X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/a0660c009c554b19c77297aa1afb38291485adef..5542fd2bce182e2ac42782d88d0c99fb15a31e3f:/config/locales/es.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml
index ebb4bc300..69cd1cefb 100644
--- a/config/locales/es.yml
+++ b/config/locales/es.yml
@@ -27,6 +27,7 @@
# Author: James
# Author: Javiersanp
# Author: Jelou
+# Author: Jlrb+
# Author: Johnarupire
# Author: Jynus
# Author: KATRINE1992
@@ -339,6 +340,7 @@ es:
wikidata_link: El elemento %{page} en Wikidata
wikipedia_link: El artÃculo %{page} en Wikipedia
telephone_link: Llamar al %{phone_number}
+ colour_preview: Vista previa del color %{colour_value}
note:
title: 'Nota: %{id}'
new_note: Nota nueva
@@ -364,8 +366,8 @@ es:
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Página %{page}
- next: Siguiente »
- previous: « Anterior
+ next: Siguiente â
+ previous: â Anterior
changeset:
anonymous: Anónimo
no_edits: (sin ediciones)
@@ -452,11 +454,13 @@ es:
other: '%{count} comentarios'
edit_link: Editar esta entrada
hide_link: Ocultar esta entrada
+ unhide_link: Mostrar esta entrada
confirm: Confirmar
report: Denunciar esta entrada
diary_comment:
comment_from: Comentario de %{link_user} el %{comment_created_at}
hide_link: Ocultar este comentario
+ unhide_link: Mostrar este comentario
confirm: Confirmar
report: Denunciar este comentario
location:
@@ -1216,6 +1220,7 @@ es:
partners_ucl: UCL
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: socios
+ tou: Términos de uso
osm_offline: La base de datos de OpenStreetMap no está disponible en estos momentos
debido a trabajos de mantenimiento.
osm_read_only: La base de datos de OpenStreetMap se encuentra en modo de sólo
@@ -1342,11 +1347,10 @@ es:
de cambios'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha comentado en un conjunto de
cambios en el que usted está interesado'
- your_changeset: '%{commenter} ha dejado un comentario en uno de sus conjuntos
- de cambios creado el %{time}'
- commented_changeset: '%{commenter} ha dejado un comentario en un conjunto
- de cambios de mapa que está siguiendo, creado por %{changeset_author} el
- %{time}'
+ your_changeset: '%{commenter} dejó un comentario el %{time} en uno de sus
+ conjuntos de cambios'
+ commented_changeset: '%{commenter} dejó un comentario el %{time} en un conjunto
+ de cambios que está siguiendo, creado por %{changeset_author}'
partial_changeset_with_comment: con el comentario '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: sin comentarios
details: Más detalles acerca del conjunto de cambios pueden encontrarse en %{url}.
@@ -1369,7 +1373,7 @@ es:
date: Fecha
no_messages_yet: No tienes aún mensajes. ¿Por qué no te pones en contacto con
alguno de los %{people_mapping_nearby_link}?
- people_mapping_nearby: gente cercana mapeando
+ people_mapping_nearby: gente mapeando cerca
message_summary:
unread_button: Marcar como no leÃdo
read_button: Marcar como leÃÂdo
@@ -1462,7 +1466,8 @@ es:
legal_html: "Este sitio y muchos otros servicios relacionados son gestionados
formalmente por la \nFundación OpenStreetMap
(OSMF) \nen nombre de la comunidad. El uso de todos los servicios gestionados
- por la OSMF está sujeto \na nuestra \nnormativa
+ por la OSMF está sujeto \na nuestros Términos
+ de uso, \nnormativa
de uso aceptable y nuestra normativa
de privacidad\n
\nPonte
en contacto con la OSMF \nsi tienes preguntas sobre licencias, derechos
@@ -1577,7 +1582,7 @@ es:
infringement_2_html: Si usted cree que algún material con derechos de autor
ha sido incorrectamente agregado a la base de datos de OpenStreetMap o a
este sitio, consulte nuestro procedimiento
- de descolgado o preséntelo directamente en nuestra página
+ de descolgado o preséntelo directamente en nuestra página
de presentación en lÃnea.
trademarks_title_html: Marcas registradas
trademarks_1_html: OpenStreetMap, el logotipo de la lupa y «State of the Map»
@@ -1696,9 +1701,9 @@ es:
description: GuÃa para principiantes, mantenida por la comunidad.
help:
url: https://help.openstreetmap.org/
- title: help.openstreetmap.org
- description: Hacer una pregunta o buscar respuestas en el sitio de preguntas
- y respuestas de OSM.
+ title: Foro de ayuda
+ description: Haga una pregunta o busque respuestas en el sitio de preguntas
+ y respuestas de OpenStreetMap.
mailing_lists:
title: Listas de correo
description: Pregunta o discute temas interesantes de un amplio abanico de
@@ -1722,7 +1727,7 @@ es:
lo que debes saber en nuestra Estera de Bienvenida.
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Main_Page
- title: wiki.openstreetmap.org
+ title: Wiki de OpenStreetMap
description: Explora el wiki para obtener documentación detallada de OSM.
sidebar:
search_results: Resultados de la búsqueda
@@ -1954,7 +1959,9 @@ es:
newer: Trazas más recientes
trace:
pending: PENDIENTE
- count_points: '%{count} puntos'
+ count_points:
+ one: 1 punto
+ other: '%{count} puntos'
more: más
trace_details: Ver detalles de la traza
view_map: Ver mapa
@@ -2214,14 +2221,25 @@ es:
página wiki.
terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Contributor_Terms_Declined
terms:
- title: Términos del colaborador
- heading: Términos del colaborador
+ title: Términos
+ heading: Términos
+ heading_ct: Términos del colaborador
+ read and accept with tou: Por favor lee los términos de colaboración y los de
+ uso, tilda ambas opciones cuando termines y presiona el botón de continuar.
+ contributor_terms_explain: Este acuerdo gobierna los términos de tus contribuciones
+ actuales y futuras.
+ read_ct: He leido y estoy de acuerdo con los términos de contribución arriba
+ descritos
+ tou_explain_html: Estos %{tou_link} gobiernan el uso del sitio web y de la infraestructura
+ provistas por OSMF. Por favor ingrese al enlace, lea y acéptelos.
+ read_tou: He leÃdo y estoy de acuerdo con los Términos de Uso
consider_pd: Además del acuerdo anterior, considero que mis contribuciones se
encuentran en Dominio Público.
consider_pd_why: ¿qué es esto?
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance: 'Información para ayudar a comprender estos términos: un resumen
legible y algunas traducciones informales'
+ continue: Continuar
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Contributor_Terms_Declined
decline: Declinar
you need to accept or decline: Por favor lea y, a continuación, acepte o rechace
@@ -2653,6 +2671,8 @@ es:
title: Capas
copyright: © Colaboradores de OpenStreetMap
donate_link_text: Hacer una donación
+ terms: Términos del sitio web y de la
+ API
site:
edit_tooltip: Editar el mapa
edit_disabled_tooltip: Acercar para editar el mapa