X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/9d717d45417f1cdb971da6f3dd2e9f2ba66ddcfd..9c3ab20fbafeb6f69da9b38a5d41c0173038668e:/config/locales/sk.yml diff --git a/config/locales/sk.yml b/config/locales/sk.yml index b8e2c6c48..3467431d0 100644 --- a/config/locales/sk.yml +++ b/config/locales/sk.yml @@ -1644,8 +1644,6 @@ sk: messages: inbox: title: Doručená pošta - my_inbox: Doručená pošta - my_outbox: Odoslané messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages} new_messages: few: '%{count} nové správy' @@ -1655,11 +1653,13 @@ sk: few: '%{count} staré správy' one: '%{count} starú správu' other: '%{count} starých správ' + no_messages_yet_html: Zatiaľ nemáte žiadne správy. Čo napr. kontaktovať %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: používateľov v okolí + messages_table: from: Od + to: Komu subject: Predmet date: Dátum - no_messages_yet_html: Zatiaľ nemáte žiadne správy. Čo napr. kontaktovať %{people_mapping_nearby_link}? - people_mapping_nearby: používateľov v okolí message_summary: unread_button: Označiť ako neprečítané read_button: Označiť ako prečítané @@ -1679,15 +1679,10 @@ sk: body: Ľutujeme, neexistuje správa s takým ID. outbox: title: Odoslaná pošta - my_inbox: Doručená pošta - my_outbox: Odoslané messages: few: Máte %{count} odeslané správy one: Máte %{count} odoslanú správu other: Máte %{count} odoslaných správ - to: Komu - subject: Predmet - date: Dátum no_sent_messages_html: Nemáte odoslané správy. Prečo ste sa nespojili s niekým z %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: blízko mapujúci ľudia @@ -1706,6 +1701,9 @@ sk: sa pod príslušným kontom. sent_message_summary: destroy_button: Zmazať + heading: + my_inbox: Doručená pošta + my_outbox: Odoslané mark: as_read: Správa označená ako prečítaná as_unread: Správa označená ako neprečítaná @@ -2121,32 +2119,24 @@ sk: footway: Chodník pre peších rail: Železnica subway: Metro - cable: - - Lanovka - - sedačková lanovka - runway: - - Letisková dráha - - pojazdová dráha - apron: - - Letisková odbavovacia plocha - - terminál + cable_car: Lanovka + chair_lift: sedačková lanovka + runway_only: Letisková dráha + taxiway: pojazdová dráha + apron_only: Letisková odbavovacia plocha admin: Administratívne hranice - forest: - - Les (udržiavaný) - - Les (neudržiavaný) + forest_only: Les (udržiavaný) + wood: Les (neudržiavaný) golf: Golfové ihrisko park: Park - common: - - Pastvina - - lúka + common_only: Pastvina resident: Obytná oblasť retail: Nákupná oblasť industrial: Priemyselná oblasť commercial: Komerčná oblasť heathland: Vresovisko - lake: - - Jazero - - nádrž + lake_only: Jazero + reservoir: nádrž farm: Farma brownfield: Zborenisko cemetery: Cintorín @@ -2155,14 +2145,12 @@ sk: centre: Športové centrum reserve: Prírodná rezervácia military: Vojenský priestor - school: - - Škola - - univerzita + school_only: Škola + university: univerzita building: Významná budova station: Železničná stanica - summit: - - Vrchol - - vrchol + summit_only: Vrchol + peak: vrchol tunnel: Čiarkovaný obrys = tunel bridge: Čireny obrys = most private: Súkromný prístup