X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/a569343e0158ccb23e9329b9a2c856da6beb729b..6ba06b0aa247fb168a5ae3b64f6d8058555622b4:/config/locales/br.yml diff --git a/config/locales/br.yml b/config/locales/br.yml index 081c526a8..d1ac2ad84 100644 --- a/config/locales/br.yml +++ b/config/locales/br.yml @@ -15,12 +15,15 @@ # Author: McDutchie # Author: Nemo bis # Author: Shirayuki +# Author: Troer56 # Author: Y-M D --- br: time: formats: friendly: '%e %B %Y da %H:%M' + count: + at_least_pattern: Ouzhpenn %{count} helpers: file: prompt: Dibab ur restr @@ -272,6 +275,8 @@ br: reopened_at_by_html: Adenaouet %{when} gant %{user} rss: title: Notennoù OpenStreetMap + description_all: Ul listenn notennoù danevellet, bet skrivet kemennadennoù + warno pe serret description_area: Ur roll notennoù, addispleget, gant evezhiadennoù pe serret en ho takad [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] description_item: Ur froud rss evit an notenn %{id} @@ -522,12 +527,15 @@ br: contact: km away: war-hed %{count} km m away: war-hed %{count} m + latest_edit_html: 'Kemm diwezhañ (%{ago}) :' popup: your location: Ho lec'hiadur nearby mapper: Kartennour en ardremez friend: Mignon show: title: Ma zaolenn-vourzh + no_home_location_html: '%{edit_profile_link} ha termenit ho chomlec''h evit + gwelout an implijerien en ardremez.' edit_your_profile: Aozañ ho profil my friends: Ma mignoned no friends: N'hoc'h eus ouzhpennet mignon ebet c'hoazh. @@ -624,7 +632,13 @@ br: flash: applications: create: - notice: Arload marilhet. + notice: Goulenn marilhet. + scopes: + address: Gwelet ho chomlec'h + email: Gwelet ho chomlec'h postel + openid: Gwiriekaat ho kont + phone: Gwelet ho niverenn bellgomz + profile: Gwelet ho titouroù ho profil errors: contact: contact: darempred @@ -641,6 +655,8 @@ br: success: '%{name} eo ho mignon bremañ !' failed: Ho tigarez, n'eus ket bet gallet ouzhpennañ %{name} evel mignon. already_a_friend: Mignon oc'h gant %{name} dija. + limit_exceeded: Graet ho peus kalz a vignoned nevez zo. Gortozit ur pennadig + a-raok klask kavout re all. remove_friend: heading: Lemel %{user} eus ar vignoned ? button: Lemel eus ar vignoned @@ -761,6 +777,7 @@ br: ranger_station: Post gward-koad recycling: Lec'h adaozañ restaurant: Preti + sanitary_dump_station: Savlec'h pompañ an dourioù lous school: Skol shelter: Gwasked shower: Strinkadenn @@ -837,6 +854,7 @@ br: roof: Toenn ruins: Savadur dismantret school: Savadur skol + semidetached_house: Ti stag service: Savadur servij shed: Lochenn stable: Marchosi @@ -848,6 +866,7 @@ br: warehouse: Sanailh "yes": Savadur club: + scout: Diazlec'h ur strollad skout sport: Kleub sport "yes": Klub craft: @@ -859,6 +878,7 @@ br: confectionery: Koñfizerezh dressmaker: Kemener electrician: Tredanour + electronics_repair: Dreser dafar tredanek gardener: Liorzhour glaziery: Gweraerezh handicraft: Artizanerezh @@ -1733,8 +1753,6 @@ br: messages: inbox: title: Boest resev - my_inbox: Ma boest resev - my_outbox: Ma boest kas messages: '%{new_messages} ha %{old_messages} zo evidoc''h' new_messages: one: '%{count} gemennadenn nevez' @@ -1742,12 +1760,14 @@ br: old_messages: one: '%{count} gemennadenn gozh' other: '%{count} kemennadenn gozh' - from: A-berzh - subject: Danvez - date: Deiziad no_messages_yet_html: N'hoc'h eus kemennadenn ebet c'hoazh. Ha ma'z afec'h e darempred gant darn eus an %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: tud o kartennañ en ardremez + messages_table: + from: A-berzh + to: Da + subject: Danvez + date: Deiziad message_summary: unread_button: Merkañ evel anlennet read_button: Merkañ evel lennet @@ -1767,14 +1787,9 @@ br: body: Ho tigarez, n'eus kemennadenn ebet gant an id-se. outbox: title: Boest kas - my_inbox: Ma boest degemer - my_outbox: Ma boest kas messages: one: Kaset hoc'h eus %{count} gemennadenn other: Kaset hoc'h eus %{count} kemennadenn - to: Da - subject: Danvez - date: Deiziad no_sent_messages_html: N'hoc'h eus kaset kemennadenn ebet c'hoazh. Ha ma'z afec'h a darempred gant darn eus an %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: tud o kartennañ en ardremez @@ -1793,28 +1808,33 @@ br: reizh evit gellout lenn anezhi. sent_message_summary: destroy_button: Dilemel + heading: + my_inbox: Ma boest resev + my_outbox: Ma boest kas mark: as_read: Kemennadenn merket evel lennet as_unread: Merkañ evel anlennet destroy: destroyed: Kemennadenn dilamet passwords: - lost_password: + new: title: Ger-tremen kollet heading: Ankouaet hoc'h eus ho ker-tremen ? email address: 'Chomlec''h postel :' new password button: Adderaouekaat ar ger-tremen help_text: Ebarzhit ar chomlec'h postel ho poa implijet evit en em enskrivañ, kaset e vo deoc'h ul liamm a c'hallot implijout evit adderaouekaat ho ker-tremen. + create: notice email on way: Kaset ez eus bet ur postel deoc'h evit adderaouekaat ho ker-tremen. notice email cannot find: Ho tigarez, n'eo ket bet kavet ar chomlec'h postel-se. - reset_password: + edit: title: Adderaouekaat ar ger-tremen heading: Adderaouekaat ar ger-tremen evit %{user} reset: Adderaouekaat ar ger-tremen - flash changed: Cheñchet eo bet ho ker-tremen. flash token bad: N'eo ket bet kavet ar jedouer-se, gwiriañ an URL marteze ? + update: + flash changed: Cheñchet eo bet ho ker-tremen. preferences: show: title: Ma fenndibaboù @@ -1960,6 +1980,9 @@ br: legal_1_1_terms_of_use: Termenoù implij legal_1_1_privacy_policy: Politikerezh prevezded legal_2_1_contact_the_osmf: mont e darempred gant diazezadur OSM + legal_2_2_html: OpenStreetMap, al logo gant al loupenn hag ar State of the Map + a zo %{registered_trademarks_link}. + legal_2_2_registered_trademarks: merkoù marilhet an OSMF partners_title: Kevelerien copyright: foreign: @@ -1975,6 +1998,9 @@ br: mapping_link: kregiñ da gemer perzh legal_babble: title_html: Gwirioù oberour hag aotre-implijout + introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} a zo %{open_data}, + dindan an aotre-implijout %{odc_odbl_link} (ODbL) gant %{osm_foundation_link} + (OSMF). introduction_1_open_data: roadennoù digor introduction_1_osm_foundation: Diazezadur OpenStreetMap introduction_2_legal_code: testenn lezennel @@ -2011,6 +2037,9 @@ br: Resources Canada), ha StatCan (Geography Division, Statistics Canada). contributors_ca_canada: Kanada + contributors_cz_czechia: Tchekia + contributors_cz_cc_licence: Aotre-implijout etrebroadel Creative Commons Attribution + 4.0 (CC BY 4.0) contributors_fi_finland: Finland contributors_fi_nlsfi_license: Aotreegezh NLSFI contributors_fr_credit_html: '%{france}: Ennañ roadennoù eus Renerezh Hollek @@ -2038,6 +2067,7 @@ br: Degas a reomp da soñj da genlabourerien OSM ne zleont morse lakaat roadennoù a zeu eus mammennoù dindan wirioù (da sk. : Google Maps pe kartennoù moullet) hep aotre ezpleg ar re zo ar gwirioù-aozer ganto. + trademarks_title: Merkoù marilhet trademarks_1_1_trademark_policy: Politikerezh e-keñver ar merkoù index: js_1: Pe emaoc'h oc'h implijout ur merdeer ha ne skor ket JavaScript, pe hoc'h @@ -2151,7 +2181,7 @@ br: e OpenStreetMap, hervez ar c'hartennoù hag ar servijoù all. welcomemat: title: Evit an aozadurioù - description: Gant un aoazadur a ra tresoù evit OpenStreetMap ? Kavit ar pezh + description: Gant un aozadur a ra tresoù evit OpenStreetMap? Kavit ar pezh ho peus ezhomm da c'houzout en tapis degemer. wiki: title: Wiki OpenStreetMap @@ -2163,6 +2193,7 @@ br: any_questions: title: Traoù da c'houlenn ? get_help_here: Kaout skoazell amañ + welcome_mat: Kit da welet ar Welcome Mat sidebar: search_results: Disoc'hoù enklask close: Serriñ @@ -2186,6 +2217,7 @@ br: primary: Hent bras secondary: Hent bihan unclassified: Hent n'eo ket rummet + pedestrian: Hent evit an dud war-droad track: Roudenn bridleway: Hent evit kezeg cycleway: Roudenn divrodegoù @@ -2194,36 +2226,52 @@ br: cycleway_local: roudenn lec'hel evit an divrodegoù footway: Hent evit an dud war droad rail: Hent-houarn + train: Tren subway: Linenn vetro - tram: - - tramgarr - - tramgarr + ferry: Karrlistri + light_rail: Metro skañv + tram_only: Tramgarr + trolleybus: Trollebus + bus: Karr-boutin cable: - Teleferik - fungador runway: - Roudenn evit an taksioù - Roudenn evit an taksioù - apron: - - Roudenn aerborzh - - termenva + apron_only: Roudenn aerborzh admin: Bevenn velestradurel - forest: Koad - wood: Koad + orchard: + - Gwerje + - gwinieg + forest: + - Koad + - koad + farmland: Tachenn labour-douar + grass: + - Geot + - prad + bare_rock: Roc'h noazh + sand: Traezh golf: Tachenn golf park: Park - resident: Takad annez common: - prad - prad - liorzh + built_up: Takad savet + resident: Takad annez retail: Takad kenwerzh industrial: Takad greantel commercial: Takad kenwerzhel heathland: Lanneier + scrubland: Strouezheg lake: - Lenn - mirlec'h + glacier: Skorneg + reef: Karreg + wetland: Takad gleborek farm: Ti-feurm brownfield: Takad greanterezh cemetery: Bered @@ -2235,6 +2283,7 @@ br: school: - Skol - skol-veur + - ospital building: Savadur pouezus station: Porzh-houarn summit: @@ -2245,6 +2294,8 @@ br: private: Moned prevez destination: Moned d'ar pal construction: Hentoù war ar stern + bus_stop: Arsav karr-boutin + stop: Arsav bicycle_shop: Stal varc'hoù-houarn bicycle_parking: Parklec'h belioù toilets: Privezioù @@ -2255,6 +2306,10 @@ br: Setu amañ un nebeud displegadennoù diwar-benn an traoù pouezusañ da c'houzout. whats_on_the_map: title: Petra zo war ar gartenn + on_the_map_html: |- + OpenStreetMap zo ul lec'h evit kartennaouiñ traoù %{real_and_current} war un dro + - + Ennañ ez eus milionoù a savadurioù, a hentoù, hag a vunudoù all diwar-benn lec'hioù. Gallout a rit kartennaouiñ forzh peseurt tra eus ar bed gwirion hag a zedenn ac'hanoc'h. real_and_current: gwir hag a-vremañ off_the_map_html: Ar pezh %{doesnt} avat eo ar roadennoù evit notennoù roet gant an dud, elfennoù istorel pe martezeüs, hag ar roadennoù a zo dindan @@ -2452,6 +2507,7 @@ br: permissions: missing: N'eo ket bet aotreet an arload ganeoc'h d'ober gan an arc'hwel-mañ scopes: + openid: Kennaskañ gant OpenStreetMap read_prefs: Lenn penndibaboù an implijer write_prefs: Kemmañ ho penndibaboù implijer write_diary: Krouiñ enmonedoù en deizlevr, kemennadennoù ha kavout mignoned @@ -2576,6 +2632,7 @@ br: consider_pd: Ouzhpenn an asant amañ a-us, ez anavezan emañ ma zegasadennoù en domani foran consider_pd_why: petra eo se ? + readable_summary: diverrañ a c'hall bezañ lennet gant tud informal_translations: troidigezhioù diofisiel continue: Kenderc'hel decline: Nac'h @@ -2616,10 +2673,10 @@ br: remove as friend: Lemel eus ar vignoned add as friend: Ouzhpennañ d'ar vignoned mapper since: 'Kartennour abaoe :' + uid: 'Kod anaout an implijer:' ct status: 'Diferadennoù ar c''henlabourer :' ct undecided: En entremar ct declined: Nac'het - latest edit: 'Kemm diwezhañ (%{ago}) :' email address: 'Chomlec''h postel :' created from: 'Krouet diwar :' status: 'Statud :' @@ -2627,6 +2684,7 @@ br: role: administrator: Ur merour eo an implijer-mañ moderator: Un habaskaer eo an implijer-mañ + importer: Un enporzhier/ez eo an implijer/ez-mañ grant: administrator: Reiñ ar moned merour moderator: Reiñ ar moned habaskaer @@ -2664,6 +2722,8 @@ br: title: Kont arsavet heading: Kont arsavet support: Skor + automatically_suspended: Hon digarezit, ehanet eo bet ho kont abalamour d'un + obererezh arvarus. auth_failure: connection_failed: C'hwitet eo ar gevreadenn ouzh ur pourchaser dilesa invalid_credentials: Titouroù dilesa direizh @@ -2737,9 +2797,9 @@ br: revoke: title: O tisteurel ur stankadur evit %{block_on} heading_html: O lemel ur stankadur war %{block_on} gant %{block_by} - time_future: Echu e vo ar stankadur-mañ a-benn %{time}. - past: Aet eo ar stankadur-mañ d'e dermen d'an %{time} ha ne c'hall ket bezañ - torret bremañ. + time_future_html: Echu e vo ar stankadur-mañ a-benn %{time}. + past_html: Aet eo ar stankadur-mañ d'e dermen d'an %{time} ha ne c'hall ket + bezañ torret bremañ. confirm: Ha sur oc'h hoc'h eus c'hoant da derriñ ar stankadur-mañ ? revoke: Disteuler ! flash: Torret eo bet ar stankadur-mañ. @@ -2853,6 +2913,7 @@ br: reactivate: Adweredekaat comment_and_resolve: Addisplegañ & Diskoulmañ comment: Evezhiadenn + other_problems_resolved: Evit an holl gudennoù all ez eo a-walc'h d'o diskoulmañ. new: title: Notenn nevez intro: Gwelet ho peus ur fazi pe un dra a vank ? Roit an dra-se da c'houzout @@ -2928,8 +2989,11 @@ br: make_a_donation: Ober un donezon website_and_api_terms: Termenoù-implij al lec'hien hag an API osm_france: OpenStreetMap Frañs + thunderforest_credit: Teol pourchaset gant %{thunderforest_link} andy_allan: Andy Allan + opnvkarte_credit: Teol pourchaset gant %{memomaps_link} memomaps: MeMoMaps + tracestrack_credit: Teol pourchaset gant %{tracestrack_link} site: edit_tooltip: Kemmañ ar gartenn edit_disabled_tooltip: Zoumañ da zegas kemmoù war ar gartenn