X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/a6b8cf3e646f2845591d4452b722885f51c960c1..af880d10de5d840c082f934d7a73f07898580917:/config/locales/gl.yml diff --git a/config/locales/gl.yml b/config/locales/gl.yml index d5345d77b..6773a78dd 100644 --- a/config/locales/gl.yml +++ b/config/locales/gl.yml @@ -39,9 +39,6 @@ gl: create: Engadir o comentario message: create: Enviar - client_application: - create: Rexistrarse - update: Actualizar oauth2_application: create: Rexistrarse update: Actualizar @@ -262,35 +259,6 @@ gl: entry: comment: Comentario full: Nota completa - account: - deletions: - show: - title: Borrar a miña conta - warning: Atención! O proceso de eliminación da conta é definitivo e non se - pode reverter. - delete_account: Borrar a conta - delete_introduction: 'Podes borrar a túa conta de OpenStreetMap usando o seguinte - botón. Ten en conta os seguintes detalles:' - delete_profile: Eliminaremos a información do teu perfil, incluído o teu avatar, - a descrición e a localización da túa casa. - delete_display_name: Eliminaremos o teu nome público e outras contas poderán - utilizalo. - retain_caveats: 'Non obstante, conservaremos algunha información sobre ti - en OpenStreetMap, mesmo despois de que se elimine a túa conta:' - retain_edits: Conservaremos as túas edicións na base de datos de mapas, se - as hai. - retain_traces: Conservaremos as túas subidas de pistas, se as hai. - retain_diary_entries: Conservaremos agochados da vista pública as túas entradas - e comentarios do diario, se os hai. - retain_notes: Conservaremos agochados da vista pública as túas notas e comentarios - do mapa, se os hai. - retain_changeset_discussions: Conservaremos os teus conxuntos de modificacións, - se os hai. - retain_email: Conservaremos o teu enderezo de correo electrónico. - recent_editing_html: Como editaches hai pouco, a túa conta non se pode eliminar - nestes intres. A eliminación será posible en %{time}. - confirm_delete: Queres continuar? - cancel: Cancelar accounts: edit: title: Editar a conta @@ -312,8 +280,8 @@ gl: not yet agreed: Aínda non aceptaches os novos termos do colaborador. review link text: Siga esta ligazón para revisar e aceptar os novos termos do colaborador. - agreed_with_pd: Tamén declarou que coida que as súas edicións pertencen ó - dominio público. + agreed_with_pd: Tamén declaraches que consideras que as túas edicións pertencen + ó dominio público. link text: que é isto? save changes button: Gardar as modificacións delete_account: Borrar a conta... @@ -337,6 +305,71 @@ gl: success: Información de usuario actualizada correctamente. destroy: success: Conta borrada. + deletions: + show: + title: Borrar a miña conta + warning: Atención! O proceso de eliminación da conta é definitivo e non se + pode reverter. + delete_account: Borrar a conta + delete_introduction: 'Podes borrar a túa conta de OpenStreetMap usando o seguinte + botón. Ten en conta os seguintes detalles:' + delete_profile: Eliminaremos a información do teu perfil, incluído o teu avatar, + a descrición e a localización da túa casa. + delete_display_name: Eliminaremos o teu nome público e outras contas poderán + utilizalo. + retain_caveats: 'Non obstante, conservaremos algunha información sobre ti + en OpenStreetMap, mesmo despois de que se elimine a túa conta:' + retain_edits: Conservaremos as túas edicións na base de datos de mapas, se + as hai. + retain_traces: Conservaremos as túas subidas de pistas, se as hai. + retain_diary_entries: Conservaremos agochados da vista pública as túas entradas + e comentarios do diario, se os hai. + retain_notes: Conservaremos agochados da vista pública as túas notas e comentarios + do mapa, se os hai. + retain_changeset_discussions: Conservaremos os teus conxuntos de modificacións, + se os hai. + retain_email: Conservaremos o teu enderezo de correo electrónico. + recent_editing_html: Como editaches hai pouco, a túa conta non se pode eliminar + nestes intres. A eliminación será posible en %{time}. + confirm_delete: Queres continuar? + cancel: Cancelar + terms: + show: + title: Termos + heading: Termos + heading_ct: Termos do colaborador + read and accept with tou: Le o acordo do colaborador e os termos de uso, marca + ambas as dúas celas de verificación cando remates e despois preme no botón + "Continuar". + contributor_terms_explain: Este acordo regula as condicións para as túas contribucións + actuais e futuras. + read_ct: Lin e acepto os termos do colaborador anteriores + tou_explain_html: Estes %{tou_link} rexen o uso da páxina/sitio web e outras + infraestruturas fornecidas pola OSMF. Preme na ligazón, le e acepta o texto. + read_tou: Lin e acepto os Termos de uso + consider_pd: Ademais do anterior, coido que as miñas contribucións están baixo + dominio público + consider_pd_why: que é isto? + consider_pd_why_url: https://osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain + guidance_info_html: 'Información para axudar a comprender estes termos: un + %{readable_summary_link} e algunhas %{informal_translations_link}' + readable_summary: resumo lexible por humanos + informal_translations: traducións informais + continue: Continuar + declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined + cancel: Cancelar + you need to accept or decline: Le e, deseguido, acepta ou rexeita os novos + termos do colaborador para continuar. + legale_select: 'País de residencia:' + legale_names: + france: Francia + italy: Italia + rest_of_world: Resto do mundo + terms_declined_flash: + terms_declined_html: Lamentamos que decidises non aceptar as novas condicións + dos colaboradores. Para obter máis información, consulta %{terms_declined_link}. + terms_declined_link: esta páxina do wiki + terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined browse: deleted_ago_by_html: Borrado %{time_ago} por %{user} edited_ago_by_html: Editado %{time_ago} por %{user} @@ -356,15 +389,11 @@ gl: view_history: Ollar o historial view_unredacted_history: Ollar o historial non censurado view_details: Ollar os detalles - view_redacted_data: Ollar os datos censurados - view_redaction_message: Ollar a mensaxe censurada location: 'Localización:' node: title_html: 'Nó: %{name}' - history_title_html: 'Historial do nó: %{name}' way: title_html: 'Vía: %{name}' - history_title_html: 'Historial da vía: %{name}' nodes: Nós nodes_count: one: '%{count} nó' @@ -374,7 +403,6 @@ gl: other: parte das vías %{related_ways} relation: title_html: 'Relación: %{name}' - history_title_html: 'Historial da relación: %{name}' members: Membros members_count: one: '%{count} membro' @@ -389,13 +417,6 @@ gl: entry_role_html: '%{relation_name} (como %{relation_role})' not_found: title: Non atopado - sorry: Sentímolo, non se puido atopar o/a %{type} co n.º %{id}. - type: - node: nó - way: vía - relation: relación - changeset: conxunto de modificacións - note: nota timeout: title: Tempo excedido sorry: Tardouse demasiado en obter os datos para o tipo "%{type}" co identificador @@ -436,29 +457,45 @@ gl: introduction: Preme no mapa para atopar elementos preto de aquí. nearby: Elementos preto de aquí enclosing: Elementos arredor + old_elements: + index: + node: + title_html: 'Historial do nó: %{name}' + way: + title_html: 'Historial da vía: %{name}' + relation: + title_html: 'Historial da relación: %{name}' + actions: + view_redacted_data: Ollar os datos censurados + view_redaction_message: Ollar a mensaxe censurada nodes: + not_found_message: + sorry: Sentímolo, non se puido atopar o nó co n.º %{id}. timeout: - sorry: Tardouse demasiado en obter os datos para o nodo co identificador %{id}. + sorry: Tardouse demasiado en obter os datos para o nó co identificador %{id}. old_nodes: - not_found: + not_found_message: sorry: Sentímolo, non se puido atopar a versión %{version} do nó n.º %{id}. timeout: - sorry: Tardouse demasiado en obter o historial para o nodo co identificador - %{id}. + sorry: Tardouse demasiado en obter o historial para o nó co identificador %{id}. ways: + not_found_message: + sorry: Sentímolo, non se puido atopar a vía co n.º %{id}. timeout: sorry: Tardouse demasiado en obter os datos para a vía co identificador %{id}. old_ways: - not_found: + not_found_message: sorry: Sentímolo, non se puido atopar a versión %{version} da vía n.º %{id}. timeout: sorry: Tardouse demasiado en obter o historial para a vía co identificador %{id}. relations: + not_found_message: + sorry: Sentímolo, non se puido atopar a relación co n.º %{id}. timeout: sorry: Tardouse demasiado en obter os datos para a relación co identificador %{id}. old_relations: - not_found: + not_found_message: sorry: Sentímolo, non se puido atopar a versión %{version} da relación n.º %{id}. timeout: sorry: Tardouse demasiado en obter o historial para a relación co identificador @@ -541,16 +578,18 @@ gl: ways_paginated: Vías (%{x}-%{y} de %{count}) relations: Relacións (%{count}) relations_paginated: Relacións (%{x}-%{y} de %{count}) + not_found_message: + sorry: Sentímolo, non se puido atopar o conxunto de modificacións co n.º %{id}. timeout: - sorry: Desculpe que levase moito tempo obter a listaxe do conxunto de modificacións - que solicitou. + sorry: Sentímolo, a lista dos conxuntos de modificacións que solicitaches tardou + moito en obterse. dashboards: contact: km away: a %{count}km de distancia m away: a %{count}m de distancia latest_edit_html: 'Última edición (%{ago}):' popup: - your location: A súa localización + your location: A túa localización nearby mapper: Cartógrafo preto de ti friend: Amizade show: @@ -1702,35 +1741,31 @@ gl: see_their_profile_html: Podes ollar o seu perfil en %{userurl}. befriend_them: Tamén pode engadilo coma amizade no %{befriendurl}. befriend_them_html: Tamén podes engadilo como amizade no %{befriendurl}. - gpx_description: - description_with_tags: 'Parece que o teu ficheiro %{trace_name} coa descrición - %{trace_description} e as seguintes etiquetas: %{tags}' - description_with_tags_html: 'Parece que o teu ficheiro %{trace_name} coa descrición - %{trace_description} e as seguintes etiquetas: %{tags}' - description_with_no_tags: Parece que o teu ficheiro %{trace_name} coa descrición - %{trace_description} e sen etiquetas - description_with_no_tags_html: Parece que o teu ficheiro %{trace_name} coa descrición - %{trace_description} e sen etiquetas + gpx_details: + details: 'Detalles do teu ficheiro:' + filename: Nome do ficheiro + url: URL + description: Descrición + tags: Etiquetas + total_points: Número total de puntos + imported_points: Número de puntos importados gpx_failure: hi: 'Ola %{to_user}:' - failed_to_import: 'non se puido importar como ficheiro de pista GPS. Verifica - que o teu ficheiro sexa un ficheiro GPX válido ou un arquivo que conteña ficheiros - GPX no formato admitido (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2). - Seica hai algún problema de formato ou de sintaxe co teu ficheiro? Velaquí - está o erro de importación:' + failed_to_import: Semella que o teu ficheiro non se puido importar como pista + GPS. + verify: 'Verifica que o teu ficheiro sexa un ficheiro GPX válido ou un arquivo + que conteña ficheiros GPX no formato admitido (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, + .gpx.gz, .gpx.bz2). Seica hai algún problema de formato ou de sintaxe co teu + ficheiro? Velaquí está o erro de importación:' more_info: Máis información sobre os erros de importación de GPX e como evitalos - en %{url}. + en %{url} more_info_html: Máis información sobre os erros de importación de GPX e como evitalos en %{url}. subject: '[OpenStreetMap] Importación GPX errónea' gpx_success: hi: 'Ola %{to_user}:' - loaded: - one: cargouse correctamente con %{trace_points} de entre un %{count} punto - posible. - other: cargouse correctamente con %{trace_points} de entre %{count} puntos - posibles. - trace_location: A túa pista está dispoñible en %{trace_url} + imported_successfully: Semella que o teu ficheiro se importou correctamente + como unha pista GPS. all_your_traces: Podes atopar todas as pistas GPX que subiches en %{url} all_your_traces_html: Podes atopar todas as pistas GPX que subiches en %{url}. subject: '[OpenStreetMap] Importación GPX correcta' @@ -1834,6 +1869,9 @@ gl: success: Confirmouse a túa conta. Grazas por se rexistrar! already active: Esta conta xa se confirmou. unknown token: Ese código de confirmación caducou ou non existe. + if_need_resend: Se necesitas que reenviemos o correo electrónico de confirmación, + preme no botón de abaixo. + resend_button: Reenviar o correo electrónico de confirmación confirm_resend: failure: Non se atopou o usuario "%{name}". confirm_email: @@ -1863,10 +1901,6 @@ gl: title: Non se atopou a mensaxe heading: Non se atopou a mensaxe body: Non hai ningunha mensaxe con ese identificador. - reply: - wrong_user: Accediches ó sistema como "%{user}", pero a mensaxe que pediches - responder non se enviou a ese usuario. Accede co usuario correcto para redactar - a resposta. show: title: Ler a mensaxe reply_button: Responder @@ -1930,6 +1964,11 @@ gl: people_mapping_nearby: persoas preto de ti message: destroy_button: Eliminar + replies: + new: + wrong_user: Accediches ó sistema como "%{user}", pero a mensaxe que pediches + responder non se enviou a ese usuario. Accede co usuario correcto para redactar + a resposta. passwords: new: title: Contrasinal perdido @@ -1956,8 +1995,6 @@ gl: preferences: show: title: As miñas preferencias - preferred_editor: Editor preferido - preferred_languages: Linguas preferidas preferred_site_color_scheme: Esquema de cores preferido para o sitio web site_color_schemes: auto: Automático @@ -1968,11 +2005,7 @@ gl: auto: Automático light: Claro dark: Escuro - edit_preferences: Editar preferencias - edit: - title: Editar preferencias save: Actualizar preferencias - cancel: Cancelar update: failure: Non foi posíbel actualizar as preferencias. update_success_flash: @@ -2856,39 +2889,6 @@ gl: consider_pd: dominio publico or: ou use external auth: ou rexístrate cun servizo de terceiros - terms: - title: Termos - heading: Termos - heading_ct: Termos do colaborador - read and accept with tou: Le o acordo do colaborador e os termos de uso, marca - ambas as dúas celas de verificación cando remates e despois preme no botón - "Continuar". - contributor_terms_explain: Este acordo regula as condicións para as túas contribucións - actuais e futuras. - read_ct: Lin e acepto os termos do colaborador anteriores - tou_explain_html: Estes %{tou_link} rexen o uso da páxina/sitio web e outras - infraestruturas fornecidas pola OSMF. Preme na ligazón, le e acepta o texto. - read_tou: Lin e acepto os Termos de uso - consider_pd: Ademais do anterior, coido que as miñas contribucións están baixo - dominio público - consider_pd_why: que é isto? - guidance_info_html: 'Información para axudar a comprender estes termos: un %{readable_summary_link} - e algunhas %{informal_translations_link}' - readable_summary: resumo lexible por humanos - informal_translations: traducións informais - continue: Continuar - cancel: Cancelar - you need to accept or decline: Le e, deseguido, acepta ou rexeita os novos termos - do colaborador para continuar. - legale_select: 'País de residencia:' - legale_names: - france: Francia - italy: Italia - rest_of_world: Resto do mundo - terms_declined_flash: - terms_declined_html: Lamentamos que decidises non aceptar as novas condicións - dos colaboradores. Para obter máis información, consulta %{terms_declined_link}. - terms_declined_link: esta páxina do wiki no_such_user: title: Non existe tal usuario heading: O usuario "%{user}" non existe @@ -3087,8 +3087,7 @@ gl: ended: finalizado revoked_html: revogado por %{name} active: activo - active_unread: activo sen ler - expired_unread: caducado sen ler + active_until_read: activo ata ler read_html: lido ás %{time} time_in_future_title: '%{time_absolute}; en %{time_relative}' time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}' @@ -3200,9 +3199,21 @@ gl: para que poidamos solucionalo. Mova o marcador á posición correcta e escriba unha nota expoñendo o problema. anonymous_warning_html: Non iniciaches sesión. Por favor, %{log_in} ou %{sign_up} - se queres recibir actualizacións da túa nota. + para recibir actualizacións da túa nota e axudar a outros cartógrafos a solucionala. anonymous_warning_log_in: accede ao sistema anonymous_warning_sign_up: rexístrate + counter_warning_html: Xa publicaches polo menos %{x_anonymous_notes}, iso é + xenial para a comunidade, grazas! Agora animámoste a %{contribute_by_yourself}, + non é tan complicado, e %{community_can_help}. + x_anonymous_notes: + one: '%{count} nota anónima' + other: '%{count} notas anónimas' + counter_warning_guide_link: + text: contribuíres ti + url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide + counter_warning_forum_link: + text: a comunidade pode axudarche + url: https://community.openstreetmap.org/ advice: A túa nota será pública e poderá empregarse para actualizar o mapa; por conseguinte, non insiras información persoal, nin datos de mapas protexidos por dereitos de autoría ou listaxes de directorios. @@ -3215,6 +3226,8 @@ gl: showing_page: Páxina %{page} next: Seguinte previous: Anterior + not_found_message: + sorry: Sentímolo, non se puido atopar a nota co n.º %{id}. javascripts: close: Pechar share: