X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/9d72cbd0bfaa9f25c5f959320676ab0d4656a6c3..75a4d406b9e8471c0fe0ebf2a47d47f0ae36289a:/config/locales/da.yml diff --git a/config/locales/da.yml b/config/locales/da.yml index eb17521ae..929a7e0af 100644 --- a/config/locales/da.yml +++ b/config/locales/da.yml @@ -35,6 +35,7 @@ # Author: Saederup92 # Author: The real emj # Author: Winbladh +# Author: Zakawer2 --- da: time: @@ -73,6 +74,9 @@ da: messages: invalid_email_address: ser ikke ud til at være en gyldig e-mailadresse email_address_not_routable: kan ikke rutes + models: + user_mute: + is_already_muted: er allerede gjort stille models: acl: Adgangskontrolliste changeset: Ændringssæt @@ -246,7 +250,7 @@ da: openid: OpenID google: Google facebook: Facebook - windowslive: Windows Live + microsoft: Microsoft github: GitHub wikipedia: Wikipedia api: @@ -262,6 +266,7 @@ da: reopened_at_by_html: Genaktiveret %{when} af %{user} rss: title: OpenStreetMap-bemærkninger + description_all: En liste over rapporterede, kommenterede eller lukkede noter description_area: En liste over bemærkninger, rapporteret, kommenteret pÃ¥ eller lukket i dit omrÃ¥de [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] description_item: Et RSS-feed for bemærkning %{id} @@ -296,6 +301,8 @@ da: retain_changeset_discussions: Hvis du har bidraget til diskussioner vedrørende rettesæt, vil disse blive gemt. retain_email: Din email-adresse vil blive gemt. + recent_editing_html: Da du har redigeret for nylig, kan din konto i øjeblikket + ikke slettes. Sletning vil være muligt om %{time}. confirm_delete: Er du sikker? cancel: Annullér accounts: @@ -512,12 +519,13 @@ da: contact: km away: '%{count}km væk' m away: '%{count}m væk' + latest_edit_html: 'Seneste ændring (%{ago}):' popup: your location: Din position nearby mapper: Bruger i nærheden friend: Ven show: - title: Min kontrolpanel + title: Mit kontrolpanel no_home_location_html: '%{edit_profile_link} og definer hvor du bor for at se brugere i nærheden.' edit_your_profile: Rediger din profil @@ -570,8 +578,8 @@ da: reply_link: Send en besked til forfatteren comment_count: one: '%{count} kommentar' - zero: Ingen kommentarer other: '%{count} kommentarer' + no_comments: Ingen kommentarer edit_link: Rediger dette indlæg hide_link: Skjul dette indlæg unhide_link: Skjul ikke længere dette indlæg @@ -608,10 +616,35 @@ da: newer_comments: Nyere kommentarer older_comments: Ældre kommentarer doorkeeper: + errors: + messages: + account_selection_required: Autorisationsserveren kræver valg af slutbrugerkonto + consent_required: Autorisationsserveren kræver slutbrugerens samtykke + interaction_required: Autorisationsserveren kræver slutbrugerinteraktion + login_required: Autorisationsserveren kræver slutbrugergodkendelse flash: applications: create: notice: Applikation registrerad. + openid_connect: + errors: + messages: + auth_time_from_resource_owner_not_configured: Fejl pÃ¥ grund af at Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner + mangler konfiguration. + reauthenticate_resource_owner_not_configured: Fejl pÃ¥ grund af at Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner + mangler konfiguration. + resource_owner_from_access_token_not_configured: Fejl pÃ¥ grund af at Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token + mangler konfiguration. + select_account_for_resource_owner_not_configured: Fejl pÃ¥ grund af at Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner + mangler konfiguration. + subject_not_configured: Generering af ID-Token fejlede pÃ¥ grund af at Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject + mangler konfiguration. + scopes: + address: Se din fysiske adresse + email: Se din e-mailadresse + openid: Verificer din konto + phone: Se dit telefonnummer + profile: Se dine profiloplysninger errors: contact: contact_url_title: Forklaring af forskellige kontaktkanaler @@ -646,6 +679,12 @@ da: success: '%{name} blev fjernet fra din liste af venner.' not_a_friend: '%{name} er ikke en af dine venner.' geocoder: + search: + title: + results_from_html: Resultater fra %{results_link} + latlon: Internt + osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim + osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -836,7 +875,7 @@ da: semidetached_house: Rækkehus service: Servicebygning shed: Skur - stable: Stald + stable: Hestestald static_caravan: Husvogn temple: Tempelbygning terrace: Rækkehus @@ -1270,7 +1309,7 @@ da: coffee: Kaffeforhandler computer: Computerforretning confectionery: Slikbutik - convenience: Kiosk + convenience: Minimarked copyshop: Kopibutik cosmetics: Kosmetikforretning craft: Hobbyforhandler @@ -1453,9 +1492,10 @@ da: reports: one: '%{count} rapport' other: '%{count} rapporter' - report_created_at: Rapporteret første gang %{datetime} - last_resolved_at: Sidst løst %{datetime} - last_updated_at: Sidst opdateret %{datetime} af %{displayname} + no_reports: Ingen rapporter + report_created_at_html: Rapporteret første gang %{datetime} + last_resolved_at_html: Sidst løst %{datetime} + last_updated_at_html: Sidst opdateret %{datetime} af %{displayname} resolve: Løs ignore: Ignorér reopen: GenÃ¥bn @@ -1736,8 +1776,6 @@ da: messages: inbox: title: Indbakke - my_inbox: Min indbakke - my_outbox: Min udbakke messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages} new_messages: one: '%{count} nye besked' @@ -1745,17 +1783,21 @@ da: old_messages: one: '%{count} gammel besked' other: '%{count} gamle beskeder' - from: Fra - subject: Emne - date: Dato no_messages_yet_html: Du har ingen beskeder endnu. Hvorfor ikke komme i kontakt med nogle af de %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden + messages_table: + from: Fra + to: Til + subject: Emne + date: Dato + actions: Handlinger message_summary: unread_button: Marker som ulæst read_button: Marker som læst reply_button: Svar destroy_button: Slet + unmute_button: Flyt til Indbakke new: title: Send besked send_message_to_html: Send en ny besked til %{name} @@ -1770,17 +1812,18 @@ da: body: Beklager, der er ingen besked med det id. outbox: title: Udbakke - my_inbox: Min indbakke - my_outbox: Min udbakke + actions: Handlinger messages: one: Du har %{count} sendt besked other: Du har %{count} sendte beskeder - to: Til - subject: Emne - date: Dato no_sent_messages_html: Du har ingen sendte beskeder endnu. Hvorfor ikke komme i kontakt med nogle af de %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden + muted: + title: Stillegjorte beskeder + messages: + one: '%{count} stillegjort besked' + other: Du har %{count} stillegjorte beskeder reply: wrong_user: Du er logget pÃ¥ som '%{user}', men den besked du har bedt om at svare pÃ¥ blev ikke sendt til den bruger. Log venligst pÃ¥ som den korrekte @@ -1796,28 +1839,39 @@ da: den korrekte bruger for at svare. sent_message_summary: destroy_button: Slet + heading: + my_inbox: Min indbakke + my_outbox: Min udbakke + muted_messages: Stillegjorte beskeder mark: as_read: Besked markeret som læst as_unread: Besked markeret som ulæst + unmute: + notice: Beskeden er flyttet til Indbakke + error: Beskeden kunne ikke flyttes til Indbakke. destroy: destroyed: Besked slettet passwords: - lost_password: + new: title: Glemt adgangskode heading: Glemt adgangskode? email address: 'E-mailadresse:' new password button: Nulstil adgangskode help_text: Indtast e-mailadressen du brugte da du oprettede kontoen. Vi sender et link til den som du kan bruge til at nulstille din adgangskode. + create: notice email on way: Synd du har glemt den, men en e-mail er pÃ¥ vej sÃ¥ du kan snart indstille en ny. notice email cannot find: Kunne ikke finde den e-mailadresse, beklager. - reset_password: + edit: title: Nulstil adgangskode heading: Nulstil adgangskode for %{user} reset: Nulstil adgangskode - flash changed: Din adgangskode er ændret. flash token bad: Kunne ikke finde denne nøgle, prøv at kontrollere URL'en? + update: + flash changed: Din adgangskode er ændret. + flash token bad: Fandt ikke den der nøgle. Kunne du mÃ¥ske prøve pÃ¥ at tjekke + URL'en? preferences: show: title: Mine præferencer @@ -1840,7 +1894,6 @@ da: image: Billede gravatar: gravatar: Brug Gravatar - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar what_is_gravatar: Hvad er Gravatar? disabled: Gravatar er blevet deaktiveret. enabled: Visning af din Gravatar er blevet aktiveret. @@ -1852,6 +1905,9 @@ da: home location: Hjemmeposition no home location: Du har ikke angivet din hjemmeposition. update home location on click: Opdater hjemmeposition nÃ¥r jeg klikker pÃ¥ kortet? + show: Vis + delete: Slet + undelete: Fortryd sletning update: success: Profil opdateret. failure: Kunne ikke opdatere profil. @@ -1880,9 +1936,9 @@ da: facebook: title: Log pÃ¥ med Facebook alt: Log pÃ¥ med en Facebook-konto - windowslive: - title: Log pÃ¥ med Windows Live - alt: Log pÃ¥ med en Windows Live-konto + microsoft: + title: Log ind med Microsoft + alt: Log ind med en Microsoft-konto github: title: Log ind med GitHub alt: Log ind med en GitHub-konto @@ -1920,6 +1976,7 @@ da: image: Billede alt: Alt-tekst url: URL + codeblock: Kodeblok richtext_field: edit: Rediger preview: ForhÃ¥ndsvisning @@ -2057,6 +2114,10 @@ da: %{canada}: Indeholder data fra GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada) og StatCan (Geography Division, Statistics Canada). contributors_ca_canada: Canada + contributors_cz_credit_html: |- + %{czechia}: Indeholder data fra State Administration of Land Surveying + and Cadastre licenseret under %{cc_licence_link} + contributors_cz_czechia: Tjekkiet contributors_fi_credit_html: '%{finland}: Indeholder data fra National Land Survey af Finlands topografiske database og andre datasæt under %{nlsfi_license_link}.' contributors_fi_finland: Finland @@ -2072,6 +2133,12 @@ da: contributors_nz_new_zealand: New Zealand contributors_nz_linz_data_service: LINZ Data Service contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_rs_credit_html: |- + %{serbia}: Indeholder data fra %{rgz_link} og %{open_data_portal} + (offentlig information fra Serbien), 2018. + contributors_rs_serbia: Serbien + contributors_rs_rgz: Den serbiske geodetiske myndighed + contributors_rs_open_data_portal: National Open Data Portal contributors_si_credit_html: '%{slovenia}: Indeholder data fra %{gu_link} og %{mkgp_link} (offentlig information Slovenien).' contributors_si_slovenia: Slovenien @@ -2145,6 +2212,7 @@ da: embeddable_html: HTML der kan indlejres licence: Licens licence_details_html: OpenStreetMap-data er licenseret under %{odbl_link} (ODbL). + odbl: Open Data Commons Open Database License too_large: advice: 'Hvis ovenstÃ¥ende eksport mislykkes, kan du overveje at bruge en af de kilder, der er anført nedenfor:' @@ -2187,6 +2255,10 @@ da: eksempel en vej der mangler eller din adresse, er den bedste mÃ¥de at gøre noget ved det, at deltage i OpenStreetMap-fællesskabet, og tilføje eller reparere data selv. + add_a_note: + instructions_1_html: |- + Bare klik pÃ¥ %{note_icon} eller det samme ikon pÃ¥ kortvisningen. + Dette vil tilføje en markør som du kan trække rundt pÃ¥ kortet. Tilføj din besked, klik pÃ¥ gem og andre brugere vil undersøge sagen. other_concerns: title: Andre bekymringer concerns_html: Hvis du har bekymringer omkring hvordan vores data anvendes @@ -2272,44 +2344,56 @@ da: primary: Hovedvej (primærrute) secondary: Hovedvej (sekundærrute) unclassified: Anden vej + pedestrian: GÃ¥gade track: Hjulspor bridleway: Ridesti cycleway: Cykelsti cycleway_national: National cykelsti cycleway_regional: Regional cykelsti cycleway_local: Lokal cykelsti + cycleway_mtb: Mountainbikerute footway: Gangsti rail: Jernbane + train: Tog subway: Undergrundsbane - tram: - - Letbane - - sporvogn - cable: - - Kabelvogn - - stolelift - runway: - - Landingsbane - - taxibane - apron: - - Lufthavnsforplads - - terminal + ferry: Færge + light_rail: Letbane + tram: Sporvogn + trolleybus: Trolleybus + bus: Bus + cable_car: Kabelvogn + chair_lift: Stolelift + runway: Landingsbane + taxiway: Rullevej + apron: Lufthavnsforplads admin: Administrativ grænse + capital: Hovedstad + city: By + orchard: Plantage + vineyard: VingÃ¥rd forest: Skov - wood: Skov + wood: Træ + farmland: Landbrugsjord + grass: Græs + meadow: Eng + bare_rock: Blottet klippe + sand: Sand golf: Golfbane park: Park + common: Fælled + built_up: Bebygget omrÃ¥de resident: BoligomrÃ¥de - common: - - Fælled - - eng - - have retail: DetailhandelsomrÃ¥de industrial: IndustriomrÃ¥de commercial: ErhvervsomrÃ¥de heathland: Hede - lake: - - Sø - - reservoir + scrubland: Buskads + lake: Sø + reservoir: Reservoir + intermittent_water: Periodisk vandmasse + glacier: Gletsjer + reef: Rev + wetland: VÃ¥domrÃ¥de farm: GÃ¥rd brownfield: Tidligere industriomrÃ¥de cemetery: Begravelsesplads @@ -2318,19 +2402,20 @@ da: centre: Sportscenter reserve: Naturreservat military: Militært omrÃ¥de - school: - - Skole - - universitet + school: Skole + university: Universitet + hospital: Sygehus building: Vigtig bygning station: Togstation - summit: - - Bjergtop - - højdepunkt + summit: Bjergtop + peak: Højdepunkt tunnel: Stiplet kant = tunnel bridge: Sort kant = bro private: Privat adgang destination: Ærindekørsel tilladt construction: Veje under konstruktion + bus_stop: Busstop + stop: Stop bicycle_shop: Cykelhandler bicycle_parking: Cykelparkering toilets: Toiletter @@ -2375,6 +2460,7 @@ da: imports: Importering automated_edits: Automatiske Redigeringer start_mapping: Begynd at kortlægge + continue_authorization: Fortsæt autorisation add_a_note: title: Ikke tid til redigering? Tilføj en bemærkning! para_1: Hvis du bare vil have en lille detalje rettet, men ikke har tid til @@ -2461,7 +2547,6 @@ da: visibility: 'Synlighed:' confirm_delete: Slet dette spor? trace_paging_nav: - showing_page: Side %{page} older: Ældre spor newer: Nyere spor trace: @@ -2481,7 +2566,7 @@ da: in: i index: public_traces: Offentlige GPS-spor - my_gps_traces: Mine GPS-søgninger + my_gps_traces: Mine GPS-spor public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra %{user} description: Gennemse de seneste overførsler af GPS-spor tagged_with: ' med egenskaberne %{tags}' @@ -2533,6 +2618,7 @@ da: oauth1_settings: OAuth 1-indstillinger oauth2_applications: OAuth 2-applikationer oauth2_authorizations: OAuth 2-autorisationer + muted_users: Stillegjorte Brugere oauth: authorize: title: Tillad adgang til din konto @@ -2561,6 +2647,7 @@ da: permissions: missing: Du har ikke givet applikationen adgang til denne facilitet scopes: + openid: Log ind med OpenStreetMap read_prefs: Læse brugerpræferencer write_prefs: Ændre brugeralternativer write_diary: Udgiv brugerblogs, kommenter og fÃ¥ venner @@ -2568,6 +2655,7 @@ da: read_gpx: Læse private GPS-spor write_gpx: Overføre GPS-spor write_notes: Ændre bemærkninger + write_redactions: Rediger kortdata read_email: Læse brugerens e-mailadresse skip_authorization: Godkend applikation automatisk oauth_clients: @@ -2588,7 +2676,7 @@ da: confirm: Er du sikker? requests: 'Anmoder brugeren om følgende tilladelser:' index: - title: Mine OAuth detaljer + title: Mine OAuth-detaljer my_tokens: Mine godkendte programmer list_tokens: 'De følgende nøgler er blevet udstedt til programmer i dit navn:' application: Programnavn @@ -2613,7 +2701,7 @@ da: flash: Annulerede klient programmets registrering oauth2_applications: index: - title: Mine klient-applikationer + title: Mine klientapplikationer no_applications_html: Har du en applikation, du gerne vil registrere til brug med os ved hjælp af %{oauth2} standarden? Du skal registrere din applikation, før det kan foretage OAuth-anmodninger til denne tjeneste. @@ -2682,6 +2770,10 @@ da: men nogle ekstra værktøjer eller servere, har muligvis stadig brug for en. continue: Opret konto terms accepted: Tak for at du accepterede de nye vilkÃ¥r for bidragsydere! + email_confirmation_help_html: Din adresse vises ikke offentligt. Se vores %{privacy_policy_link} + for flere oplysninger. + privacy_policy: privatlivs-politik + privacy_policy_title: OSMF privatlivs-politik inklusiv afsnit om e-mailadresser terms: title: VilkÃ¥r heading: VilkÃ¥r @@ -2732,9 +2824,11 @@ da: my settings: Mine indstillinger my comments: Mine kommentarer my_preferences: Mine præferencer - my_dashboard: Min kontrolpanel + my_dashboard: Mit kontrolpanel blocks on me: Mine blokeringer blocks by me: Blokeringer udført af mig + create_mute: Stillegør denne bruger + destroy_mute: Fjern stillegørelse fra denne bruger edit_profile: Rediger profil send message: Send besked diary: Blog @@ -2744,10 +2838,10 @@ da: remove as friend: Fjern som ven add as friend: Tilføj som ven mapper since: 'Kortlægger siden:' + uid: 'Bruger-ID:' ct status: 'VilkÃ¥r for bidragsydere:' ct undecided: Uafklaret ct declined: AfslÃ¥et - latest edit: 'Seneste ændring (%{ago}):' email address: 'E-mailadresse:' created from: 'Oprettet fra:' status: 'Status:' @@ -2755,14 +2849,18 @@ da: role: administrator: Denne bruger er en administrator moderator: Denne bruger er en moderator + importer: Denne bruger er en importør grant: administrator: Giv administrator-adgang moderator: Giv moderator-adgang + importer: Tildel adgang til at importere revoke: administrator: Fjern administrator-adgang moderator: Fjern moderator-adgang + importer: Tilbagetræk adgang til at importere block_history: Aktive blokeringer moderator_history: Uddelte blokeringer + revoke_all_blocks: Træk blokering tilbage comments: Kommentarer create_block: Blokér denne bruger activate_user: Aktivér denne bruger @@ -2870,11 +2968,21 @@ da: revoke: title: Tilbagekalder blokering af %{block_on} heading_html: Tilbagekalder blokering pÃ¥ %{block_on} af %{block_by} - time_future: Denne blokering vil ende om %{time}. - past: Denne blokering endte %{time} og kan ikke tilbagekaldes nu. + time_future_html: Denne blokering vil ende om %{time}. + past_html: Denne blokering endte %{time} og kan ikke tilbagekaldes nu. confirm: Er du sikker pÃ¥ du vil tilbagekalde denne blokering? revoke: Tilbagekald! flash: Denne blokering er blevet tilbagekaldt. + revoke_all: + title: Træk alle blokeringer pÃ¥ %{block_on} tilbage + heading_html: Fjerner alle blokeringer pÃ¥ %{block_on} + empty: '%{name} har ingen aktive blokeringer.' + confirm: Er du sikker pÃ¥ at du vil trække %{active_blocks}? + active_blocks: + one: '%{count} aktiv blokering' + other: '%{count} aktive blokringer' + revoke: Træk tilbage! + flash: Alle aktive blokeringer er blevet tilbagetrukket. helper: time_future_html: Slutter om %{time}. until_login: Aktiv, indtil brugeren logger pÃ¥. @@ -2933,11 +3041,36 @@ da: showing_page: Side %{page} next: Næste » previous: « Forrige + user_mutes: + index: + title: Stillegjorte Brugere + my_muted_users: Mine stillegjorte brugere + you_have_muted_n_users: '{{PLURAL|one=Du har gjort %{count} bruger stille|Du + har gjort %{count} brugere stille.' + user_mute_explainer: Beskeder fra stillegjorte brugere flyttes ind i en separat + Indbox og du modtager ikke længere email notifikationer. + user_mute_admins_and_moderators: Du kan stillegøre Administratorer og Moderatorer, + men deres beskeder kan ikke stillegøres. + table: + thead: + muted_user: Stillegjort Bruger + actions: Handlinger + tbody: + unmute: Fjern stillegørelse + send_message: Din besked + create: + notice: Du stillegjorde %{name}. + error: '%{name} kunne ikke stillegøres. %{full_message}' + destroy: + notice: Du fjernede stillegørelsen fra %{name} + error: Brugeren kunne ikke stillegøres. Prøv venligst igen. notes: index: title: Bemærkninger indsendt eller kommenteret af %{user} heading: '%{user}s bemærkninger' - subheading_html: Bemærkninger indsendt eller kommenteret af %{user} + subheading_html: Bemærkninger %{submitted} eller %{commented} af %{user} + subheading_submitted: indsendt + subheading_commented: kommenteret pÃ¥ no_notes: Ingen bemærkninger id: Id creator: Oprettet af @@ -2950,6 +3083,15 @@ da: open_title: 'Uløst bemærkning #%{note_name}' closed_title: 'Løst bemærkning #%{note_name}' hidden_title: 'Skjult bemærkning #%{note_name}' + event_opened_by_html: Oprettet af %{user} %{time_ago} + event_opened_by_anonymous_html: Oprettet af anonym %{time_ago} + event_commented_by_html: Kommentar fra %{user} %{time_ago} + event_commented_by_anonymous_html: Kommentar fra anonym %{time_ago} + event_closed_by_html: Løst af %{user} %{time_ago} + event_closed_by_anonymous_html: Løst af anonym %{time_ago} + event_reopened_by_html: Genaktiveret af %{user} %{time_ago} + event_reopened_by_anonymous_html: Genaktiveret af anonym %{time_ago} + event_hidden_by_html: Skjult af %{user} %{time_ago} report: rapportere denne bemærkning anonymous_warning: Denne bemærkning indeholder kommentarer fra anonyme brugere som bør undergÃ¥ en uafhængig kontrol af oplysningerne. @@ -2958,6 +3100,7 @@ da: reactivate: Genaktiver comment_and_resolve: Kommentere pÃ¥ og løse comment: Kommenter + log_in_to_comment: Log ind for at kommentere pÃ¥ denne note report_link_html: Hvis denne bemærkning indeholder følsomme oplysninger, der skal fjernes, kan du %{link}. other_problems_resolve: For alle andre problemer med bemærkningen, bedes du @@ -3019,6 +3162,7 @@ da: cyclosm: CyclOSM cycle_map: Cykelkort transport_map: Transportkort + tracestracktop_topo: Tracestrack Topo hot: Humanitær opnvkarte: Offentlig transport layers: @@ -3028,6 +3172,18 @@ da: gps: Offentlige GPS-spor overlays: Aktiver overlejringer til fejlfinding af kortet title: Lag + openstreetmap_contributors: OpenStreetMap-bidragsydere + make_a_donation: Donér + website_and_api_terms: Hjemmeside og API-vilkÃ¥r + cyclosm_credit: Kortflise-stil af %{cyclosm_link} hostet af %{osm_france_link} + osm_france: OpenStreetMap Frankrig + thunderforest_credit: Kortfliser stillet til rÃ¥dighed af %{thunderforest_link} + andy_allan: Andy Allan + opnvkarte_credit: Kortfliser stillet til rÃ¥dighed af %{memomaps_link} + memomaps: MeMoMaps + tracestrack_credit: Kortfliser stillet til rÃ¥dighed af %{tracestrack_link} + hotosm_credit: Kortflise-stil af %{hotosm_link} hostet af %{osm_france_link} + hotosm_name: Humanitarian OpenStreetMap Team site: edit_tooltip: Rediger kortet edit_disabled_tooltip: Zoom ind for at redigere kortet @@ -3037,6 +3193,7 @@ da: map_data_zoom_in_tooltip: Zoom ind for at se kortdata queryfeature_tooltip: Find kortobjekter queryfeature_disabled_tooltip: Zoom ind for at finde kortobjekter + embed_html_disabled: HTML-indlejring er ikke tilgængelig for dette kortlag changesets: show: comment: Kommenter