Non accetto
you need to accept or decline: Si prega di leggere e poi accettare o rifiutare
i nuovi termini di contribuzione per continuare.
@@ -2756,7 +2756,6 @@ it:
terms_declined_html: Siamo spiacenti che tu abbia deciso di non accettare i
nuovi termini di contribuzione. Per ulteriori informazioni consultare %{terms_declined_link}.
terms_declined_link: questa pagina wiki
- terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: Nessun utente
heading: L'utente %{user} non esiste
@@ -2839,10 +2838,6 @@ it:
title: Account sospeso
heading: Account sospeso
support: assistenza
- body_html: "
\n Siamo spiacenti, il tuo account è stato sospeso automaticamente - a causa di \n attività sospette. \n
\n\n Questa decisione sarà riesaminata - a breve da un amministratore, oppure \n se desideri discuterne puoi contattare - il %{webmaster}.\n
" auth_failure: connection_failed: Connessione al provider di autenticazione non riuscita invalid_credentials: Le credenziali di autenticazione non sono valide @@ -3094,6 +3089,11 @@ it: reactivate: Riattiva comment_and_resolve: Commenta e chiudi comment: Commenta + report_link_html: Se questa nota contiene informazioni sensibili che devono + essere rimosse, puoi %{link}. + other_problems_resolve: Per tutti gli altri problemi con la nota, risolvilo + tu stesso con un commento. + other_problems_resolved: Per tutti gli altri problemi, la risoluzione è sufficiente. edit_help: Sposta la mappa e usa lo zoom sulla posizione che vuoi modificare, quindi clicca qui. directions: