X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/a685b3a6fc9e45d15d6ab0d3fc76f003e2b5dd80..9b0767b80fcd2ad919ea09277eed921580ad1b1a:/config/locales/sc.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/sc.yml b/config/locales/sc.yml
index b04625b5b..c7a52362c 100644
--- a/config/locales/sc.yml
+++ b/config/locales/sc.yml
@@ -286,12 +286,11 @@ sc:
current email address: Indiritzu de posta eletrònica atuale
external auth: Autenticatzione esterna
openid:
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: ite est custu?
public editing:
heading: Modificatzione pùblica
enabled: Abilitada. No anònimu e podet modificare datos.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sc:Anonymous_edits
enabled link text: ite est custu?
disabled: Inabilitadu e chene permissu de mudare sos datos; totu sas modìficas
antepostas sunt anònimas.
@@ -315,7 +314,7 @@ sc:
e atzetare sas cunditziones noas pro sa contributzione.
agreed_with_pd: As fintzas decraradu chi cunsìderas sas modìficas tuas de
domìniu pùblicu.
- link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
+ link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms&uselang=sc
link text: ite est custu?
save changes button: Sarva sas modìficas
make edits public button: Faghe totu sas modìficas meas pùblicas
@@ -568,6 +567,9 @@ sc:
updated_at_html: Ãrtimu agiornamentu su %{updated}.
comment_link: Cummenta custa intrada
reply_link: Imbia unu messà giu a s'autore
+ comment_count:
+ one: '%{count} cummentu'
+ other: '%{count} cummentos'
edit_link: Modìfica custa intrada
hide_link: Cua custa intrada
unhide_link: Ammustra custa intrada
@@ -1446,6 +1448,9 @@ sc:
provide_details: Fruni sos detà llios pedidos
show:
title: '%{status} Problema #%{issue_id}'
+ reports:
+ one: 1 sinnalatzione
+ other: '%{count} sinnalatziones'
report_created_at: Sinnaladu pro sa prima borta su %{datetime}
last_resolved_at: Risoltu pro s'ùrtima borta su %{datetime}
last_updated_at: Ãrtima atualizatzione de %{displayname} su %{datetime}
@@ -1607,7 +1612,6 @@ sc:
failed_to_import: 'non si podet importare. Sa faddina est istada:'
more_info_html: Podes agatare à teras informatzione subra sos fallimentos de
importatzione de sos GPX e de comente los evitare in %{url}.
- import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
subject: '[OpenStreetMap] Faddina de importatzione de GPX'
gpx_success:
hi: Salude %{to_user},
@@ -2225,11 +2229,9 @@ sc:
description: Incumintza cun custa ghia lestra subra de sos aspetos fundamentales
de OpenStreetMap.
beginners_guide:
- url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
title: Ghia pro printzipiantes
description: Ghia pro printzipiante mantenta dae sa comunidade.
help:
- url: https://help.openstreetmap.org/
title: Fòrum de agiudu
description: Faghe una pregunta o chirca rispostas in sa pà gina de preguntas
e rispostas de OpenStreetMap.
@@ -2243,7 +2245,6 @@ sc:
description: Preguntas e discussiones pro sos chi preferint un'istile de interfache
a tipu bacheca de annùntzios.
community:
- url: https://community.openstreetmap.org/
title: Forum de sa comunidade
description: Unu logu cumpartzidu pro sos arresonos subra de OpenStreetMap.
irc:
@@ -2255,12 +2256,10 @@ sc:
description: Agiudu pro aziendas e organizatziones chi cherent colare a sas
mapas e a sos à teros servìtzios fundados supra de OpenStreetMap.
welcomemat:
- url: https://welcome.openstreetmap.org/
title: Pro organizatziones
description: Ses cun un'organizatzione chi cheret impreare OpenStreetMap?
Agata su chi ti bisòngiat a ischire in sa pà gina de benebènnidu nostra.
wiki:
- url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: Wiki de OpenStreetMap
description: Esplora sa wiki pro agatare documentatzione a sa minuda subra
de OpenStreetMap.
@@ -2422,7 +2421,6 @@ sc:
new:
upload_trace: CÃ rriga sa rasta GPS
visibility_help: ite cheret nà rrere?
- visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
help: Agiudu
help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
create:
@@ -2714,12 +2712,10 @@ sc:
consider_pd: Paris a totu su chi b'at inoghe in subra, atzeto chi sos contributos
meos siant de domìniu pùblicu
consider_pd_why: ite est custu?
- consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance_html: 'Informatziones pro t''agiudare a cumprèndere custas cunditziones:
unu resumu fà tzile de lèghere pro umanos e unas cantas
tradutziones informales'
continue: Sighi
- declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Refuda
you need to accept or decline: Pro pòdere sighire leghe e a pustis atzeta o
refuda sos tèrmines noos de collaboratzione.
@@ -2732,7 +2728,6 @@ sc:
terms_declined_html: Nos dipraghet chi apas isseberadu de no atzetare sos tèrmines
de contributzione noos. Pro à teras informatziones pòmpia·ti %{terms_declined_link}.
terms_declined_link: custa pà gina wiki
- terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: Custu utente no esistet
heading: S'utente %{user} no esistet