X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/9d72cbd0bfaa9f25c5f959320676ab0d4656a6c3..801944dbe4694fd895058b9444bacbe4e57d53e1:/config/locales/fr.yml
diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml
index 7e60e3cd7..86eef3b7e 100644
--- a/config/locales/fr.yml
+++ b/config/locales/fr.yml
@@ -2,11 +2,15 @@
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: 0x010C
+# Author: 2NumForIce
# Author: Adriendelucca
# Author: Ajeje Brazorf
# Author: Alno
# Author: Amire80
+# Author: Antimuonium
+# Author: BlueCamille
# Author: Boniface
+# Author: CKali
# Author: Cantons-de-l'Est
# Author: Cquoi
# Author: Crochet.david
@@ -25,30 +29,41 @@
# Author: Florian COLLIN
# Author: Florimondable
# Author: Framafan
+# Author: Framawiki
# Author: Freak2fast4u
# Author: Fred73000
# Author: Frigory
# Author: Fylip22
# Author: Gaspard
+# Author: GeorgeKaplan
# Author: Gileri
# Author: Gomoko
+# Author: Gravitystorm
+# Author: Guilhelma
# Author: Hashar
+# Author: Hecatonchire
# Author: IAlex
+# Author: Iketsi
# Author: JB
# Author: Jean-Frédéric
# Author: JenyxGym
+# Author: Jg45
# Author: Jiremek
# Author: Jlrb+
+# Author: Koreller
# Author: Linedwell
# Author: Litlok
# Author: Ljubinka
# Author: Ltrlg
# Author: Lucky
+# Author: Lulucmy
+# Author: MacOS Weed
# Author: Macofe
# Author: Manaviko
# Author: Mathieu
# Author: McDutchie
# Author: Mdk
+# Author: Melimeli
# Author: Metroitendo
# Author: Momo50WM
# Author: Mulcyber
@@ -63,6 +78,7 @@
# Author: Peter17
# Author: Phoenamandre
# Author: Pipo
+# Author: PlayGuide
# Author: Pols12
# Author: Pyrog
# Author: Quentinv57
@@ -83,6 +99,7 @@
# Author: Vcalame
# Author: Vega
# Author: Verdy p
+# Author: Vikoula5
# Author: Windes
# Author: Wladek92
# Author: Yodaspirine
@@ -94,7 +111,7 @@ fr:
dir: ltr
time:
formats:
- friendly: '%e %B %Y Ã %-Hh%M'
+ friendly: '%e %B %Y Ã %H%M'
blog: '%e %B %Y'
helpers:
file:
@@ -116,19 +133,24 @@ fr:
create: Sâinscrire
update: Mettre à jour
redaction:
- create: Créer le masquage
- update: Enregistrer le masquage
+ create: Créer la censure
+ update: Enregistrer la censure
trace:
create: Téléverser
update: Enregistrer les modifications
user_block:
- create: Créer un bloc
+ create: Créer un blocage
update: Mettre à jour le blocage
activerecord:
errors:
messages:
invalid_email_address: ne semble pas être une adresse de courriel valide
email_address_not_routable: nâest pas routable
+ display_name_is_user_n: ne peut pas être user_n à moins que n ne soit votre
+ identifiant dâutilisateur
+ models:
+ user_mute:
+ is_already_muted: est déjà en sourdine
models:
acl: Liste de contrôle dâaccès
changeset: Groupe de modifications
@@ -222,10 +244,9 @@ fr:
auth_provider: Fournisseur dâauthentification
auth_uid: UID dâauthentification
email: Courriel
- email_confirmation: Confirmation du courriel
new_email: Nouvelle adresse de courriel
active: Actif
- display_name: Nom affiché
+ display_name: Afficher le nom
description: Description du profil
home_lat: Latitude
home_lon: Longitude
@@ -242,11 +263,11 @@ fr:
trace:
tagstring: données séparées par des virgules
user_block:
- reason: Le motif pour lequel lâutilisateur est bloqué. Veuillez rester et
- aussi calme et raisonnable que possible, en donnant autant de détails que
- vous le pouvez sur la situation, en vous souvenant que le message sera visible
- publiquement. Gardez en tête que tous les utilisateurs ne comprennent pas
- le jargon de la communauté, donc essayez dâutiliser des termes simples.
+ reason: Le motif pour lequel lâutilisateur est bloqué. Soyez aussi calme et
+ raisonnable que possible, en donnant autant de détails que vous le pouvez
+ sur la situation, en vous souvenant que le message sera visible publiquement.
+ Gardez à lâesprit que tous les utilisateurs ne comprennent pas le jargon
+ de la communauté, donc essayez dâutiliser des termes simples.
needs_view: Est-ce que lâutilisateur ou lâutilisatrice doit se connecter avant
quâexpire ce blocageâ¯?
user:
@@ -291,7 +312,6 @@ fr:
one: il y a %{count} an
other: il y a %{count} ans
printable_name:
- with_version: '%{id}, v%{version}'
with_name_html: '%{name} (%{id})'
editor:
default: Par défaut (actuellement %{name})
@@ -304,16 +324,15 @@ fr:
auth:
providers:
none: Aucun
- openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
- windowslive: Windows Live
+ microsoft: Microsoft
github: GitHub
wikipedia: Wikipédia
api:
notes:
comment:
- opened_at_html: Créé le %{when}
+ opened_at_html: Créé %{when}
opened_at_by_html: Créée %{when} par %{user}
commented_at_html: Mis à jour le %{when}
commented_at_by_html: Mis à jour le %{when} par %{user}
@@ -323,9 +342,10 @@ fr:
reopened_at_by_html: Réactivé à %{when} par %{user}
rss:
title: Notes OpenStreetMap
+ description_all: Une liste de notes rapportées, commentées ou fermées
description_area: Une liste de notes, signalées, commentées ou fermées dans
votre zone [(%{min_lat}â¯;â¯%{min_lon})â¯ââ¯(%{max_lat}â¯;â¯%{max_lon})]
- description_item: Un fil RSS pour la note %{id}
+ description_item: Un flux RSS pour la note %{id}
opened: nouvelle note (près de %{place})
commented: nouveau commentaire (près de %{place})
closed: note fermée (près de %{place})
@@ -338,12 +358,12 @@ fr:
show:
title: Supprimer mon compte
warning: Avertissementâ¯! Le processus de suppression de compte est définitif
- et ne pourra pas être annulé.
- delete_account: Supprimer un compte
+ et ne peut pas être annulé.
+ delete_account: Supprimer le compte
delete_introduction: 'Vous pouvez supprimer votre compte OpenStreetMap en
utilisant le bouton ci-dessous. Veuillez prendre note des détails suivantsâ¯:'
- delete_profile: Vos informations de profil, y compris votre avatar, votre
- description et votre emplacement de domicile seront retirés.
+ delete_profile: Les informations de votre profil, y compris votre avatar,
+ votre description et votre lieu de résidence seront supprimées.
delete_display_name: Votre nom affiché sera supprimé et pourra être réutilisé
pour dâautres comptes.
retain_caveats: 'Cependant, quelques informations vous concernant seront conservées
@@ -358,17 +378,20 @@ fr:
retain_changeset_discussions: Vos discussions sur les groupes de modification,
sâil y en a, seront conservées.
retain_email: Votre adresse de courriel sera conservée.
+ recent_editing_html: Comme vous avez récemment fait des modifications, votre
+ compte ne peut pas être supprimé pour le moment. La suppression sera possible
+ dans %{time}.
confirm_delete: Ãtes-vous sûr(e)â¯?
cancel: Annuler
accounts:
edit:
title: Modifier le compte
- my settings: Mes options
+ my settings: Mes paramètres
current email address: Adresse de courriel actuelle
external auth: Authentification externe
openid:
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:OpenID
- link text: quâest-ce que ceciâ¯?
+ link text: quâest-ce que cela ?
public editing:
heading: Modification publique
enabled: Activée. Non anonyme et peut modifier les données.
@@ -389,7 +412,7 @@ fr:
link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms/FR
link text: quâest-ce que ceciâ¯?
save changes button: Enregistrer les modifications
- delete_account: Suppression du compte...
+ delete_account: Supprimer le compte...
go_public:
heading: Modification publique
currently_not_public: Actuellement, vos modifications sont anonymes et les utilisateurs
@@ -414,15 +437,10 @@ fr:
destroy:
success: Compte supprimé.
browse:
- created: Créé
- closed: Fermé
- created_ago_html: Créé %{time_ago}
- closed_ago_html: Fermé %{time_ago}
- created_ago_by_html: Créé %{time_ago} par %{user}
- closed_ago_by_html: Fermé %{time_ago} par %{user}
deleted_ago_by_html: Supprimé %{time_ago} par %{user}
edited_ago_by_html: Modifié %{time_ago} par %{user}
version: Version
+ redacted_version: Version censurée
in_changeset: Groupe de modifications
anonymous: anonyme
no_comment: (aucun commentaire)
@@ -435,31 +453,12 @@ fr:
other: '%{count} chemins'
download_xml: Télécharger en XML
view_history: Voir lâhistorique
+ view_unredacted_history: Voir l'historique non censuré
view_details: Afficher les détails
+ view_redacted_data: Afficher les données censurées
location: 'Emplacement :'
common_details:
coordinates_html: '%{latitude}â¯; %{longitude}'
- changeset:
- title: 'Groupe de modificationsâ¯: %{id}'
- belongs_to: Auteur
- node: NÅuds (%{count})
- node_paginated: NÅuds (%{x} Ã %{y} sur %{count})
- way: Chemins (%{count})
- way_paginated: Chemins (%{x} Ã %{y} sur %{count})
- relation: Relations (%{count})
- relation_paginated: Relations (%{x} Ã %{y} sur %{count})
- comment: Commentaires (%{count})
- hidden_comment_by_html: Commentaire caché de %{user} %{time_ago}
- comment_by_html: Commentaire de %{user} %{time_ago}
- changesetxml: XML du groupe de modifications
- osmchangexml: XML osmChange
- feed:
- title: Groupe de modifications %{id}
- title_comment: 'Groupe de modifications %{id}â¯: %{comment}'
- join_discussion: Se connecter pour rejoindre la discussion
- discussion: Discussion
- still_open: Ensemble de modifications toujours ouvert â la discussion sâouvrira
- une fois que lâensemble de modifications sera fermé.
node:
title_html: 'NÅudâ¯: %{name}'
history_title_html: 'Historique du nÅudâ¯: %{name}'
@@ -539,6 +538,15 @@ fr:
introduction: Cliquer sur la carte pour trouver des objets à proximité.
nearby: Objets à proximité
enclosing: Objets englobants
+ old_nodes:
+ not_found:
+ sorry: 'Désolé, le nÅud #%{id} version %{version} est introuvable.'
+ old_ways:
+ not_found:
+ sorry: 'Désolé, la façon #%{id} version %{version} est introuvable.'
+ old_relations:
+ not_found:
+ sorry: 'Désolé, la relation #%{id} version %{version} est introuvable.'
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Page %{page}
@@ -550,7 +558,7 @@ fr:
view_changeset_details: Afficher les détails du groupe de modifications
changesets:
id: Identifiant
- saved_at: Enregistré le
+ saved_at: Enregistré vers
user: Utilisateur
comment: Commentaire
area: Zone
@@ -567,6 +575,48 @@ fr:
no_more_area: Aucun autre groupe de modifications dans cette zone.
no_more_user: Aucun autre groupe de modifications par cet utilisateur.
load_more: Charger davantage
+ feed:
+ title: Groupe de modifications %{id}
+ title_comment: 'Groupe de modifications %{id}â¯: %{comment}'
+ created: Créé
+ closed: Fermé
+ belongs_to: Auteur
+ subscribe:
+ button: S'abonner à la discussion
+ unsubscribe:
+ heading: Se désabonner de la discussion du groupe de modifications suivant ?
+ button: Se désinscrire de la discussion
+ heading:
+ title: Groupe de modifications %{id}
+ created_by_html: Créé par %{link_user} le %{created}.
+ no_such_entry:
+ heading: 'Aucune entrée avec lâidentifiantâ¯: %{id}'
+ body: Désolé, il nây a aucun groupe de modifications avec l'identifiant %{id}.
+ Veuillez vérifier l'orthographe ou la validité du lien sur lequel vous avez
+ cliqué.
+ show:
+ title: 'Groupe de modificationsâ¯: %{id}'
+ created: 'Créé : %{when}'
+ closed: 'Fermé : %{when}'
+ created_ago_html: Créé %{time_ago}
+ closed_ago_html: Fermé %{time_ago}
+ created_ago_by_html: Créé %{time_ago} par %{user}
+ closed_ago_by_html: Fermé %{time_ago} par %{user}
+ discussion: Discussion
+ join_discussion: Se connecter pour rejoindre la discussion
+ still_open: Ensemble de modifications toujours ouvert â la discussion sâouvrira
+ une fois que lâensemble de modifications sera fermé.
+ comment_by_html: Commentaire de %{user} %{time_ago}
+ hidden_comment_by_html: Commentaire caché de %{user} %{time_ago}
+ changesetxml: XML du groupe de modifications
+ osmchangexml: XML osmChange
+ paging_nav:
+ nodes: NÅuds (%{count})
+ nodes_paginated: NÅuds (%{x} Ã %{y} sur %{count})
+ ways: Chemins (%{count})
+ ways_paginated: Chemins (%{x} Ã %{y} sur %{count})
+ relations: Relations (%{count})
+ relations_paginated: Relations (%{x} Ã %{y} sur %{count})
timeout:
sorry: Désolé, la liste des groupes de modifications que vous avez demandée
a mis trop de temps à récupérer.
@@ -588,6 +638,7 @@ fr:
contact:
km away: à %{count}â¯km
m away: à %{count}â¯m
+ latest_edit_html: 'Dernière modification (%{ago})â¯:'
popup:
your location: Votre emplacement
nearby mapper: Cartographe à proximité
@@ -631,6 +682,7 @@ fr:
show:
title: Carnet de %{user} | %{title}
user_title: Carnet de %{user}
+ discussion: Discussion
leave_a_comment: Laisser un commentaire
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} pour laisser un commentaire'
login: Se connecter
@@ -646,9 +698,9 @@ fr:
comment_link: Commenter cette entrée
reply_link: Envoyer un message à lâauteur
comment_count:
- zero: Aucun commentaire
one: Un commentaire
- other: '%{count} commentaires'
+ other: '%{count}Â commentaires'
+ no_comments: Aucun commentaire
edit_link: Modifier cette entrée
hide_link: Masquer cette entrée
unhide_link: Ne plus masquer cette entrée
@@ -686,17 +738,50 @@ fr:
comment: Commentaire
newer_comments: Commentaires plus récents
older_comments: Commentaires plus anciens
+ subscribe:
+ button: S'abonner à la discussion
+ unsubscribe:
+ button: Se désinscrire de la discussion
doorkeeper:
+ errors:
+ messages:
+ account_selection_required: Le serveur d'autorisation nécessite la sélection
+ du compte de l'utilisateur final
+ consent_required: Le serveur d'autorisation nécessite le consentement de l'utilisateur
+ final
+ interaction_required: Le serveur d'autorisation nécessite une interaction
+ de l'utilisateur final
+ login_required: Le serveur d'autorisation nécessite l'authentification de
+ l'utilisateur final
flash:
applications:
create:
notice: Application inscrite.
+ openid_connect:
+ errors:
+ messages:
+ auth_time_from_resource_owner_not_configured: Ãchec à cause de la configuration
+ manquante de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner.
+ reauthenticate_resource_owner_not_configured: Ãchec à cause de la configuration
+ manquante de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner.
+ resource_owner_from_access_token_not_configured: Ãchec à cause de la configuration
+ manquante de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token.
+ select_account_for_resource_owner_not_configured: Ãchec à cause de la configuration
+ manquante de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner.
+ subject_not_configured: Génération du jeton dâidentification en échec Ã
+ cause de la configuration manquante Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject.
+ scopes:
+ address: Afficher votre adresse physique
+ email: Afficher votre adresse électronique
+ openid: Authentifier votre compte
+ phone: Voir votre numéro de téléphone
+ profile: Voir les informations de votre profil
errors:
contact:
contact_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Canaux_de_contact
contact_url_title: Différents canaux de contact expliqués
contact: contacter
- contact_the_community_html: N'hésitez pas à %{contact_link} la communauté OpenStreetMap
+ contact_the_community_html: Nâhésitez pas à %{contact_link} la communauté OpenStreetMap
si vous avez trouvé un lien cassé ou une anomalie. Notez lâURL exacte de votre
demande.
forbidden:
@@ -741,7 +826,7 @@ fr:
drag_lift: Téléski
gondola: Télécabine
magic_carpet: Tapis roulant élévateur
- platter: Monte-plat
+ platter: Téléski à plateau
pylon: Pylône
station: Gare de télécabine
t-bar: Monte-barre en T
@@ -1084,10 +1169,10 @@ fr:
military: Zone militaire
mine: Mine
orchard: Verger
- plant_nursery: Crèche dâusine
+ plant_nursery: Pépinière
quarry: Carrière
railway: Voie ferrée
- recreation_ground: Aire de jeux
+ recreation_ground: Terrain de loisirs
religious: Terrain religieux
reservoir: Bassin de retenue
reservoir_watershed: Bassin versant dâune retenue
@@ -1123,7 +1208,7 @@ fr:
picnic_table: Table de pique-nique
pitch: Terrain de sport
playground: Aire de jeux
- recreation_ground: Aire de jeux
+ recreation_ground: Terrain de loisirs
resort: Villégiature
sauna: Sauna
slipway: Cale de lancement
@@ -1427,7 +1512,7 @@ fr:
second_hand: Boutique de produits dâoccasion
sewing: Mercerie
shoes: Magasin de chaussures
- sports: Magasin de dâarticles de sport
+ sports: Magasin dâarticles de sport
stationery: Papeterie
storage_rental: Garde-meubles
supermarket: Supermarché
@@ -1540,9 +1625,10 @@ fr:
reports:
one: '%{count} rapport'
other: '%{count} rapports'
- report_created_at: Signalé la première fois à %{datetime}
- last_resolved_at: Dernière résolution à %{datetime}
- last_updated_at: Dernière mise à jour à %{datetime} par %{displayname}
+ no_reports: Aucun rapport
+ report_created_at_html: Signalé la première fois à %{datetime}
+ last_resolved_at_html: Dernière résolution à %{datetime}
+ last_updated_at_html: Dernière mise à jour à %{datetime} par %{displayname}
resolve: Résoudre
ignore: Ignorer
reopen: Rouvrir
@@ -1635,11 +1721,9 @@ fr:
intro_text: OpenStreetMap est une carte du monde, créée par des gens comme vous
et libre dâutilisation sous licence libre.
intro_2_create_account: Créez un compte dâutilisateur
- hosting_partners_html: Lâhébergement est pris en charge par %{ucl}, %{fastly},
- %{bytemark}, et dâautres %{partners}.
- partners_ucl: lâUniversity College de Londres
+ hosting_partners_2024_html: Lâhébergement est pris en charge par %{fastly}, %{corpmembers},
+ et dâautres %{partners}.
partners_fastly: Fastly
- partners_bytemark: l'Hébergeur Bytemark
partners_partners: partenaires
tou: Conditions dâutilisation
osm_offline: La base de données OpenStreetMap est actuellement hors ligne ; une
@@ -1672,6 +1756,9 @@ fr:
sur %{commenturl} ou envoyer un message à l'auteur sur %{replyurl}
footer_html: Vous pouvez aussi lire le commentaire sur %{readurl} et vous pouvez
commenter sur %{commenturl} ou envoyer un message à lâauteur sur %{replyurl}
+ footer_unsubscribe: Vous pouvez vous désabonner de la discussion depuis %{unsubscribeurl}
+ footer_unsubscribe_html: Vous pouvez vous désabonner de la discussion depuis
+ %{unsubscribeurl}
message_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Bonjour %{to_user},
@@ -1709,6 +1796,8 @@ fr:
one: sâest chargé correctement avec %{trace_points} dd %{count} point possible.
other: sâest chargé correctement avec %{trace_points} des %{count} points
possibles.
+ all_your_traces_html: Toutes vos traces de GPX téléversées avec succès peuvent
+ être trouvées à %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] Import GPX réussi'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Bienvenue dans OpenStreetMap'
@@ -1734,6 +1823,7 @@ fr:
click_the_link: Si vous êtes à lâorigine de cette demande, cliquez le lien ci-dessous
pour réinitialiser votre mot de passe.
note_comment_notification:
+ description: 'Note OpenStreetMap #%{id}'
anonymous: Un utilisateur anonyme
greeting: Bonjour,
commented:
@@ -1772,6 +1862,7 @@ fr:
details: Plus de détails concernant la note se trouvent à %{url}.
details_html: Plus de détails concernant la note se trouvent à %{url}.
changeset_comment_notification:
+ description: 'Groupe de modifications OpenStreetMap #%{id}'
hi: Bonjour %{to_user},
greeting: Bonjour,
commented:
@@ -1793,10 +1884,10 @@ fr:
details: Plus de détails sur lâensemble de modifications à %{url}.
details_html: Vous pouvez trouver plus de détails sur lâensemble de modifications
sur %{url}.
- unsubscribe: Pour vous désabonner des mises à jour de cet ensemble de modifications,
- visitez %{url} et cliquez sur «â¯Désabonnerâ¯Â».
- unsubscribe_html: Pour vous désabonner des mises à jour de cet ensemble de modifications,
- visitez %{url} et cliquez sur «â¯Désabonnerâ¯Â».
+ unsubscribe: Vous pouvez vous désabonner des mises à jour de cet ensemble de
+ modifications depuis %{url}.
+ unsubscribe_html: Vous pouvez vous désabonner des mises à jour de cet ensemble
+ de modifications depuis %{url}.
confirmations:
confirm:
heading: Vérifiez votre courrielâ¯!
@@ -1831,8 +1922,6 @@ fr:
messages:
inbox:
title: Boîte de réception
- my_inbox: Ma boîte de réception
- my_outbox: Ma boîte dâenvoi
messages: Vous avez %{new_messages} et %{old_messages}
new_messages:
zero: zéro nouveau message
@@ -1842,17 +1931,21 @@ fr:
zero: aucun ancien message
one: un ancien message
other: '%{count} anciens messages'
- from: De
- subject: Objet
- date: Date
no_messages_yet_html: Vous nâavez actuellement aucun message. Pourquoi ne pas
entrer en contact avec quelques %{people_mapping_nearby_link}�
people_mapping_nearby: personnes qui cartographient aux alentours
+ messages_table:
+ from: De
+ to: Ã
+ subject: Objet
+ date: Date
+ actions: Actions
message_summary:
unread_button: Marquer comme non lu
read_button: Marquer comme lu
reply_button: Répondre
destroy_button: Supprimer
+ unmute_button: Déplacer vers la boîte de réception
new:
title: Envoyer un message
send_message_to_html: Envoyer un nouveau message à %{name}
@@ -1867,19 +1960,20 @@ fr:
body: Désolé, il nây a aucun message avec cet identifiant.
outbox:
title: Boîte dâenvoi
- my_inbox: Ma boîte de réception
- my_outbox: Ma boîte dâenvoi
+ actions: Actions
messages:
one: Vous nâavez aucun message envoyé
other: Vous avez %{count} messages envoyés
- to: Ã
- subject: Objet
- date: Date
no_sent_messages_html: Vous nâavez encore envoyé aucun message. Pourquoi ne
pas entrer en contact avec quelques %{people_mapping_nearby_link}�
people_mapping_nearby: personnes proche de vous
+ muted:
+ title: Messages en sourdine
+ messages:
+ one: un ancien message
+ other: '%{count} anciens messages'
reply:
- wrong_user: Vous êtes identifié(e) comme «â¯%{user}â¯Â» mais le message auquel
+ wrong_user: Vous êtes identifié(e) sous le nom `%{user}' mais le message auquel
vous souhaitez répondre nâa pas été envoyé à cet utilisateur. Veuillez vous
connecter avec lâidentifiant correct pour pouvoir répondre.
show:
@@ -1893,13 +1987,20 @@ fr:
vous connecter avec lâidentifiant correct pour pouvoir le lire.
sent_message_summary:
destroy_button: Supprimer
+ heading:
+ my_inbox: Ma boîte de réception
+ my_outbox: Ma boîte dâenvoi
+ muted_messages: Messages mis en sourdine
mark:
as_read: Message marqué comme lu
as_unread: Message marqué comme non lu
+ unmute:
+ notice: Le message a été déplacé dans la boîte de réception
+ error: Le message n'a pas pu être déplacé vers la boîte de réception.
destroy:
destroyed: Message supprimé
passwords:
- lost_password:
+ new:
title: Mot de passe perdu
heading: Vous avez perdu votre mot de passe�
email address: 'Adresse de courrielâ¯:'
@@ -1907,13 +2008,16 @@ fr:
help_text: Entrez lâadresse de courriel que vous avez utilisée à votre inscription,
nous enverrons à cette adresse un lien que vous pourrez utiliser pour réinitialiser
votre mot de passe.
- notice email on way: Désolé que vous ayez perdu votre mot de passe :-( Un courriel
- vous a été envoyé pour que vous puissiez vite le réinitialiser.
- notice email cannot find: Cette adresse de courriel est introuvable, désolé.
- reset_password:
+ create:
+ send_paranoid_instructions: Si votre adresse courriel existe dans notre base
+ de données, vous recevrez dans quelques minutes un courriel avec un lien de
+ récupération de mot de passe à votre adresse de courriel.
+ edit:
title: Réinitialiser le mot de passe
heading: Réinitialiser le mot de passe de %{user}
reset: Réinitialiser le mot de passe
+ flash token bad: Ce jeton est introuvable, veuillez vérifier lâURL.
+ update:
flash changed: Votre mot de passe a été modifié.
flash token bad: Ce jeton est introuvable, veuillez vérifier lâURL.
preferences:
@@ -1952,50 +2056,25 @@ fr:
no home location: Vous nâavez pas indiqué votre lieu de domicile.
update home location on click: Mettre à jour mon lieu de domicile quand je clique
sur la carte�
+ show: Afficher
+ delete: Supprimer
+ undelete: Annuler la suppression
update:
success: Profil mis à jour.
failure: Impossible de mettre à jour le profil.
sessions:
new:
title: Se connecter
- heading: Se connecter
+ tab_title: Se connecter
email or username: 'Adresse de courriel ou nom dâutilisateurâ¯:'
password: 'Mot de passeâ¯:'
- openid_html: '%{logo} OpenIDâ¯:'
remember: Se souvenir de moi
lost password link: Vous avez perdu votre mot de passe�
login_button: Se connecter
register now: Sâinscrire maintenant
with external: 'Vous pouvez également utiliser un service tiers pour vous connecterâ¯:'
- no account: Vous nâavez pas encore de compteâ¯?
auth failure: Désolé, mais les informations fournies nâont pas permis de vous
identifier.
- openid_logo_alt: Se connecter avec OpenID
- auth_providers:
- openid:
- title: Connexion avec OpenID
- alt: Se connecter avec une URL OpenID
- google:
- title: Connexion avec Google
- alt: Se connecter avec un OpenID de Google
- facebook:
- title: Connexion avec Facebook
- alt: Se connecter avec un compte de Facebook
- windowslive:
- title: Connexion avec Windows Live
- alt: Se connecter avec un compte de Windows Live
- github:
- title: Connexion avec GitHub
- alt: Se connecter avec un compte de GitHub
- wikipedia:
- title: Connexion avec Wikipédia
- alt: Se connecter avec un compte de Wikipédia
- wordpress:
- title: Connexion avec Wordpress
- alt: Se connecter avec un OpenID de Wordpress
- aol:
- title: Connexion avec AOL
- alt: Se connecter avec un OpenID dâAOL
destroy:
title: Déconnexion
heading: Se déconnecter dâOpenStreetMap
@@ -2020,6 +2099,7 @@ fr:
image: Image
alt: Texte alternatif
url: URL
+ codeblock: Bloc de code
richtext_field:
edit: Modifier
preview: Aperçu
@@ -2068,7 +2148,7 @@ fr:
si vous avez des questions sur les conditions de licence, les droits dâauteur ou dâautres questions juridiques.
legal_2_1_contact_the_osmf: contacter lâOSMF
legal_2_2_html: OpenStreetMap, le logo avec la loupe, ainsi que State of the
- Map are %{registered_trademarks_link}.
+ Map sont des %{registered_trademarks_link}.
legal_2_2_registered_trademarks: marques commerciales enregistrées de lâOSMF
partners_title: Partenaires
copyright:
@@ -2114,21 +2194,15 @@ fr:
dâauteur.
credit_2_2: Indiquez clairement que les données sont disponibles sous la Licence
Open Database.
- credit_3_html: Pour lâavis relatif aux droits dâauteurs (copyright),
- nous avons différentes exigences sur la manière dont cela doit être affiché,
- selon comment dont vous utilisez nos données. Par exemple, différentes règles
- sâappliquent sur la façon dâafficher cet avis, qui dépend de si vous avez
- créé une carte navigable, une carte imprimée ou une image statique. Pour
- plus de détails sur ces exigences, consultez les %{attribution_guidelines_link}.
+ credit_3_html: |-
+ Pour lâavis relatif aux droits dâauteurs (copyright), nous avons différentes exigences sur la manière dont cela doit être affiché, selon comment dont vous utilisez nos données.
+ Par exemple, différentes règles sâappliquent sur la façon dâafficher cet avis, qui dépend de si vous avez créé une carte navigable, une carte imprimée ou une image statique.
+ Pour plus de détails sur ces exigences, consultez les %{attribution_guidelines_link}.
credit_3_attribution_guidelines: Directives dâattribution
credit_4_1_html: |-
- Pour afficher clairement que les données sont disponibles sous la Licence OdBL
- (Open Database License), vous pouvez apposer un lien
- vers %{this_copyright_page_link}. Autrement, et il sâagit dâune exigence si vous distribuez OSM sous
- forme de données, vous pouvez nommer la ou les licence(s) demandées et vous lier à elle(s).
- Sur des médias où les liens sont impossibles (par exemple des Åuvres imprimées), nous vous
- suggérons de diriger vos lecteurs vers openstreetmap.org (probablement en étendant
- «â¯OpenStreetMapâ¯Â» en son adresse complète) et vers opendatacommons.org.
+ Pour afficher clairement que les données sont disponibles sous la Licence OdBL (Open Database License), vous pouvez apposer un lien vers %{this_copyright_page_link}.
+ Autrement, et il sâagit dâune exigence si vous distribuez OSM sous forme de données, vous pouvez nommer la ou les licence(s) demandées et vous lier directement à elle(s).
+ Sur des médias où les liens sont impossibles (par exemple des Åuvres imprimées), nous vous suggérons de diriger vos lecteurs vers openstreetmap.org (probablement en étendant «â¯OpenStreetMapâ¯Â» en son adresse complète) et vers opendatacommons.org.
Dans cet exemple, la ligne dâattribution apparaît clairement dans un coin de la carte.
credit_4_1_this_copyright_page: cette page de copyright
attribution_example:
@@ -2174,16 +2248,23 @@ fr:
CanVec (© Ministère des Ressources naturelles Canada) et
StatCan (Division de la géographie, Statistiques Canada).
contributors_ca_canada: Canada
+ contributors_cz_credit_html: '%{czechia} : Contient des données de lâAdministration
+ dâétat de lâenregistrement des terrains et du cadastre, sous la licence
+ %{cc_licence_link}'
+ contributors_cz_czechia: Tchéquie
+ contributors_cz_cc_licence: Licence Creative Commons Attribution 4.0 International
+ (CC BY 4.0)
contributors_fi_credit_html: |-
%{finland}â¯: contient des données de laÂ
Base de données topographiques de lâArpentage du territoire national de la Finlande
et d'autres ensembles de données, sous la %{nlsfi_license_link}.
contributors_fi_finland: Finlande
contributors_fi_nlsfi_license: Licence NLSFI
- contributors_fr_credit_html: '%{france}â¯:â¯contient des données de la Direction
- générale des finances publiques (anciennement la Direction générale
- des impôts).'
+ contributors_fr_credit_html: '%{france}â¯:â¯contient des données de la Direction
+ générale des finances publiques (anciennement la Direction générale des
+ impôts).'
contributors_fr_france: France
+ contributors_hr_croatia: Croatie
contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}â¯: contient des données © AND,
2007 (%{and_link})'
contributors_nl_netherlands: Pays-Bas
@@ -2195,12 +2276,17 @@ fr:
contributors_nz_linz_data_service: Service de données LINZ
contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
contributors_nz_cc_by_url: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.fr
+ contributors_rs_credit_html: |-
+ %{serbia} : contient des données provenant de %{rgz_link} et %{open_data_portal}
+ (informations publiques de la Serbie), 2018.
+ contributors_rs_serbia: Serbie
+ contributors_rs_rgz: Autorité géodésique serbe
+ contributors_rs_open_data_portal: Portail national des données ouvertes
contributors_si_credit_html: |-
%{slovenia}â¯: contient des données provenant de lâ%{gu_link} et du %{mkgp_link}
(informations publiques de Slovénie).
contributors_si_slovenia: Slovénie
contributors_si_gu: Autorité dâarpentage et de cartographie
- contributors_si_gu_url: https://www.gov.si/en/state-authorities/bodies-within-ministries/surveying-and-mapping-authority/
contributors_si_mkgp: Ministère de lâAgriculture, des Forêts et de lâAlimentation
contributors_es_credit_html: |-
%{spain}â¯: contient des données provenant de
@@ -2209,18 +2295,15 @@ fr:
réutilisables sous licence %{cc_by_link}.
contributors_es_spain: Espagne
contributors_es_ign: IGN.es
- contributors_es_ign_url: https://www.ign.es/
- contributors_es_scne_url: https://www.scne.es/
contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
contributors_es_cc_by_url: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.fr
contributors_za_credit_html: '%{south_africa}â¯: contient des données provenant
de la %{ngi_link}, droits dâauteur réservés à lâÃtat.'
contributors_za_south_africa: Afrique du Sud
contributors_za_ngi: 'Direction généraleâ¯: Information géospatiale nationale'
- contributors_za_ngi_url: https://ngi.dalrrd.gov.za/
contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom}â¯: contient des données issues
- de lâOrdnance Survey © 2010â2023 Droits dâauteur et de base de
- données de la Couronne.'
+ de lâOrdnance Survey © 2010â2023 Droits dâauteur et de base de données de
+ la Couronne.'
contributors_gb_united_kingdom: Royaume-Uni
contributors_2_html: |-
Pour plus de détails sur ceux-ci et sur dâautres sources qui ont été utilisées pour aider à améliorer
@@ -2232,9 +2315,8 @@ fr:
infringement_title_html: Violation des droits dâauteur
infringement_1_html: Nous rappelons aux contributeurs dâOSM quâils ne doivent
jamais ajouter de données provenant de sources protégées par le droit dâauteur
- (copyright) ou des droits voisins (par ex. Google Maps ou des cartes
- imprimées) sans autorisation explicite de la part des détenteurs de ces
- droits.
+ (copyright) ou des droits voisins (par ex. Google Maps ou des cartes imprimées)
+ sans autorisation explicite de la part des détenteurs de ces droits.
infringement_2_1_html: |-
Si vous pensez que du matériel protégé par des droits dâauteur a été ajouté de manière
inappropriée à la base de données OpenStreetMap ou à ce site, veuillez vous
@@ -2274,12 +2356,7 @@ fr:
qui sont nécessaires pour cette fonctionnalité.
export:
title: Exporter
- area_to_export: Zone à exporter
manually_select: Sélectionner manuellement une autre zone
- format_to_export: Format dâexport
- osm_xml_data: Données XML OpenStreetMap
- map_image: Image de la carte (affiche le calque standard)
- embeddable_html: HTML incorporable.
licence: Licence
licence_details_html: Les données OpenStreetMap sont sous licence %{odbl_link}
(ODbL).
@@ -2305,17 +2382,6 @@ fr:
other:
title: Autres sources
description: Sources supplémentaires listées sur le wiki dâOpenStreetMap
- options: Options
- format: Format
- scale: Ãchelle
- max: max
- image_size: Taille de lâimage
- zoom: Zoom
- add_marker: Ajouter un marqueur sur la carte
- latitude: 'Lat.â¯:'
- longitude: 'Lon.â¯:'
- output: Sortie
- paste_html: Copier le code HTML à intégrer dans un site web
export_button: Exporter
fixthemap:
title: Signaler un problèmeâ¯/â¯Corriger la carte
@@ -2353,17 +2419,13 @@ fr:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Guide_du_d%C3%A9butant
title: Guide du débutant
description: Guide maintenu par la communauté pour les débutants.
- help:
- title: Forum dâaide
- description: Poser une question ou chercher des réponses sur le site de questions-et-réponses
- dâOpenStreetMap.
+ community:
+ title: Aide & forum de la communauté
+ description: Un lieu partagé pour demander de l'aide et discuter d'OpenStreetMap.
mailing_lists:
title: Listes de diffusion
description: Poser une question ou discuter de questions intéressantes sur
un large éventail de listes de diffusion thématiques ou régionales.
- community:
- title: Forum de la communauté
- description: Un lieu partagé pour les conversations sur OpenStreetMap.
irc:
title: IRC
description: Discussion interactive dans de nombreuses langues différentes
@@ -2421,67 +2483,83 @@ fr:
primary: Route principale
secondary: Route secondaire
unclassified: Route non classifiée
+ pedestrian: Rue piétonne
track: Piste
bridleway: Sentier équestre
cycleway: Piste cyclable
cycleway_national: Itinéraire cyclable national
cycleway_regional: Itinéraire cyclable régional
cycleway_local: Itinéraire cyclable local
+ cycleway_mtb: Chemin de vélo de montagne
footway: Chemin piéton
rail: Voie de chemin de fer
+ train: Train
subway: Ligne de métro
- tram:
- - Voie ferrée légère
- - tramway
- cable:
- - Téléphérique
- - télésiège
- runway:
- - Piste dâaéroport
- - piste de circulation dâun aéroport
- apron:
- - Stationnement dâavions
- - terminal
+ ferry: Ferry
+ light_rail: Voie ferrée légère
+ tram: Tramway
+ trolleybus: Trolleybus
+ bus: Bus
+ cable_car: Téléphérique
+ chair_lift: Télésiège
+ runway: Piste dâaéroport
+ taxiway: Piste de circulation d'un aéroport
+ apron: Stationnement dâavions
admin: Limite administrative
+ capital: Capitale
+ city: Ville
+ orchard: Verger
+ vineyard: Vignoble
forest: Forêt
wood: Bois
+ farmland: Terres agricoles
+ grass: Pelouse
+ meadow: Prairie
+ bare_rock: Roche nue
+ sand: Sable
golf: Parcours de golf
park: Parc
+ common: Espace commun
+ built_up: Zone bâtie
resident: Zone résidentielle
- common:
- - Espace commun
- - prairie
- - jardin
retail: Zone de commerce
industrial: Zone industrielle
commercial: Zone tertiaire
heathland: Lande
- lake:
- - Lac
- - bassin de retenue
+ scrubland: Fruticée
+ lake: Lac
+ reservoir: Réservoir
+ intermittent_water: plan dâeau intermittent
+ glacier: Glacier
+ reef: Récif
+ wetland: Zone humide
farm: Zone agricole
brownfield: Zone de démolition
cemetery: Cimetière
allotments: Jardins familiaux
pitch: Terrain de sport
centre: Centre sportif
+ beach: Plage
reserve: Réserve naturelle
military: Zone militaire
- school:
- - Ãcole
- - université
+ school: Ãcole
+ university: Université
+ hospital: Hôpital
building: Bâtiment important
station: Gare ferroviaire
- summit:
- - Sommet
- - pic
+ summit: Sommet
+ peak: Pic
tunnel: Bordure pointillée = tunnel
bridge: Bord noir = pont
private: Accès privé
destination: Accès réservé aux riverains
construction: Routes en construction
+ bus_stop: Arrêt de bus
+ stop: Arrêter
bicycle_shop: Magasin de vélos
+ bicycle_rental: Location de vélos
bicycle_parking: Parking à vélos
+ bicycle_parking_small: Petit parking à vélos
toilets: Toilettes
welcome:
title: Bienvenue !
@@ -2530,6 +2608,7 @@ fr:
automated_edits: Modifications automatisées
automated_edits_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Code_de_conduite_des_modifications_automatis%C3%A9es
start_mapping: Commencer à cartographier
+ continue_authorization: Continuer l'autorisation
add_a_note:
title: Pas le temps dâeffectuer les modificationsâ¯? Ajoutez une noteâ¯!
para_1: Si vous voulez juste une petite correction et nâavez pas le temps
@@ -2623,7 +2702,6 @@ fr:
visibility: 'Visibilitéâ¯:'
confirm_delete: Supprimer cette trace�
trace_paging_nav:
- showing_page: Page %{page}
older: Traces plus anciennes
newer: Traces plus récentes
trace:
@@ -2639,8 +2717,6 @@ fr:
identifiable: IDENTIFIABLE
private: PRIVÃE
trackable: PISTABLE
- by: par
- in: dans
index:
public_traces: Traces GPS publiques
my_gps_traces: Mes traces GPS
@@ -2695,6 +2771,33 @@ fr:
oauth1_settings: Paramètres OAuth 1
oauth2_applications: Applications OAuth 2
oauth2_authorizations: Droits OAuth 2
+ muted_users: Utilisateurs silencieux
+ auth_providers:
+ openid_logo_alt: Se connecter avec OpenID
+ openid:
+ title: Connexion avec OpenID
+ alt: Se connecter avec une URL OpenID
+ google:
+ title: Connexion avec Google
+ alt: Se connecter avec un OpenID de Google
+ facebook:
+ title: Connexion avec Facebook
+ alt: Se connecter avec un compte de Facebook
+ microsoft:
+ title: Connexion avec Microsoft
+ alt: Se connecter avec un compte Microsoft
+ github:
+ title: Connexion avec GitHub
+ alt: Se connecter avec un compte de GitHub
+ wikipedia:
+ title: Connexion avec Wikipédia
+ alt: Se connecter avec un compte de Wikipédia
+ wordpress:
+ title: Connexion avec Wordpress
+ alt: Se connecter avec un OpenID de Wordpress
+ aol:
+ title: Connexion avec AOL
+ alt: Se connecter avec un OpenID dâAOL
oauth:
authorize:
title: Autoriser lâaccès à votre compte
@@ -2726,6 +2829,7 @@ fr:
permissions:
missing: Vous nâavez pas autorisé lâapplication à accéder à cette fonctionnalité
scopes:
+ openid: Se connecter avec OpenStreetMap
read_prefs: Lire les préférences de lâutilisateur
write_prefs: Modifier les préférences de lâutilisateur
write_diary: Créer des entrées de journal, des commentaires et se faire des
@@ -2734,11 +2838,13 @@ fr:
read_gpx: Lire les traces GPC privées
write_gpx: Mettre à jour les traces GPC
write_notes: Modifier les notes
+ write_redactions: Caviarder les données cartographiques
read_email: Lire lâadresse courriel de lâutilisateur
skip_authorization: Demande dâapprobation automatique
oauth_clients:
new:
title: Inscrire une nouvelle application
+ disabled: L'enregistrement d'applications OAuth 1 a été désactivé
edit:
title: Modifier votre application
show:
@@ -2823,6 +2929,7 @@ fr:
title: Mes applications autorisées
application: Application
permissions: Droits
+ last_authorized: Dernière autorisation
no_applications_html: Vous nâavez encore autorisé aucune application %{oauth2}.
application:
revoke: Révoquer lâaccès
@@ -2846,18 +2953,15 @@ fr:
display name description: Votre nom dâutilisateur affiché publiquement. Vous
pouvez changer ceci ultérieurement dans les préférences.
external auth: 'Authentification tierceâ¯:'
- use external auth: Vous pouvez également utiliser un service tiers pour vous
- connecter.
- auth no password: Avec lâauthentification par tiers, un mot de passe nâest pas
- nécessaire, mais des outils supplémentaires ou un serveur peuvent toujours
- en nécessiter un.
continue: Sâinscrire
terms accepted: Merci dâavoir accepté les nouveaux termes du contributeurâ¯!
- email_confirmation_help_html: Votre adresse nâest pas affichée publiquement,
- consultez notre %{privacy_policy_link} pour plus dâinformations.
+ email_help_html: Votre adresse nâest pas affichée publiquement, consultez notre
+ %{privacy_policy_link} pour plus dâinformations.
privacy_policy: politique de confidentialité
privacy_policy_title: Politique de confidentialité de lâOSMF, qui comprend une
section sur les adresses de courriel
+ use external auth: Vous pouvez également utiliser un service tiers pour vous
+ connecter.
terms:
title: Conditions
heading: Conditions
@@ -2915,6 +3019,8 @@ fr:
my_dashboard: Mon tableau de bord
blocks on me: Blocages me concernant
blocks by me: Blocages de ma part
+ create_mute: Mettre cet utilisateur en sourdine
+ destroy_mute: Réactiver le son de cet utilisateur
edit_profile: Modifier le profil
send message: Envoyer un message
diary: Carnet
@@ -2924,10 +3030,10 @@ fr:
remove as friend: Supprimer en tant quâami
add as friend: Ajouter en tant quâami
mapper since: 'Cartographe depuisâ¯:'
+ uid: 'Identifiant utilisateur :'
ct status: 'Conditions de contributionâ¯:'
ct undecided: Indécis
ct declined: Refusées
- latest edit: 'Dernière modification (%{ago})â¯:'
email address: 'Adresse de courrielâ¯:'
created from: 'Créé depuisâ¯:'
status: 'Ãtatâ¯:'
@@ -2935,14 +3041,18 @@ fr:
role:
administrator: Câest un administrateur ou une administratrice
moderator: Câest un modérateur ou une modératrice
+ importer: Cet utilisateur est un importateur
grant:
administrator: Octroyer lâaccès administrateur
moderator: Octroyer lâaccès modérateur
+ importer: Accorder le droit dâimportation
revoke:
administrator: Révoquer lâaccès administrateur
moderator: Révoquer lâaccès modérateur
+ importer: Supprimer le droit dâimportation
block_history: Blocages actifs
moderator_history: Blocages donnés
+ revoke_all_blocks: Révoquer tous les blocages
comments: Commentaires
create_block: Bloquer cet utilisateur ou cette utilisatrice
activate_user: Activer cet utilisateur ou cette utilisatrice
@@ -2960,9 +3070,8 @@ fr:
index:
title: Utilisateurs
heading: Utilisateurs
- showing:
- one: Page %{page} (%{first_item} sur %{items})
- other: Page %{page} (%{first_item} Ã %{last_item} sur %{items})
+ older: Utilisateurs plus anciens
+ newer: Utilisateurs plus récents
summary_html: '%{name} créé depuis %{ip_address} le %{date}'
summary_no_ip_html: '%{name} créé le %{date}'
confirm: Confirmer les utilisateurs sélectionnés
@@ -3050,13 +3159,23 @@ fr:
revoke:
title: Annulation dâun blocage sur «â¯%{block_on}â¯Â»
heading_html: Annulation dâun blocage sur «â¯%{block_on}â¯Â» par «â¯%{block_by}â¯Â»
- time_future: Ce blocage se terminera dans %{time}.
- past: Ce blocage sâest terminé à %{time} et ne peut plus être annulé.
+ time_future_html: Ce blocage se terminera dans %{time}.
+ past_html: Ce blocage sâest terminé à %{time} et ne peut plus être annulé.
confirm: Ãtes-vous sûr(e) de vouloir annuler ce blocageâ¯?
revoke: Révoquerâ¯!
flash: Ce blocage a été annulé.
+ revoke_all:
+ title: Révoquer tous les blocages sur %{block_on}
+ heading_html: Révoquer tous les blocages sur %{block_on}
+ empty: '%{name} nâa pas de blocages actifs.'
+ confirm: Ãtes-vous sûr de vouloir révoquer %{active_blocks} ?
+ active_blocks:
+ one: '%{count} blocage actif'
+ other: '%{count} blocages actifs'
+ revoke: Révoquer
+ flash: Tous les blocages actifs ont été révoqués.
helper:
- time_future_html: Prends fin dans %{time}.
+ time_future_html: Prend fin dans %{time}.
until_login: Actif jusquâà ce que lâutilisateur se connecte.
time_future_and_until_login_html: Finit dans %{time} et une fois que lâutilisateur
sâest connecté.
@@ -3096,7 +3215,6 @@ fr:
revoke: Révoquerâ¯!
confirm: Ãtes-vous sûr(e)â¯?
reason: 'Raison du blocageâ¯:'
- back: Afficher tous les blocages
revoker: 'Révocateurâ¯:'
needs_view: Lâutilisateur ou lâutilisatrice doit se connecter avant que ce blocage
soit annulé.
@@ -3111,14 +3229,45 @@ fr:
reason: Motif du blocage
status: Ãtat
revoker_name: Révoqué par
- showing_page: Page %{page}
- next: Suivantâ¯Â»
- previous: ââ¯Précédent
+ navigation:
+ all_blocks: Tous les blocages
+ blocks_on_me: Blocages me concernant
+ blocks_on_user: Blocages sur %{user}
+ blocks_by_me: Blocages de ma part
+ blocks_by_user: Blocages effectués par %{user}
+ block: 'Blocage #%{id}'
+ user_mutes:
+ index:
+ title: Utilisateurs en sourdine
+ my_muted_users: Mes utilisateurs en sourdine
+ you_have_muted_n_users:
+ one: Vous avez mis en sourdine %{count} utilisateur
+ other: Vous avez mis en sourdine %{count} utilisateurs
+ user_mute_explainer: Les messages des utilisateurs mis en sourdine sont déplacés
+ vers une boîte de réception distincte et vous ne recevrez pas de notifications
+ par courriel.
+ user_mute_admins_and_moderators: Vous pouvez désactiver le son des administrateurs
+ et des modérateurs, mais leurs messages ne seront pas mis en sourdine.
+ table:
+ thead:
+ muted_user: Utilisateur en sourdine
+ actions: Actions
+ tbody:
+ unmute: Réactiver le son
+ send_message: Envoyer un message
+ create:
+ notice: Vous avez mis %{name} en sourdine.
+ error: '%{name} n''a pas pu être mis en sourdine. %{full_message}.'
+ destroy:
+ notice: Vous avez rétabli le son de %{name}.
+ error: Le son de lâutilisateur nâa pas pu être rétabli. Veuillez réessayer.
notes:
index:
title: Notes soumises ou commentées par «â¯%{user}â¯Â»
heading: Notes de «â¯%{user}â¯Â»
- subheading_html: Notes soumises ou commentées par «â¯%{user}â¯Â»
+ subheading_html: Notes %{submitted} ou %{commented} par %{user}
+ subheading_submitted: soumis
+ subheading_commented: commenté
no_notes: Aucune note
id: Identifiant
creator: Créateur
@@ -3145,10 +3294,11 @@ fr:
anonymous_warning: Cette note comprend des commentaires dâutilisateurs anonymes,
qui devraient être vérifiés de façon indépendante.
hide: Masquer
- resolve: Résoudre
+ resolve: Marquer comme résolue
reactivate: Réactiver
- comment_and_resolve: Commenter et résoudre
+ comment_and_resolve: Commenter et marquer comme résolue
comment: Commenter
+ log_in_to_comment: Connectez-vous pour commenter cette note
report_link_html: Si cette note contient des informations sensibles qui doivent
être supprimées, vous pouvez %{link}.
other_problems_resolve: Pour tout autre problème avec la note, veuillez le résoudre
@@ -3206,17 +3356,16 @@ fr:
other: Vous êtes à moins de %{count} pieds de ce point
base:
standard: Standard
- cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Carte cyclable
transport_map: Carte de transport
+ tracestracktop_topo: Topo de Tracestack
hot: Humanitaire
- opnvkarte: ÃPNVKarte
layers:
header: Couches de carte
notes: Notes de carte
data: Données de carte
gps: Traces GPS publiques
- overlays: Autoriser les superpositions pour réparer la carte
+ overlays: Activer des surcouches pour corriger des problèmes de la carte
title: Couches
openstreetmap_contributors: Les Contributeurs dâOpenStreetMap
make_a_donation: Faire un don
@@ -3225,8 +3374,7 @@ fr:
osm_france: OpenStreetMap France
thunderforest_credit: Carreaux fournis aimablement par %{thunderforest_link}
andy_allan: Andy Allan
- opnvkarte_credit: Carreaux fournis aimablement par %{memomaps_link}
- memomaps: MeMoMaps
+ tracestrack_credit: Carreaux fournis aimablement par %{tracestrack_link}
hotosm_credit: Style de carreaux par %{hotosm_link} hébergé par %{osm_france_link}
hotosm_name: LâÃquipe OpenStreetMap Humanitaire
site:
@@ -3238,6 +3386,8 @@ fr:
map_data_zoom_in_tooltip: Zoomez pour lire voir les données sur la carte
queryfeature_tooltip: Interroger les objets
queryfeature_disabled_tooltip: Zoomer plus pour rechercher des objets
+ embed_html_disabled: Lâintégration de HTML nâest pas disponible pour cette couche
+ de carte
changesets:
show:
comment: Commenter