X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/9d72cbd0bfaa9f25c5f959320676ab0d4656a6c3..2c342adc0df6b932165b521247201772f4369923:/config/locales/scn.yml
diff --git a/config/locales/scn.yml b/config/locales/scn.yml
index dddb82832..0ccb00045 100644
--- a/config/locales/scn.yml
+++ b/config/locales/scn.yml
@@ -163,7 +163,6 @@ scn:
openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
- windowslive: Windows Live
github: GitHub
wikipedia: Wikipedia
api:
@@ -375,6 +374,7 @@ scn:
contact:
km away: luntanu %{count} km
m away: luntanu %{count} m
+ latest_edit_html: 'Ãrtimu canciamentu (%{ago}):'
popup:
your location: La tò pusizzioni
nearby mapper: Mappaturi vicinu
@@ -1230,22 +1230,24 @@ scn:
destroy:
destroyed: Missaggiu cancillatu
passwords:
- lost_password:
+ new:
title: Palora d'òrdini pirduta
heading: Ti scurdasti la palora d'òrdini?
email address: 'Nnirizzu di posta elittrònica:'
new password button: Azzera la palora d'òrdini
help_text: Scrivi lu nnirizzu di posta elittrònica c'adupirasti quannu ti scrivisti,
e ci mannamu nu culligamentu chi poi adupirari p'azzirari la tò palora d'òrdini.
+ create:
notice email on way: Ni dispiaci chi la pirdisti :-( pirò ti sta arrivannu nu
missaggiu di posta elittrònica pi menzu dû quali prestu la poi azzirari.
notice email cannot find: Putroppu nun s'attrova stu nnirizzu di posta elittrònica.
- reset_password:
+ edit:
title: Azzera la palora d'òrdini
heading: Azziramentu dâ palora d'òrdini di %{user}
reset: Azzera la palora d'òrdini
- flash changed: La tò palora d'òrdini fu canciata.
flash token bad: Stu còdici nun s'attrova, pirchì nun cuntrolli l'URL?
+ update:
+ flash changed: La tò palora d'òrdini fu canciata.
preferences:
show:
title: Li mè prifirenzi
@@ -1264,7 +1266,6 @@ scn:
image: Mmà ggini
gravatar:
gravatar: Adòpira Gravatar
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
new image: Agghiunci na mmà ggini
keep image: Manteni la mmà ggini attuali
delete image: Leva la mmà ggini attuali
@@ -1299,7 +1300,7 @@ scn:
facebook:
title: Trasi cu Facebook
alt: Trasi cûn cuntu di Facebook
- windowslive:
+ microsoft:
title: Trasi cu Windows Live
alt: Trasi cûn cuntu di Windows Live
github:
@@ -1344,24 +1345,8 @@ scn:
a vascia ticnoluggìa, pi virificari chi OpenStreetMap è accuratu e arresta
aggiurnatu.
community_driven_title: Guidatu dâ cumunitÃ
- community_driven_1_html: |-
- La cumunità d'OpenStreetMap è varia, appassiunata, e crisci ogni jornu.
- Tra dî nostri cuntribbutura ci sunnu mappatura entusiasti, prufissiunisti dî GIS, ncigneri chi mà nnanu avanti li sirventi di OSM, vuluntarî chi mà ppanu li zoni afflitti dî disastri, e à utri genti ancora.
- Pi sapiri cchiossai a prupòsitu dâ cumunità , talìa li diari di l'utenti,
- li blog dâ cumunità , e lu situ dâ Funnazzioni OSM.
open_data_title: Dati graputi
- open_data_1_html: 'OpenStreetMap è fattu di dati graputi: sî lìbbiru
- d''adupirà rili pi quali mutivu voi voi, finattantu chi duni l''attribbuzzioni
- a OpenStreetMap e li sò cuntribbutura. Si canci li dati o l''adòpiri comu
- puntu di partenza, lu travagghiu chi nni risurta lu poi distribbuiri sulu
- sutta â stissa licenza. Talìa la pà ggina dû
- drittu d''auturi e dâ licenza pî dittagghî.'
legal_title: Noti ligali
- legal_1_1_html: "Stu situ e tanti à utri sirvizzî assuciati sunnu gistuti dâ
- \ \nFunnazzioni OpenStreetMap (OSMF)
- \npi cuntu dâ cumunità .\n
\nVi prigamu di cuntattari
- l'OSMF \nsi aviti addumannati o à utri prubblemi a prupòsitu di licenza,
- drittu d'auturi o à utri quistioni ligali."
partners_title: Cullabburatura
copyright:
foreign:
@@ -1531,27 +1516,23 @@ scn:
footway: Caminu pidunali
rail: Ferruvìa
subway: Mitrupulitana
- tram:
- - Mitrupulitana leggia
- - tram
cable:
- Funivìa
- seggiuvìa
runway:
- Pista dâattirraggiu
- pista di rullaggiu
- apron:
- - Ãria di parcheggiu ariupurtuali
- - terminal
+ apron_only: Ãria di parcheggiu ariupurtuali
admin: Cunfini amministrativu
- forest: Furesta
- wood: Voscu
+ forest:
+ - Furesta
+ - Voscu
golf: Campu di golf
park: Villa
- resident: Zona risidinziali
common:
- Cumuni
- Pratu
+ resident: Zona risidinziali
retail: Zona di nigozzî
industrial: Zona nnustriali
commercial: Zona cummirciali
@@ -1650,7 +1631,6 @@ scn:
trace_not_found: Tracciatu nun attruvatu!
visibility: 'Visibbilità :'
trace_paging_nav:
- showing_page: PÃ ggina %{page}
older: Tracciati cchiù vecchî
newer: Tracciati cchiù novi
trace:
@@ -1847,7 +1827,6 @@ scn:
ct status: 'Cunnizzioni di cuntribbuzzioni:'
ct undecided: Nun dicisi
ct declined: Rifiutati
- latest edit: 'Ãrtimu canciamentu (%{ago}):'
email address: 'Nnirizzu di posta elittrònica:'
created from: 'Criatu di:'
status: 'Statu:'
@@ -1948,8 +1927,8 @@ scn:
revoke:
title: Rèvuca dû bloccu di %{block_on}
heading_html: Rèvuca dû bloccu di %{block_on} fattu di %{block_by}
- time_future: Stu bloccu finisci tra %{time}.
- past: Stu bloccu finìu %{time} e ora nun si pò arrivucari cchiù.
+ time_future_html: Stu bloccu finisci tra %{time}.
+ past_html: Stu bloccu finìu %{time} e ora nun si pò arrivucari cchiù.
confirm: Sî sicuru chi voi arrivucari stu bloccu?
revoke: Rèvuca!
flash: Stu bloccu fu arrivucatu.