X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/a65efc192739f710c29312e92a0bd8fbc0fa81d8..57e711d3434664568998946d90ffef0a5f948130:/config/locales/hu.yml
diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml
index 504e8009d..2058ddd7f 100644
--- a/config/locales/hu.yml
+++ b/config/locales/hu.yml
@@ -6,6 +6,7 @@
# Author: Dani
# Author: Dj
# Author: Glanthor Reviol
+# Author: Grin
# Author: Leiric
# Author: Misibacsi
# Author: Nemo bis
@@ -130,11 +131,13 @@ hu:
edit:
area: Terület szerkesztése
node: Pont szerkesztése
+ note: Jegyzet szerkesztése
relation: Kapcsolat szerkesztése
way: Vonal szerkesztése
larger:
area: Terület megtekintése nagyobb térképen
node: Pont megtekintése nagyobb térképen
+ note: Jegyzet megtekintése nagyobb térképen
relation: Kapcsolat megtekintése nagyobb térképen
way: Vonal megtekintése nagyobb térképen
loading: Betöltésâ¦
@@ -142,10 +145,12 @@ hu:
all:
next_changeset_tooltip: KövetkezÅ módosÃtáscsomag
next_node_tooltip: KövetkezŠpont
+ next_note_tooltip: KövetkezŠjegyzet
next_relation_tooltip: KövetkezŠkapcsolat
next_way_tooltip: KövetkezŠvonal
prev_changeset_tooltip: ElÅzÅ módosÃtáscsomag
prev_node_tooltip: ElÅzÅ pont
+ prev_note_tooltip: ElÅzÅ jegyzet
prev_relation_tooltip: ElÅzÅ kapcsolat
prev_way_tooltip: ElÅzÅ vonal
user:
@@ -173,10 +178,23 @@ hu:
node: pont
relation: kapcsolat
way: vonal
+ note:
+ at_by_html: "%{when} óta %{user} által"
+ at_html: "%{when} óta"
+ closed: "Lezárva:"
+ closed_title: "Megoldott jegyzet: %{note_name}"
+ comments: "Megjegyzések:"
+ description: "LeÃrás:"
+ last_modified: "Utoljára módosÃtva:"
+ open_title: "Megoldatlan jegyzet: %{note_name}"
+ opened: "Létrehozva:"
+ title: Jegyzet
paging_nav:
of: "összesen:"
- showing_page: "Jelenlegi oldal:"
+ showing_page: oldal
redacted:
+ message_html: A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjelenÃteni, mert el lett távolÃtva. További részletekért lásd %{redaction_link}
+ redaction: EltávolÃtás %{id}
type:
node: pont
relation: kapcsolat
@@ -211,9 +229,10 @@ hu:
loaded_an_area_with_num_features: "Olyan területet töltöttél be, amely %{num_features} elemet tartalmaz. Néhány böngészÅ lehet, hogy nem birkózik meg ekkora mennyiségű adattal. Ãltalában a böngészÅk egyszerre legfeljebb %{max_features} elemet tudnak megjelenÃteni: minden más esetben a böngészÅ lelassulhat/nem válaszolhat. Ha biztos vagy benne, hogy meg szeretnéd jelenÃteni ezeket az adatokat, megteheted ezt az alábbi gombra kattintva."
loading: Betöltésâ¦
manually_select: Más terület kézi kijelölése
+ notes_layer_name: Jegyzetek böngészése
object_list:
api: Ezen terület letöltése API-ból
- back: Objektumlista megjelenÃtése
+ back: Vissza az objektumlistához
details: Részletek
heading: Objektumlista
history:
@@ -231,6 +250,7 @@ hu:
show_areas: Területek megjelenÃtése
show_history: ElÅzmények megjelenÃtése
unable_to_load_size: "Nem tölthetŠbe: a határolónégyzet mérete (%{bbox_size}) túl nagy. (%{max_bbox_size}-nél kisebbnek kell lennie.)"
+ view_data: Adatok megtekintése a térkép jelenlegi nézetéhez
wait: Várj...
zoom_or_select: KözelÃts rá vagy jelölj ki egy területet a térképen a megtekintéshez
tag_details:
@@ -254,8 +274,8 @@ hu:
way_title: "Vonal: %{way_name}"
way_details:
also_part_of:
- one: szintén része a(z) %{related_ways} vonalnak
- other: szintén része a(z) %{related_ways} vonalaknak
+ one: "%{related_ways} vonal része"
+ other: "%{related_ways} vonalak része"
nodes: "Pontok:"
part_of: "Része:"
way_history:
@@ -275,7 +295,7 @@ hu:
changeset_paging_nav:
next: következŠ»
previous: « elÅzÅ
- showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}"
+ showing_page: "%{page} oldal"
changesets:
area: Terület
comment: Megjegyzés
@@ -283,13 +303,13 @@ hu:
saved_at: Mentve
user: Felhasználó
list:
- description: Legutóbbi módosÃtások
+ description: Legutóbbi módosÃtások megtekintése a térképen
description_bbox: "MódosÃtáscsomagok ezen belül: %{bbox}"
description_friend: IsmerÅseid módosÃtáscsomagjai
description_nearby: Közeli felhasználók módosÃtáscsomagjai
description_user: "%{user} módosÃtáscsomagjai"
description_user_bbox: "%{user} módosÃtáscsomagjai ezen belül: %{bbox}"
- empty_anon_html: Még nincs szerkesztése
+ empty_anon_html: Még nincs szerkesztése.
empty_user_html: Ãgy tűnik, még nincsen szerkesztésed. Kezdetnek javasoljuk, hogy olvasd el a KezdÅk Kézikönyvét.
heading: MódosÃtáscsomagok
heading_bbox: MódosÃtáscsomagok
@@ -320,8 +340,9 @@ hu:
hide_link: Hozzászólás elrejtése
diary_entry:
comment_count:
- one: 1 hozzászólás
+ one: Egy hozzászólás
other: "%{count} hozzászólás"
+ zero: Nincs hozzászólás
comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
confirm: MegerÅsÃtés
edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése
@@ -356,7 +377,7 @@ hu:
newer_entries: Ãjabb bejegyzések
no_entries: Nincsenek naplóbejegyzések
older_entries: Régebbi bejegyzések
- recent_entries: "Legutóbbi naplóbejegyzések:"
+ recent_entries: Legutóbbi naplóbejegyzések
title: Felhasználók naplói
title_friends: IsmerÅsök naplói
title_nearby: Közeli felhasználók naplói
@@ -380,6 +401,9 @@ hu:
user_title: "%{user} naplója"
editor:
default: Alapértelmezett (jelenleg %{name})
+ id:
+ description: iD (böngészÅben futó szerkesztÅ)
+ name: iD
potlatch:
description: Potlatch 1 (böngészÅn belüli szerkesztÅ)
name: Potlatch 1
@@ -699,6 +723,8 @@ hu:
airfield: Katonai repülÅtér
barracks: Laktanya
bunker: Bunker
+ mountain_pass:
+ "yes": Hegyszoros
natural:
bay: Ãböl
beach: Part
@@ -922,7 +948,15 @@ hu:
mapquest: MapQuest Open
standard: Alapértelmezett
transport_map: Tömegközlekedési térkép
+ notes:
+ new:
+ intro: A térkép tökéletesÃtésének érdekében az alábbi jegyzetedet minden térképezÅ látni fogja ezért fogalmazz olyan érthetÅen amennyire lehetséges, a lehetÅ legpontosabban helyezd el a jelölÅt.
+ show:
+ anonymous_warning: Ez a jegyzet anonim felhasználók megjegyzéseit is tartalmazza melyeket ellenÅrizni szükséges.
site:
+ createnote_disabled_tooltip: NagyÃts térképes jegyzet hozzáadásához
+ createnote_tooltip: Jegyzet hozzáadása a térképhez
+ createnote_zoom_alert: NagyÃtanod kell ahhoz, hogy jegyzetet helyezhess el
edit_disabled_tooltip: KözelÃts a térkép szerkesztéséhez
edit_tooltip: Térkép szerkesztése
edit_zoom_alert: KözelÃtened kell a térkép szerkesztéséhez
@@ -960,7 +994,7 @@ hu:
intro_1: Az OpenStreetMap egy szabadon szerkeszthetÅ térkép az egész világról. Olyan emberek készÃtik, mint Te.
intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása
intro_2_download: letöltés
- intro_2_html: Az adatok %{download} és%{use} ingyenes és korlátozásoktól mentes. Hozzon létre %{create_account} a térképek szerkesztéséhez.
+ intro_2_html: A %{download} és az adatok %{use}a ingyenes és korlátozásoktól mentes. A %{create_account} linkre kattintva regisztrálás után be tud lépni a térképek szerkesztéséhez.
intro_2_license: open license
intro_2_use: használata
log_in: bejelentkezés
@@ -986,7 +1020,6 @@ hu:
user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése
view: Térkép
view_tooltip: Térkép megjelenÃtése
- welcome_user: Ãdvözlünk %{user_link}
welcome_user_link_tooltip: Felhasználói oldalad
wiki: wiki
wiki_title: A projekt wiki oldala
@@ -996,8 +1029,12 @@ hu:
text: Abban az esetben, ha ez a lefordÃtott oldal és %{english_original_link} eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsÅbbséget
title: ErrÅl a fordÃtásról
legal_babble:
+ attribution_example:
+ alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás egy weboldalon
+ title: Példa egy hivatkozásra
contributors_at_html: "Ausztria: adatokat tartalmaz a következŠforrásból:\n Bécs városa\n CC BY licenc alatt."
contributors_ca_html: "Kanada: adatokat tartalmaz a következÅ forrásokból:\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), and StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)."
+ contributors_footer_1_html: "További részletekért, és az OpenStreetMap javÃtásához használt más forrásokról,\nkérjük, olvassa el a hozzájárulók oldalát\naz OpenStreetMap wikin."
contributors_footer_2_html: " Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti\n adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy\n vállal rá felelÅsséget."
contributors_fr_html: "France: adatokat tartalmaz a következŠforrásból:\n Direction Générale des Impôts."
contributors_gb_html: "Egyesült Királyság: tartalmaz Ordnance\n Survey adatokat © SzerzÅi és adatbázisjog\n 2010."
@@ -1005,13 +1042,15 @@ hu:
contributors_nl_html: "Hollandia: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007\n(www.and.com)"
contributors_nz_html: "Ãj-Zéland: adatokat tartalmaz a következÅ forrásból:\n Land Information New Zealand. SzerzÅi jog fenntartva."
contributors_title_html: KözreműködÅink
+ contributors_za_html: "Dél-Afrika: tartalmaz olyan adatokat, amik a\nChief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information-tól származnak, az állami szerzÅi jogok fenntartva."
credit_1_html: " Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérjük \n legyen feltüntetve legalább az “© OpenStreetMap\n közreműködÅi, CC BY-SA” szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n akkor a “Térképadatok © OpenStreetMap közreműködÅi,\n CC BY-SA” feltüntetését kérjük."
credit_2_html: "Ahol lehetséges, ott az OpenStreetMapnak hiperhivatkoznia kell a http://www.openstreetmap.org/,\n a CC BY-SA-nak pedig a http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ webhelyre. Ha\n olyan médiumot használsz, ahol a hivatkozás nem lehetséges (pl. egy\n nyomtatott munka), javasoljuk, hogy irányÃtsd az olvasóidat a\n www.openstreetmap.org (esetleg az\n ‘OpenStreetMap’ szöveg kibÅvÃtésével erre a teljes cÃmre) és a\n www.creativecommons.org webhelyre."
+ credit_3_html: "BöngészhetŠelektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában.\nPéldául:"
credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot?
infringement_1_html: " Az OSM közreműködÅi emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n szerzÅi jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a\n szerzÅi jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül."
infringement_title_html: Copyright megsértése
intro_1_html: " Az OpenStreetMap egy szabad adathalmaz, amelyre az Open Data\nCommons Open Database License licenc (ODbL) vonatkozik."
- intro_2_html: " Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbÃthatod és átdolgozhatod térképünket\n és adatainkat mindaddig, amÃg feltünteted az OpenStreetMapot és\n közreműködÅit. Ha módosÃtod vagy felhasználod térképünket vagy adatainkat, akkor\n az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A\n teljes jogi\n szöveg ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet."
+ intro_2_html: " Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbÃthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amÃg feltünteted az OpenStreetMapot és közreműködÅit. Ha módosÃtod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes jogi\n szabályzat ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet."
intro_3_html: " Az OpenStreetMap térképeire a Creative\n Commons Nevezd meg! - Ãgy add tovább! 2.0 licenc (CC BY-SA) vonatkozik."
more_1_html: "További információ adataink használatáról a Jogi\n GYIK-ban."
more_2_html: " Az OSM közreműködÅi emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n szerzÅi jogvédett forrásból (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) se a\n szerzÅi jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül."
@@ -1080,8 +1119,6 @@ hu:
back_to_outbox: Vissza az elküldött üzenetekhez
date: Ãrkezett
from: Feladó
- reading_your_messages: Ãzenetek olvasása
- reading_your_sent_messages: Elküldött üzenetek olvasása
reply_button: Válasz
subject: Tárgy
title: Ãzenet olvasása
@@ -1092,6 +1129,14 @@ hu:
wrong_user: â%{user}â néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
sent_message_summary:
delete_button: Törlés
+ note:
+ entry:
+ full: Teljes jegyzet
+ mine:
+ heading: "%{user} jegyzetei"
+ rss:
+ description_item: RSS hÃrcsatorna a %{id} jegyzethez
+ title: OpenStreetMap jegyzetek
notifier:
diary_comment_notification:
footer: "A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt: %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}"
@@ -1107,8 +1152,6 @@ hu:
email_confirm_plain:
click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosÃtás megerÅsÃtéséhez kattints az alábbi hivatkozásra.
greeting: Szia!
- hopefully_you_1: "Valaki (remélhetÅleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail cÃmét errÅl:"
- hopefully_you_2: "%{server_url} erre: %{new_address}."
friend_notification:
befriend_them: "Felveheted Åt barátnak is itt: %{befriendurl}."
had_added_you: "%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon."
@@ -1137,15 +1180,15 @@ hu:
lost_password_plain:
click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állÃtásához kattints az alábbi hivatkozásra.
greeting: Szia!
- hopefully_you_1: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail cÃmhez tartozó
- hopefully_you_2: openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe.
message_notification:
footer1: "Az üzenetet elolvashatod itt is: %{readurl}"
footer2: "és válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}"
header: "%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül %{subject} tárggyal:"
hi: Szia %{to_user}!
signup_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] E-mail cÃm megerÅsÃtése"
+ created: Valaki (remélhetÅleg te) most hozott létre egy fiókot az %{site_url}-on.
+ greeting: Szia!
+ subject: "[OpenStreetMap] Ãdvözlünk az OpenStreetMapnál"
signup_confirm_html:
ask_questions: Ha bármilyen kérdésed merülne fel az OpenStreetMappal kapcsolatban, felteheted azt a mi kérdés és válasz oldalunkon.
current_user: "A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelÅen, hogy hol vannak a világban, elérhetÅ innen: Category:Users_by_geographical_region."
@@ -1161,7 +1204,6 @@ hu:
blog_and_twitter: "Kövesd a legfrissebb hÃreket az OpenStreetMap blogon vagy Twitteren:"
introductory_video: "Megnézhetsz egy bevezetŠvideót az OpenStreetMaphez itt:"
more_videos: "További videókat találsz itt:"
- opengeodata: "Az OpenGeoData.org az OpenStreetMap alapÃtó Steve Coast blogja, és vannak podcastjai is:"
the_wiki: "Olvass az OpenStreetMapról a wikiben:"
the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide
wiki_signup: "Szintén regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe itt:"
@@ -1173,6 +1215,7 @@ hu:
allow_write_api: a térkép módosÃtása.
allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készÃtése és barátok hozzáadása.
allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
+ allow_write_notes: jegyzet módosÃtása
allow_write_prefs: felhasználói beállÃtások módosÃtása.
request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz, %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következŠképességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit szeretnél.
revoke:
@@ -1221,6 +1264,7 @@ hu:
allow_write_api: a térkép módosÃtása.
allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készÃtése és barátok hozzáadása.
allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
+ allow_write_notes: jegyzet módosÃtása.
allow_write_prefs: felhasználó beállÃtásainak módosÃtása.
authorize_url: "Felhatalmazási URL:"
confirm: Biztos vagy benne?
@@ -1257,14 +1301,13 @@ hu:
potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosÃtások vannak. (Potlatchban való mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élÅ módban szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.)
user_page_link: felhasználói oldal
index:
+ createnote: Ãj jegyzet
js_1: Vagy egy olyan böngészÅt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet, vagy letiltottad a JavaScriptet.
js_2: Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a slippy maphoz.
permalink: Permalink
remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. GyÅzÅdj meg róla, hogy a JOSM vagy a Merkaartor be van töltve, és a távirányÃtó opció engedélyezve van
shortlink: Shortlink
key:
- map_key: Jelmagyarázat
- map_key_tooltip: Jelmagyarázat a térképhez
table:
entry:
admin: Közigazgatási határ
@@ -1403,7 +1446,7 @@ hu:
edit: szerkesztés
edit_map: Térkép szerkesztése
identifiable: AZONOSÃTHATÃ
- in: "itt:"
+ in: "cÃmkék:"
map: térkép
more: tovább
pending: FÃGGÅBEN
@@ -1696,6 +1739,7 @@ hu:
my comments: Saját megjegyzések
my diary: naplóm
my edits: szerkesztéseim
+ my notes: saját jegyzeteim
my settings: beállÃtásaim
my traces: saját nyomvonalak
nearby users: Egyéb közeli felhasználók