X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/a56cdd547e286c1cd9cfe11d31bde413964c19ee..72b4ac50cc62fda6a64cdf425794235cce2a48e3:/config/locales/ku-Latn.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/ku-Latn.yml b/config/locales/ku-Latn.yml index 5f245f4f8..c658a429a 100644 --- a/config/locales/ku-Latn.yml +++ b/config/locales/ku-Latn.yml @@ -47,6 +47,9 @@ ku-Latn: messages: invalid_email_address: ne weke navnîşaneke e-peyamê ya derbasdar e email_address_not_routable: nikare were alîkirin + models: + user_mute: + is_already_muted: jixwe bêdengkirî ne models: acl: Lîsteya kontrola têketinan changeset: Qeyda guhartinan @@ -140,7 +143,6 @@ ku-Latn: auth_provider: Pêşkêşkera teyîdkirina nasnameyê auth_uid: UIDa teyîdkirina nasnameyê email: E-name - email_confirmation: Piştrastkirina e-nameyê new_email: Navnîşana e-nameyê yê nû active: Çalak display_name: Nav nîşan bide @@ -171,41 +173,41 @@ ku-Latn: datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: - one: teqrîben berî saetekê + one: teqrîben berî %{count} saetê other: teqrîben berî %{count} saetan about_x_months: - one: teqrîben berî mehekê + one: teqrîben berî %{count} mehê other: teqrîben berî %{count} mehan about_x_years: - one: teqrîben berî salekê + one: teqrîben berî %{count} salê other: teqrîben berî %{count} salan almost_x_years: - one: hema bêje berî salekê - other: hema bêja berî %{count} salan + one: hema bêje berî %{count} salê + other: hema bêje berî %{count} salan half_a_minute: berî nîv deqeyê less_than_x_seconds: - one: kêmtirî saniyeyekê - other: kêmtirî berî %{count} saniyeyan + one: Berî kêmtirî %{count} saniyeyê + other: Berî kêmtirî %{count} saniyeyan less_than_x_minutes: - one: berî kêmtir deqeyekê + one: berî kêmtir %{count} deqeyê other: berî kêmtir ji %{count} deqeyan over_x_years: - one: berî zêdetirî salekê + one: berî zêdetirî %{count} salê other: berî zêdetirî %{count} salan x_seconds: - one: berî saniyeyekê + one: berî %{count} saniyeyê other: Berî %{count} saniyeyan x_minutes: - one: Berî deqeyekê + one: Berî %{count} deqeyê other: Berî %{count} deqeyan x_days: - one: berî rojekê + one: berî %{count} rojê other: berî %{count} rojan x_months: - one: berî mehekê - other: beî %{count} mehan + one: berî %{count} mehê + other: berî %{count} mehan x_years: - one: berî salekê + one: berî %{count} salê other: berî %{count} salan editor: default: Standard (vêga %{name}) @@ -218,9 +220,9 @@ ku-Latn: auth: providers: none: Ne yek - openid: OpenID google: Google facebook: Facebook + microsoft: Microsoft github: GitHub wikipedia: Wîkîpediya api: @@ -236,6 +238,7 @@ ku-Latn: reopened_at_by_html: '%{when} ji aliyê %{user} ve jinûve hate aktîvkirin' rss: title: Notên OpenStreetMapê + description_all: Lîsteyeke notên gilîkirî, şîrovekirî an girtî description_area: Lîsteya notên herêma te yên ku hatine raporkirin, şirovekirin an jî girtin [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] description_item: Ji bo nota %{id} xwedîkirina rss'ê @@ -270,6 +273,8 @@ ku-Latn: retain_changeset_discussions: Gotûbêjên te yên qeyda guhartinan, ger hebin, wê bêne muhafezekirin. retain_email: Adresa te ya epeyamê wê were muhafezekirin. + recent_editing_html: Ji ber ku te hesabê xwe vê talîyê guherandîye, vê gavê + nayê jêbirin. Jêbirin wê di %{time} de mimkin be. confirm_delete: Tu piştrast î? cancel: Betal bike accounts: @@ -300,6 +305,9 @@ ku-Latn: delete_account: Hesabê Jê bibe... go_public: heading: Guherandina ji her kesê re vekirî + currently_not_public: Vê gavê guhertinên te anonîm in û însan nikarin mesaj + bişînin te an lokasyona te bibînin. Ji bo nîşandan guhertinên te kirî û îzin + bidî însanan ku bi rêya malperê bi te re îrtîbat deynin, li bûtona jêrî bitikîne. make_edits_public_button: Hemû guherandinên min bila ji her kesê re vekirî be update: success_confirm_needed: Agahiyên bikarhêner bi awayekî serkeftî hate nûkirin. @@ -308,42 +316,21 @@ ku-Latn: destroy: success: Hesab Hate Jêbirin. browse: - created: Hate çêkirin - closed: Hate girtin version: Guherto in_changeset: Qeyda Guhartinan anonymous: anonîm no_comment: (bêşirove) part_of: Perçeyek ji part_of_relations: - one: 1 pêwendî + one: '%{count} pêwendî' other: '%{count} pêwendî' part_of_ways: - one: 1 rê + one: '%{count} rê' other: '%{count} rê' download_xml: XMLê daxe view_history: Dîrokê Bibîne view_details: Detayan Bibîne location: 'Cih:' - changeset: - title: Desteya guhertinanː %{id} - belongs_to: Xwedî - node: Nuqte (%{count}) - node_paginated: Nuqte (%{x}-%{y} ji %{count} heban) - way: Rê (%{count}) - way_paginated: Rê (%{x}-%{y} ji %{count}) - relation: Eleqe (%{count}) - relation_paginated: Eleqe (%{x}-%{y} bi tevahî %{count}) - comment: Şîrove (%{count}) - changesetxml: Desteya guhartinan a XML - osmchangexml: osmChange XML - feed: - title: Desteya guhartinan %{id} - title_comment: Desteya guhartinan %{id} - %{comment} - join_discussion: Ji bo ku beșdarî guftûgoyan bibî têkeve - discussion: Gotûbêj - still_open: Qeyda guhartinan hê jî vekirî ye - wê gotûbêj piştî ku qeyda guhartinan - hate girtin vebibe. node: title_html: 'Girêk: %{name}' history_title_html: Dîroka Nuqteyêː %{name} @@ -361,7 +348,7 @@ ku-Latn: history_title_html: Dîroka Eleqeyêː %{name} members: Endam members_count: - one: 1 endam + one: '%{count} endam' other: '%{count} endam' relation_member: entry_role_html: '%{type} %{name} bi rola %{role}' @@ -450,6 +437,29 @@ ku-Latn: no_more_area: Li vê derê desteyên guhartinan zêdetir tine. no_more_user: Desteyên guhartinan yên vê bikarhênerê zêdetir tine. load_more: Zêdetir bar bike + feed: + title: Desteya guhartinan %{id} + title_comment: Desteya guhartinan %{id} - %{comment} + created: Hate çêkirin + closed: Hate girtin + belongs_to: Xwedî + show: + title: Desteya guhertinanː %{id} + discussion: Gotûbêj + join_discussion: Ji bo ku beșdarî guftûgoyan bibî têkeve + still_open: Qeyda guhartinan hê jî vekirî ye - wê gotûbêj piştî ku qeyda guhartinan + hate girtin vebibe. + comment_by_html: Şîroveya ji %{user} %{time_ago} + hidden_comment_by_html: Şîroveya veşartî ji %{user} %{time_ago} + changesetxml: Desteya guhartinan a XML + osmchangexml: osmChange XML + paging_nav: + nodes: Nuqte (%{count}) + nodes_paginated: Nuqte (%{x}-%{y} ji %{count} heban) + ways: Rê (%{count}) + ways_paginated: Rê (%{x}-%{y} ji %{count}) + relations: Eleqe (%{count}) + relations_paginated: Eleqe (%{x}-%{y} bi tevahî %{count}) timeout: sorry: Bibore, bidestxistina lîsteya desteyên guhartinan ê ku te xwest demeke dirêj girt. @@ -471,6 +481,7 @@ ku-Latn: contact: km away: '%{count} km dûr e' m away: '%{count} m dûr e' + latest_edit_html: 'Guherandina axirkî (%{ago}):' popup: your location: Cihê te nearby mapper: Nexşesazên nêz @@ -529,9 +540,9 @@ ku-Latn: comment_link: Vê nivîsê şîrove bike reply_link: Peyamekî bişînê nivîserê comment_count: - zero: Bêşîrove one: '%{count} şîrove' other: '%{count} şîrove' + no_comments: Ti şîrove tine edit_link: Vê nivîsê biguherîne hide_link: Vê nivîsê veşêre unhide_link: Veşartina vê nivîsê rake @@ -607,6 +618,10 @@ ku-Latn: success: '%{name} ji hevalên te hate derxistin.' not_a_friend: '%{name} ne hevalekî/eke te ye.' geocoder: + search: + title: + results_from_html: Netîceyên ji %{results_link} + latlon: Daxilî search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -987,7 +1002,7 @@ ku-Latn: fitness_station: Navenda Sporê garden: Baxçe golf_course: Cihê Golfê - horse_riding: Ajotina Hespê + horse_riding: Merkeza Ajotina Hespê ice_rink: Şemitandina li ser cemedê marina: Marîna miniature_golf: Golfa Mînyatûr @@ -1399,10 +1414,11 @@ ku-Latn: status: Rewş reports: Rapor last_updated: Rojanekirina dawî + last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} ji aliyê %{user} ve' link_to_reports: Raporan Bibîne reports_count: - one: 1 Rapor - other: '%{count} Raporan' + one: '%{count} Rapor' + other: '%{count} Rapor' reported_item: Hêmanê Raporkirî states: ignored: Guh nedê @@ -1411,13 +1427,13 @@ ku-Latn: show: title: '%{status} Pirsgirêk #%{issue_id}' reports: - zero: Rapor tune ye - one: 1 rapor + one: '%{count} rapor' other: '%{count} raporan' - report_created_at: Pêşî di %{datetime} de hatiye raporkirin - last_resolved_at: Herî dawî di %{datetime} de hat çareserkirin - last_updated_at: Ji aliyê %{displayname} ve herî dawî di %{datetime} de hat - rojanekirin + no_reports: Ti raporekî tine + report_created_at_html: Pêşî di %{datetime} de hatiye raporkirin + last_resolved_at_html: Herî dawî di %{datetime} de hat çareserkirin + last_updated_at_html: Ji aliyê %{displayname} ve herî dawî di %{datetime} de + hat rojanekirin resolve: Çareser bike ignore: Guh nedê reopen: Dîsa veke @@ -1507,11 +1523,7 @@ ku-Latn: intro_text: OpenStreetMap xerîteyekî dinyayê ye ku ji aliyê kesên wek te ve tê çêkirin û emilandina we belaş e û di bin lîsansa azad de ye. intro_2_create_account: Ji xwe re hesabekî çêbike - hosting_partners_html: Xizmeta hewandinê tê piştgirîkirin ji aliyê %{ucl}, %{fastly}, - %{bytemark}, û %{partners} din ve. - partners_ucl: University College London partners_fastly: Fastly - partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: şirîkên me tou: Mercên Bikaranînê osm_offline: Databasa OpenStreetMapê vê gavê offline e ji ber ku niha xebatên @@ -1706,8 +1718,6 @@ ku-Latn: messages: inbox: title: Qutiya hatiyan - my_inbox: Qutiya min a hatiyan - my_outbox: Çûdanka min messages: '%{new_messages} û %{old_messages} hene.' new_messages: one: '%{count} peyama nû' @@ -1715,12 +1725,14 @@ ku-Latn: old_messages: one: '%{count} peyama kevin' other: '%{count} peyamên kevin' - from: Ji - subject: Mijar - date: Dîrok no_messages_yet_html: Hêj peyama te tine ye. Çima ji ser %{people_mapping_nearby_link} bi kesên nêzîkê xwe re nakevî îrtîbatê? people_mapping_nearby: lînka nexşesazên li derdorên nêzîk + messages_table: + from: Ji + to: Ji bo + subject: Mijar + date: Dîrok message_summary: unread_button: Wek nexwendî nîşan bide read_button: Wek xwendî nîşan bide @@ -1740,14 +1752,9 @@ ku-Latn: body: Li me bibore, bi vê id-yê ti peyam tine ye. outbox: title: Qutiya min a çûyiyan - my_inbox: Hatdanka min - my_outbox: Çûdanka min messages: one: Te %{count} peyam şand other: Te %{count} peyaman şand - to: Ji bo - subject: Mijar - date: Dîrok no_sent_messages_html: Te hêj ji kesî re peyam neşandiye. Çima ji ser %{people_mapping_nearby_link} bi hinek kesên nêzîkê xwe re nakevî îrtîbatê? people_mapping_nearby: lînka nexşesazên li derdorên nêzîk @@ -1766,29 +1773,30 @@ ku-Latn: Xêra xwe ji bo xwendinê wekî bikarhênerê rast têbikeve. sent_message_summary: destroy_button: Jê bibe + heading: + my_inbox: Qutiya min a hatiyan + my_outbox: Çûdanka min mark: as_read: Peyam wek xwendî hate nîşankirin as_unread: Peyam wek nexwendî hate nîşankirin destroy: destroyed: Payam hate jêbirin passwords: - lost_password: + new: title: Şîfreya wenda heading: Te şîfreya xwe ji bîr kir? email address: 'Navnîşana E-peyamê:' new password button: Şîfreyê nû bike help_text: E-peyama ku te pê xwe qeydkiribû binivîse, em ê ji te re lînkek bişînin tu yê bi wê lînkê bikaribî şîfreya xwe nû bikî. - notice email on way: Bibore, te wê wenda kir :-( lê belê e-peyamekî nû di rê - de ye. Lewma tu dikarî di nêz de wê nû bikî. - notice email cannot find: Bibore, ev adrêsa e-peyamê nehate dîtin. - reset_password: + edit: title: Şîfreyê nû bike heading: Şîfreyê nû bike ji bo %{user} reset: Şîfreyê nû bike - flash changed: Şîfreya te hate guhartin. flash token bad: Eger te vê sembolê nedîtibe, belkî jî divê tu URLyê kontrol bikî? + update: + flash changed: Şîfreya te hate guhartin. preferences: show: title: Tercîhên min @@ -1824,49 +1832,24 @@ ku-Latn: no home location: Te cihê malê xwe diyar nekir. update home location on click: Gava ku tu bitikînî ser nexşeyê bila cihê malê te were rojanekirin? + show: Nîşan bide + delete: Jê bibe + undelete: Jêbirinê vegerîne update: success: Profîl hate rojanekirin. failure: Profîlê nikare rojane bike. sessions: new: title: Têkeve - heading: Têkeve + tab_title: Têkeve email or username: Adrêsa E-peyamê an jî Navê Bikarhêneriyêː password: 'Şîfre:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' remember: Min bi bîr bîne lost password link: Te şîfreya xwe winda kir? login_button: Têkeve register now: Vê gavê xwe qeyd bike with external: Wek alternatîv, ji bo têketinê yek ji van sepanan bi kar bîneː - no account: Hesabekî te tine? auth failure: Bibore, bi van dêtayan re tu têneketî. - openid_logo_alt: Têketina bi OpenID'yê - auth_providers: - openid: - title: Bi OpenID'yê têkeve - alt: Têketina bi URL'yek OpenID'yê - google: - title: Bi Google têkeve - alt: Têketina bi OpenID ya Googlê - facebook: - title: Bi Facebookê têkeve - alt: Bi hesabekî Facebookê têkeve - windowslive: - title: Bi Windows Live'ê têkeve - alt: Bi hesabê xwe yê Windows Liveê têkeve - github: - title: Bi GitHub'ê têkeve - alt: Bi hesabekî GitHubê têbikeve - wikipedia: - title: Bi Wîkîpediyayê têkeve - alt: Bi hesabekî Wîkîpediyayê têkeve - wordpress: - title: Bi Wordpressê têkeve - alt: Bi OpenID ya Wordpressê têbikeve - aol: - title: Bi AOL'ê têkeve - alt: Bi OpenID ya AOLê têkeve destroy: title: Derkeve heading: Ji OpenStreetMapê derkeve @@ -1936,6 +1919,7 @@ ku-Latn: contributors_intro_html: 'Bi hezaran beşdarên me hene. Herwiha em ji ajansên nexşekirinê yên netewî û çavkaniyên din jî daneyên bi lîsansa-vekirî îhtîwa dikin, hinek ji wan ev in:' + contributors_2_contributors_page: Rûpela beşdaran contributors_footer_2_html: Daxilbûna daneyan a di OpenStreetMapê de nayê maneya ku peydakera daneyan yê eslî OpenStreetMapê teswîb dike, garantiyekî temîn dike an jî berpirsîyariyekê qebûl dike. @@ -1969,12 +1953,7 @@ ku-Latn: vê taybetmendiyê lazim e. export: title: Derxîne - area_to_export: Cihê ku wê were derxistin manually_select: Bi destê xwe cihekî din bibijêre - format_to_export: Awayê derxistinê - osm_xml_data: Daneyên OpenStreetMapê a bi şiklê XML'yê - map_image: Risma Xerîteyê (tebeqeya standart nîşan dide) - embeddable_html: HTML'a ku dikare were pêvekirin licence: Lîsans too_large: advice: Eger hûn ji yê jor nikaribin eksport bikin, xêra xwe yek ji van çavkaniyên @@ -1998,17 +1977,6 @@ ku-Latn: title: Çavkaniyên din description: Çavkaniyên îlawe yên ku li ser wîkiya OpenStreetMapê hatine lîstekirin - options: Vebijêrk - format: Format - scale: Pîvan (miqyas) - max: maksîmum - image_size: Mezinahiya Rismê - zoom: Nêzîk bike - add_marker: Nîşankereke îlawe bike xerîteyê - latitude: Hêlîpanː - longitude: Hêlîlarː - output: Encam - paste_html: Vê koda HTML'yê dikarî bi ser malperra xwe ve kopî bikî export_button: Derxîne fixthemap: title: Pirgirêkek rabigihîne / Nexşeyê sererast bike @@ -2035,17 +2003,13 @@ ku-Latn: beginners_guide: title: Rêbera ji bo kesên ku nû dest pê kirine description: Civata me, ji bo kesên ku nû dest pê kirine rêbertî dike. - help: - title: Foruma Alîkariyê - description: Pirsek bipirsin an binêrin cewabên li ser malpera OpenStreetMapê - ya pirs-û-bersivê. + community: + title: Foruma civatê + description: Cihê hevpar ji bo sohbetên di derbarê OpenStreetMapê de. mailing_lists: title: Lîsteya E-nameyan description: Di lîsteyên e-nameyan yên deverî an jî herêmî yên cur bi cur de hûn dikarin pirsan bipirsin an jî mijarên balkêş nîqaş bikin. - community: - title: Foruma civatê - description: Cihê hevpar ji bo sohbetên di derbarê OpenStreetMapê de. irc: title: IRC description: Sohbeta înteraktîv yê bi gelek zimanan û di gelek mijaran de. @@ -2097,35 +2061,24 @@ ku-Latn: footway: Rêya peyayan rail: Rêhesin subway: Metro - tram: - - Rêya trênê yê bi xeta teng - - tramway - cable: - - Teleferîk - - teleferîk - runway: - - Pîsta balafirgehê - - rêya balafirgehê yê çûnûhatinê - apron: - - Aprona balafirgehê - - termînal + cable_car: Teleferîk + chair_lift: Teleferîk + runway: Pîsta balafirgehê + taxiway: Rêya balafirgehê yê çûnûhatinê + apron: Aprona balafirgehê admin: Sînorê îdarî forest: Daristan - wood: Daristan + wood: Daristan (bêçavdêrî, wek-xwe-hêlayî) golf: Cihê golfê park: Park + common: Erda mişterek resident: Cihê îkametê - common: - - Erda mişterek - - mêrg - - bexçe retail: Saheya Perakendeyê (Maxazayan) industrial: Cihê endustriyê commercial: Herêma bazirganiyê heathland: Erdê qeraç - lake: - - Gol - - mexzen + lake: Gol + reservoir: Gola sûnî farm: Cotgeh brownfield: Erdê vala cemetery: Gorristan @@ -2134,14 +2087,12 @@ ku-Latn: centre: Navenda sporê reserve: Herêma muhefezekirî ya tebîetê military: Qada eskerî - school: - - Dibistan - - zanîngeh + school: Dibistan + university: Unîversîte building: Avahiya girîng station: Stasyona trênê - summit: - - Lûtke - - lûtke + summit: Lûtke + peak: Lûtke tunnel: Xeta qutqutî = tûnel bridge: Xeta reş = pir private: Têketina taybet @@ -2245,8 +2196,8 @@ ku-Latn: trace: pending: LI BENDÊ YE count_points: - one: Nuqteyekê - other: '%{count} nuqte' + one: Niqteyekê + other: '%{count} niqte' more: dêtay trace_details: Dêtayên Şopê Bibîne view_map: Nexşeyê bibîne @@ -2255,8 +2206,6 @@ ku-Latn: identifiable: DIKARE WERE NASKIRIN private: XISÛSÎ trackable: DIKARE WERE ŞOPANDIN - by: ji - in: di index: public_traces: Şopên GPSê yên giştî (ji her kesê re vekirî) my_gps_traces: Şopên min ên GPSê @@ -2304,6 +2253,32 @@ ku-Latn: oauth1_settings: Mîhengên OAuth 1 oauth2_applications: Aplîkasyonên OAuth 2 oauth2_authorizations: Destûrdarkirinên OAuth 2 + auth_providers: + openid_logo_alt: Têketina bi OpenID'yê + openid: + title: Bi OpenID'yê têkeve + alt: Têketina bi URL'yek OpenID'yê + google: + title: Bi Google têkeve + alt: Têketina bi OpenID ya Googlê + facebook: + title: Bi Facebookê têkeve + alt: Bi hesabekî Facebookê têkeve + microsoft: + title: Bi Microsoftê têkeve + alt: Bi hesabê xwe yê Microsoftê têkeve + github: + title: Bi GitHub'ê têkeve + alt: Bi hesabekî GitHubê têbikeve + wikipedia: + title: Bi Wîkîpediyayê têkeve + alt: Bi hesabekî Wîkîpediyayê têkeve + wordpress: + title: Bi Wordpressê têkeve + alt: Bi OpenID ya Wordpressê têbikeve + aol: + title: Bi AOL'ê têkeve + alt: Bi OpenID ya AOLê têkeve oauth: authorize: title: Ji bo gihîna hesabê xwe selahiyetê bide @@ -2446,13 +2421,10 @@ ku-Latn: display name description: Navê te yê ku ji her kesê re tê xuyan. Tu paşê dikarî vê navê ji hevyazên xwe biguherînî. external auth: 'Teyîdkirina bi aliyên sêyem:' - use external auth: Wek alternatîv, ji bo têketinê yekî ji van bi kar bîne - auth no password: Eger tu bi aliyên sêyem teyîd bikî şîfre hewce nake, lê belê - ji bo hinek amûrên din an jî ji bo serverê dibe ku dîsa jî şîfreyek hewce - bike. continue: Qeyd bibe terms accepted: Em spasiya te dikin ji bo ku te şertên beşdariyê yê nû qebûl kirǃ + use external auth: Wek alternatîv, ji bo têketinê yekî ji van bi kar bîne terms: title: Şertûmerc heading: Şertûmerc @@ -2470,6 +2442,8 @@ ku-Latn: consider_pd: Tevî evên li jorê, tu dikarî bibijêrî ku beşdariyên te wek Malê Giştî (malê ku ne aîdî şexsekî ye) were qebûlkirin. consider_pd_why: Ev çi ye? + readable_summary: kurteya xwendinbar ê li gor însanan + informal_translations: tercimeyên nefermî continue: Dewam bike decline: Red bike you need to accept or decline: Ji bo ku dewam bikî, xêra xwe şertên beşdariyê @@ -2514,7 +2488,6 @@ ku-Latn: ct status: Şertên beşdariyêː ct undecided: Bêqerar ct declined: Redkirî - latest edit: 'Guherandina axirkî (%{ago}):' email address: 'Navnîşana e-nameyê:' created from: Ji van hate çêkirinː status: 'Rewş:' @@ -2547,9 +2520,6 @@ ku-Latn: index: title: Bikarhêner heading: Bikarhêner - showing: - one: Rûpel %{page} (%{first_item} - bi tevahî %{items}) - other: Rûpel %{page} (%{first_item}-%{last_item} - bi tevahî %{items}) summary_html: '%{name} ji aliyê %{ip_address} ve di %{date} de hate çêkirin' summary_no_ip_html: '%{name} di %{date} de hate çêkirin' confirm: Bikarhênerên bijartî bipejirîne @@ -2637,8 +2607,8 @@ ku-Latn: title: Rakirina astengiyên li ser %{block_on} heading_html: Rakirina astengiya ku ji aliyê %{block_by} ve li ser %{block_on} hatiye çêkirin - time_future: Wê astengî di %{time} de xilas bibe. - past: Ev astengî %{time} xilas bûye û niha nikare were rakirin. + time_future_html: Wê astengî di %{time} de xilas bibe. + past_html: Ev astengî %{time} xilas bûye û niha nikare were rakirin. confirm: Tu bawer î ku tu dixwazî vî astengiyê rabikî? revoke: Betal bike! flash: Ev astengî hate betalkirin. @@ -2650,19 +2620,19 @@ ku-Latn: time_past_html: '%{time} qediya.' block_duration: hours: - one: 1 saetê + one: '%{count} saet' other: '%{count} saetan' days: - one: 1 roj + one: '%{count} roj' other: '%{count} rojan' weeks: - one: 1 heftî + one: '%{count} heftî' other: '%{count} heftiyan' months: - one: 1 meh + one: '%{count} meh' other: '%{count} mehan' years: - one: 1 sal + one: '%{count} sal' other: '%{count} salan' blocks_on: title: Astengiyên ser %{name} @@ -2683,7 +2653,6 @@ ku-Latn: revoke: Betal bike! confirm: Tu piştrast î? reason: 'Sedema astengkirinê:' - back: Hemû astengiyan bibîne revoker: Yê ku rakiriyeː needs_view: Divê bikarhêner berî ku ev astengî rabe têbikeve. block: @@ -2697,14 +2666,13 @@ ku-Latn: reason: Sedema astengkirinê status: Rewş revoker_name: Yê ku betal kiriyeː - showing_page: Rûpel %{page} - next: Pêşve » - previous: « Paşve notes: index: title: Notên ku ji aliyê %{user} ve hatine şandin an jî şirovekirin heading: Notên %{user} - subheading_html: Notên ku ji aliyê %{user} ve hatine şandin an jî şirovekirin + subheading_html: Notên ku ji aliyê %{user} ve %{submitted} an %{commented} + subheading_submitted: hatiye şandin + subheading_commented: şîrovekirî li ser no_notes: Not tine id: Id creator: Çêker @@ -2717,6 +2685,16 @@ ku-Latn: open_title: 'Nota ku nehatiye çarekirin #%{note_name}' closed_title: 'Nota ku hatiye çarekirin #%{note_name}' hidden_title: 'Notê veşartî #%{note_name}' + event_opened_by_html: Ji aliyê %{user} ve %{time_ago} hatiye çêkirin + event_opened_by_anonymous_html: Ji aliyê anonîmekî ve %{time_ago} hatiye çêkirin + event_commented_by_html: Şîrove ji %{user} %{time_ago} + event_commented_by_anonymous_html: Şîroveya ji anonîm %{time_ago} + event_closed_by_html: Ji aliyê %{user} ve %{time_ago} hate çareserkirin + event_closed_by_anonymous_html: Ji aliyê anonîmekî ve %{time_ago} hatiye çareserkirin + event_reopened_by_html: Ji aliyê %{user} ve %{time_ago} cardin hatiye aktîvkirin + event_reopened_by_anonymous_html: Ji aliyê anonîmekî ve %{time_ago} cardin hatiye + aktîvkirin + event_hidden_by_html: Hatiye veşartin ji aliyê %{user} ve %{time_ago} report: vê nîşeyê gilî bike anonymous_warning: Ji ber ku di vê notê de ji bikarhênerên anonîm şirove hene, divê bi awayekî serbixwe were teyîdkirin. @@ -2776,18 +2754,16 @@ ku-Latn: locate: title: Cihê min nîşan bide metersPopup: - one: Tu di nava 1 metreya vê nuqteyê de yî + one: Tu di nava %{count} metreya vê nuqteyê de yî other: Tu di nava %{count} metreyên vê nuqteyê de yî feetPopup: - one: Tu 1 gav di nava vê nuqteyê de yî - other: Tu d nava %{count} gavên vê nuqteyê de yî + one: Tu %{count} gav di nava vê nuqteyê de yî + other: Tu di nava %{count} gavên vê nuqteyê de yî base: standard: Standard - cyclosm: CyclOSM cycle_map: Nexşeya bisiklête transport_map: Nexşeya transportê hot: Mirovatî - opnvkarte: ÖPNVKarte layers: header: Tebeqeyên nexşeyê notes: Notên nexşeyê @@ -2795,6 +2771,10 @@ ku-Latn: gps: Şopên GPSê yên giştî overlays: Ji bo ku pirsgirêkan çareser bikî tebeqeyan bide aktîvkirin title: Tebeqeyên nexşeyê + openstreetmap_contributors: Beşdarên OpenStreetMapê + make_a_donation: Bexş bike + website_and_api_terms: Malper û şertên APIyê + osm_france: OpenStreetMap Fransa site: edit_tooltip: Nexşeyê sererast bike edit_disabled_tooltip: Ji bo sererastkirina nexşeyê nêzîk bike