X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/a3eb48385bcf1465339d473c0c1657e075cd507d..424b6ef1cf760c4a3e27ac1e6f612ae42a9cd493:/config/locales/sk.yml diff --git a/config/locales/sk.yml b/config/locales/sk.yml index 31177c6eb..c1846ab00 100644 --- a/config/locales/sk.yml +++ b/config/locales/sk.yml @@ -6,11 +6,17 @@ # Author: KuboF # Author: Kusavica # Author: Lesny skriatok +# Author: Lexected +# Author: Macofe +# Author: MartinSNV # Author: MichalP +# Author: Mikulas1 # Author: Mimarik # Author: Nemo bis # Author: Rudko +# Author: Ruila # Author: Teslaton +# Author: TomášPolonec # Author: Vladolc --- sk: @@ -126,11 +132,17 @@ sk: way_paginated: Cesty (%{x}–%{y} z %{count}) relation: Relácie (%{count}) relation_paginated: Relácie (%{x}–%{y} z %{count}) + comment: Komentáre (%{count}) + hidden_commented_by: Skrytý komentár od %{user} pred + %{when} + commented_by: Komentár od %{user} pred %{when} changesetxml: XML sady zmien osmchangexml: osmChange XML feed: title: Sada zmien %{id} title_comment: Sada zmien %{id} - %{comment} + join_discussion: Zapojte sa do diskusie + discussion: Diskusia node: title: 'Uzol: %{name}' history_title: 'História uzlu: %{name}' @@ -161,6 +173,7 @@ sk: way: cesta relation: relácia changeset: počet zmien + note: poznámka timeout: sorry: Ľutujeme, ale načítanie dát %{type} číslo %{id} trvalo príliš dlho type: @@ -168,15 +181,19 @@ sk: way: cesta relation: relácia changeset: sada zmien + note: poznámka redacted: redaction: Revízia %{id} - message_html: Verzia %{version} tohto objektu %{type} nemôže byť zobrazené, + message_html: Verzia %{version} tohto objektu %{type} nemôže byť zobrazená, pretože bola skrytá. Viac informácií nájdete na %{redaction_link}. type: node: bod way: cesta relation: vzťah start_rjs: + feature_warning: Načíta sa %{num_features} funkcií, ktoré môžu sposobiť, že + Váš prehliadač bude spomalený alebo nebude reagovať. Ste si istý, že chcete + zobraziť tieto údaje? load_data: Načítať údaje loading: Nahrávanie... tag_details: @@ -185,12 +202,21 @@ sk: key: Stránka s popisom značky %{key} na wiki tag: Stránka s popisom značky %{key}=%{value} na wiki wikipedia_link: Článok %{page} na Wikipédii + telephone_link: Vytočiť %{phone_number} note: title: 'Poznámka: %{id}' new_note: Nová poznámka description: Popis open_title: 'Nevyriešená chyba #%{note_name}' closed_title: 'Vyriešená chyba #%{note_name}' + hidden_title: Skrytá poznámka %{note_name} + open_by: Vytvoril %{user} pred %{when} + open_by_anonymous: Vytvoril anonym pred %{when} + commented_by: Komentár od %{user} pred %{when} + commented_by_anonymous: Komentoval anonym pred %{when} + closed_by: Vyriešil %{user} pred %{when} + closed_by_anonymous: Vyriešil anonym pred %{when} + hidden_by: Skryl %{user} pred %{when} changeset: changeset_paging_nav: showing_page: Stránka %{page} @@ -346,7 +372,6 @@ sk: search: title: latlon: Výsledky z internej databázy - us_postcode: Výsledky z Geocoder.us uk_postcode: Výsledky z NPEMap / FreeThe Postcode ca_postcode: Výsledky z Geocoder.CA @@ -359,6 +384,7 @@ sk: search_osm_nominatim: prefix: aerialway: + cable_car: Lanovka chair_lift: Sedačková lanovka drag_lift: Vlek station: Lanovková stanica @@ -371,11 +397,9 @@ sk: taxiway: Pojazdová dráha terminal: Terminál amenity: - airport: Letisko + animal_shelter: Útulok pre zvieratá arts_centre: Kultúrne stredisko - artwork: Umelecké dielo atm: Bankomat - auditorium: Auditórium bank: Banka bar: Bar bbq: Miesto na grilovanie @@ -383,6 +407,7 @@ sk: bicycle_parking: Parkovisko bicyklov bicycle_rental: Požičovňa bicyklov biergarten: Záhradná krčma + boat_rental: Požičovňa lodí brothel: Nevestinec bureau_de_change: Zmenáreň bus_station: Autobusová stanica @@ -394,43 +419,32 @@ sk: charging_station: Nabíjacia stanica cinema: Kino clinic: Poliklinika - club: Klub college: Vysoká škola community_centre: Kultúrne stredisko courthouse: Súd crematorium: Krematórium dentist: Zubár doctors: Lekár - dormitory: Študentský domov drinking_water: Pitná voda driving_school: Autoškola embassy: Veľvyslanectvo - emergency_phone: Núdzový telefón fast_food: Rýchle občerstvenie ferry_terminal: Terminál trajektu - fire_hydrant: Požiarny hydrant fire_station: Požiarna stanica food_court: Food court fountain: Fontána fuel: Benzínová pumpa grave_yard: Cintorín - gym: Fitnes centrum / telocvičňa - hall: Sála - health_centre: Zdravotné stredisko hospital: Nemocnica - hotel: Hotel hunting_stand: Poľovnícky posed ice_cream: Zmrzlina kindergarten: Materská škola library: Knižnica - market: Obchod marketplace: Tržnica - mountain_rescue: Horská služba + monastery: Kláštor nightclub: Nočný klub - nursery: Jasle nursing_home: Sanatórium office: Úrad - park: Park parking: Parkovisko pharmacy: lekáreň place_of_worship: Miesto pre bohoslužby @@ -441,8 +455,6 @@ sk: prison: Väzenie pub: Krčma public_building: Verejná budova - public_market: Verejné trhovisko - reception_area: Recepcia recycling: Recyklačné miesto restaurant: Reštaurácia retirement_home: Domov dôchodcov @@ -450,13 +462,11 @@ sk: school: Škola shelter: Altánok shop: Obchod - shopping: Nákupné centrum shower: Sprchy social_centre: Komunitné centrum social_club: Spoločenský klub social_facility: Sociálne zariadenie studio: Ateliér - supermarket: Supermarket swimming_pool: Plaváreň, kúpalisko taxi: Taxi telephone: Verejný telefón @@ -468,8 +478,6 @@ sk: veterinary: Veterinárna ordinácia village_hall: Spoločenská miestnosť waste_basket: Odpadkový kôš - wifi: Wi-Fi prístup - WLAN: Wi-Fi prístup youth_centre: Mládežnícke centrum boundary: administrative: Administratívna hranica @@ -484,22 +492,31 @@ sk: "yes": Most building: "yes": Budova + craft: + brewery: Pivovar + electrician: Elektrikár + gardener: Záhradník + painter: Maliar + photographer: Fotograf + plumber: Inštalatér + shoemaker: Obuvník + tailor: Krajčír emergency: - fire_hydrant: Požiarny hydrant + ambulance_station: Stanica záchrannej služby + defibrillator: Defibrilátor phone: Núdzový telefón highway: bridleway: Cesta pre kone bus_guideway: Bus so sprievodcom bus_stop: Zastávka autobusu - byway: Účelová komunikácia construction: Cesta vo výstavbe cycleway: Cyklistický chodník + elevator: Výťah emergency_access_point: Stanica prvej pomoci footway: Chodník ford: Brod living_street: Obytná zóna milestone: Kilometrovník - minor: Vedľajšia cesta motorway: Diaľnica motorway_junction: Diaľničná križovatka motorway_link: Diaľničný privádzač @@ -510,7 +527,7 @@ sk: primary_link: Cesta I. triedy proposed: Navrhovaná cesta raceway: Pretekárska dráha - residential: Ulica + residential: Ulica v obytnej štvrti rest_area: Odpočívadlo road: Cesta secondary: Cesta II. triedy @@ -520,31 +537,34 @@ sk: speed_camera: Radar steps: Schody street_lamp: Pouličná lampa - stile: Schodíky cez ohradu tertiary: Cesta III. triedy tertiary_link: Cesta III. triedy track: Nespevnená cesta + traffic_signals: Semafor trail: Chodník trunk: Cesta pre motorové vozidlá trunk_link: Privádzač k ceste pre motorové vozidlá unclassified: Neklasifikovaná cesta - unsurfaced: Nespevnená cesta + "yes": Cesta historic: archaeological_site: Archeologické nálezisko battlefield: Bojisko boundary_stone: Hraničný kameň - building: Budova + building: Historická budova + bunker: Bunker castle: Hrad church: Kostol + city_gate: Mestská brána citywalls: Mestské hradby fort: Pevnosť + heritage: Lokalita historického dedičstva house: Dom icon: Ikona manor: Šľachtické sídlo memorial: Pomník mine: Baňa monument: Pamätník - museum: Múzeum + roman_road: Rímska cesta ruins: Ruina tomb: Náhrobok tower: Veža @@ -572,9 +592,6 @@ sk: military: Vojenský priestor mine: Baňa orchard: Sad - nature_reserve: Prírodná rezervácia - park: Park - piste: Zjazdovka quarry: Lom railway: Železnica recreation_ground: Rekreačná oblasť @@ -585,16 +602,17 @@ sk: road: Cesty village_green: Verejná zeleň vineyard: Vinica - wetland: Mokrina - wood: Les (neudržiavaný) leisure: beach_resort: Plážové letovisko bird_hide: Vtáčia pozorovateľňa common: Verejné priestranstvo + dog_park: Psí park fishing: Rybolov (športový) + fitness_centre: Fitnescentrum fitness_station: Fitnes zastávka garden: Záhrada golf_course: Golfové ihrisko + horse_riding: Jazda na koni ice_rink: Umelé klzisko marina: Prístav pre jachty miniature_golf: Mini golf @@ -610,6 +628,12 @@ sk: swimming_pool: Plaváreň track: Bežecká dráha water_park: Aquapark + man_made: + lighthouse: Maják + pipeline: Vodovod + tower: Veža + works: Továreň + "yes": Vytvorené človekom military: airfield: Vojenské letisko barracks: Kasárne @@ -621,16 +645,15 @@ sk: beach: Pláž cape: Mys cave_entrance: Vstup do jaskyne - channel: Kanál cliff: Útes, kamenná stena crater: Kráter dune: Duna - feature: Vlastnosť fell: Horská pastvina fjord: Fjord forest: Les (udržiavaný) geyser: Gejzír glacier: Ľadovec + grassland: Trvalé trávne porasty heath: Vresovisko hill: Kopec island: Ostrov @@ -642,11 +665,11 @@ sk: point: Bod reef: Bradlo, Skalisko ridge: Hrebeň - river: Rieka rock: Skala + saddle: Sedlo + sand: Piesok scree: Sutina scrub: Rúbanisko - shoal: Plytčina spring: Prameň stone: Balvan strait: Úžina @@ -655,7 +678,6 @@ sk: volcano: Sopka water: Voda wetland: Mokrina - wetlands: Mokrina wood: Les (neudržiavaný) office: accountant: Účtovník @@ -671,7 +693,6 @@ sk: travel_agent: Cestovná kancelária "yes": Úrad place: - airport: Letisko city: Mesto nad 100 tis. country: Štát county: Okres @@ -683,7 +704,6 @@ sk: islet: Ostrovček isolated_dwelling: Samota locality: Oblasť - moor: Močiar municipality: Obecný úrad neighbourhood: Štvrť postcode: PSČ @@ -699,10 +719,8 @@ sk: abandoned: Zrušená železničná trať construction: Železnica vo výstavbe disused: Nepoužívaná železnica - disused_station: Nepoužívaná železničná stanica funicular: Lanová dráha halt: Zastávka vlaku - historic_station: Zastávka historickej železnice junction: Železničný uzol level_crossing: Železničný prejazd light_rail: Ľahká železnica @@ -715,12 +733,11 @@ sk: spur: Železničná vlečka station: Železničná stanica stop: Železničná zastávka - subway: Stanica metra + subway: Metro subway_entrance: Vchod do metra switch: Železničná výhybka tram: Električka tram_stop: Zastávka električky - yard: Železničné depo shop: alcohol: Mimo povolenia antiques: Starožitnosti @@ -767,7 +784,6 @@ sk: hairdresser: Kaderníctvo,holičstvo hardware: Železiarstvo hifi: Hi-Fi - insurance: Poisťovňa jewelry: Zlatníctvo kiosk: Novinový stánok laundry: Práčovňa @@ -783,10 +799,8 @@ sk: pet: Chovprodukt pharmacy: Lekáreň photo: Fotokino - salon: Salón second_hand: Bazár shoes: Obuv - shopping_centre: Nákupné stredisko sports: Športový obchod stationery: Papierníctvo supermarket: Supermarket @@ -805,16 +819,15 @@ sk: camp_site: Kemping caravan_site: Autokemping chalet: Veľká chata + gallery: Galéria guest_house: Penzión hostel: Ubytovňa, internát hotel: Hotel information: Informácie - lean_to: Prístrešok motel: Motel museum: Múzeum picnic_site: Výletné miesto theme_park: Zábavný park - valley: Údolie viewpoint: Rozhľadňa, výhliadka zoo: Zoo tunnel: @@ -824,7 +837,6 @@ sk: artificial: Vodný kanál, prieplav boatyard: Lodenica canal: Kanál - connector: Prepojenie vodných ciest dam: Priehrada,hrádza derelict_canal: Opustený kanál ditch: Priekopa @@ -832,16 +844,14 @@ sk: drain: Odvodňovací kanál lock: Plavebná komora lock_gate: Brána plavebnej komory - mineral_spring: Minerálny prameň mooring: Kotvisko rapids: Pereje river: Rieka - riverbank: Breh rieky stream: Potok wadi: Občasné riečisko(Vádí) waterfall: Vodopád - water_point: Vodný bod weir: Splav + "yes": Vodná cesta admin_levels: level2: Štátna hranica level4: Hranica kraja (state) @@ -862,19 +872,6 @@ sk: results: no_results: Neboli nájdené žiadne výsledky more_results: Viac výsledkov - distance: - one: asi 1 km - zero: menej ako 1 km - other: asi %{count} km - direction: - south_west: juhozápad - south: juh - south_east: juhovýchod - east: východ - north_east: severovýchod - north: sever - north_west: severozápad - west: západ layouts: logo: alt_text: Logo OpenStreetMap @@ -905,7 +902,6 @@ sk: partners_ic: Imperial College v Londýne partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: partneri - partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners osm_offline: OpenStreetMap databáza je teraz offline, zatiaľ čo potrebná údržba databázy naďalej prebieha. osm_read_only: OpenStreetMap databáza je teraz len v móde čítania (bez možnosti @@ -1048,12 +1044,23 @@ sk: title: Nahlásiť problém / Opraviť mapu how_to_help: title: Ako pomôcť + join_the_community: + title: Pripojte sa ku komunite help_page: welcome: title: Vitajte na OSM + beginners_guide: + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sk:Beginners%27_guide help: url: https://help.openstreetmap.org/ title: help.openstreetmap.org + forums: + title: Fóra + irc: + title: IRC + wiki: + url: http://wiki.openstreetmap.org/ + title: wiki.openstreetmap.org about_page: next: Ďalej partners_title: Partneri @@ -1129,6 +1136,8 @@ sk: anonymous: Anonymný používateľ greeting: Ahoj, details: Viac podrobností o poznámke môžete nájsť nájsť na %{url}. + changeset_comment_notification: + greeting: Ahoj, message: inbox: title: Doručená pošta @@ -1242,6 +1251,10 @@ sk: close: Zavrieť search: search: Hľadať + get_directions: Nájsť trasu + get_directions_title: Vyhľadať trasu medzi dvoma bodmi + from: Odkiaľ + to: Kam where_am_i: Kde som? where_am_i_title: Opis aktuálnej polohy pomocou vyhľadávača submit_text: hľ. @@ -1249,15 +1262,17 @@ sk: table: entry: motorway: Diaľnica + main_road: Hlavná cesta trunk: Cesta pre motorové vozidlá primary: Cesta prvej triedy secondary: Cesta druhej triedy unclassified: Neklasifikovaná cesta - unsurfaced: Nespevnená cesta track: Lesná, poľná cesta - byway: Súkromná cesta bridleway: Chodník pre kone cycleway: Cyklotrasa + cycleway_national: Národná cyklotrasa + cycleway_regional: Regionálna cyklotrasa + cycleway_local: Miestna cyklotrasa footway: Chodník pre peších rail: Železnica subway: Metro @@ -1279,7 +1294,6 @@ sk: golf: Golfové ihrisko park: Park resident: Obytná oblasť - tourist: Turistická atrakcia common: - Pastvina - lúka @@ -1309,9 +1323,11 @@ sk: tunnel: Čiarkovaný obrys = tunel bridge: Čireny obrys = most private: Súkromný prístup - permissive: Voľný prístup destination: Prejazd zakázaný construction: Cesta vo výstavbe + bicycle_shop: Obchod s bicyklami + bicycle_parking: Parkovanie pre bicykle + toilets: WC richtext_area: edit: Upraviť preview: Náhľad @@ -1533,7 +1549,6 @@ sk: register now: Zaregistrujte se with username: 'Už máte na OpenStreetMap konto? Prihláste sa svojim menom a heslom:' - with openid: 'Alternatívne sa môžete prihlásiť svojím OpenID:' new to osm: Ste na OpenStreetMap nový? to make changes: Ak chcete upravovať OpenStreetMap, musíte mať používateľské konto. @@ -1545,25 +1560,29 @@ sk: account is suspended: Ľutujeme, ale vaše konto bolo pozastavené vzhľadom na podozrivú aktivitu.
Ak to chcete riešiť, môžete kontaktovať webmastera. auth failure: Ľutujeme, s uvedenými údajmi sa nie je možné prihlásiť. - openid missing provider: Ľutujeme, nepodarilo se spojiť s vaším OpenID poskytovateľom - openid invalid: Ľutujeme, ale vaše OpenID sa zdá byť nesprávne openid_logo_alt: Prihlásenie pomocou OpenID - openid_providers: + auth_providers: openid: - title: Prihlásenie pomocou OpenID - alt: Prihlásenie pomocou OpenID URL + title: Prihlásenie sa pomocou OpenID + alt: Prihlásenie sa pomocou OpenID URL google: - title: Prihlásenie pomocou Google - alt: Prihlásenie pomocou Google OpenID + title: Prihlásenie sa pomocou Google + alt: Prihlásenie sa pomocou Google OpenID + facebook: + title: Prihlásenie sa pomocou Facebooku + alt: Prihlásenie sa pomocou účtu na Facebooku + windowslive: + title: Prihlásenie sa pomocou Windows Live + alt: Prihlásenie sa pomocou účtu Windows Live yahoo: - title: Prihlásenie pomocou Yahoo - alt: Prihlásenie pomocou Yahoo OpenID + title: Prihlásenie sa pomocou Yahoo + alt: Prihlásenie sa pomocou Yahoo OpenID wordpress: - title: Prihlásenie pomocou Wordpress - alt: Prihlásenie pomocou Wordpress OpenID + title: Prihlásenie sa pomocou Wordpress + alt: Prihlásenie sa pomocou Wordpress OpenID aol: - title: Prihlásenie pomocou AOL - alt: Prihlásenie pomocou AOL OpenID + title: Prihlásenie sa pomocou AOL + alt: Prihlásenie sa pomocou AOL OpenID logout: title: Odhlásenie heading: Odhlásenie z OpenStreetMap @@ -1590,7 +1609,7 @@ sk: title: Zaregistrovať sa no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriť pre vás účet automaticky. - contact_webmaster: Kontaktujte prosím webmastera + contact_webmaster: Kontaktujte prosím webmastera so žiadosťou o založenie konta – budeme sa snažiť vašu požiadavku vybaviť čo najrýchlejšie. license_agreement: Pri potvrdení konta budete musieť vyjadriť súhlas s Podmienkami @@ -1603,22 +1622,8 @@ sk: display name: 'Zobrazované meno:' display name description: Vaše verejne zobrazené meno užívateľa. Môžete ho potom zmeniť v nastaveniach. - openid: '%{logo} OpenID:' password: 'Heslo:' confirm password: 'Potvrdiť heslo:' - use openid: Prípadne sa môžete prihlásiť pomocou %{logo} OpenID - openid no password: S OpenID nie je heslo potrebné. Niektoré ďalšie nástroje - alebo servery ho však vyžadovať môžu. - openid association: |- -

Vaše OpenID zatiaľ nebolo prepojené s kontom na OpenStreetMap.

- continue: Zaregistrovať sa terms accepted: Ďakujeme za odsúhlasenie nových podmienok prispievania! terms declined: Je nám ľúto, že ste sa rozhodli neprijať nové Podmienky prispievania. @@ -1703,13 +1708,13 @@ sk: block_history: prijaté bloky moderator_history: odovzdané bloky comments: Komentáre - create_block: blokovať tohoto používateľa - activate_user: aktivovať tohoto používateľa - deactivate_user: deaktivovať tohoto používateľa - confirm_user: potvrdiť tohoto používateľa - hide_user: skryť tohto používateľa - unhide_user: zobraziť tohoto používateľa - delete_user: vymazať tohoto používateľa + create_block: Blokovať tohoto používateľa + activate_user: Aktivovať tohoto používateľa + deactivate_user: Deaktivovať tohoto používateľa + confirm_user: Potvrdiť tohoto používateľa + hide_user: Skryť tohto používateľa + unhide_user: Zobraziť tohoto používateľa + delete_user: Odstrániť tohoto používateľa confirm: Potvrdiť friends_changesets: Prechádzať všetky sady zmien priateľov friends_diaries: Prechádzať všetky denníkové záznamy priateľov @@ -1726,7 +1731,6 @@ sk: new email address: 'Nová e-mailová adresa:' email never displayed publicly: (nikde se verejne nezobrazuje) openid: - openid: 'OpenID:' link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:OpenID link text: čo to znamená? public editing: @@ -1788,6 +1792,7 @@ sk: press confirm button: Stlačte tlačítko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho účtu. button: Potvrdiť + success: Váš účet je založený, ďakujeme, že ste sa zapísali! already active: Toto používateľské konto už bolo potvrdené. unknown token: Zadaný potvrdzovací kód vypršal alebo neexistuje. reconfirm_html: Ak potrebujete, aby sme vám potvrdzovací e-mail poslali znova, @@ -1796,8 +1801,8 @@ sk: success: Na adresu %{email} sme Vám poslali potvrdzovací e-mail. Akonáhle svoje konto potvrdíte, budete môcť začať tvoriť mapy.

Ak náhodou používate systém pre ochranu proti nevyžiadanej pošte (anti-spam), ktorý vyžaduje potvrdenia, - nezabudnite definovať výnimku pre odosielateľa webmaster@openstreetmap.org, - nakoľko na žiadosti o potvrdenie nie sme schopní reagovať. + nezabudnite definovať výnimku pre odosielateľa %{sender}, nakoľko na žiadosti + o potvrdenie nie sme schopní reagovať. failure: Používateľ %{name} neexistuje. confirm_email: heading: Potvrdiť zmenu e-mailovej adresy @@ -1962,6 +1967,8 @@ sk: heading: '%{block_on} zablokovaný používateľom %{block_by}' time_future: Končí o %{time} time_past: Ukončené pred %{time} + created: Vytvorené + ago: pred %{time} status: Stav show: Zobraziť edit: Upraviť @@ -1972,9 +1979,14 @@ sk: revoker: 'Odvolal:' needs_view: Aby sa blok zmazal, požívateľ sa musí najprv prihlásiť. note: + description: + opened_at_html: Vytvorené pred %{when} mine: creator: Autor description: Popis + created_at: Vytvorené + last_changed: Posledná zmena + ago_html: pred %{when} javascripts: close: Zavrieť share: @@ -1995,10 +2007,12 @@ sk: center_marker: Centrovať mapu na značku paste_html: HTML pre vloženie na webovú stránku view_larger_map: Zobraziť väčšiu mapu + embed: + report_problem: Nahlásiť problém key: title: Legenda tooltip: Legenda - tooltip_disabled: Legenda je dostupná len pre Štandardnú vrstvu + tooltip_disabled: Legenda je dostupná nie je dostupná pre túto vrstvu map: zoom: in: Priblížiť @@ -2024,6 +2038,10 @@ sk: edit_disabled_tooltip: Pre editáciu priblížte mapu createnote_tooltip: Pridať do mapy poznámku createnote_disabled_tooltip: Pre vloženie poznámky priblížte mapu + changesets: + show: + hide_comment: skryť + unhide_comment: zobraziť notes: new: intro: Aby sme mohli mapu spresniť, zobrazí sa vami zadaná informácia ostatným @@ -2032,6 +2050,24 @@ sk: add: Pridať poznámku show: hide: Skryť + directions: + ascend: Postúpiť + engines: + graphhopper_bicycle: Bicykel (GraphHopper) + graphhopper_foot: Pešo (GraphHopper) + mapquest_bicycle: Bicykel (MapQuest) + mapquest_car: Automobil (MapQuest) + mapquest_foot: Pešo (MapQuest) + osrm_car: Automobil (OSRM) + descend: Zostúpiť + directions: Trasa + distance: Vzdialenosť + errors: + no_route: Nepodarilo sa nájsť trasu medzi týmito miestami. + no_place: Ospravedlňujeme sa - nepodarilo sa nájsť toto miesto. + instructions: + unnamed: nepomenované + time: Čas redaction: edit: description: Popis