X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/9d72cbd0bfaa9f25c5f959320676ab0d4656a6c3..b32fc8e32ec601b8ec06f34c962f3f9cf78770f6:/config/locales/sr.yml diff --git a/config/locales/sr.yml b/config/locales/sr.yml index 397a77e9f..7cb4165f6 100644 --- a/config/locales/sr.yml +++ b/config/locales/sr.yml @@ -191,8 +191,7 @@ sr: none: Ниједан openid: OpenID google: Google - facebook: Facebook - windowslive: Windows Live + facebook: Фејсбук github: GitHub wikipedia: Википедија api: @@ -391,6 +390,7 @@ sr: contact: km away: удаљено %{count} км m away: удаљено %{count} м + latest_edit_html: 'Последња измена (%{ago}):' popup: your location: Ваша локација nearby mapper: Оближњи картограф @@ -1340,7 +1340,6 @@ sr: messages: inbox: title: Примљене - my_inbox: Примљене messages: Имате %{new_messages} и %{old_messages} new_messages: one: '%{count} нова порука' @@ -1348,12 +1347,14 @@ sr: old_messages: one: '%{count} стара порука' other: '%{count} старих порука' - from: Од - subject: Наслов - date: Датум no_messages_yet_html: Још увек немате порука. Зашто не бисте ступили у контакт с %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: маперима у вашој околини + messages_table: + from: Од + to: За + subject: Наслов + date: Датум message_summary: unread_button: Означи као непрочитано read_button: Означи као прочитано @@ -1376,9 +1377,6 @@ sr: messages: one: Имате %{count} послату поруку other: Имате %{count} послате поруке - to: За - subject: Наслов - date: Датум no_sent_messages_html: Још увек немате послатих порука. Зашто не бисте ступили у контакт с %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: маперима у вашој околини @@ -1396,27 +1394,31 @@ sr: прочитали. sent_message_summary: destroy_button: Обриши + heading: + my_inbox: Примљене mark: as_read: Порука је означена као прочитана as_unread: Порука је означена као непрочитана destroy: destroyed: Порука је обрисана passwords: - lost_password: + new: title: Повратак лозинке heading: Заборавили сте лозинку? email address: 'Имејл адреса:' new password button: Поништи лозинку help_text: Унесите е-адресу коју сте унели при упису, а ми ћемо вам послати везу помоћу које можете да поништите лозинку. + create: notice email on way: Порука за поништавање лозинке је послата. notice email cannot find: Имејл адреса није пронађена, жао нам је. - reset_password: + edit: title: Поништи лозинку heading: Поништавање лозинке за %{user} reset: Поништи лозинку - flash changed: Ваша лозинка је промењена. flash token bad: Такав новчић није пронађен. Проверите адресу. + update: + flash changed: Ваша лозинка је промењена. profiles: edit: image: Слика @@ -1458,9 +1460,9 @@ sr: facebook: title: Пријавити се са Facebook-ом alt: Пријава преко Facebook налога - windowslive: - title: Пријава преко Windows Live-а - alt: Пријава преко Windows Live налога + microsoft: + title: Пријава преко Microsoft-а + alt: Пријава преко Microsoft налога github: title: Пријава коришћењем GitHub-а alt: Пријава коришћењем GitHub налога @@ -1490,30 +1492,8 @@ sr: користе снимке из ваздуха, GPS уређаје и обичне теренске мапе у циљу провере исправности и ажурности OSM-а. community_driven_title: Заједница је покретач - community_driven_1_html: "Заједница OpenStreetMap-а је разнолика, страствена - и расте сваког дана. \nНаши сарадници су ентузијстични мапери, професионалци - за GIS, инжењери\nкоји покрећу OSM сервере, хуманитарци који мапирају подручја - погођена катастрофама,\nи још многи други.\nДа бисте сазнали више о заједници, - погледајте корисничке дневнике,\nблогове - заједнице и\nвеб-сајт Фондације - OSM." open_data_title: Отворени подаци - open_data_1_html: |- - OpenStreetMap је опен дата: слободно можете да га користите за било коју сврху - све док одате заслуге за OpenStreetMap и оне који на њему доприносе. Ако измените или - правите податке на одређене начине, можете да дистрибуишете резултата само - под истом лиценцом. Погледајте страницу о ауторским правима - и лиценцама за детаље. legal_title: Правни аспекти - legal_1_1_html: "Овим сајтом и многим другим повезаним алаткама формално управља\nФондација OpenStreetMap (OSMF) \nу име - заједнице. Употреба свих алатки којима управља OSMF је предмет \nнаших \nуслова коришћења - и наше политике - приватности.\n
\nМолимо да контактирате - OSMF \nако имате правна питања око лиценцирања, ауторских права и сл.\n
\nOpenStreetMap, - лого лупе и State of the Map су регистровани - жигови OSMF фондације." partners_title: Партнери copyright: foreign: @@ -1542,6 +1522,9 @@ sr: У нашем пројекту учествује на хиљаде појединаца. Користимо и податке с отвореном лиценцом од државних картографских установа и других извора, међу којима су: + contributors_cz_czechia: Чешка + contributors_cz_cc_licence: Creative Commons Ауторство 4.0 међународна (CC + BY 4.0) contributors_footer_2_html: |2- Укључивање података у Опенстритмап не подразумева да изворни власник података прихвата Опенстритмап, обезбеђује било какву @@ -1685,35 +1668,31 @@ sr: cycleway_local: Локална бициклистичка стаза footway: Пешачка стаза rail: Железничка пруга + train: Воз subway: Подземна железница - tram: - - Лака железница - - трамвај - cable: - - Жичара - - седишница - runway: - - Аеродромска писта - - рулне стазе - apron: - - Аеродромски перон - - терминал + trolleybus: Тролејбус + bus: Аутобус + cable_car: Жичара + chair_lift: седишница + runway_only: Аеродромска писта + taxiway: Рулна стаза + apron_only: Аеродромски перон admin: Административна граница - forest: Шума + capital: Престоница + city: Град + forest_only: Шума wood: Шума + meadow: Ливада golf: Голф терен park: Парк + common_only: Пољана resident: Стамбено подручје - common: - - Пољана - - ливада retail: Малопродајно подручје industrial: Индустријско подручје commercial: Пословно подручје heathland: Пустош - lake: - - Језеро - - резервоар + lake_only: Језеро + reservoir: Резервоар farm: Фарма brownfield: Грађевинско земљиште cemetery: Гробље @@ -1722,19 +1701,19 @@ sr: centre: Спортски центар reserve: Резерват природе military: Војно подручје - school: - - Школа - - универзитет + school_only: Школа + university: Универзитет + hospital: Болница building: Значајна зграда station: Железничка станица - summit: - - Узвишење - - врх + summit_only: Узвишење + peak: Врх tunnel: Испрекидан оквир – тунел bridge: Црни оквир – мост private: Приватни посед destination: Приступ одредишту construction: Путеви у изградњи + bus_stop: Аутобуска станица bicycle_shop: Продавница бицикала bicycle_parking: Паркинг за бицикле toilets: Тоалети @@ -1811,7 +1790,6 @@ sr: visibility: 'Видљивост:' confirm_delete: Избрисати овај траг? trace_paging_nav: - showing_page: Страница %{page} older: Старији трагови newer: Новији трагови trace: @@ -1993,7 +1971,6 @@ sr: ct status: 'Услови за учешће:' ct undecided: Неодлучено ct declined: Одбијено - latest edit: 'Последња измена (%{ago}):' email address: 'Имејл адреса:' created from: 'Направљено из:' status: 'Стање:' @@ -2103,8 +2080,8 @@ sr: revoke: title: Опозивање блокаде на %{block_on} heading_html: Опозивање блокаде на %{block_on} од %{block_by} - time_future: Ова блокада ће се завршити за %{time}. - past: Ова блокада је завршена у %{time} и не може се сада опозвати. + time_future_html: Ова блокада ће се завршити за %{time}. + past_html: Ова блокада је завршена у %{time} и не може се сада опозвати. confirm: Желите ли да опозовете ову блокаду? revoke: Опозови flash: Ова блокада је опозвана.