X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/a3eb48385bcf1465339d473c0c1657e075cd507d..fc8b69f844287851615ce0141ca66b31384f4bfc:/config/locales/ko.yml diff --git a/config/locales/ko.yml b/config/locales/ko.yml index 58358d1af..b6f2cd0b6 100644 --- a/config/locales/ko.yml +++ b/config/locales/ko.yml @@ -1,48 +1,59 @@ # Messages for Korean (한국어) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: Alex00728 # Author: B891202 # Author: Freebiekr # Author: Hym411 +# Author: IRTC1015 +# Author: Idh0854 # Author: Kwj2772 +# Author: Macofe # Author: Priviet # Author: Revi +# Author: Ruila +# Author: SeoJeongHo # Author: Stleamist +# Author: Twotwo2019 # Author: Wrightbus +# Author: Ykhwong +# Author: Ysjbserver +# Author: 고솜 # Author: 아라 --- ko: time: formats: friendly: '%Y년 %B %e일 %H:%M' + blog: '%Y년 %B %e일' activerecord: models: - acl: 통행 제한 목록 + acl: 접근 통제 목록 changeset: 바뀜집합 changeset_tag: 바뀜집합 태그 country: 국가 - diary_comment: 일기 덧글 + diary_comment: 일기 댓글 diary_entry: 일기 항목 friend: 친구 language: 언어 message: 메시지 node: 노드 node_tag: 노드 태그 - notifier: 알림자 + notifier: 알리미 old_node: 이전 노드 old_node_tag: 이전 노드 태그 old_relation: 이전 관계 - old_relation_member: 이전 관계 구성원 + old_relation_member: 이전 관계 구성 요소 old_relation_tag: 이전 관계 태그 old_way: 이전 길 old_way_node: 이전 길 노드 old_way_tag: 이전 길 태그 relation: 관계 - relation_member: 관계 구성원 + relation_member: 관계 구성 요소 relation_tag: 관계 태그 session: 세션 trace: 추적 - tracepoint: 추적 지점 + tracepoint: 추적 점 tracetag: 추적 태그 user: 사용자 user_preference: 사용자 환경 설정 @@ -64,7 +75,7 @@ ko: friend: 친구 trace: user: 사용자 - visible: 일람 가능 + visible: 보임 name: 이름 size: 크기 latitude: 위도 @@ -106,11 +117,11 @@ ko: deleted_by_html: %{time} 전에 %{user} 사용자가 삭제함 edited_by_html: %{time} 전에 %{user} 사용자가 편집함 closed_by_html: %{time} 전에 %{user} 사용자가 닫음 - version: 판 + version: 버전 in_changeset: 바뀜집합 anonymous: 익명 - no_comment: (덧글 없음) - part_of: '다음의 부분:' + no_comment: (코멘트 없음) + part_of: '다음의 일부:' download_xml: XML 다운로드 view_history: 역사 보기 view_details: 자세한 내용 보기 @@ -124,11 +135,18 @@ ko: way_paginated: 길 (%{count} 중 %{x}-%{y}) relation: 관계 (%{count}) relation_paginated: 관계 (%{count} 중 %{x}-%{y}) + comment: 코멘트 (%{count}) + hidden_commented_by: '%{user} 사용자가 %{when} 전에 + 남긴 숨겨진 댓글' + commented_by: '%{user} 사용자가 %{when} 전에 + 댓글을 남김' changesetxml: 바뀜집합 XML - osmchangexml: osm바뀜 XML + osmchangexml: osmChange XML feed: title: 바뀜집합 %{id} title_comment: 바뀜집합 %{id} - %{comment} + join_discussion: 토론에 참여하려면 로그인 + discussion: 토론 node: title: '노드: %{name}' history_title: '노드 역사: %{name}' @@ -137,12 +155,12 @@ ko: history_title: '길 역사: %{name}' nodes: 노드 also_part_of: - one: '%{related_ways} 길의 부분' - other: '%{related_ways} 길의 부분' + one: '%{related_ways} 길의 일부' + other: '%{related_ways} 길의 일부' relation: title: '관계: %{name}' history_title: '관계 역사: %{name}' - members: 구성원 + members: 구성 요소 relation_member: entry_role: '%{type}에서 %{role}의 %{name}' type: @@ -159,6 +177,7 @@ ko: way: 길 relation: 관계 changeset: 바뀜집합 + note: 참고 timeout: sorry: 죄송합니다, %{id} id인 %{type}에 대한 데이터를 얻는데 너무 오래 걸립니다. type: @@ -166,17 +185,18 @@ ko: way: 길 relation: 관계 changeset: 바뀜집합 + note: 참고 redacted: redaction: 개정 %{id} - message_html: 이 %{type}의 %{version} 판은 수정한 판으로 ë³¼ 수 없습니다. 자세한 내용은 %{redaction_link}(을)를 - 참고하세요. + message_html: 이 %{type}의 %{version}판은 비공개 처리되었기 때문에 ë³¼ 수 없습니다. 자세한 내용은 %{redaction_link}(을)를 + 참조하세요. type: node: 노드 way: 길 relation: 관계 start_rjs: - feature_warning: 기능 %{num_features}개를 불러오고 있으며, 브라우저가 느려지거나 응답하지 않을 수 있습니다. - 이 데이터를 보여줄까요? + feature_warning: 지물 %{num_features}개를 불러오고 있기 때문에 브라우저가 느려지거나 응답하지 않을 수 있습니다. + 정말 이 데이터를 보시겠습니까? load_data: 데이터 불러오기 loading: 불러오는 중... tag_details: @@ -184,9 +204,9 @@ ko: wiki_link: key: '%{key} 태그에 대한 위키 설명 문서' tag: '%{key}=%{value} 태그에 대한 위키 설명 문서' - wikidata_link: 위키데이터에서의 %{page} 항목 - wikipedia_link: 위키백과의 %{page} 문서 - telephone_link: '%{phone_number} 걸기' + wikidata_link: 위키데이터 %{page} 항목 + wikipedia_link: 위키백과 %{page} 문서 + telephone_link: '%{phone_number}로 전화 걸기' note: title: '참고: %{id}' new_note: 새 참고 @@ -195,32 +215,37 @@ ko: closed_title: '해결된 참고 #%{note_name}' hidden_title: '숨겨진 참고 #%{note_name}' open_by: '%{user} 사용자가 %{when} 전에 만듦' - open_by_anonymous: 익명이 %{when} 전에 만듦 + open_by_anonymous: 익명 사용자가 %{when} 전에 만듦 commented_by: '%{user} 사용자가 %{when} 전에 - 덧글을 남김' - commented_by_anonymous: 익명이 %{when} 전에 덧글을 - 남김 + 댓글을 남김' + commented_by_anonymous: 익명 사용자가 %{when} 전에 + 댓글을 남김 closed_by: '%{user} 사용자가 %{when} 전에 해결함' - closed_by_anonymous: 익명이 %{when} 전에 해결함 + closed_by_anonymous: 익명 사용자가 %{when} 전에 해결함 reopened_by: '%{user} 사용자가 %{when} 전에 다시 활성화함' - reopened_by_anonymous: 익명이 %{when} 전에 다시 - 활성화함 + reopened_by_anonymous: 익명 사용자가 %{when} 전에 + 다시 활성화함 hidden_by: '%{user} 사용자가 %{when} 전에 숨김' + query: + title: 지물 정보 + introduction: 근처의 지물을 찾으려면 지도에서 클릭하세요. + nearby: 근처 지물 + enclosing: 둘러싸는 지물 changeset: changeset_paging_nav: showing_page: 페이지 %{page} next: 다음 » previous: « 이전 changeset: - anonymous: 익명 + anonymous: 익명 사용자 no_edits: (편집 없음) view_changeset_details: 바뀜집합 자세한 사항 보기 changesets: id: ID saved_at: 저장된 시간 user: 사용자 - comment: 덧글 + comment: 댓글 area: 지역 list: title: 바뀜집합 @@ -236,9 +261,17 @@ ko: load_more: 더 불러오기 timeout: sorry: 죄송합니다, 요청하는 바뀜집합 목록을 얻는데 너무 오래 걸립니다. + rss: + title_all: OpenStreetMap 바뀜집합 토론 + title_particular: 'OpenStreetMap 바뀜집합 #%{changeset_id} 토론' + comment: '바뀜집합 #%{changeset_id}에 %{author}님이 새 댓글을 남김' + commented_at_html: '%{when} 전에 업데이트함' + commented_at_by_html: '%{user} 사용자가 %{when} 전에 업데이트함' + full: 전체 토론 diary_entry: new: title: 새 일기 항목 + publish_button: 발행 list: title: 사용자의 일기 title_friends: 친구의 일기 @@ -265,28 +298,28 @@ ko: view: title: '%{user}의 일기 | %{title}' user_title: '%{user}의 일기' - leave_a_comment: 덧글 남기기 - login_to_leave_a_comment: 덧글을 남기려면 로그인해야 합니다. %{login_link} + leave_a_comment: 댓글 남기기 + login_to_leave_a_comment: 댓글을 남기려면 로그인해야 합니다. %{login_link} login: 로그인 save_button: 저장 no_such_entry: title: 이러한 일기 항목이 없음 heading: 'id에 항목 없음: %{id}' - body: 죄송합니다, %{id} id로 된 일기 항목이나 덧글이 없습니다. 맞춤법이나 클릭한 링크가 잘못됐는지 확인하세요. + body: 죄송합니다, %{id} id로 된 일기 항목이나 댓글이 없습니다. 맞춤법이나 클릭한 링크가 잘못됐는지 확인하세요. diary_entry: posted_by: '%{link_user} 사용자가 %{language_link}로 %{created}에 게시함' - comment_link: 이 항목에 덧글 남기기 + comment_link: 이 항목에 댓글 남기기 reply_link: 이 항목에 답변하기 comment_count: - zero: 덧글 없음 - one: 덧글 %{count}개 - other: 덧글 %{count}개 + zero: 댓글 없음 + one: 댓글 %{count}개 + other: 댓글 %{count}개 edit_link: 이 항목 편집 hide_link: 이 항목 숨기기 confirm: 확인 diary_comment: - comment_from: '%{comment_created_at}에 %{link_user}에 대한 덧글' - hide_link: 이 덧글 숨기기 + comment_from: '%{comment_created_at}에 %{link_user}에 대한 댓글' + hide_link: 이 댓글 숨기기 confirm: 확인 location: location: '위치:' @@ -303,13 +336,13 @@ ko: title: OpenStreetMap 일기 항목 description: OpenStreetMap의 사용자의 최근 일기 항목 comments: - has_commented_on: '%{display_name} 사용자가 다음 일기 항목에 덧글을 남겼습니다' + has_commented_on: '%{display_name} 사용자가 다음 일기 항목에 댓글을 남겼습니다' post: 게시물 when: 날짜 - comment: 덧글 + comment: 댓글 ago: '%{ago} 전' - newer_comments: 새 덧글 - older_comments: 이전 덧글 + newer_comments: 새 댓글 + older_comments: 이전 댓글 export: title: 내보내기 start: @@ -345,7 +378,7 @@ ko: format: 형식 scale: 축척 max: 최대 - image_size: 이미지 크기 + image_size: 그림 크기 zoom: 확대 add_marker: 지도에 표시 추가 latitude: '위도:' @@ -370,8 +403,10 @@ ko: search_osm_nominatim: prefix: aerialway: + cable_car: 케이블 ì¹´ chair_lift: 체어 리프트 drag_lift: 드래그 리프트 + gondola: 곤돌라 리프트 station: 삭도장 aeroway: aerodrome: 비행장 @@ -382,11 +417,9 @@ ko: taxiway: 유도로 terminal: 터미널 amenity: - airport: 공항 + animal_shelter: 동물 쉼터 arts_centre: 예술 회관 - artwork: 예술 작품 atm: ATM - auditorium: 강당 bank: 은행 bar: 주점 bbq: BBQ @@ -394,6 +427,7 @@ ko: bicycle_parking: 자전거 주차장 bicycle_rental: 자전거 대여 biergarten: 비어 가든 + boat_rental: 보트 대여 brothel: 매음굴 bureau_de_change: 환전소 bus_station: 버스 정류장 @@ -403,9 +437,10 @@ ko: car_wash: 세차장 casino: 카지노 charging_station: 충전 스테이션 + childcare: 육아 cinema: 영화관 clinic: 진료소 - club: 클럽 + clock: 시계 college: 전문대학 community_centre: 커뮤니티 센터 courthouse: 법원 @@ -424,25 +459,25 @@ ko: food_court: 푸드코트 fountain: 분수대 fuel: 주유소 + gambling: 도박장 grave_yard: 묘지 gym: 피트니스 센터 / 체육관 - hall: 홀 health_centre: 보건소 hospital: 병원 - hotel: 호텔 hunting_stand: 사냥 스탠드 ice_cream: 아이스크림 kindergarten: 유치원 library: 도서관 market: 시장 marketplace: 시장 - mountain_rescue: 산악 구조대 + monastery: 수도원 + motorcycle_parking: 모터사이클 주차장 nightclub: 나이트 클럽 nursery: 보육원 nursing_home: 복지관 office: 사무실 - park: 공원 parking: 주차장 + parking_entrance: 주차장 입구 pharmacy: 약국 place_of_worship: 예배당 police: 경찰서 @@ -452,22 +487,19 @@ ko: prison: 교도소 pub: 술집 public_building: 공공 건물 - public_market: 공공 시장 reception_area: 리셉션 지역 recycling: 재활용장 restaurant: 음식점 retirement_home: 노인정 sauna: 사우나 school: 학교 - shelter: 쉼터 + shelter: 대피소 shop: 상점 - shopping: 상점 shower: 샤워 social_centre: 사회 센터 social_club: 사교 클럽 social_facility: 공공 시설 studio: 스튜디오 - supermarket: 슈퍼마켓 swimming_pool: 수영장 taxi: 택시 정류장 telephone: 공중 전화 @@ -479,8 +511,7 @@ ko: veterinary: 동물병원 village_hall: 주민센터 waste_basket: 쓰레기통 - wifi: 와이파이 액세스 - WLAN: 와이파이 액세스 + waste_disposal: 폐기물 처리장 youth_centre: 청소년 센터 boundary: administrative: 행정 구역 경계 @@ -495,22 +526,35 @@ ko: "yes": 다리 building: "yes": 건물 + craft: + brewery: 주조공 + carpenter: 목수 + electrician: 전기공 + gardener: 정원사 + painter: 화가 + photographer: 사진 작가 + plumber: 배관공 + shoemaker: 구두공 + tailor: 재단사 + "yes": 공예 가게 emergency: - fire_hydrant: 소화전 + ambulance_station: 구급차 스테이션 + defibrillator: 제세동기 + landing_site: 비상 착륙지 phone: 긴급 전화 highway: + abandoned: 버려진 고속도로 bridleway: 승마로 bus_guideway: 가이드 버스 차선 bus_stop: 버스 정류장 - byway: 옆길 construction: 건설 중인 고속도로 - cycleway: 자전거 경로 - emergency_access_point: 긴급 접근 지점 + cycleway: 자전거로 + elevator: 엘리베이터 + emergency_access_point: 긴급 액세스 포인트 footway: 보도 ford: 여울 living_street: 주택가 milestone: 이정표 - minor: ë³´ì¡° 도로 motorway: 고속도로 motorway_junction: 고속도로 교차점 motorway_link: 고속도로 @@ -521,7 +565,7 @@ ko: primary_link: 주요 도로 proposed: 제안 도로 raceway: 경마장 - residential: 주택 + residential: 주거 도로 rest_area: 휴게소 road: 도로 secondary: ë³´ì¡° 도로 @@ -531,45 +575,52 @@ ko: speed_camera: 속도 카메라 steps: 계단 street_lamp: 가로등 - stile: 회전식 문 tertiary: 3ì°¨ 도로 tertiary_link: 3ì°¨ 도로 track: 추적 + traffic_signals: 교통 신호 trail: 샛길 trunk: 간선 도로 trunk_link: 간선 도로 unclassified: 분류하지 않은 도로 unsurfaced: 비포장 도로 + "yes": 도로 historic: archaeological_site: 고고학장 battlefield: 전쟁터 boundary_stone: 경계석 - building: 건물 + building: 사적 건물 + bunker: 벙커 castle: 성 church: 교회 + city_gate: 성문 citywalls: 성벽 fort: 성채 + heritage: 문화 유산지 house: 주택 icon: 아이콘 manor: 장원 memorial: 기념관 mine: 광산 monument: 기념물 - museum: 박물관 + roman_road: 로마 도로 ruins: 유적 + stone: 돌 tomb: 무덤 tower: 탑 wayside_cross: 도로변의 십자가 wayside_shrine: 길가의 신사 wreck: 난파선 + junction: + "yes": 분기점 landuse: allotments: 텃밭 - basin: 분지 + basin: 웅덩이 brownfield: 재개발지역 cemetery: 묘지 commercial: 상업 지역 conservation: ë³´ì¡´ - construction: 공사중 + construction: 공사 중 farm: 농장 farmland: 농토 farmyard: 농지 @@ -583,9 +634,6 @@ ko: military: 군사지 mine: 광산 orchard: 과수원 - nature_reserve: 자연 보호구 - park: 공원 - piste: 스키 활강 코스 quarry: 채석장 railway: 철도 recreation_ground: 놀이 공원 @@ -596,16 +644,19 @@ ko: road: 도로 지역 village_green: 녹색 마을 vineyard: 포도밭 - wetland: 습지 - wood: 산림 + "yes": 토지 이용 leisure: beach_resort: 해수욕장 bird_hide: 조류 관찰지 + club: 클럽 common: 공유지 + dog_park: 개 공원 fishing: 낚시터 + fitness_centre: 피트니스 센터 fitness_station: 피트니스 스테이션 garden: 정원 golf_course: 골프장 + horse_riding: 승마 ice_rink: 아이스 링크 marina: 마리나 miniature_golf: 미니어처 골프 @@ -614,13 +665,21 @@ ko: pitch: 운동장 playground: 놀이터 recreation_ground: 놀이 공원 + resort: 리조트 sauna: 사우나 slipway: 슬립 웨이 sports_centre: 스포츠 센터 stadium: 경기장 swimming_pool: 수영장 track: 육상 트랙 - water_park: 워터파크 + water_park: 워터 파크 + "yes": 여가 + man_made: + lighthouse: 등대 + pipeline: 파이프라인 + tower: 탑 + works: 공장 + "yes": 인공물 military: airfield: 군용 비행장 barracks: 막사 @@ -632,16 +691,15 @@ ko: beach: 해변 cape: 곶 cave_entrance: 동굴 입구 - channel: 수로 cliff: 절벽 crater: 크레이터 dune: 모래 언덕 - feature: 지물 fell: 황야 - fjord: 피요르드 + fjord: 피오르드 forest: 숲 geyser: 간헐천 glacier: 빙하 + grassland: 초원 heath: 황무지 hill: 언덕 island: 섬 @@ -650,26 +708,26 @@ ko: moor: 습지 mud: 진흙 peak: 산정상 - point: 지점 + point: 점 reef: 암초 ridge: 산등성이 - river: 강 rock: 바위 + saddle: 안부 + sand: 모래 scree: 급사면 scrub: 우거진 숲 - shoal: 얕은 ê³³ spring: 온천 - stone: 암석 + stone: 돌 strait: 해협 tree: 나무 valley: 골짜기 volcano: 화산 water: 물 wetland: 습지 - wetlands: 습지 wood: 산림 office: accountant: 회계 사무소 + administrative: 관리 architect: 건축사 company: 회사 employment_agency: 직업 소개소 @@ -682,6 +740,8 @@ ko: travel_agent: 여행사 "yes": 사무실 place: + allotments: 텃밭 + block: 벽돌 airport: 공항 city: 시 country: 국가 @@ -706,8 +766,9 @@ ko: town: 마을 unincorporated_area: 비법인 지역 village: 마을 + "yes": 장소 railway: - abandoned: 폐지된 철도 + abandoned: 버려진 철도 construction: 건설 중인 철도 disused: 폐선된 철도 disused_station: 폐선된 철도역 @@ -716,7 +777,7 @@ ko: historic_station: 역사적인 철도역 junction: 철도 분기점 level_crossing: 건널목 - light_rail: 경전철 + light_rail: 경철도 miniature: 미니어처 철도 monorail: 모노레일 narrow_gauge: 협궤 철도 @@ -726,12 +787,11 @@ ko: spur: 지선 station: 철도역 stop: 철도 정거장 - subway: 지하철역 + subway: 지하철 subway_entrance: 지하철 입구 switch: 철도 분기 tram: 전차 tram_stop: 전차 정거장 - yard: 철도 기지 shop: alcohol: 주점 antiques: 골동품 상점 @@ -809,6 +869,7 @@ ko: "yes": 상점 tourism: alpine_hut: 고산장 + apartment: 아파트먼트 artwork: 예술 작품 attraction: 견인 bed_and_breakfast: 잠자기와 아침 식사(민박) @@ -816,16 +877,15 @@ ko: camp_site: 캠프장 caravan_site: 캐러밴 사이트 chalet: 별장 + gallery: 갤러리 guest_house: 게스트 하우스 hostel: 호스텔 hotel: 호텔 information: 안내소 - lean_to: 오두막 motel: 모텔 museum: 박물관 picnic_site: 피크닉장 theme_park: 테마 파크 - valley: 골짜기 viewpoint: 경승지 zoo: 동물원 tunnel: @@ -835,7 +895,6 @@ ko: artificial: 인공 수로 boatyard: 보트야드 canal: 운하 - connector: 수로 연결로 dam: 댐 derelict_canal: 버려진 운하 ditch: 구거 @@ -843,16 +902,14 @@ ko: drain: 배수로 lock: 갑문 lock_gate: 수문 - mineral_spring: 온천장 mooring: 계선 rapids: 급류 river: 강 - riverbank: 강가 stream: 개울 wadi: 와디 waterfall: 폭포 - water_point: 급수소 weir: 어량 + "yes": 수로 admin_levels: level2: 국가 경계 level4: 주 경계 @@ -873,19 +930,6 @@ ko: results: no_results: 결과가 없습니다 more_results: 더 많은 ê²°ê³¼ - distance: - one: 약 1km - zero: 1km보다 적음 - other: 약 %{count}km - direction: - south_west: 남서 - south: 남 - south_east: 남동 - east: 동 - north_east: 북동 - north: 북 - north_west: 북서 - west: 서 layouts: logo: alt_text: OpenStreetMap 로고 @@ -931,10 +975,6 @@ ko: text: 기부하기 learn_more: 더 알아보기 more: 더 보기 - sotm_header: 지도의 나라 2014 - sotm_line_1: 8ì°¨ 연례 회의 - sotm_line_2: 2014년 11월 7일~9일 - sotm_line_3: 아르헨티나, 부에노스 아이레스 license_page: foreign: title: 이 번역에 대한 정보 @@ -949,12 +989,12 @@ ko: legal_babble: title_html: 저작권 및 라이선스 intro_1_html: |- - OpenStreetMap은 오픈 데이터로 ®ì€ 오픈 데이터로 OpenStreetMap 재단 (OSMF)의 오픈 데이터 커먼즈 오픈 데이터베이스 라이선스(ODbL)에 따라 사용할 수 있습니다. intro_2_html: |- - 당신은 가능하면 OpenStreetMap 제작진과 기여로 - 자유롭게 복사, 배포, 전송 및 데이터를 적용할 수 있습니다. + OpenStreetMap 기여자를 명시하는 한, OpenStreetMap 데이터를 자유롭게 복사, 배포, 전송 및 적용할 수 있습니다. 데이터를 바꾸거나 데이터에 기초로 할 때는 오로지 같은 라이선스에 따라서만 결과를 배포할 수 있습니다. 전문은 @@ -993,7 +1033,7 @@ ko: 지도 API는 무료로 제공할 수 없습니다. API 사용 정책, 타일 사용 정책과 - Nominatim(이름) 사용 정책를 참고하세요. + Nominatim(이름) 사용 정책를 참조하세요. contributors_title_html: 우리의 기여자 contributors_intro_html: |- 우리의 기여자는 수천 명의 개인입니다. 또한 국립지도 제작 기관과 @@ -1035,7 +1075,7 @@ ko: 자세한 내용과 OpenStreetMap을 개선하는 데 도움이 되는 데 사용한 기타 자료에 대해서는 OpenStreetMap 위키에 있는 기여자 문서 - 를 참고하세요. + 를 참조하세요. contributors_footer_2_html: |- OpenStreetMap에 포함된 데이터는 원래 데이터 제공자가 OpenStreetMap을 보증하거나 어떠한 보증도 제공하거나 @@ -1050,6 +1090,10 @@ ko: 추가되었다고 생각하면 게시 중단 절차를 참고하거나 온라인 신고 페이지에서 직접 제출하세요. + trademarks_title_html: 등록 상표 + trademarks_1_html: 오픈스트리트맵과 돋보기 로고는 오픈스트리트맵 재단의 등록상표입니다. 상표의 사용에 대해 의문이 있는 경우, + 관련된 질문을 라이선싱 + 작업 그룹으로 보내 주세요. welcome_page: title: 환영합니다! introduction_html: |- @@ -1061,7 +1105,7 @@ ko: on_html: |- OpenStreetMap은 현실과 현재 둘 다를 매핑하기 위한 장소입니다 - 장소에 대한 건물, 도로와 기타 자세한 수백만 정보를 포함합니다. 흥미있는 - 현실 세계 기능은 무엇이든 매핑할 수 있습니다. + 현실 세계 지물은 무엇이든 매핑할 수 있습니다. off_html: |- 평점, 역사적이거나 가설적인 기능, 그리고 저작권이 있는 데이터와 같은 고집된 데이터는 포함되지 않습니다. 특별한 허가가 없으면, @@ -1071,11 +1115,13 @@ ko: paragraph_1_html: OpenStreetMap은 자신의 용어 중 일부가 있습니다. 여기에 편리하게 사용할 수 있는 몇 가지 핵심 단어가 있습니다. editor_html: 편집기는 지도를 편집하는 데 사용할 수 있는 프로그램이나 웹사이트입니다. - node_html: 노드는 음식점 한 곳이나 나무와 같은, 지도에 있는 지점입니다. + node_html: 노드는 음식점 한 곳이나 나무와 같은, 지도에 있는 점입니다. way_html: 길은 도로, 개울, 호수나 건물과 같은, 선이나 지역입니다. tag_html: |- 태그는 음식점의 이름이나 도로의 속도 제한과 같은, 노드나 길에 대한 보충하는 데이터입니다. + rules: + title: 규칙 questions: title: 질문 있나요? paragraph_1_html: |- @@ -1121,10 +1167,23 @@ ko: url: /welcome title: OSM에 오신 것을 환영합니다 description: OpenStreetMap 기초를 다루는 이 퀵 가이드로 시작합니다. + beginners_guide: + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ko:%EC%B4%88%EB%B3%B4%EC%9E%90_%EC%95%88%EB%82%B4%EC%84%9C + title: 초보자 가이드 + description: 커뮤니티에서 유지하는 초보자 가이드 help: url: https://help.openstreetmap.org/ title: help.openstreetmap.org description: OSM의 질문 및 답변 사이트에서 질문하거나 답변을 찾아보세요. + mailing_lists: + title: 메일링 리스트 + forums: + title: 포럼들 + irc: + title: IRC + switch2osm: + title: switch2osm + description: 회사나 단체가 OpenStreetMap와 다른 서비스를 기반으로 전환하는 것에 도움을 주십시오. wiki: url: http://wiki.openstreetmap.org/ title: wiki.openstreetmap.org @@ -1148,21 +1207,22 @@ ko: 재해 피해를 입은 지역을 매핑하는 인도주의자, 그리고 더 많은 기여자를 포함합니다. 공동체에 대해 더 알아보려면, 사용자 일기, - 공동체 블로그와, OSM 재단 웹사이트를 참고하세요. + 공동체 블로그와, OSM 재단 웹사이트를 참조하세요. open_data_title: 오픈 데이터 open_data_html: |- OpenStreetMap은 오픈 데이터입니다: OpenStreetMapê³¼ 기여자를 제작진으로 어떤 목적으로도 자유롭게 사용할 수 있습니다. 특정 방법으로 바꾸거나 데이터에 빌드한다면, 동일한 라이선스에 따라 결과를 배포할 수 있습니다. 자세한 내용은 저작권 및 라이선스 페이지를 - 참고하세요. + 참조하세요. + legal_title: 법률 partners_title: 파트너 notifier: diary_comment_notification: - subject: '[OpenStreetMap] %{user}님이 당신의 일기 항목에 덧글을 남겼습니다' + subject: '[OpenStreetMap] %{user}님이 당신의 일기 항목에 댓글을 남겼습니다' hi: 안녕하세요 %{to_user}님, - header: '%{from_user}님이 %{subject} 제목의 OpenStreetMap 일기 항목에 덧글을 남겼습니다:' - footer: '%{readurl}에서도 덧글을 확인할 수 있습니다. %{commenturl}에서 덧글을 남기거나 %{replyurl}에서 + header: '%{from_user}님이 %{subject} 제목의 OpenStreetMap 일기 항목에 댓글을 남겼습니다:' + footer: '%{readurl}에서도 댓글을 확인할 수 있습니다. %{commenturl}에서 댓글을 남기거나 %{replyurl}에서 답글을 남길 수 있습니다.' message_notification: hi: 안녕하세요 %{to_user}님, @@ -1186,8 +1246,7 @@ ko: more_info_2: '다음에서 찾을 수 있습니다:' success: subject: '[OpenStreetMap] GPX 가져오기 성공' - loaded_successfully: 가능한 %{possible_points} 지점 중 %{trace_points} 지점을 성공적으로 - 불러왔습니다. + loaded_successfully: 가능한 %{possible_points} 점 중 %{trace_points} 점을 성공적으로 불러왔습니다. signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] OpenStreetMap에 오신 것을 환영합니다' greeting: 안녕하세요! @@ -1219,24 +1278,35 @@ ko: anonymous: 익명 사용자 greeting: 안녕하세요, commented: - subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신의 참고에 덧글을 남겼습니다' - subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신이 관심 있는 참고에 덧글을 남겼습니다' - your_note: '%{commenter} 사용자가 %{place} 근처의 당신의 지도에 덧글을 남겼습니다.' - commented_note: '%{commenter} 사용자가 당신이 덧글을 남긴 지도 참고에 덧글을 남겼습니다. 참고는 %{place} + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신의 참고에 댓글을 남겼습니다' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신이 관심 있는 참고에 댓글을 남겼습니다' + your_note: '%{commenter} 사용자가 %{place} 근처의 당신의 지도에 댓글을 남겼습니다.' + commented_note: '%{commenter} 사용자가 당신이 댓글을 남긴 지도 참고에 댓글을 남겼습니다. 참고는 %{place} 근처에 있습니다.' closed: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신의 참고 중 하나를 해결했습니다' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신이 관심 있는 참고를 해결했습니다' your_note: '%{commenter} 사용자가 %{place} 근처의 당신의 지도 참고 중 하나를 해결했습니다.' - commented_note: '%{commenter} 사용자가 당신이 덧글을 남긴 지도 참고를 해결했습니다. 참고는 %{place} + commented_note: '%{commenter} 사용자가 당신이 댓글을 남긴 지도 참고를 해결했습니다. 참고는 %{place} 근처에 있습니다.' reopened: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신의 참고 중 하나를 다시 활성했습니다' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신이 관심 있는 참고를 다시 활성했습니다' your_note: '%{commenter} 사용자가 %{place} 근처의 당신의 지도 참고 중 하나를 다시 활성했습니다.' - commented_note: '%{commenter} 사용자가 당신이 덧글을 남긴 지도 참고를 다시 활성했습니다. 참고는 %{place} + commented_note: '%{commenter} 사용자가 당신이 댓글을 남긴 지도 참고를 다시 활성했습니다. 참고는 %{place} 근처에 있습니다.' details: 참고에 대한 자세한 사항은 %{url} 에서 찾을 수 있습니다. + changeset_comment_notification: + greeting: 안녕하세요, + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신의 바뀜집합에 댓글을 남겼습니다' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 사용자가 당신이 관심 있는 바뀜집합에 댓글을 남겼습니다' + your_changeset: '%{commenter} 사용자가 당신이 %{time}에 만든 바뀜집합에 댓글을 달았습니다' + commented_changeset: '%{commenter} 사용자가 %{changeset_author}이 %{time}에 만든, + 주시 중인 지도 바뀜집합에 댓글을 달았습니다' + partial_changeset_with_comment: '''%{changeset_comment}'' 덧글로' + partial_changeset_without_comment: 댓글 없이 + details: 바뀜집합에 대한 자세한 사항은 %{url} 에서 찾을 수 있습니다. message: inbox: title: 받은 쪽지함 @@ -1329,7 +1399,7 @@ ko: 플래시 플레이어를 다운로드할 수 있습니다. 몇 가지 다른 설정 또한 OpenStreetMap 편집을 위해 사용할 수 있습니다. potlatch_unsaved_changes: 바뀜을 저장하지 않았습니다. (Potlatch에 저장하려면 라이브 모드에서 편집하는 경우, - 현재의 방식이나 지점을 선택을 해제하거나 저장 버튼이 있다면 저장을 클릭해야 합니다.) + 현재 길이나 점을 선택을 해제하거나 저장 버튼이 있다면 저장을 클릭해야 합니다.) potlatch2_not_configured: Potlatch 2가 설정되지 않았습니다 - 자세한 정보는 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port potlatch2_unsaved_changes: 바뀜을 저장하지 않았습니다. (Potlatch 2에서 저장하려면 저장을 클릭해야 합니다.) id_not_configured: iD가 설정되지 않았습니다 @@ -1339,6 +1409,10 @@ ko: close: 닫기 search: search: 검색 + get_directions: 길 찾기 + get_directions_title: 두 점 사이의 길 찾기 + from: 출발지 + to: 도착지 where_am_i: 내가 어디있나요? where_am_i_title: 검색 엔진을 사용하여 현재 위치를 나타냅니다 submit_text: 가기 @@ -1346,20 +1420,19 @@ ko: table: entry: motorway: 고속도로 + main_road: 주요 도로 trunk: 간선 도로 primary: 주요 도로 secondary: ë³´ì¡° 도로 unclassified: 분류하지 않은 도로 - unsurfaced: 비포장 도로 track: 추적 - byway: 옆길 bridleway: 승마로 - cycleway: 자전거 도로 + cycleway: 자전거로 footway: 보도 rail: 철도 subway: 지하철 tram: - - 경전철 + - 경철도 - 노면 전차 cable: - 케이블 ì¹´ @@ -1376,7 +1449,6 @@ ko: golf: 골프장 park: 공원 resident: 주거 지역 - tourist: 관광 명소 common: - 공유지 - 목초지 @@ -1406,7 +1478,6 @@ ko: tunnel: 점선 테두리 = 터널 bridge: 검은 테두리 = 다리 private: 개인 통행 - permissive: 허용 통행 destination: 목적 통행 construction: 공사 중인 도로 richtext_area: @@ -1429,10 +1500,10 @@ ko: url: URL trace: visibility: - private: 비공개 (익명으로만 공유, 정렬하지 않은 지점) - public: 공개 (익명으로 추적 목록 보임, 정렬하지 않은 지점) - trackable: 추적 가능 (익명으로만 공유, 시간 기록으로 정렬한 지점) - identifiable: 식별 가능 (식별 가능한 추적 목록 보임, 시간 기록으로 정렬한 지점) + private: 비공개 (익명으로만 공유, 정렬하지 않은 점) + public: 공개 (익명으로 추적 목록 보임, 정렬하지 않은 점) + trackable: 추적 가능 (익명으로만 공유, 시간 기록으로 정렬한 점) + identifiable: 식별 가능 (식별 가능한 추적 목록 보임, 시간 기록으로 정렬한 점) create: upload_trace: GPS 추적 올리기 trace_uploaded: GPX 파일을 올리고 있으며 데이터베이스에 삽입을 기다리고 있습니다. 이 작업은 보통 반 시간 내에 수행하며 @@ -1443,7 +1514,7 @@ ko: filename: '파일 이름:' download: 다운로드 uploaded_at: '올려짐:' - points: '지점:' + points: '점:' start_coord: '시작 좌표:' map: 지도 edit: 편집 @@ -1481,7 +1552,7 @@ ko: filename: '파일 이름:' download: 다운로드 uploaded: '올려짐:' - points: '지점:' + points: '점:' start_coordinates: '시작 좌표:' map: 지도 edit: 편집 @@ -1499,7 +1570,7 @@ ko: newer: 다음 추적 trace: pending: 보류 중 - count_points: '%{count} 지점' + count_points: 점 %{count}개 ago: '%{time_in_words_ago} 전' more: 더 보기 trace_details: 추적 자세한 정보 보기 @@ -1534,8 +1605,8 @@ ko: title: OpenStreetMap GPS 추적 description: description_with_count: - one: '%{user}에서의 %{count} 지점으로 된 GPX 파일' - other: '%{user}에서의 %{count} 지점으로 된 GPX 파일' + one: '%{user}에서의 점 %{count}개로 된 GPX 파일' + other: '%{user}에서의 점 %{count}개으로 된 GPX 파일' description_without_count: '%{user}에서의 GPX 파일' application: require_cookies: @@ -1554,11 +1625,12 @@ ko: allow_to: '다음 클라이언트 애플리케이션을 허용합니다:' allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다. allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다. - allow_write_diary: 일기 항목을 만들고 덧글을 달고 친구를 만듭니다. + allow_write_diary: 일기 항목을 만들고 댓글을 달고 친구를 만듭니다. allow_write_api: 지도를 수정합니다. allow_read_gpx: 비공개 GPS 추적을 읽습니다. allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다. allow_write_notes: 참고를 수정합니다. + grant_access: 권한 부여 oauthorize_success: title: 인증 요청이 허가됨 allowed: 내 계정에 %{app_name} 애플리케이션 접근이 부여되었습니다. @@ -1590,7 +1662,7 @@ ko: requests: '사용자가 다음 권한을 요청합니다:' allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다. allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다. - allow_write_diary: 일기 항목을 만들고 덧글을 달고 친구를 만듭니다. + allow_write_diary: 일기 항목을 만들고 댓글을 달고 친구를 만듭니다. allow_write_api: 지도를 수정합니다. allow_read_gpx: 비공개 GPS 추적을 읽습니다. allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다. @@ -1616,7 +1688,7 @@ ko: requests: '사용자가 다음 권한을 요청합니다:' allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다. allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다. - allow_write_diary: 일기 항목을 만들고 덧글을 달고 친구를 만듭니다. + allow_write_diary: 일기 항목을 만들고 댓글을 달고 친구를 만듭니다. allow_write_api: 지도를 수정합니다. allow_read_gpx: 비공개 GPS 추적을 읽습니다. allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다. @@ -1641,7 +1713,7 @@ ko: login_button: 로그인 register now: 지금 등록하세요 with username: '이미 OpenStreetMap 계정을 가지고 있나요? 계정 이름과 비밀번호로 로그인하세요:' - with openid: '또는 OpenID로 로그인하세요:' + with external: 다른 제3자 로그인 방식 사용하기 new to osm: OpenStreetMap이 처음이세요? to make changes: OpenStreetMap 데이터를 바꾸려면 계정이 있어야 합니다. create account minute: 계정을 만듭니다. 1분도 걸리지 않습니다. @@ -1651,25 +1723,29 @@ ko: account is suspended: 죄송합니다, 의심스러운 활동으로 인해 계정이 일시 중지되었습니다.
이 문제를 토론하려면 웹마스터에게 문의하세요. auth failure: 죄송합니다, 입력한 정보로 로그인할 수 없습니다. - openid missing provider: 죄송합니다, OpenID 제공자에 문의할 수 없습니다 - openid invalid: 죄송합니다, OpenID가 잘못된 형식인 것 같습니다 openid_logo_alt: OpenID로 로그인 - openid_providers: + auth_providers: openid: - title: OpenID로 로그인 + title: OpenID로 로그인하기 alt: OpenID URL로 로그인 google: - title: Google로 로그인 - alt: Google OpenID로 로그인 + title: 구글로 로그인하기 + alt: Google OpenID로 로그인하기 + facebook: + title: 페이스북으로 로그인 + alt: 페이스북 계정으로 로그인하기 + windowslive: + title: 윈도 라이브로 로그인하기 + alt: 윈도 라이브 계정으로 로그인하기 yahoo: title: 야후로 로그인 - alt: 야후 OpenID로 로그인 + alt: Yahoo OpenID로 로그인하기 wordpress: - title: 워드프레스로 로그인 - alt: 워드프레스 OpenID로 로그인 + title: 워드프레스로 로그인하기 + alt: Wordpress OpenID로 로그인하기 aol: - title: AOL로 로그인 - alt: AOL OpenID로 로그인 + title: AOL로 로그인하기 + alt: AOL OpenID로 로그인하기 logout: title: 로그아웃 heading: OpenStreetMap에서 로그아웃 @@ -1680,7 +1756,7 @@ ko: email address: '이메일 주소:' new password button: 비밀번호 재설정 help_text: 가입할 때 사용한 이메일 주소를 입력하세요, 비밀번호를 재설정하여 사용할 수 있는 링크를 보내드립니다. - notice email on way: 죄송합니다, 잃어버렸습니다 :-( 곧 재설정을 할 수 있도록 하지만, 이메일을 사용할 수 있습니다. + notice email on way: 비밀번호를 잊었다니, 안타깝습니다 :-( 비밀번호 재설정을 할 수 있도록 이메일이 발송되었습니다. notice email cannot find: 이메일 주소를 찾지 못해 죄송합니다. reset_password: title: 비밀번호 재설정 @@ -1693,8 +1769,8 @@ ko: new: title: 가입하기 no_auto_account_create: 불행하게도 현재로서는 자동으로 계정을 만들 수 없습니다. - contact_webmaster: 계정을 만들 수 있도록 웹마스터에게 - 문의하세요. 희망에 대응하기 위해 노력하고 가능한 빨리 요청을 처리합니다. + contact_webmaster: 계정을 만들 수 있도록 웹마스터에게 문의하세요. 희망에 + 대응하기 위해 노력하고 가능한 빨리 요청을 처리합니다. about: header: 자유롭고 편집 가능 html: |- @@ -1705,28 +1781,19 @@ ko: 약관에 동의해야합니다. email address: '이메일 주소:' confirm email address: '이메일 주소 확인:' - not displayed publicly: 공개적으로 보이지 않습니다 (개인 정보 정책을 참고하세요) + not displayed publicly: 공개적으로 보여지지 않습니다 (개인 정보 정책을 참조하세요) display name: '보여줄 이름:' display name description: 공개적으로 보여질 사용자 이름입니다. 나중에 환경 설정에서 바꿀 수 있습니다. - openid: '%{logo} OpenID:' + external auth: '제3자 인증:' password: '비밀번호:' confirm password: '비밀번호 확인:' - use openid: 또는 %{logo} OpenID를 사용하여 로그인하세요 - openid no password: OpenID로 비밀번호가 필요하지 않지만 몇 가지 추가 도구나 서버는 여전히 비밀번호가 필요할 수 있습니다. - openid association: |- -

OpenID는 아직 OpenStreetMap 계정과 연결되지 않았습니다.

- + use external auth: 다른 제3자 로그인 방식 사용하기 + auth no password: 제3자 인증은 비밀번호가 필요하지 않지만, 일부 추가 도구나 서버는 여전히 필요할 수 있습니다. continue: 가입하기 terms accepted: 새 기여자 약관에 동의하셔서 감사합니다! terms declined: 새 기여자 약관에 동의하지 않은 것으로 결정했기에 죄송합니다. 자세한 정보에 대해서는 이 - 위키 문서를 참고하세요. + 위키 문서를 참조하세요. terms: title: 기여자 약관 heading: 기여자 약관 @@ -1755,8 +1822,8 @@ ko: my notes: 내 참고 my messages: 내 메시지 my profile: 내 프로필 - my settings: 내 설정 - my comments: 내 덧글 + my settings: 프로필 설정 + my comments: 내 댓글 oauth settings: oauth 설정 blocks on me: 나를 차단 blocks by me: 나한테 차단 @@ -1799,7 +1866,7 @@ ko: moderator: 운영자 권한 해제 block_history: 사용자가 차단을 받았습니다 moderator_history: 사용자가 차단을 주었습니다 - comments: 덧글 + comments: 댓글 create_block: 이 사용자를 차단 activate_user: 이 사용자 활성화 deactivate_user: 이 사용자 비활성화 @@ -1818,27 +1885,28 @@ ko: friend: 친구 account: title: 계정 편집 - my settings: 내 설정 + my settings: 프로필 설정 current email address: '현재 이메일 주소:' new email address: '새 이메일 주소:' email never displayed publicly: (절대 공개하지 않습니다) + external auth: '바깥 인증:' openid: - openid: 'OpenID:' link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: 이게 뭐죠? public editing: heading: '공개 편집:' - enabled: 활성화했습니다. 익명이 아닌 사용자는 데이터를 편집할 수 있습니다. + enabled: 활성화했습니다. 익명이 아니며 데이터를 편집할 수 있습니다. enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: 이게 뭐죠? - disabled: 바활성화되어 데이터를 편집할 수 없으며, 모든 이전 편집은 익명으로 됩니다. + disabled: 바활성화되어 데이터를 편집할 수 없으며, 모든 이전 편집은 익명입니다. disabled link text: 왜 편집할 수 없나요? public editing note: heading: 공개 편집 - text: 현재 편집은 익명이고 사람이 당신에게 메시지를 보내거나 위치를 볼 수 없습니다. 당신이 편집한 것으로 나타내고 사람이 웹 - 사이트를 통해 연락을 허용하려면 아래 버튼을 클릭하세요. 0.6 API 역전 이후 공개 새용자만 지도 데이터를 편집할 수 있습니다. - (이유 알아보기). + text: 현재 편집은 익명으로 나타나며, 다른 사람에게서 메시지를 받을 수 없고 자신의 위치가 공개되지 않습니다. 자신이 편집한 것을 + 드러내고 다른 사람이 웹 사이트를 통해 연락할 수 있게 하려면 아래 버튼을 클릭하세요. 0.6 API 개편 이후 공개 사용자만 + 지도 데이터를 편집할 수 있습니다. (이유 + 알아보기). contributor terms: heading: '기여자 약관:' agreed: 새 기여자 약관에 동의했습니다. @@ -1875,20 +1943,21 @@ ko: introduction_2: 이메일에 있는 링크를 클릭하여 계정을 확인하면 매핑을 시작할 수 있습니다. press confirm button: 계정을 활성화하려면 아래 확인 버튼을 누르세요. button: 확인 + success: 계정을 확인했습니다, 가입해주셔서 감사합니다! already active: 이 계정은 이미 확인했습니다. unknown token: 확인 코드가 만료되었거나 존재하지 않습니다. reconfirm_html: 확인 이메일을 다시 보낼 필요가 있다면, 여기를 클릭하세요. confirm_resend: success: '%{email} 로 새 확인 쪽지를 보냈는데 즉시 계정을 확인하는 대로 매핑을 할 수 있습니다.

확인 - 요청을 보낼 때 스팸 방지 시스템을 사용한다면 어떤 확인 요청에 답변할 수 없으므로 화이트리스트에 webmaster@openstreetmap.org - 가 있는지 확인하세요.' + 요청을 보낼 때 스팸 방지 시스템을 사용한다면 어떤 확인 요청에 답변할 수 없으므로 화이트리스트에 %{sender} 가 있는지 확인하세요.' failure: '%{name} 사용자를 찾을 수 없습니다.' confirm_email: heading: 이메일 주소 바꾸기 확인 press confirm button: 새 이메일 주소를 확인하여면 아래에 확인 버튼을 누르세요. button: 확인 - success: 이메일 계정을 확인했습니다, 가입해주셔서 감사합니다! + success: 이메일 주소 변경을 확인했습니다! failure: 이메일 주소는 이미 이 토큰으로 확인했습니다. + unknown_token: 확인 코드가 만료되었거나 존재하지 않습니다. set_home: flash success: 집 위치를 성공적으로 저장했습니다 go_public: @@ -1930,6 +1999,17 @@ ko: 이 결정은 곧 관리자가 검토할 것입니다. 또는 이 문제를 토론하려면 %{webmaster}에게 문의할 수 있습니다.

+ auth_failure: + connection_failed: 인증 제공자와 연결하는 데 실패했습니다 + invalid_credentials: 잘못된 인증 자격 증명 + no_authorization_code: 인증 코드가 없습니다. + unknown_signature_algorithm: 알려지지 않은 인증 알고리즘 + invalid_scope: 잘못된 범위 + auth_association: + heading: 당신의 아이디는 아직 오픈스트리트맵에 등록되지 않았습니다. + option_1: 만약 당신이 오픈스트리트맵에 처음 이라면, 밑의 양식을 써서 새 계정을 만들어 주세요. + option_2: 만약 당신이 이미 계정을 가지고 있다면, 당신은 당신의 사용자 이름과 비밀번호를 사용해 로그인 할 수 있고 당신의 아이디를 + 사용자 설정에서 등록 할 수 있습니다. user_role: filter: not_an_administrator: 관리자만 사용자 역할 관리를 수행할 수 있습니다, ​​당신은 관리자가 아닙니다. @@ -2033,6 +2113,8 @@ ko: heading: '%{block_on} 사용자가 %{block_by} 사용자에 의해 차단됨' time_future: '%{time}에 끝남' time_past: '%{time} 전에 끝남' + created: 만들어짐 + ago: '%{time} 전' status: 상태 show: 보기 edit: 편집 @@ -2055,19 +2137,19 @@ ko: rss: title: OpenStreetMap 참고 description_area: 내 지역[(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]에 - 참고, 덧글 또는 닫힌 참고 목록 + 참고, 댓글 또는 닫힌 참고 목록 description_item: '%{id} 참고에 대한 RSS 피드' opened: 새 참고 (%{place} 근처) - commented: 새 덧글 (%{place} 근처) + commented: 새 댓글 (%{place} 근처) closed: 닫힌 참고 (%{place} 근처) reopened: 다시 활성된 참고 (%{place} 근처) entry: - comment: 덧글 + comment: 댓글 full: 전체 참고 mine: - title: '%{user} 사용자가 제출했거나 덧글을 남긴 참고' + title: '%{user} 사용자가 제출했거나 댓글을 남긴 참고' heading: '%{user}의 참고' - subheading: '%{user} 사용자가 제출했거나 덧글을 남긴 참고' + subheading: '%{user} 사용자가 제출했거나 댓글을 남긴 참고' id: ID creator: 만든이 description: 설명 @@ -2083,6 +2165,7 @@ ko: link: 링크 또는 HTML long_link: 링크 short_link: 짧은 링크 + geo_uri: 지리 URI embed: HTML custom_dimensions: 사용자 지정 치수 설정 format: '형식:' @@ -2094,17 +2177,20 @@ ko: center_marker: 표시의 가운데 지도 paste_html: HTML을 붙여 넣어 웹사이트에 포함시키세요 view_larger_map: 큰 지도 보기 + only_standard_layer: 표준 레이어만 그림으로 내보낼 수 있습니다 + embed: + report_problem: 문제점 ë³´ê³  key: - title: 지도 키 - tooltip: 지도 키 - tooltip_disabled: 지도 키는 표준 레이어에서만 사용할 수 있습니다 + title: 범례 + tooltip: 범례 + tooltip_disabled: 범례는 표준 레이어에서만 사용할 수 있습니다 map: zoom: in: 확대 out: 축소 locate: title: 내 위치 보기 - popup: 이 지점의 {distance} {unit} 안에 있습니다 + popup: 이 점의 {distance} {unit} 안에 있습니다 base: standard: 표준 cycle_map: 사이클 지도 @@ -2125,6 +2211,15 @@ ko: createnote_disabled_tooltip: 지도에 참고를 추가하려면 확대 map_notes_zoom_in_tooltip: 지도 참고를 보려면 확대 map_data_zoom_in_tooltip: 지도 데이터를 보려면 확대 + queryfeature_tooltip: 지물 정보 + queryfeature_disabled_tooltip: 지물 정보를 확인하려면 확대 + changesets: + show: + comment: 댓글 + subscribe: 구독 + unsubscribe: 구독 해지 + hide_comment: 숨기기 + unhide_comment: 숨기기 취소 notes: new: intro: 실수했거나 없는 무언가를 발견했나요? 다른 매퍼에게 알려주어 ê³ ì¹  수 있게 해주세요. 마커를 올바른 위치로 옮기고, 참고를 @@ -2135,9 +2230,54 @@ ko: hide: 숨기기 resolve: 해결 reactivate: 다시 활성화 - comment_and_resolve: 덧글 & 해결 - comment: 덧글 + comment_and_resolve: 댓글 & 해결 + comment: 댓글 edit_help: 편집하려는 위치에 지도를 이동하고 확대한 다음, 여기를 클릭하세요. + directions: + engines: + graphhopper_bicycle: 자전거 (GraphHopper) + graphhopper_foot: 도보 (GraphHopper) + mapquest_bicycle: 자전거 (MapQuest) + mapquest_car: 자동차 (MapQuest) + mapquest_foot: 도보 (MapQuest) + osrm_car: 자동차 (OSRM) + mapzen_bicycle: 자전거 (Mapzen) + mapzen_car: 자동차 (Mapzen) + mapzen_foot: 도보 (Mapzen) + directions: 길 + distance: 거리 + errors: + no_route: 두 장소 사이의 경로를 찾을 수 없습니다. + no_place: 죄송합니다 - ê·¸ 장소를 찾을 수 없습니다. + instructions: + continue_without_exit: '%{name}로 계속가세요' + slight_right_without_exit: '%{name}을(를) 따라 오른쪽으로 완만하게 도세요' + turn_right_without_exit: '%{name}을(를) 따라 오른쪽으로 도세요' + sharp_right_without_exit: '%{name}을(를) 따라 오른쪽으로 꺾으세요' + uturn_without_exit: '%{name}을(를) 따라 유턴하세요' + sharp_left_without_exit: '%{name}을(를) 따라 왼쪽으로 꺾으세요' + turn_left_without_exit: '%{name}을(를) 따라 왼쪽으로 도세요' + slight_left_without_exit: '%{name}을(를) 따라 왼쪽으로 완만하게 도세요' + via_point_without_exit: (점을 통해) + follow_without_exit: '%{name}을(를) 따라가세요' + roundabout_without_exit: '%{name}의 회전교차로에서' + leave_roundabout_without_exit: 회전교차로를 떠나세요 - %{name} + stay_roundabout_without_exit: 회전교차로에 머무세요 - %{name} + start_without_exit: '%{name}의 끝에서 시작' + destination_without_exit: 목적지에 도달합니다 + against_oneway_without_exit: '%{name}(으)로 한 방향으로 가세요' + end_oneway_without_exit: '%{name}에서의 한 방향의 끝' + roundabout_with_exit: '%{name}에서의 회전교차로에서 %{exit} 출구로 떠나세요' + unnamed: 이름 없음 + courtesy: '%{link}의 가는 방향' + time: 시간 + query: + node: 노드 + way: 길 + relation: 관계 + nothing_found: 지물을 찾을 수 없습니다 + error: '%{server} 연결에 오류: %{error}' + timeout: '%{server} 연결에 시간 초과' redaction: edit: description: 설ëª