X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/a87feb207af611da92f6cf30e1c4b810b3815707..e9010306c5b4970edf5cb8164feb43719d3bb63a:/config/locales/sv.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/sv.yml b/config/locales/sv.yml index 97c7849e3..25c5594d7 100644 --- a/config/locales/sv.yml +++ b/config/locales/sv.yml @@ -1,69 +1,90 @@ # Messages for Swedish (svenska) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck-pecl +# Export driver: phpyaml +# Author: Aaoo +# Author: Abbedabb # Author: Adrianod # Author: Ainali # Author: Balp +# Author: Bengtsson96 +# Author: Carlbacker # Author: Cohan # Author: Cybjit +# Author: Dan Koehl # Author: Fader # Author: Grillo # Author: Haxpett # Author: Jas +# Author: Jenniesarina # Author: Jopparn # Author: Liftarn # Author: Lokal Profil # Author: Luen +# Author: Macofe # Author: Magol +# Author: Malmis +# Author: Mjälten +# Author: Nastoshka # Author: Nemo bis # Author: Per # Author: Pladask # Author: Poxnar +# Author: Pyscowicz +# Author: Rockyfelle +# Author: Ruila +# Author: Sabelöga # Author: Sannab # Author: Sendelbach # Author: Sertion +# Author: Shirayuki +# Author: Technic2 # Author: The real emj # Author: Tor.klingberg # Author: Ufred +# Author: Umeaboy # Author: VickyC +# Author: Westis # Author: WikiPhoenix # Author: Zvenzzon -sv: - activerecord: - attributes: - diary_comment: - body: Brödtext - diary_entry: - language: SprÃ¥k - latitude: Latitud - longitude: Longitud - title: Rubrik - user: Användare - friend: - friend: Vän - user: Användare - message: - body: Brödtext - recipient: Mottagare - sender: Avsändare - title: Rubrik - trace: - description: Beskrivning - latitude: Latitud - longitude: Longitud - name: Namn - public: Offentlig - size: Storlek - user: Användare - visible: Synlig - user: - active: Aktiv - description: Beskrivning - display_name: Visningsnamn - email: E-post - languages: SprÃ¥k - pass_crypt: Lösenord - models: +--- +sv: + html: + dir: ltr + time: + formats: + friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M' + blog: '%e %B %Y' + helpers: + file: + prompt: Välj fil + submit: + diary_comment: + create: Spara + diary_entry: + create: Publicera + update: Uppdatera + issue_comment: + create: Lägg till kommentar + message: + create: Skicka + client_application: + create: Registrera + update: Uppdatera + redaction: + create: Skapa redaktering + update: Spara redaktering + trace: + create: Uppladdning + update: Spara ändringar + user_block: + create: Skapa blockering + update: Uppdatera blockering + activerecord: + errors: + messages: + invalid_email_address: verkar inte vara en giltig e-postadress. + email_address_not_routable: kan inte ruttas + models: acl: TillgÃ¥ngskontrollista (ACL) changeset: Ãndringsset changeset_tag: Etikett till ändringsset @@ -71,10 +92,11 @@ sv: diary_comment: Dagbokskommentar diary_entry: Dagboksinlägg friend: Vän + issue: Problem language: SprÃ¥k message: Meddelande node: Nod - node_tag: Nodtagg + node_tag: Nodetikett notifier: Meddelande old_node: Gammal nod old_node_tag: Gammal nodtagg @@ -83,450 +105,508 @@ sv: old_relation_tag: Gammal relationstagg old_way: Gammal sträcka old_way_node: Gammal sträcknod - old_way_tag: Gammal vägtagg + old_way_tag: Gammal sträcketikett relation: Relation - relation_member: Medlem i relation + relation_member: Relationsmedlem relation_tag: Relationstagg + report: Rapportera session: Session trace: SpÃ¥r tracepoint: SpÃ¥rpunkt tracetag: SpÃ¥retikett user: Användare - user_preference: Användarinställningar + user_preference: Användarinställning user_token: Användarnyckel way: Sträcka way_node: Sträcknod - way_tag: Vägtagg - application: - require_cookies: - cookies_needed: Du verkar ha inaktiverat cookies - aktivera cookies i din webbläsare innan du fortsätter. - require_moderator: - not_a_moderator: Du mÃ¥ste vara administratör för att utföra Ã¥tgärden. - setup_user_auth: - blocked: Du har blivit blockerad frÃ¥n API:et. Var god logga in via webinterfacet för att fÃ¥ reda pÃ¥ mer. - need_to_see_terms: Din tillgÃ¥ng till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in pÃ¥ webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem, men du mÃ¥ste se dem. - browse: - changeset: - changeset: "Ãndringsset: %{id}" + way_tag: Sträcketikett + attributes: + client_application: + name: Namn (krävs) + url: Huvudapplikationsadress (obligatorisk) + callback_url: à terkopplingsadress + support_url: Supportadress + allow_read_prefs: läs deras användarinställningar + allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar + allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentera och hitta vänner + allow_write_api: ändra kartan + allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spÃ¥r + allow_write_gpx: ladda upp GPS-spÃ¥r + allow_write_notes: ändra anteckningar + diary_comment: + body: Brödtext + diary_entry: + user: Användare + title: Ãmne + latitude: Latitud + longitude: Longitud + language: SprÃ¥k + friend: + user: Användare + friend: Vän + trace: + user: Användare + visible: Synlig + name: Filnamn + size: Storlek + latitude: Latitud + longitude: Longitud + public: Offentlig + description: Beskrivning + gpx_file: Ladda upp GPX-fil + visibility: Synlighet + tagstring: Taggar + message: + sender: Avsändare + title: Ãmne + body: Brödtext + recipient: Mottagare + redaction: + title: Titel + description: Beskrivning + report: + category: Välj en anledning för din rapport + details: Ange fler detaljer om problemet (nödvändigt). + user: + auth_provider: Autentiseringsleverantör + auth_uid: Autentiserings-UID + email: E-post + email_confirmation: E-postbekräftelse + new_email: Ny e-postadress + active: Aktiv + display_name: Visa namn + description: Profilbeskrivning + home_lat: Breddgrad (latitud) + home_lon: Längdgrad (longitud) + languages: Föredragna sprÃ¥k + preferred_editor: Ãnskat redigeringsprogram + pass_crypt: Lösenord + pass_crypt_confirmation: Bekräfta lösenord + help: + trace: + tagstring: kommaseparerad + user_block: + reason: Anledning till varför användaren blockerats. Var sÃ¥ lugn och resonabel + som möjligt och ge sÃ¥ sÃ¥ mÃ¥nga detaljer som du kan om situationen. Men ha + i bakhuvudet att meddelandet kommer vara offentligt. Tänk pÃ¥ att inte alla + användare förstÃ¥r gemenskapsjargongen, sÃ¥ försök att använda lekmannatermer. + needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör? + user: + email_confirmation: Din adress visas inte offentligt, se vÃ¥r integritetspolicy + för mer information. + new_email: (visas aldrig offentligt) + datetime: + distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: omkring 1 timme sedan + other: omkring %{count} timmar sedan + about_x_months: + one: omkring 1 mÃ¥nad sedan + other: omkring %{count} mÃ¥nader sedan + about_x_years: + one: omkring 1 Ã¥r sedan + other: omkring %{count} Ã¥r sedan + almost_x_years: + one: nästan 1 Ã¥r sedan + other: nästan %{count} Ã¥r sedan + half_a_minute: en halv minut sedan + less_than_x_seconds: + one: mindre än 1 sekund sedan + other: mindre än %{count} sekunder sedan + less_than_x_minutes: + one: mindre än en minut sedan + other: mindre än %{count} minuter sedan + over_x_years: + one: över 1 Ã¥r sedan + other: över %{count} Ã¥r sedan + x_seconds: + one: 1 sekund sedan + other: '%{count} sekunder sedan' + x_minutes: + one: 1 minut sedan + other: '%{count} minuter sedan' + x_days: + one: 1 dag sedan + other: '%{count} dagar sedan' + x_months: + one: 1 mÃ¥nad sedan + other: '%{count} mÃ¥nader sedan' + x_years: + one: 1 Ã¥r sedan + other: '%{count} Ã¥r sedan' + printable_name: + with_version: '%{id}, v%{version}' + with_name_html: '%{name} (%{id})' + editor: + default: Standard (för närvarande %{name}) + id: + name: iD + description: iD (webbläsarredigeraren) + remote: + name: Fjärrstyrning + description: Fjärrstyrning (JOSM, Potlatch, Merkaartor) + auth: + providers: + none: Ingen + openid: OpenID + google: Google + facebook: Facebook + windowslive: Windows Live + github: GitHub + wikipedia: Wikipedia + api: + notes: + comment: + opened_at_html: Skapades för %{when} + opened_at_by_html: Skapades för %{when} av %{user} + commented_at_html: Uppdaterades för %{when} + commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} av %{user} + closed_at_html: Löstes för %{when} + closed_at_by_html: Löstes för %{when} av %{user} + reopened_at_html: à teraktiverades för %{when} + reopened_at_by_html: à teraktiverades för %{when} av %{user} + rss: + title: OpenStreetMap-anteckningar + description_area: En lista med anteckningar som rapporterats, kommenterats + eller avklarats i närheten av ditt omrÃ¥de [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: Ett rss-flöde för anteckning %{id} + opened: ny anteckning (nära %{place}) + commented: ny kommentar (nära %{place}) + closed: stängde anteckning (nära %{place}) + reopened: Ã¥teraktiverade anteckningar (nära %{place}) + entry: + comment: Kommentar + full: Hela anteckningen + browse: + created: Skapad + closed: Stängd + created_html: Skapades för %{time} + closed_html: Stängdes för %{time} + created_by_html: Skapades för %{time} av %{user} + deleted_by_html: Raderades för %{time} av %{user} + edited_by_html: Redigerades för %{time} av %{user} + closed_by_html: Stängdes för %{time} av %{user} + version: Version + in_changeset: Ãndringsset + anonymous: anonym + no_comment: (inga kommentarer) + part_of: Del av + part_of_relations: + one: 1 relation + other: '%{count} relationer' + part_of_ways: + one: 1 sätt + other: '%{count} sätt' + download_xml: Ladda ner XML + view_history: Visa historik + view_details: Visa detaljer + location: 'Plats:' + common_details: + coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}' + changeset: + title: 'Ãndringsset: %{id}' + belongs_to: Författare + node: Noder (%{count}) + node_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count}) + way: Sträckor (%{count}) + way_paginated: Sträckor (%{x}-%{y} av %{count}) + relation: Förbindelser (%{count}) + relation_paginated: Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count}) + comment: Kommentarer (%{count}) + hidden_commented_by_html: Dold kommentar frÃ¥n %{user} för %{when} + commented_by_html: Kommentar frÃ¥n %{user} %{when} changesetxml: XML för ändringsset - feed: + osmchangexml: osmChange XML + feed: title: Ãndringsset %{id} title_comment: Ãndringsset %{id} - %{comment} - osmchangexml: osmChange XML - title: Ãndringsset - changeset_details: - belongs_to: "Tillhör:" - bounding_box: "Omslutande omrÃ¥de:" - box: box - closed_at: "Avslutad:" - created_at: "Skapad:" - has_nodes: - one: "InnehÃ¥ller följande nod:" - other: "InnehÃ¥ller följande %{count} noder:" - has_relations: - one: "InnehÃ¥ller följande %{count} relation:" - other: "InnehÃ¥ller följande %{count} relationer:" - has_ways: - one: "Har följande %{count} sträcka:" - other: "InnehÃ¥ller följande %{count} sträckor:" - no_bounding_box: Inget omslutande omrÃ¥de lagrades för detta ändringsset. - show_area_box: Visa areabox - common_details: - changeset_comment: "Kommentar:" - deleted_at: "Raderad:" - deleted_by: "Raderad av:" - edited_at: "Redigerad:" - edited_by: "Redigerad av:" - in_changeset: "I ändringsset:" - version: "Version:" - containing_relation: - entry: Relation %{relation_name} - entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role}) - map: - deleted: Borttaget - edit: - area: Redigera omrÃ¥de - node: Redigera nod - note: Redigera anteckning - relation: Redigera relation - way: Redigera väg - larger: - area: Se omrÃ¥det pÃ¥ en större karta - node: Se noden pÃ¥ en större karta - note: Se anteckning pÃ¥ större karta - relation: Se relationen pÃ¥ en större karta - way: Se sträckan pÃ¥ en större karta - loading: Läser in... - navigation: - all: - next_changeset_tooltip: Nästa ändringsset - next_node_tooltip: Nästa nod - next_note_tooltip: Nästa anteckning - next_relation_tooltip: Nästa relation - next_way_tooltip: Nästa väg - prev_changeset_tooltip: FöregÃ¥ende ändringsset - prev_node_tooltip: FöregÃ¥ende nod - prev_note_tooltip: FöregÃ¥ende anteckning - prev_relation_tooltip: FöregÃ¥ende relation - prev_way_tooltip: FöregÃ¥ende väg - user: - name_changeset_tooltip: Se redigeringar av %{user} - next_changeset_tooltip: Nästa redigering av %{user} - prev_changeset_tooltip: FöregÃ¥ende redigering av %{user} - node: - download_xml: Ladda hem XML - edit: Redigera nod - node: Nod - node_title: "Nod: %{node_name}" - view_history: Visa historik - node_details: - coordinates: "Koordinater:" - part_of: "Del av:" - node_history: - download_xml: Ladda ner XML - node_history: Nodhistorik - node_history_title: "Nodhistorik: %{node_name}" - view_details: Visa detaljer - not_found: - sorry: Tyvärr kunde inte %{type} med id %{id} hittas. - type: + join_discussion: Logga in för att delta i diskussionen + discussion: Diskussion + still_open: Ãndringsset är fortfarande öppet - diskussionen kommer att öppnas + när ändringsset har stängts. + node: + title_html: 'Nod: %{name}' + history_title_html: 'Nodhistorik: %{name}' + way: + title_html: 'Sträcka: %{name}' + history_title_html: 'Sträckhistorik: %{name}' + nodes: Noder + nodes_count: + one: 1 nod + other: '%{count} noder' + also_part_of_html: + one: del av sträcka %{related_ways} + other: del av sträckorna %{related_ways} + relation: + title_html: 'Förbindelse: %{name}' + history_title_html: 'Förbindelsehistorik: %{name}' + members: Medlemmar + members_count: + one: 1 medlem + other: '%{count} medlemmar' + relation_member: + entry_html: '%{type} %{name}' + entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}' + type: + node: Nod + way: Sträcka + relation: Relation + containing_relation: + entry_html: Relation %{relation_name} + entry_role_html: Relation %{relation_name} (som %{relation_role}) + not_found: + title: Hittades inte + sorry: 'Tyvärr kunde inte %{type} #%{id} hittas.' + type: + node: nod + way: sträcka + relation: relation changeset: ändringsset + note: not + timeout: + title: Timeout-fel + sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lÃ¥ng tid att hämta. + type: node: nod + way: sträcka relation: relation - way: väg - note: - at_by_html: "%{when} sedan av %{user}" - at_html: "%{when} sedan" - closed: "Stängd:" - closed_title: "Avklarad anteckning: %{note_name}" - comments: "Kommentarer:" - description: "Beskrivning:" - last_modified: "Senast ändrad:" - open_title: "Ej avklarad anteckning: %{note_name}" - opened: "Ãppnad:" - title: OBS - paging_nav: - of: av - showing_page: sida - redacted: - message_html: Version %{version} av denna %{type} kan inte visas dÃ¥ den har tagits bort. Se %{redaction_link} för detaljer. - redaction: Redaktering %{id} - type: + changeset: ändringsset + note: not + redacted: + redaction: Omarbetning %{id} + message_html: Version %{version} av denna %{type} kan inte visas dÃ¥ den har + tagits bort. Se %{redaction_link} för detaljer. + type: node: nod + way: sträcka relation: relation - way: väg - relation: - download_xml: Ladda ner XML - relation: Relation - relation_title: "Relation: %{relation_name}" - view_history: Visa historik - relation_details: - members: "Medlemmar:" - part_of: "Del av:" - relation_history: - download_xml: Ladda hem XML - relation_history: Relationhistorik - relation_history_title: "Relationshistorik: %{relation_name}" - view_details: Visa detaljer - relation_member: - entry_role: "%{type} %{name} som %{role}" - type: - node: Nod - relation: Relation - way: Väg - start_rjs: - data_frame_title: Data - data_layer_name: Bläddra kartdata - details: Detaljer - edited_by_user_at_timestamp: Redigerad av %{user} %{timestamp} - hide_areas: Göm omrÃ¥de - history_for_feature: Historik för %{feature} + start_rjs: + feature_warning: Laddar %{num_features} kartkomponenter, vilket kan göra din + webbläsare lÃ¥ngsam eller fÃ¥ den att sluta svara. Ãr säker pÃ¥ att du vill visa + denna data? load_data: Ladda data - loaded_an_area_with_num_features: "Du har läst in ett omrÃ¥de som innehÃ¥ller %{num_features} objekt. En del webbläsare klarar vanligtvis inte av hantering av sÃ¥dana stora mängder data. För att inte riskera att datorn ska slöas ner, bör du hÃ¥lla antalet objekt till 100 eller färre. Vanligtvis arbetar webbläsare bäst när den visar mindre än %{max_features} objekt samtidigt: Genom att göra nÃ¥gonting annat kan fÃ¥ din webbläsare att bli lÃ¥ngsam eller frysa sig. Om du är säker pÃ¥ att du vill visa denna data kan du göra det genom att klicka pÃ¥ knappen nedan." - loading: Laddar... - manually_select: Välj en annan area manuellt - notes_layer_name: Bläddra bland anteckningar - object_list: - api: Hämta detta omrÃ¥de frÃ¥n API:t - back: Tillbaka till objektlista - details: Detaljer - heading: Objektlista - history: - type: - node: Nod %{id} - way: Väg %{id} - selected: - type: - node: Nod %{id} - way: Väg %{id} - type: - node: Nod - way: Väg - private_user: privat användare - show_areas: Visa omrÃ¥de - show_history: Visa historik - unable_to_load_size: "Kan inte ladda: det omslutande omrÃ¥det %{bbox_size} är för stort (den mÃ¥ste vara mindre än %{max_bbox_size})" - view_data: Visa data för aktuell kartvy - wait: Vänta... - zoom_or_select: Zooma in eller välj arean du vill se. - tag_details: - tags: "Taggar:" - wiki_link: - key: Wiki-beskrivningssidan för %{key} taggen + loading: Läser in ⦠+ tag_details: + tags: Taggar + wiki_link: + key: Wiki-beskrivningssidan för %{key}-taggen tag: Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen + wikidata_link: Objektet %{page} pÃ¥ Wikidata wikipedia_link: Artikeln om %{page} pÃ¥ Wikipedia - timeout: - sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lÃ¥ng tid att hämta. - type: - changeset: ändringsset - node: nod - relation: relation - way: väg - way: - download_xml: Ladda hem XML - edit: Redigera väg - view_history: Visa historik - way: Väg - way_title: "Väg: %{way_name}" - way_details: - also_part_of: - one: del av väg %{related_ways} - other: del av vägarna %{related_ways} - nodes: "Noder:" - part_of: "Del av:" - way_history: - download_xml: Ladda hem XML - view_details: Visa detaljer - way_history: Väghistorik - way_history_title: "Väghistorik: %{way_name}" - changeset: - changeset: - anonymous: Anonym - big_area: (stor) - no_comment: (ingen) - no_edits: (inga ändringar) - show_area_box: visa omrÃ¥de - still_editing: (redigerar fortfarande) - view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsset - changeset_paging_nav: + wikimedia_commons_link: Sidan %{page} finner du pÃ¥ Wikimedia Commons + telephone_link: Ring %{phone_number} + colour_preview: Förhandsgranskning av färgen %{colour_value} + note: + title: 'Anteckning: %{id}' + new_note: Ny anteckning + description: Beskrivning + open_title: 'Ej avklarad anteckning #%{note_name}' + closed_title: 'Avklarad anteckning #%{note_name}' + hidden_title: 'Dold anteckning #%{note_name}' + opened_by_html: Skapad av %{user} %{when} + opened_by_anonymous_html: Skapad av anonym användare %{when} + commented_by_html: Kommentar frÃ¥n %{user} %{when} + commented_by_anonymous_html: Kommentar frÃ¥n en anonym användare för + %{when} + closed_by_html: Löst av %{user} för %{when} + closed_by_anonymous_html: Löst av en anonym användare för %{when} + reopened_by_html: à teraktiverades av %{user} för %{when} + reopened_by_anonymous_html: à teraktiverades av en anonym användare för %{when} + hidden_by_html: Doldes av %{user} för %{when} + report: Rapportera denna anteckning + coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}' + query: + title: Undersök kartobjekt + introduction: Klicka pÃ¥ kartan för att hitta funktioner i närheten. + nearby: Finns i närheten + enclosing: Omgivande kartobjekt + changesets: + changeset_paging_nav: + showing_page: Sida %{page} next: Nästa » previous: « FöregÃ¥ende - showing_page: Sida %{page} - changesets: - area: Area - comment: Kommentar + changeset: + anonymous: Anonym + no_edits: (inga redigeringar) + view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsuppsättning + changesets: id: ID - saved_at: Sparad + saved_at: Sparades den user: Användare - list: - description: Bläddra bland de senaste bidragen till kartan - description_bbox: Ãndringsset inom %{bbox} - description_friend: Ãndringsset av dina vänner - description_nearby: Ãndringsset av närbelägna användare - description_user: Ãndringsset av %{user} - description_user_bbox: Ãndringsset av %{user} inom %{bbox} - empty_anon_html: Inga redigeringar har gjorts ännu. - empty_user_html: Det verkar som om du ännu inte har gjort nÃ¥gra redigeringar. För att komma igÃ¥ng, kolla Nybörjarguiden. - heading: Ãndringsset - heading_bbox: Ãndringsset - heading_friend: Ãndringsset - heading_nearby: Ãndringsset - heading_user: Ãndringsset - heading_user_bbox: Ãndringsset - title: Ãndringsset - title_bbox: Ãndringsset inom %{bbox} - title_friend: Ãndringsset av dina vänner - title_nearby: Ãndringsset av närbelägna användare - title_user: Ãndringsset av %{user} - title_user_bbox: Ãndringsset av %{user} inom %{bbox} - timeout: - sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lÃ¥ng tid att hämta. - diary_entry: - comments: - ago: "%{ago} sedan" comment: Kommentar - has_commented_on: "%{display_name} har kommenterat följande dagboksinlägg" - newer_comments: Nyare kommentarer - older_comments: Ãldre kommentarer - post: Inlägg - when: När - diary_comment: - comment_from: Kommentar frÃ¥n %{link_user}, %{comment_created_at} - confirm: Bekräfta - hide_link: Dölj denna kommentar - diary_entry: - comment_count: - one: 1 kommentar - other: "%{count} kommentarer" - zero: Inga kommentarer - comment_link: Kommentera detta inlägg - confirm: Bekräfta - edit_link: Redigera detta inlägg - hide_link: Dölj den här posten - posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} pÃ¥ %{language_link} - reply_link: Svara pÃ¥ detta inlägg - edit: - body: "Meddelandetext:" - language: "SprÃ¥k:" - latitude: "Latitud:" - location: "Plats:" - longitude: "Longitud:" - marker_text: Plats för dagboksinlägg - save_button: Spara - subject: "Ãrende:" - title: Redigera dagboksinlägg - use_map_link: använd karta - feed: - all: - description: Senaste dagboksinlägg frÃ¥n användare av OpenStreetMap - title: OpenStreetMap-dagboksinlägg - language: - description: Senaste dagboksinlägg frÃ¥n användare av OpenStreetMap pÃ¥ %{language_name} - title: Openstreetmap dagboksinlägg pÃ¥ %{language_name} - user: - description: Senaste dagboksinlägg pÃ¥ OpenStreetMap frÃ¥n %{user} - title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för användaren %{user} - list: + area: OmrÃ¥de + index: + title: Ãndringsuppsättningar + title_user: Ãndringsuppsättningar av %{user} + title_friend: Ãndringsuppsättningar av mina vänner + title_nearby: Ãndringsuppsättningar av närbelägna användare + empty: Inga ändringsuppsättningar hittades. + empty_area: Inga ändringsuppsättningar i det här omrÃ¥det. + empty_user: Inga ändringsuppsättningar av den här användaren. + no_more: Inga fler ändringsuppsättningar hittades. + no_more_area: Inga fler ändringsuppsättningar i det här omrÃ¥det. + no_more_user: Inga fler ändringsuppsättningar av den här användaren. + load_more: Läs in fler + timeout: + sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsuppsättningar. Begäran tog för + lÃ¥ng tid att hämta. + changeset_comments: + comment: + comment: Ny kommentar pÃ¥ ändringsuppsättning nummer %{changeset_id} av %{author} + commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} av %{user} + comments: + comment: 'Ny kommentar pÃ¥ ändringssätt #%{changeset_id} av %{author}' + index: + title_all: Diskussion om OpenStreetMaps ändringsset + title_particular: Diskussions om OpenStreetMaps ändringsset nummer %{changeset_id} + timeout: + sorry: Tyvärr, listan med ändringssetskommentar du begärde kunde inte hämtas + dÃ¥ begäran tog för lÃ¥ng tid. + diary_entries: + new: + title: Nytt dagboksinlägg + form: + location: Plats + use_map_link: Använd karta + index: + title: Användardagböcker + title_friends: Vänners dagböcker + title_nearby: Närbelägna användares dagböcker + user_title: '%{user}s dagbok' in_language_title: Dagboksinlägg pÃ¥ %{language} new: Nytt dagboksinlägg - new_title: Skapa inlägg i din användardagbok - newer_entries: Nyare inlägg + new_title: Skapa ett nytt inlägg i min användardagbok + my_diary: Min dagbok no_entries: Inga dagboksinlägg - older_entries: Ãldre inlägg recent_entries: Nyligen skapade dagboksinlägg - title: Användardagböcker - title_friends: Vänners dagböcker - title_nearby: Närbelägna användares dagböcker - user_title: "%{user}s dagbok" - location: - edit: Redigera - location: "Plats:" - view: Visa - new: - title: Nytt dagboksinlägg - no_such_entry: - body: Tyvärr finns inget dagboksinlägg eller -kommentar med id %{id}. Kontrollera stavning, eller sÃ¥ kan länken du klickade pÃ¥ vara felaktig. - heading: "Finns inget inlägg med id: %{id}" - title: Hittade inte dagboksinlägget - view: + older_entries: Ãldre inlägg + newer_entries: Nyare inlägg + edit: + title: Redigera dagboksinlägg + marker_text: Plats för dagboksinlägg + show: + title: '%{user}s dagbok | %{title}' + user_title: '%{user}s dagbok' leave_a_comment: Lämna en kommentar - login: Inloggning - login_to_leave_a_comment: "%{login_link} för att lämna en kommentar" - save_button: Spara - title: "%{user}s dagbok | %{title}" - user_title: Dagbok för %{user} - editor: - default: Standard (för närvarande %{name}) - id: - description: iD (webbläsarredigeraren) - name: iD - potlatch: - description: Potlatch 1 (redigera i webläsaren) - name: Potlatch 1 - potlatch2: - description: Potlatch 2 (redigera i webläsaren) - name: Potlatch 2 - remote: - description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor) - name: Fjärrstyrning - export: - start: - add_marker: Lägg till markör pÃ¥ kartan - area_to_export: Yta som ska exporteras - embeddable_html: Inbäddad HTML - export_button: Exportera - export_details: Data frÃ¥n OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen Open Data Commons Open Database License (ODbL). - format: "Format:" - format_to_export: Format för export - image_size: "Bildstorlek:" - latitude: "Lat:" - licence: Licens - longitude: "Lon:" - manually_select: Välj ett annat omrÃ¥de manuellt - map_image: Kartbild (visar vanliga lager) - max: max - options: Alternativ - osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data - output: Utdata - paste_html: Klistra in HTML för att bädda in pÃ¥ webbplats - scale: Skala - too_large: - body: Detta omrÃ¥de är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data. Vänligen zooma in eller välj ett mindre omrÃ¥de. - heading: For stort omrÃ¥de - zoom: Zooma - start_rjs: - add_marker: Lägg till markör pÃ¥ kartan - change_marker: Ãndra markörposition - click_add_marker: Klicka pÃ¥ kartan för att lägga till en markör - drag_a_box: Välj ett omrÃ¥de pÃ¥ kartan genom att klicka och dra - export: Export - manually_select: Välj ett annat omrÃ¥de manuellt - view_larger_map: Visa större karta - geocoder: - description: - title: - geonames: Position frÃ¥n GeoNames - osm_nominatim: Plats frÃ¥n OpenStreetMap Nominatim - types: - cities: Städer - places: Platser - towns: Samhällen - direction: - east: öst - north: norr - north_east: nordöst - north_west: nordväst - south: syd - south_east: sydöst - south_west: sydväst - west: väst - distance: - one: ungefär 1 km - other: ungefär %{count} km - zero: mindre än 1 km - results: - more_results: Fler resultat - no_results: Hittade inget. - search: - title: - ca_postcode: Resultat frÃ¥n Geocoder.CA - geonames: Resultat frÃ¥n GeoNames - latlon: Resultat frÃ¥n OpenStreetMap - osm_nominatim: Resultat frÃ¥n OpenStreetMap Nominatim - uk_postcode: Resultat frÃ¥n NPEMap / Free The Postcode - us_postcode: Resultat frÃ¥n Geocoder.us - search_osm_nominatim: - admin_levels: - level10: Förortsgräns - level2: Landsgräns - level4: Statsgräns - level5: Regionsgräns - level6: Länsgräns - level8: Stadsgräns - level9: Bygräns - prefix: - aeroway: - aerodrome: Flygplats - apron: Ramp + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} för att lämna en kommentar' + login: Logga in + no_such_entry: + title: Hittade inte dagboksinlägget + heading: 'Finns inget inlägg med id: %{id}' + body: Tyvärr finns inget dagboksinlägg eller -kommentar med id %{id}. Kontrollera + stavning, eller sÃ¥ kan länken du klickade pÃ¥ vara felaktig. + diary_entry: + posted_by_html: Skrivet av %{link_user} den %{created} pÃ¥ %{language_link}. + updated_at_html: Uppdaterades senast %{updated}. + comment_link: Kommentera detta inlägg + reply_link: Skicka ett meddelande till skribenten + comment_count: + zero: Inga kommentarer + one: '%{count} kommentar' + other: '%{count} kommentarer' + edit_link: Redigera detta inlägg + hide_link: Dölj detta inlägg + unhide_link: Dölj inte detta inlägg + confirm: Bekräfta + report: Rapportera detta inlägg + diary_comment: + comment_from_html: Kommentar frÃ¥n %{link_user} pÃ¥ %{comment_created_at} + hide_link: Dölj denna kommentar + unhide_link: Dölj inte denna kommentar + confirm: Bekräfta + report: Rapportera den här kommentaren + location: + location: 'Plats:' + view: Visa + edit: Redigera + coordinates: '%{latitude}; %{longitude}' + feed: + user: + title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för %{user} + description: Senaste dagboksinlägg pÃ¥ OpenStreetMap frÃ¥n %{user} + language: + title: OpenStreetMap-dagboksinlägg pÃ¥ %{language_name} + description: Senaste dagboksinlägg frÃ¥n användare av OpenStreetMap pÃ¥ %{language_name} + all: + title: OpenStreetMap-dagboksinlägg + description: Senaste dagboksinlägg frÃ¥n användare av OpenStreetMap + comments: + has_commented_on: '%{display_name} har kommenterat pÃ¥ följande dagboksinlägg' + no_comments: Inga dagbokskommentarer + post: Inlägg + when: När + comment: Kommentar + newer_comments: Nyare kommentarer + older_comments: Ãldre kommentarer + friendships: + make_friend: + heading: Lägg till %{user} som en vän? + button: Lägg till som vän + success: '%{name} är nu din vän!' + failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som en vän. + already_a_friend: Du är redan vän med %{name}. + remove_friend: + heading: Ta bort %{user} som vän? + button: Ta bort som vän + success: '%{name} togs bort frÃ¥n dina vänner.' + not_a_friend: '%{name} är inte en av dina vänner.' + geocoder: + search: + title: + latlon_html: Resultat frÃ¥n OpenStreetMap + ca_postcode_html: Resultat frÃ¥n Geocoder.CA + osm_nominatim_html: Resultat frÃ¥n OpenStreetMap + Nominatim + geonames_html: Resultat frÃ¥n GeoNames + osm_nominatim_reverse_html: Resultat frÃ¥n OpenStreetMap + Nominatim + geonames_reverse_html: Resultat frÃ¥n GeoNames + search_osm_nominatim: + prefix_format: '%{name}' + prefix: + aerialway: + cable_car: Linbana + chair_lift: Stollift + drag_lift: Släplift + gondola: Gondolbana + magic_carpet: Flygande matta-attraktion + platter: Knapplift + pylon: Pylon + station: Linbanestation + t-bar: Ankarlift + "yes": Svävarbana + aeroway: + aerodrome: Flygfält + airstrip: Landningsbana + apron: Platta gate: Gate + hangar: Hangar helipad: Helikopterplatta + holding_position: Väntplats + navigationaid: Luftfartsnavigationshjälp + parking_position: Parkeringsplats runway: Landningsbana + taxilane: Taxifil taxiway: Taxibana terminal: Terminal - amenity: - WLAN: WiFi-Ã¥tkomst - airport: Flygplats + windsock: Vindstrut + amenity: + animal_boarding: Djurhotell + animal_shelter: Djurhemmet arts_centre: Konstcenter - artwork: Konstverk atm: Bankomat - auditorium: Auditorium bank: Bank bar: Bar bbq: BBQ bench: Bänk bicycle_parking: Cykelparkering bicycle_rental: Cykeluthyrning - biergarten: ÃlträdgÃ¥rd + bicycle_repair_station: Cykelreparationsstation + biergarten: Uteservering + blood_bank: Blodbank + boat_rental: BÃ¥tuthyrning brothel: Bordell bureau_de_change: Växlingskontor bus_station: Busstation @@ -536,167 +616,259 @@ sv: car_wash: Biltvätt casino: Kasino charging_station: Laddningsstation + childcare: Barnomsorg cinema: Biograf clinic: Klinik - club: Klubb - college: Gymnasium - community_centre: Användarcenter + clock: Klocka + college: College + community_centre: Allaktivitetshus + conference_centre: Konferenscenter courthouse: Tingshus crematorium: Krematorium dentist: Tandläkare doctors: Läkare - dormitory: Studenthem drinking_water: Dricksvatten driving_school: Körskola embassy: Ambassad - emergency_phone: Nödtelefon + events_venue: Samlingslokal fast_food: Snabbmat ferry_terminal: Färjeterminal - fire_hydrant: Brandpost fire_station: Brandstation food_court: Food Court fountain: Fontän fuel: Bränsle + gambling: Spel grave_yard: Begravningsplats - gym: Fitnesscenter / Gym - hall: Samlingslokal - health_centre: VÃ¥rdcentral + grit_bin: Sandtunna hospital: Sjukhus - hotel: Hotell hunting_stand: Jakttorn ice_cream: Glass + internet_cafe: Internetcafé kindergarten: Dagis + language_school: SprÃ¥kskola library: Bibliotek - market: Torghandel - marketplace: "\nMarknad" - mountain_rescue: Fjällräddning + loading_dock: Lastkaj + love_hotel: Kärlekshotell + marketplace: Marknad + mobile_money_agent: Mobil Pengaagent + monastery: Kloster + money_transfer: Valutaöverföring + motorcycle_parking: Motorcykelparkering + music_school: Musikskola nightclub: Nattklubb - nursery: Förskola nursing_home: VÃ¥rdhem - office: Kontor - park: Park parking: Parkeringsplats + parking_entrance: Parkeringsinfart + parking_space: Parkeringsplats + payment_terminal: Betalningsterminal pharmacy: Apotek place_of_worship: Plats för tillbedjan police: Polis post_box: BrevlÃ¥da post_office: Postkontor - preschool: Förskola prison: Fängelse pub: Pub + public_bath: Badhus + public_bookcase: Offentlig bokhylla public_building: Offentlig byggnad - public_market: Marknadsplats - reception_area: Reception + ranger_station: Skogvaktarpost recycling: à tervinningsstation restaurant: Restaurang - retirement_home: Ãldreboende - sauna: Bastu school: Skola shelter: Hydda - shop: Affär - shopping: Handel shower: Dusch social_centre: Nöjescenter - social_club: Social klubb + social_facility: Socialtjänst studio: Studio - supermarket: Stormarknad swimming_pool: Simbassäng taxi: Taxi telephone: Telefonkiosk theatre: Teater toilets: Toaletter townhall: RÃ¥dhus + training: Träningsanstalt university: Universitet - vending_machine: Varumaskin - veterinary: Veterinär - village_hall: gemensamhetslokal + vehicle_inspection: Fordonsbesiktning + vending_machine: Varuautomat + veterinary: Veterinärkirurgi + village_hall: Byastuga waste_basket: Papperskorg - wifi: WiFi-Ã¥tkomst - youth_centre: Ungdomscenter - boundary: + waste_disposal: Avfallshantering + waste_dump_site: Soptipp + water_point: Vattenpunkt + weighbridge: FordonsvÃ¥g + boundary: administrative: Administrativ gräns census: Folkräkningsgräns national_park: Nationalpark protected_area: Skyddat omrÃ¥de - bridge: + "yes": Gräns + bridge: aqueduct: Akvedukt + boardwalk: Strandpromenad suspension: Hängbro swing: Svängbro viaduct: Viadukt "yes": Bro - building: + building: + apartment: Lägenhet + apartments: Lägenheter + barn: Lada + bungalow: Bungalow + cabin: Stuga + chapel: Kapell + church: Kyrkbyggnad + college: Universitetsbyggnad + commercial: Kommersiell byggnad + dormitory: Studenthem + farm: GÃ¥rd + garage: Garage + garages: Garage + greenhouse: Växthus + hangar: Hangar + hospital: Sjukhusbyggnad + hotel: Hotellbyggnad + house: Hus + houseboat: HusbÃ¥t + hut: Hydda + industrial: Industribyggnad + office: Kontorsbyggnad + public: Offentlig byggnad + residential: Bostadsbyggnad + retail: Affärsbyggnad + roof: Tak + ruins: Byggnadsruin + school: Skolbyggnad + shed: Skjul + stable: Stall + static_caravan: Husvagn + temple: Tempelbyggnad + terrace: Terrassbyggnad + train_station: Järnvägsstation + university: Universitetsbyggnad + warehouse: Varuhus "yes": Byggnad - highway: + club: + sport: Sportklubb + "yes": Klubb + craft: + beekeper: Biodlare + blacksmith: Smed + brewery: Bryggeri + carpenter: Snickare + caterer: Catering + dressmaker: Sömmerska + electrician: Elektriker + gardener: TrädgÃ¥rdsmästare + glaziery: Glasmästeri + handicraft: Konsthantverk + painter: MÃ¥lare + photographer: Fotograf + plumber: Rörmokare + roofer: Takläggare + sawmill: SÃ¥gverk + shoemaker: Skomakare + stonemason: Stenhuggare + tailor: Skräddare + winery: VingÃ¥rd + "yes": Hantverksbutik + emergency: + ambulance_station: Ambulansstation + assembly_point: Samlingsplats + defibrillator: Defibrillator + fire_xtinguisher: Brandsläckare + landing_site: Nödlandningsplats + life_ring: Livboj + phone: Nödtelefon + water_tank: Nödvattentank + "yes": Nödsituation + highway: + abandoned: Ãvergiven motorväg bridleway: Ridstig bus_guideway: SpÃ¥rbussväg bus_stop: BusshÃ¥llplats - byway: Omfartsväg - construction: Väg under konstruktion + construction: Väg under byggnad + corridor: Korridor cycleway: CykelspÃ¥r + elevator: Hiss emergency_access_point: Utryckningsplats footway: GÃ¥ngväg ford: Vadställe - living_street: GÃ¥rdsgata + give_way: Väjningspliktsskylt + living_street: GÃ¥ngfartsomrÃ¥de milestone: Milstolpe - minor: Mindre väg motorway: Motorväg motorway_junction: Motorvägskorsning motorway_link: PÃ¥fart/avfart till motorväg + passing_place: Omkörningsplats path: Stig pedestrian: GÃ¥gata platform: Perrong primary: Riksväg (primär väg) - primary_link: PÃ¥-/avfart till primär väg (riksväg) - raceway: Tävlingsbana + primary_link: PÃ¥-/avfart till riksväg (primär väg) + proposed: Föreslagen väg + raceway: Racerbana residential: Bostadsgata rest_area: Rastplats road: Väg secondary: Länsväg (sekundärväg) - secondary_link: PÃ¥-/avfart till sekundär väg (större länsväg) + secondary_link: PÃ¥-/avfart till länsväg (sekundär väg) service: Serviceväg services: Rastplats-väg speed_camera: Trafiksäkerhetskamera steps: Trappa - stile: Stätta + stop: Stoppskylt + street_lamp: Gatlykta tertiary: Landsväg tertiary_link: Landsväg track: Traktorväg - trail: Vandringsled - trunk: Motortrafikled + traffic_mirror: Traffikspegel + traffic_signals: Trafiksignaler + trunk: Stamväg trunk_link: PÃ¥-/avfart till stamväg/motortrafikled + turning_loop: Vändslinga unclassified: Oklassificerad väg - unsurfaced: Oasfalterad väg - historic: + "yes": Väg + historic: archaeological_site: Arkeologisk plats battlefield: Slagfält boundary_stone: Gränssten - building: Byggnad + building: Historisk byggnad + bunker: Bunker castle: Slott church: Kyrka + city_gate: Stadsport + citywalls: Stadsmurar fort: Fort + heritage: Kulturarvsplats house: Hus - icon: Ikon manor: HerrgÃ¥rd memorial: Minnesmärke mine: Gruva + mine_shaft: Gruvschakt monument: Monument - museum: Museum + roman_road: Romersk väg ruins: Ruin + stone: Sten + tomb: Grav tower: Torn wayside_cross: Landmärke wayside_shrine: Vägkants-helgedom wreck: Vrak - landuse: + "yes": Historisk plats + junction: + "yes": Korsning + landuse: allotments: Kolonilotter - basin: Bassin + basin: Bäcken brownfield: Outvecklat omrÃ¥de cemetery: Begravningsplats commercial: Kommersiellt omrÃ¥de - conservation: Skyddat + conservation: NaturskyddsomrÃ¥de construction: Byggarbetsplats farm: BondgÃ¥rd farmland: Jordbruksmark - farmyard: GÃ¥rdstun + farmyard: GÃ¥rdsplan forest: Skog garages: Garage grass: Gräs @@ -706,38 +878,41 @@ sv: meadow: Ãng military: MilitäromrÃ¥de mine: Gruva - nature_reserve: Naturreservat - orchard: Plantering - park: Park - piste: Pist + orchard: FruktträdgÃ¥rd quarry: Stenbrott railway: Järnväg recreation_ground: RekreationsomrÃ¥de reservoir: Reservoar - reservoir_watershed: Dammbyggnad + reservoir_watershed: Vattenreservoar residential: BostadsomrÃ¥de retail: Detaljhandel - road: VägomrÃ¥de village_green: Landsbypark vineyard: VingÃ¥rd - wetland: VÃ¥tmark - wood: Skog - leisure: + "yes": Markanvändning + leisure: beach_resort: Badort - bird_hide: FÃ¥gelnäste + bird_hide: FÃ¥geltorn + bowling_alley: Bowlinghall common: Allmänning + dance: Danslokal + dog_park: Hundpark + firepit: Eldgrop fishing: Fiskevatten + fitness_centre: Gym fitness_station: Gym garden: TrädgÃ¥rd golf_course: Golfbana + horse_riding: Ridning ice_rink: Isrink marina: Marina miniature_golf: Minigolf nature_reserve: Naturreservat park: Park + picnic_table: Picknickbord pitch: Idrottsplan playground: Lekplats recreation_ground: RekreationsomrÃ¥de + resort: Resort sauna: Bastu slipway: Stapelbädd sports_centre: Sporthall @@ -745,43 +920,93 @@ sv: swimming_pool: Simbassäng track: Löparbana water_park: Vattenpark - military: + "yes": Fritid + man_made: + adit: Gruvöppning + antenna: Antenn + avalanche_protection: Lavinskydd + beacon: Fyr + beehive: Bikupa + breakwater: VÃ¥gbrytare + bridge: Bro + bunker_silo: Bunker + chimney: Skorsten + crane: Kran + dolphin: Dykdalb + dyke: Dike + embankment: Fördämning + flagpole: FlaggstÃ¥ng + gasometer: Gasometer + groyne: VÃ¥gbrytare + kiln: Kalkugn + lighthouse: Fyr + manhole: Gatubrunn + mast: Mast + mine: Gruva + mineshaft: Gruvschakt + monitoring_station: Ãvervakningsstation + petroleum_well: Oljebrunn + pier: Pir + pipeline: Pipeline + pumping_station: Pumpstation + silo: Silo + snow_cannon: Snökanon + snow_fence: Snöstaket + storage_tank: Lagringstank + surveillance: Ãvervakning + telescope: Teleskop + tower: Torn + wastewater_plant: Avfallsfabrik + watermill: Vattenkvarn + water_tower: Vattentorn + water_well: Brunn + water_works: Vattenreningsverk + windmill: Väderkvarn + works: Fabrik + "yes": Konstgjord + military: airfield: Militärt flygfält barracks: Kaserner bunker: Bunker - mountain_pass: + checkpoint: Kontrollpost + trench: Skyttegrav + "yes": Militär + mountain_pass: "yes": Bergspass - natural: + natural: + bare_rock: Klippa bay: Bukt beach: Strand cape: Udde cave_entrance: Grottmynning - channel: Kanal cliff: Klippa + coastline: Kustlinje crater: Krater dune: Sanddyn - feature: Funktioner fell: Fjäll fjord: Fjord forest: Skog geyser: Gejser glacier: Glaciär + grassland: Betesmark heath: Ljunghed hill: Kulle + hot_spring: Varm källa island: à land: Land marsh: Träsk moor: Hed mud: Lera peak: Topp + peninsula: Halvö point: Punkt reef: Rev ridge: Bergskam - river: Flod rock: Klippa + saddle: Sadel + sand: Sand scree: Taluskon scrub: Buskskog - shoal: Sandbank spring: Källa stone: Sten strait: Sund @@ -790,24 +1015,29 @@ sv: volcano: Vulkan water: Vatten wetland: VÃ¥tmark - wetlands: VÃ¥tmark wood: Skog - office: + office: accountant: Revisor + administrative: Administration architect: Arkitekt + association: Förening company: Företag + educational_institution: Utbildningsinstitution employment_agency: Bemanningsföretag estate_agent: Fastighetsmäklare government: Statligt kontor insurance: Försäkringskassa + it: IT-kontor lawyer: Advokat ngo: Icke-statligt kontor - telecommunication: Telefonbolag + telecommunication: Telefonbolagskontor travel_agent: ResebyrÃ¥ "yes": Kontor - place: - airport: Flygplats + place: + allotments: Kolonilotter + archipelago: SkärgÃ¥rd city: Stad + city_block: Kvarter country: Land county: Län farm: BondgÃ¥rd @@ -818,1181 +1048,1930 @@ sv: islet: Holme isolated_dwelling: Enslig bostad locality: Läge - moor: Hed municipality: Kommun + neighbourhood: Grannskap + plot: Plöj postcode: Postnummer + quarter: Kvarter region: Region sea: Hav + square: Torg state: Delstat subdivision: Underavdelning suburb: Förort town: Ort - unincorporated_area: Kommunfritt omrÃ¥de - village: Mindre ort - railway: + village: By + "yes": Plats + railway: abandoned: Ãvergiven järnväg construction: Järnväg under anläggande disused: Nedlagd järnväg - disused_station: Nedlagd järnvägsstation funicular: Bergbana halt: TÃ¥gstopp - historic_station: Historisk Järnvägsstation junction: Järnvägsknutpunkt - level_crossing: Plankorsning - light_rail: SpÃ¥rvagn + level_crossing: Järnvägskorsning + light_rail: SnabbspÃ¥rväg miniature: Miniatyrjärnväg monorail: EnspÃ¥rsbana narrow_gauge: SmalspÃ¥rsjärnväg platform: TÃ¥gperrong preserved: Bevarad järnväg + proposed: Föreslagen järnväg spur: SidospÃ¥r station: TÃ¥gstation - subway: Tunnelbanestation + stop: JärnvägshÃ¥llplats + subway: Tunnelbana subway_entrance: TunnelbaneingÃ¥ng switch: Järnvägsväxel tram: SpÃ¥rväg tram_stop: SpÃ¥rvagnshÃ¥llplats yard: BangÃ¥rd - shop: - alcohol: Systembolag + shop: + alcohol: Spritbutik antiques: Antikviteter art: Konstaffär bakery: Bageri beauty: Skönhetssalong beverages: Dryckesbutik bicycle: Cykelaffär + bookmaker: Vadförmedlare books: Bokhandel + boutique: Boutique butcher: Slaktare car: Bilhandlare car_parts: Bildelar car_repair: Bilverkstad carpet: Mattaffär charity: Välgörenhetsbutik + cheese: Ostbutik chemist: Apotek + chocolate: Choklad clothes: Klädbutik + coffee: Kaffebutik computer: Datorbutik confectionery: Godisbutik convenience: Närköp copyshop: Kopieringsfirma cosmetics: Parfymeri + deli: Delikatessbutik department_store: Varuhus discount: LÃ¥gprisbutik doityourself: Gör-det-själv dry_cleaning: Kemtvätt electronics: Elektronikbutik + erotic: Sexbutik estate_agent: Egendomsmäklare farm: GÃ¥rdsbutik fashion: Modebutik - fish: Fiskhandlare - florist: Blommor + fishing: Fiskebutik + florist: Florist food: Mataffär - funeral_directors: BegravningsbyrÃ¥ + frame: Ramhandlare + funeral_directors: Begravningsentreprenör furniture: Möbler - gallery: Galleri garden_centre: TrädgÃ¥rdshandel - general: Landhandel + general: Lanthandel gift: Presentaffär greengrocer: Grönsakshandlare grocery: Livsmedelsbutik hairdresser: Frisör hardware: Järnhandel + health_food: Hälsokostbutik + hearing_aids: Hörapparater + herbalist: Ãrthandel hifi: Hi-Fi - insurance: Försäkring + houseware: Husvaruhandel + ice_cream: Glassbutik + interior_decoration: Heminredning jewelry: Guldsmed kiosk: Kiosk + kitchen: Köksbutik laundry: Tvättservice + locksmith: LÃ¥ssmed + lottery: Lotteri mall: Köpcentrum - market: Marknad + massage: Massage mobile_phone: Mobiltelefonbutik + money_lender: PengautlÃ¥nare motorcycle: Motorcykelhandlare + motorcycle_repair: Motorcykelverkstad music: Musikaffär + musical_instrument: Musikinstrument newsagent: Tidningskiosk + nutrition_supplements: Kosttillskottsbutik optician: Optiker organic: Ekologiska livsmedelsaffär outdoor: Friluftsbutik + paint: Färgbutik + pastry: Kafeteria + pawnbroker: PantlÃ¥nare + perfumery: Parfymaffär pet: Djuraffär + pet_grooming: Husdjursfrisör photo: Fotoaffär - salon: Salong + seafood: Skaldjur + second_hand: Second hand-butik + sewing: Sybutik shoes: Skoaffär - shopping_centre: Köpcentrum sports: Sportaffär stationery: Pappershandel + storage_rental: Magasinering supermarket: Snabbköp + tailor: Skräddare + tattoo: Tatueringstudio + tea: Teaffär + ticket: Biljettbutik + tobacco: Tobaksaffär toys: Leksaksaffär travel_agency: ResebyrÃ¥ + tyres: Däckaffär + vacant: Ledig butik + variety_store: Varuhus video: Videobutik - wine: Alkoholbutik - tourism: - alpine_hut: Fjällbod + video_games: TV-spelsbutik + wholesale: Grosshandel + wine: Vinbutik + "yes": Affär + tourism: + alpine_hut: Fjällstuga + apartment: Semesterlägenhet artwork: Konstverk attraction: Attraktion bed_and_breakfast: Bed and breakfast cabin: Stuga + camp_pitch: Campingplats camp_site: Campingplats caravan_site: Husvagnsuppställningsplats chalet: Stuga + gallery: Galleri guest_house: Gäststuga hostel: Vandrarhem hotel: Hotell information: Turistinformation - lean_to: Skjul motel: Motell museum: Museum picnic_site: Picknickplats theme_park: Nöjespark - valley: Dal viewpoint: Utsiktspunkt + wilderness_hut: Vildmarksstuga zoo: Djurpark - tunnel: + tunnel: + building_passage: Byggpassage + culvert: Kulvert "yes": Tunnel - waterway: + waterway: artificial: Artificiellt vattendrag boatyard: BÃ¥tvarv canal: Kanal - connector: Förbindelsepunkt för farled dam: Damm derelict_canal: Nerlagd kanal ditch: Dike - dock: Docka + dock: Hamnplats drain: Avlopp lock: Sluss lock_gate: Slussport - mineral_spring: Mineralvattenskälla mooring: Förtöjning rapids: Fors - river: Ãlv - riverbank: Ãlvbank - stream: Ström + river: Flod + stream: Bäck wadi: Uttorkad flod - water_point: Vattenpunkt waterfall: Vattenfall weir: Ãverfallsvärn - javascripts: - map: - base: - cycle_map: Cykelkarta - standard: Standard - transport_map: Transportkarta - notes: - new: - add: Lägg till anteckning - intro: För att förbättra kartan visas den information du skriver in för andra karterare. SÃ¥ var sÃ¥ noga och beskrivande som möjligt när du positionerar markören och skriver din anteckning nedan. - show: - anonymous_warning: Denna anteckning innehÃ¥ller kommentarer frÃ¥n anonyma användare som bör bekräftas oberoende. - closed_by: avklarad av %{user} %{time} - closed_by_anonymous: avklarad av anonym %{time} - comment: Kommentera - comment_and_resolve: Kommentera och Avklara - commented_by: kommentar av %{user} %{time} - commented_by_anonymous: kommentar frÃ¥n anonym %{time} - hide: Göm - opened_by: skapad av %{user} %{time} - opened_by_anonymous: skapad av anonym %{time} - permalink: Permanent länk - reactivate: à teraktivera - reopened_by: Ã¥teröppnad av %{user} %{time} - reopened_by_anonymous: Ã¥teröppnad av anonym %{time} - resolve: Avklara - site: - createnote_disabled_tooltip: Zooma in för att lägga till anteckningar pÃ¥ kartan - createnote_tooltip: Lägg till en anteckning pÃ¥ kartan - createnote_zoom_alert: Du mÃ¥ste zooma in för att lägga till anteckningar pÃ¥ kartan - edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan - edit_tooltip: Redigera kartan - edit_zoom_alert: Du mÃ¥ste zooma in för att kunna ändra kartan - history_disabled_tooltip: Zooma in för att kunna se karteringshistorik för detta omrÃ¥de - history_tooltip: Visa ändringar för detta omrÃ¥de - history_zoom_alert: Du mÃ¥ste zooma in för att kunna se karteringshistorik. - layouts: - community: Användare - community_blogs: Communitybloggar - community_blogs_title: Bloggar frÃ¥n OpenStreetMap-medlemmar - copyright: Upphovsrätt & licens - documentation: Dokumentation - documentation_title: Projektdokumentation - donate: Stöd OpenStreetMap med en %{link} till hÃ¥rdvarufonden. - donate_link_text: donation + "yes": Vattenväg + admin_levels: + level2: Landsgräns + level3: Regiongräns + level4: Statsgräns + level5: Regionsgräns + level6: Länsgräns + level7: Kommungräns + level8: Stadsgräns + level9: Bygräns + level10: Förortsgräns + level11: Kvartersgräns + types: + cities: Städer + towns: Samhällen + places: Platser + results: + no_results: Inga resultat hittades + more_results: Fler resultat + issues: + index: + title: Ãrenden + select_status: Välj status + select_type: Välj typ + select_last_updated_by: Välj senast uppdaterad av + reported_user: Rapporterad användare + not_updated: Inte uppdaterad + search: Sök + search_guidance: 'Sök ärenden:' + user_not_found: Användaren finns inte + issues_not_found: Inga sÃ¥dana ärenden hittades + status: Status + reports: Rapporter + last_updated: Senast uppdaterad + last_updated_time_html: %{time} + last_updated_time_user_html: %{time} av %{user} + link_to_reports: Visa rapporter + reports_count: + one: 1 rapport + other: '%{count} rapporter' + reported_item: Rapporterat objekt + states: + ignored: Ignorerad + open: Ãppen + resolved: Löst + update: + new_report: Din rapport har registrerats + successful_update: Din rapport har uppdaterats + provide_details: Ange de nödvändiga detaljerna + show: + title: '%{status} Ãrende nr %{issue_id}' + reports: + zero: Inga rapporter + one: 1 rapport + other: '%{count} rapporter' + report_created_at: Rapporterades först %{datetime} + last_resolved_at: Löstes senast %{datetime} + last_updated_at: Uppdaterades senast %{datetime} av %{displayname} + resolve: Lös + ignore: Ignorera + reopen: Ãppna igen + reports_of_this_issue: Rapporter av detta ärende + read_reports: Läs rapporter + new_reports: Nya rapporter + other_issues_against_this_user: Andra ärenden mot denna användare + no_other_issues: Inga andra ärenden mot denna användare. + comments_on_this_issue: Kommentarer pÃ¥ detta ärende + resolve: + resolved: Ãrendestatus har ändrats till "Löst" + ignore: + ignored: Ãrendestatus har ändrats till "Ignoreras" + reopen: + reopened: Ãrendestatus har ändrats till "Ãppen" + comments: + comment_from_html: Kommentar frÃ¥n %{user_link} pÃ¥ %{comment_created_at} + reassign_param: à tertilldela ärende? + reports: + reported_by_html: Rapporterades som %{category} av %{user} den %{updated_at} + helper: + reportable_title: + diary_comment: '%{entry_title}, kommentar nr %{comment_id}' + note: Anteckning nr %{note_id} + issue_comments: + create: + comment_created: Din kommentar skapades + reports: + new: + title_html: Repportera %{link} + missing_params: Kan inte skapa en ny rapport + disclaimer: + intro: 'Innan du skickar din rapport till webbplatsens moderatorer, se till + att:' + not_just_mistake: Du är säker pÃ¥ att problemet inte är ett misstag + unable_to_fix: Du kan inte Ã¥tgärda problemet själv eller med hjälp frÃ¥n andra + gemenskapsmedlemmar + resolve_with_user: Du har redan försökt lösa problemet med den berörda användaren + categories: + diary_entry: + spam_label: Detta dagboksinlägg är/innehÃ¥ller spam + offensive_label: Detta dagboksinlägg är oanständigt/offensivt + threat_label: Detta dagboksinlägg innehÃ¥ller ett hot + other_label: Ãvrigt + diary_comment: + spam_label: Denna dagbokskommentar är/innehÃ¥ller spam + offensive_label: Denna dagbokskommentar är oanständig/offensiv + threat_label: Denna dagbokskommentar innehÃ¥ller ett hot + other_label: Ãvrigt + user: + spam_label: Denna användarprofil är/innehÃ¥ller spam + offensive_label: Denna användarprofil är oanständig/offensiv + threat_label: Denna användarprofil innehÃ¥ller ett hot + vandal_label: Denna användare är en vandal + other_label: Ãvrigt + note: + spam_label: Denna anteckning är spam + personal_label: Denna anteckning innehÃ¥ller personlig data + abusive_label: Denna anteckning är kränkande + other_label: Ãvrigt + create: + successful_report: Din rapport har registrerats + provide_details: Ange de nödvändiga detaljerna + layouts: + project_name: + title: OpenStreetMap + logo: + alt_text: OpenStreetMaps logotyp + home: GÃ¥ till hemposition + logout: Logga ut + log_in: Logga in + log_in_tooltip: Logga in med ditt konto + sign_up: Skapa ett konto + start_mapping: Börja kartläggning + sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering edit: Redigera - edit_with: Redigera med %{editor} + history: Historik export: Exportera - export_tooltip: Exportera kartdata som bild eller rÃ¥data - foundation: Stiftelsen - foundation_title: OpenStreetMap-stiftelsen + issues: Ãrenden + data: Data + export_data: Exportera data gps_traces: GPS-spÃ¥r gps_traces_tooltip: Visa, ladda upp och ändra GPS-spÃ¥r. - help: Hjälp - help_centre: Hjälpcentral - help_title: Hjälpsida för projektet - history: Historik - home: hem - home_tooltip: GÃ¥ till hempositionen - inbox_html: inkorg %{count} - inbox_tooltip: - one: Din inkorg innehÃ¥ller ett oläst meddelande - other: Din inkorg innehÃ¥ller %{count} olästa meddelanden - zero: Din inkorg innehÃ¥ller inga olästa meddelanden. - intro_1: Openstreetmap är en fri redigeringsbar karta av hela världen, den görs av folk precis som du. + user_diaries: Användardagböcker + user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker + edit_with: Redigera med %{editor} + tag_line: Den fria wiki-världskartan + intro_header: Välkommen till OpenStreetMap! + intro_text: OpenStreetMap är en karta över världen, skapad av människor som du + och fri att använda under en öppen licens. intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto - intro_2_download: ladda ner - intro_2_html: Informationen är fri att %{download} och %{use} under dess %{license}. %{create_account} för att förbättra kartan. - intro_2_license: Ãppna licens - intro_2_use: använda - intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Using_OpenStreetMap - log_in: logga in - log_in_tooltip: Logga in med ditt konto - logo: - alt_text: OpenStreetMaps logotyp - logout: logga ut - logout_tooltip: Logga ut - make_a_donation: - text: Donera - title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation - osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, dÃ¥ nödvändigt databasunderhÃ¥ll pÃ¥gÃ¥r. - osm_read_only: OpenStreetMap-databasen är skrivskyddad just nu, dÃ¥ nödvändigt databasunderhÃ¥ll pÃ¥gÃ¥r. + hosting_partners_html: Drivs via %{ucl}, %{bytemark} och andra %{partners}. + partners_ucl: University College London partners_bytemark: Bytemark Hosting - partners_html: Hosting via %{ucl}, %{ic} och %{bytemark}, med flera %{partners}. - partners_ic: Imperial College London partners_partners: partners - partners_ucl: UCL VR Center - partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners - sign_up: registrera - sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering - tag_line: Den fria wiki-världskartan - user_diaries: Användardagböcker - user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker - view: Visa - view_tooltip: Visa kartan - welcome_user_link_tooltip: Din användarsida - wiki: Wiki - wiki_title: Wiki-webplats för projektet - license_page: - foreign: - english_link: det engelska originalet - text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link} har den engelska texten företräde - title: Om denna översättning - legal_babble: - attribution_example: - alt: Exempel pÃ¥ hur en webbsida kan ange OpenStreetMap som källa - title: Exempel pÃ¥ källhänvisning. - contributors_at_html: "Ãsterrike: InnehÃ¥ller data frÃ¥n\nStadt Wien (under licensen\nCC BY),\nLand Vorarlberg och\nLand Tirol (under licensen CC-BY AT med ändringar)." - contributors_ca_html: "Kanada: InnehÃ¥ller data frÃ¥n\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), och StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)." - contributors_footer_1_html: "För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts\nför att förbättra OpenStreetMap, var god se sidan om bidragsgivare\npÃ¥ OpenStreetMaps Wiki." - contributors_footer_2_html: " Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär inte att den ursprungliga \n datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger nÃ¥gon som helst garanti eller\n tar pÃ¥ sig nÃ¥got ansvar." - contributors_fr_html: "Frankrike: InnehÃ¥ller data\n frÃ¥n Direction Générale des Impôts." - contributors_gb_html: "Storbritannien: InnehÃ¥ller Ordnance\nSurvey data © Crown copyright and database right\n2010-12." - contributors_intro_html: "VÃ¥ra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar ocksÃ¥\nöppen data frÃ¥n nationella karttjänster,\nbland annat frÃ¥n:" - contributors_nl_html: "Nederländerna: InnehÃ¥ller © AND data, 2007\n(www.and.com)" - contributors_nz_html: "Nya Zeeland: InnehÃ¥ller data frÃ¥n\nLand Information New Zealand. Crown Copyright reserved." - contributors_title_html: VÃ¥ra bidragsgivare - contributors_za_html: "Sydafrika: InnehÃ¥ller data frÃ¥n\nChief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information, State copyright reserved." - credit_1_html: "Vi kräver att din källhänvisning bestÃ¥r av “© OpenStreetMaps\nbidragsgivare”." - credit_2_html: "Du mÃ¥ste ocksÃ¥ göra klart att datat är tillgängligt under licensen\nOpen Database License, och om du använder vÃ¥ra kartrutor, att kartografin är\ntillgängligt under licensen CC-BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till\ndenna sida om upphovsrätt.\nAlternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge\noch länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga\n(t.ex. tryckt material), förslÃ¥r vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org\n(förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org,\noch om relevant till creativecommons.org." - credit_3_html: "För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan.\nTill exempel:" - credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa - infringement_1_html: "Bidragsgivare till OSM pÃ¥minns om att aldrig lägga till data frÃ¥n\nupphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan\nuttryckligt tillstÃ¥nd frÃ¥n upphovsrättsinnehavarna." - infringement_2_html: "Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt\nlagts in i OpenStreetMaps databas eller till denna webbsidan, var god se\nvÃ¥rt borttagningsförfarande\neller fyll direkt i vÃ¥rt online-formulär." - infringement_title_html: UpphovsrättsintrÃ¥ng - intro_1_html: "OpenStreetMap är öppen data, gjord tillgänglig under licensen Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)." - intro_2_html: "Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vÃ¥r data,\nsÃ¥ länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.\nOm du ändrar eller bygger vidare pÃ¥ vÃ¥r data kan du\nendast distribuera resultatet under samma licens. Den\nfullständiga juridiska\ntexten förklarar dina rättigheter och skyldigheter." - intro_3_html: "Kartografin i vÃ¥ra kartrutor, och vÃ¥r dokumentation, är\ntillgängliga under licensen Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA)." - more_1_html: "Läs mer om användning av vÃ¥r data, och hur du anger oss som källa, pÃ¥ vÃ¥r juridisk\nFAQ." - more_2_html: "Ãven om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahÃ¥lla nÃ¥got\ngratis kart-API för tredjepartsutvecklare.\nSe vÃ¥ran användningspolicy för API,\nanvändningspolicy för kartrutor\noch användningspolicy för Nominatim." - more_title_html: Mer information - title_html: Upphovsrätt och licens - native: - mapping_link: börja kartlägga - native_link: Svensk version - text: Du tittar pÃ¥ den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan gÃ¥ tillbaka till %{native_link} pÃ¥ den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt och %{mapping_link}. - title: Om denna sida - message: - delete: - deleted: Meddelande raderat - inbox: - date: Datum - from: FrÃ¥n - messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages} - my_inbox: Min inkorg - new_messages: - one: "%{count} nytt meddelande" - other: "%{count} nya meddelanden" - no_messages_yet: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med nÃ¥gon %{people_mapping_nearby_link}? - old_messages: - one: "%{count} gammalt meddelande" - other: "%{count} gamla meddelanden" - outbox: utkorg - people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten - subject: Ãrende - title: Inkorg - mark: - as_read: Meddelandet markerat som läst - as_unread: Meddelandet markerat som oläst - message_summary: - delete_button: Radera - read_button: Markera som läst - reply_button: Svar - unread_button: Markera som oläst - new: - back_to_inbox: Tillbaka till inkorgen - body: Brödtext - limit_exceeded: Du har skickat mÃ¥nga meddelanden pÃ¥ kort tid. Var god vänta en stund innan du försöker igen. - message_sent: Meddelande skickat - send_button: Skicka - send_message_to: Skicka ett nytt meddelande till %{name} - subject: Ãrende - title: Skicka meddelande - no_such_message: - body: Det finns inget meddelande med det ID-et. - heading: Inget sÃ¥dant meddelande - title: Inget sÃ¥dant meddelande - outbox: - date: Datum - inbox: inkorg - messages: - one: Du har %{count} skickat meddelande - other: Du har %{count} skickade meddelanden - my_inbox: Min %{inbox_link} - no_sent_messages: Du har inte skickat nÃ¥gra meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med nÃ¥gon av de %{people_mapping_nearby_link}? - outbox: utkorg - people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten - subject: Ãrende - title: Utkorg - to: Till - read: - back_to_inbox: Tillbaka till inkorgen - back_to_outbox: Tillbaka till utkorgen - date: Datum - from: FrÃ¥n - reply_button: Svara - subject: Ãrende - title: Läs meddelande - to: Till - unread_button: Markera som oläst - wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att fÃ¥ läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in med korrekt användare för att läsa det. - reply: - wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare för att svara. - sent_message_summary: - delete_button: Radera - note: - description: - closed_at_by_html: Löstes för %{when} sedan av %{user} - closed_at_html: Löstes för %{when} sedan - commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} sedan av %{user} - commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan - opened_at_by_html: Skapades för %{when} sedan av %{user} - opened_at_html: Skapades för %{when} sedan - reopened_at_by_html: à teraktiverades för %{when} sedan av %{user} - reopened_at_html: à teraktiverades för %{when} sedan - entry: - comment: Kommentar - full: Hela anteckningen - mine: - ago_html: "%{when} sedan" - created_at: Skapades - creator: Skapare - description: Beskrivning - heading: "%{user}s anteckningar" - id: Id - last_changed: Senast ändrad - subheading: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user} - title: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user} - rss: - closed: Avklarad anteckning (nära %{place}) - commented: ny kommentar (nära %{place}) - description_area: En lista med anteckningar som rapporterats, kommenterats eller avklarats i närheten av ditt omrÃ¥de [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] - description_item: Ett rss-flöde för anteckning %{id} - opened: ny notering (nära %{place}) - reopened: Ã¥teraktiverade notering (nära %{place}) - title: OpenStreetMap-anteckningar - notifier: - diary_comment_notification: - footer: Du kan ocksÃ¥ läsa kommentaren pÃ¥ %{readurl} och du kan kommentera pÃ¥ %{commenturl} eller svara pÃ¥ %{replyurl} - header: "%{from_user} har kommenterat ditt dagboksinlägg pÃ¥ OpenStreetMap med rubriken %{subject}:" + tou: Användarvillkor + osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, dÃ¥ nödvändigt + databasunderhÃ¥ll pÃ¥gÃ¥r. + osm_read_only: OpenStreetMap-databasen är skrivskyddad just nu, dÃ¥ nödvändigt + databasunderhÃ¥ll pÃ¥gÃ¥r. + donate: Stöd OpenStreetMap med en %{link} till hÃ¥rdvarufonden. + help: Hjälp + about: Om + copyright: Upphovsrätt + community: Gemenskap + community_blogs: Gemenskapens bloggar + community_blogs_title: Bloggar frÃ¥n medlemmar i OpenStreetMap-gemenskapen + foundation: Stiftelsen + foundation_title: OpenStreetMap-stiftelsen + make_a_donation: + title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation + text: Donera + learn_more: Läs mer + more: Mer + user_mailer: + diary_comment_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterade pÃ¥ ett dagboksinlägg' hi: Hej %{to_user}, - subject: "[OpenStreetMap] %{user} kommenterade ditt dagboksinlägg" - email_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress" - email_confirm_html: - click_the_link: Om det är du, klicka pÃ¥ länken nedan för att bekräfta förändringen. - greeting: Hej, - hopefully_you: NÃ¥gon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress för %{server_url} till %{new_address}. - email_confirm_plain: - click_the_link: Om det är du, klicka pÃ¥ länken nedan för att bekräfta ändringen. - greeting: Hej, - hopefully_you: NÃ¥gon (förhoppningsvis du själv) vill ändra sin e-postadress pÃ¥ %{server_url} till %{new_address}. - friend_notification: - befriend_them: Du kan ocksÃ¥ lägga till dem som en vän pÃ¥ %{befriendurl}. - had_added_you: "%{user} har lagt till dig som vän pÃ¥ OpenStreetMap." + header: '%{from_user} har kommenterat dagboksinlägget pÃ¥ OpenStreetMap med rubriken + %{subject}:' + header_html: '%{from_user} har kommenterat dagboksinlägget pÃ¥ OpenStreetMap + med rubriken %{subject}:' + footer: Du kan ocksÃ¥ läsa kommentaren pÃ¥ %{readurl} och du kan kommentera pÃ¥ + %{commenturl} eller skicka ett meddelande till författaren pÃ¥ %{replyurl} + footer_html: Du kan ocksÃ¥ läsa kommentaren pÃ¥ %{readurl} och du kan kommentera + pÃ¥ %{commenturl} eller skicka ett meddelande till författaren pÃ¥ %{replyurl} + message_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' + hi: Hej %{to_user}, + header: '%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet + %{subject}:' + header_html: '%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med + ämnet %{subject}:' + footer: Du kan ocksÃ¥ läsa meddelandet pÃ¥ %{readurl} och du kan skicka ett meddelande + till författaren pÃ¥ %{replyurl} + footer_html: Du kan ocksÃ¥ läsa meddelandet pÃ¥ %{readurl} och du kan skicka ett + meddelande till författaren pÃ¥ %{replyurl} + friendship_notification: + hi: Hej %{to_user}, + subject: '[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän' + had_added_you: '%{user} har lagt till dig som vän pÃ¥ OpenStreetMap.' see_their_profile: Du kan se deras profil pÃ¥ %{userurl}. - subject: "[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän" - gpx_notification: - and_no_tags: och inga taggar. - and_the_tags: "och följande taggar:" - failure: - failed_to_import: "misslyckats med att importera. Här är felet:" - more_info_1: Mer information om GPX importfel och hur man undviker dem - more_info_2: "de kan hittas pÃ¥:" - subject: "[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX" + see_their_profile_html: Du kan se deras profil pÃ¥ %{userurl}. + befriend_them: Du kan ocksÃ¥ lägga till dem som en vän pÃ¥ %{befriendurl}. + befriend_them_html: Du kan ocksÃ¥ lägga till dem som en vän pÃ¥ %{befriendurl}. + gpx_description: + description_with_tags_html: 'Det ser ut som att din GPX-fil %{trace_name} med + beskrivningen %{trace_description} och följande taggar: %{tags}' + description_with_no_tags_html: Det ser ut som att din GPX-fil %{trace_name} + med beskrivningen %{trace_description} och inga taggar + gpx_failure: + hi: Hej %{to_user}, + failed_to_import: 'misslyckats med att importera. Här är felet:' + more_info_html: Mer information om misslyckade GPX-importer och hur man undviker + dem Ã¥terfinns pÃ¥ %{url}. + import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures + subject: '[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX' + gpx_success: + hi: Hej %{to_user}, + loaded_successfully: + one: |- + inläst med %{trace_points} av 1 möjlig punkt. + + inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter. + other: |- + inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter. + + inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter. + subject: '[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX' + signup_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap' + greeting: Hej där! + created: NÃ¥gon (förhoppningsvis du) skapade just ett konto pÃ¥ %{site_url}. + confirm: 'Innan vi gör nÃ¥got annat mÃ¥ste vi bekräfta att denna begäran kom frÃ¥n + dig. Om den gjorde det, vänligen klicka pÃ¥ länken nedan för att bekräfta ditt + konto:' + welcome: Efter att du har bekräftat ditt konto ger vi dig ytterligare information + om hur du kommer igÃ¥ng. + email_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress' greeting: Hej, - success: - loaded_successfully: inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter. - subject: "[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX" - with_description: med beskrivningen - your_gpx_file: Det verkar som om din GPX-fil - lost_password: - subject: "[OpenStreetMap] Begäran om Ã¥terställning av lösenord" - lost_password_html: - click_the_link: Om detta är du, klicka pÃ¥ länken nedan för att Ã¥terställa ditt lösenord. + hopefully_you: NÃ¥gon (förhoppningsvis du själv) vill ändra sin e-postadress + pÃ¥ %{server_url} till %{new_address}. + click_the_link: Om det är du, klicka pÃ¥ länken nedan för att bekräfta ändringen. + lost_password: + subject: '[OpenStreetMap] Begäran om Ã¥terställning av lösenord' greeting: Hej, - hopefully_you: NÃ¥gon (kanske du) har bett att lösenordet för kontot hos openstreetmap.org som tillhör den här e-postadressen Ã¥terställs. - lost_password_plain: - click_the_link: Om det är du, klicka pÃ¥ länken nedan för att Ã¥terställa ditt lösenord. + hopefully_you: NÃ¥gon (kanske du själv) har begärt Ã¥terställning av lösenordet + pÃ¥ denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto. + click_the_link: Om det är du, klicka pÃ¥ länken nedan för att Ã¥terställa ditt + lösenord. + note_comment_notification: + anonymous: En anonym användare greeting: Hej, - hopefully_you: NÃ¥gon (kanske du själv) har begärt Ã¥terställning av lösenordet pÃ¥ denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto. - message_notification: - footer1: Du kan ocksÃ¥ läsa meddelandet pÃ¥ %{readurl} - footer2: och du kan svara pÃ¥ %{replyurl} - header: "%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet %{subject}:" + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en av dina anteckningar' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en anteckning + du är intresserad av' + your_note: '%{commenter} har lämnat en kommentar till en av dina kartanteckningar + i närheten av %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} har lämnat en kommentar till en av dina kartanteckningar + i närheten av %{place}.' + commented_note: '%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du tidigare + kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du + tidigare kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}.' + closed: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en av dina anteckningar' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en anteckning som du + är intresserad av' + your_note: '%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten + av %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} har löst en av dina kartanteckningar i närheten + av %{place}.' + commented_note: '%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat. + Anteckningen är nära %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat. + Anteckningen är nära %{place}.' + reopened: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har Ã¥teraktiverat en av dina anteckningar' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har Ã¥teraktiverat en anteckning + som du är intresserad av' + your_note: '%{commenter} har Ã¥teraktiverat en av dina kartanteckningar nära + %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} har Ã¥teraktiverat en av dina kartanteckningar + nära %{place}.' + commented_note: '%{commenter} har Ã¥teraktiverat en kartnotering du har kommenterat + pÃ¥. Noteringen är nära %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} har Ã¥teraktiverat en kartnotering du har + kommenterat pÃ¥. Noteringen är nära %{place}.' + details: Fler detaljer om anteckningen finns pÃ¥ %{url}. + details_html: Fler detaljer om anteckningen finns pÃ¥ %{url}. + changeset_comment_notification: hi: Hej %{to_user}, - note_comment_notification: - anonymous: En anonym användare - closed: - commented_note: "% {commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat. Anteckningen är nära %{place}." - subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en anteckning som du är intresserad av" - subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en av dina anteckningar" - your_note: "%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten av %{place}." - commented: - commented_note: "%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du tidigare kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}." - subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en anteckning du är intresserad av" - subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en av dina anteckningar" - your_note: "%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten av %{place}." - details: Mer detaljer om anteckningen finns pÃ¥ %{url}. greeting: Hej, - reopened: - commented_note: "% {commenter} har Ã¥teraktiverat en kartnotering du har kommenterat pÃ¥. Noteringen är nära %{place}." - subject_other: "[OpenStreetMap] % {commenter} har Ã¥teraktiverat en notering som du är intresserad av" - subject_own: "[OpenStreetMap] % {commenter} har Ã¥teraktiverat en av dina noteringar" - your_note: "% {commenter} har Ã¥teraktiverat en av kartnoteringarna nära %{place}." - signup_confirm: - confirm: "Innan vi gör nÃ¥got annat, mÃ¥ste vi bekräfta att denna begäran kom frÃ¥n dig. Om den gjorde det, var vänligen klicka pÃ¥ länken nedan för att bekräfta ditt konto:" - created: NÃ¥gon (förhoppningsvis du) skapade just ett konto pÃ¥ %{site_url}. - greeting: Hej där! - subject: "[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap" - welcome: Vi välkomnar dig och vill ge dig ytterligare information om hur du kommer igÃ¥ng. - signup_confirm_html: - ask_questions: Du kan ställa vilken frÃ¥ga du vill om OpenStreetMap pÃ¥ vÃ¥r frÃ¥gor- och svarsida. - current_user: En lista över nuvarande användare i kategorier, baserat pÃ¥ var i världen de är, finns pÃ¥ Category:Users_by_geographical_region. - get_reading: Börja läsa om OpenStreetMap pÃ¥ wikin, följ de senaste nyheterna via OpenStreetMaps blogg eller Twitter. - introductory_video: Du kan titta pÃ¥ en %{introductory_video_link}. - more_videos: Det finns %{more_videos_link}. - more_videos_here: fler videoklipp här - user_wiki_page: "Det rekommenderas att du skapar en användarsida som innehÃ¥ller kategoritaggar som visar var befinner dig, sÃ¥som [[Category:Users_in_London]]." - video_to_openstreetmap: introduktionsvideo om OpenStreetMap - wiki_signup: Du kan ocksÃ¥ registrera dig pÃ¥ OpenStreetMap-wikin. - signup_confirm_plain: - ask_questions: "Du kan ställa valfria frÃ¥gor om OpenStreetMap pÃ¥ vÃ¥r frÃ¥gesida:" - blog_and_twitter: "HÃ¥ll dig uppdaterad med de sensate nyheterna via OpenStreetMap-bloggen eller Twitter:" - current_user: "En lista över användare i kategorier, baserad pÃ¥ var i världen de befinner sig, är tillgänglig frÃ¥n:" - introductory_video: "Du kan titta pÃ¥ en introduktionsvideo till OpenStreetMap här:" - more_videos: "Det finns fler filmer här:" - the_wiki: "Läs mer om OpenStreetMap pÃ¥ wikin:" - user_wiki_page: Det rekommenderas att du skapar en användarsida pÃ¥ wikin innehÃ¥llandes kategori som visar var du är, till exempel [[Category:Users_in_Stockholm]]. - wiki_signup: "Du kan ocksÃ¥ registrera dig pÃ¥ OpenStreetMap wikin pÃ¥:" - oauth: - oauthorize: - allow_read_gpx: läsa dina privata GPS-spÃ¥r. - allow_read_prefs: läsa dina inställningar - allow_to: "TillÃ¥t applikation att:" - allow_write_api: ändra pÃ¥ kartan. - allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner. - allow_write_gpx: ladda upp GPS-spÃ¥r - allow_write_notes: ändra anteckningar. - allow_write_prefs: ändra pÃ¥ dina inställningar. - request_access: För att programmet %{app_name} ska fÃ¥ tillgÃ¥ng till ditt konto mÃ¥ste du godkänna att det fÃ¥r tillgÃ¥ng till att göra ändringar i ditt namn. Du kan välja eller ta bort hur mÃ¥nga val du vill. - revoke: - flash: Du tagit bort OAuth-nyckel för %{application} - oauth_clients: - create: - flash: Informationen registrerades framgÃ¥ngsrikt - destroy: - flash: Annulerade registreringen av klientapplikationen - edit: - submit: Redigera - title: Redigera ditt tillägg - form: - allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spÃ¥r. - allow_read_prefs: läs deras användarinställningar. - allow_write_api: ändra kartan. - allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner. - allow_write_gpx: ladda upp GPS-spÃ¥r. - allow_write_notes: ändra anteckningar. - allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar. - callback_url: à terkopplingsadress - name: Namn - requests: "Be om följande behörigheter frÃ¥n användaren:" - required: Nödvändigt - support_url: Support URL - url: Programmets huvudadress - index: - application: Applikationsnamn - issued_at: Utfärdad - list_tokens: "Följande token har utfärdats till program i ditt namn:" - my_apps: Mina klientprogram - my_tokens: Mina auktoriserade program - no_apps: Har du ett program som du vill registrera för att användas med oss med % {oauth} standard? Innan du kan göra OAuth-begäranden till den här tjänsten mÃ¥ste du registrera din webbapplikation. - register_new: Registrera din applikation - registered_apps: Du har följande klientapplikationer registrerade. - revoke: à terkalla! - title: Mina OAuth-detaljer - new: - submit: Registrera - title: Registrera ett nytt program - not_found: - sorry: Tyvärr kunde inte %{type} hittas. - show: - access_url: Adress för Ã¥tkomst-Token - allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spÃ¥r - allow_read_prefs: Läs deras användarinställningar. - allow_write_api: ändra kartan. - allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner. - allow_write_gpx: ladda upp GPS-spÃ¥r. - allow_write_notes: ändra anteckningar. - allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar. - authorize_url: "Godkänn URL:" - confirm: Ãr du säker? - delete: Ta bort klient - edit: Redigera detaljer - key: "Konsumentnyckel:" - requests: "Begär följande behörigheter frÃ¥n användaren:" - secret: "Konsumenthemlighet:" - support_notice: Vi stödjer signaturer med HMAC-SHA1 (rekommenderas) och RSA-SHA1. - title: OAuth-detaljer för %{app_name} - url: Begäran av Token-adress - update: - flash: Uppdaterade klientinformationen framgÃ¥ngsrikt - redaction: - create: - flash: Redaktering skapad. - destroy: - error: Det uppstod ett fel när redakteringen skulle förstöras. - flash: Redaktering förstörd. - not_empty: Redakteringen är inte tom. Avredaktera alla versioner som tillhör denna redaktering innan den förstörs. - edit: - description: Beskrivning - heading: Redigera redaktering - submit: Spara redaktering - title: Redigera redaktering - index: - empty: Inga bortredigeringar att visa. - heading: Lista över redakteringar - title: Lista över redakteringar - new: - description: Beskrivning - heading: Ange information för ny redaktering - submit: Skapa redaktering - title: Skapa ny redaktering - show: - confirm: Ãr du säker? - description: "Beskrivning:" - destroy: Ta bort denna redaktering - edit: Redigera denna redaktering - heading: Visa redaktering "%{title}" - title: Visa redaktering - user: "Skapad av:" - update: - flash: Ãndringarna sparade. - site: - edit: - anon_edits_link_text: Ta reda pÃ¥ varför det är sÃ¥. - flash_player_required: Du mÃ¥ste ha Flash Player för att kunna använda Potlatch, OpenStreetMaps flasheditor. Du kan ladda hem Flash Player frÃ¥n Adobe.com. Det finns ocksÃ¥ flera andra editorer tillgängliga för OpenStreetMap. - id_not_configured: iD har inte konfigurerats - no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframe, som är nödvändig för den här funktionen. - not_public: Du har inte satt statusen pÃ¥ dina redigeringar som offentliga. - not_public_description: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör det. Du kan göra dina redigeringar offentliga frÃ¥n din %{user_page}. - potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har inte konfigurerats - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 för mer information - potlatch2_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch 2, bör du klicka pÃ¥ Spara.) - potlatch_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch, bör du avmarkera den nuvarande vägen eller markeringen om du redigerar i realtidsläge, eller klicka pÃ¥ Spara om du har en Spara-knapp.) - user_page_link: användarsida - index: - createnote: Lägg till en anteckning - js_1: Du mÃ¥ste ha javascript pÃ¥slaget, alternativt en webbläsare som stödjer javascript. - js_2: OpentStreetMap använder javascript för slippymapen - license: - copyright: Upphovsrätten tillhör OpenStreetMap och bidragsgivare, under en öppen licens - permalink: Permanent länk - remote_failed: Redigering misslyckades - kontrollera att JOSM eller Merkaartor är startad och fjärrkontrollsalternativet är aktiverat - shortlink: Kortlänk - key: - table: - entry: - admin: Administrativ gräns - allotments: KoloniträdgÃ¥rdar - apron: - - Flygplatsplatta - - terminal - bridge: Svarta kantar = bro - bridleway: Ridstig - brownfield: Förfallen industritomt - building: Viktig byggnad - byway: Förbifart - cable: - - Linbana - - stollift - cemetery: Begravningsplats - centre: Idrottsanläggning - commercial: Kommersiellt omrÃ¥de - common: - - Allmänning - - äng - construction: Vägar som byggs - cycleway: Cykelväg - destination: Förbjuden genomfart - farm: BondgÃ¥rd - footway: GÃ¥ngväg - forest: Kulturskog - golf: Golfbana - heathland: Hed - industrial: Industriellt omrÃ¥de - lake: - - Sjö - - vattenmagasin - military: MilitäromrÃ¥de - motorway: Motorväg - park: Park - permissive: Endast tillträde för behöriga - pitch: Bollplan - primary: Primär väg (riksväg) - private: Privat tillgÃ¥ng - rail: Järnväg - reserve: Naturreservat - resident: BostadsomrÃ¥de - retail: OmrÃ¥de för Detaljhandel - runway: - - Landningsbana - - taxibana - school: - - Skola - - universitet - secondary: Sekundär väg (större länsväg) - station: Järnvägsstation - subway: Tunnelbana - summit: - - Höjd - - topp - tourist: Turistattraktion - track: SpÃ¥r - tram: - - SnabbspÃ¥rväg - - spÃ¥rväg - trunk: Nationell stamväg/motortrafikled - tunnel: Streckade kanter = tunnel - unclassified: Oklassificerad väg - unsurfaced: Oasfalterad väg - wood: Naturskog - markdown_help: - alt: Alt-text - first: Första objektet - heading: Rubrik - headings: Rubriker - image: Bild - link: Länk - ordered: Sorterad lista - second: Andra objektet - subheading: Underrubrik - text: Text - title_html: Tolkat med Markdown - unordered: Osorterad lista - url: Webbadress - richtext_area: - edit: Redigera - preview: Förhandsgranska - search: - search: Sök - search_help: "exempel: 'Delsbo', 'Storgatan, Svedala', Fler exempel.." - submit_text: GÃ¥ - where_am_i: Var är jag? - where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn - sidebar: - close: Stäng - search_results: Sökresultat - time: - formats: - friendly: "%e %B %Y kl. %H:%M" - trace: - create: - trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar pÃ¥ att lagras i databasen. Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas ett e-brev till dig. - upload_trace: Ladda upp GPS-spÃ¥r - delete: - scheduled_for_deletion: SpÃ¥r markerat för radering - edit: - description: "Beskrivning:" - download: ladda ner - edit: redigera - filename: "Filnamn:" - heading: Redigerar spÃ¥r %{name} - map: karta - owner: "Ãgare:" - points: "Punkter:" - save_button: Spara ändringar - start_coord: "Startkoordinat:" - tags: "Taggar:" - tags_help: kommaseparerad - title: Redigerar spÃ¥r %{name} - uploaded_at: "Uppladdad:" - visibility: "Synlighet:" - visibility_help: vad betyder detta? - list: - description: Bläddra bland nyligen uppladdade GPS-spÃ¥r - empty_html: Ingenting här ännu. Ladda upp ett nytt spÃ¥r eller lär dig om GPS-spÃ¥r pÃ¥ wikin. - public_traces: Publika GPS-spÃ¥r - public_traces_from: Publika GPS-spÃ¥r frÃ¥n %{user} - tagged_with: " taggad med %{tags}" - your_traces: Dina GPS-spÃ¥r - make_public: - made_public: SpÃ¥r offentliggjort - offline: - heading: GPX förvaring är offlien - message: GPX-uppladdningssystemet är för närvarande inte tillgängligt. - offline_warning: - message: GPX-uppladdningssystemet är för tillfället otillgängligt. - trace: - ago: "%{time_in_words_ago} sedan" - by: av - count_points: "%{count} punkter" - edit: Redigera - edit_map: Redigera karta - identifiable: IDENTIFIERBAR - in: i - map: karta - more: mer - pending: BEHANDLAS - private: PRIVAT - public: PUBLIK - trace_details: Visa spÃ¥rdetaljer - trackable: SPà RBAR - view_map: Visa karta - trace_form: - description: "Beskrivning:" - help: Hjälp - tags: "Taggar:" - tags_help: kommaseparerad - upload_button: Uppladdning - upload_gpx: "Ladda upp GPX-fil:" - visibility: "Synlighet:" - visibility_help: vad betyder detta? - trace_header: - see_all_traces: Se alla GPS-spÃ¥r - see_your_traces: Visa alla dina spÃ¥r - traces_waiting: - one: Du har %{count} GPS-spÃ¥r som hÃ¥ller pÃ¥ att laddas upp. Vänta gärna pÃ¥ att dessa blir klara innan du laddar upp fler, sÃ¥ att du inte blockerar kön för andra användare. - other: Du har %{count} GPS-spÃ¥r som hÃ¥ller pÃ¥ att laddas upp. Vänta gärna pÃ¥ att detta blir klart innan du laddar upp fler, sÃ¥ att du inte blockerar kön för andra användare. - upload_trace: Ladda upp GPS-spÃ¥r - trace_optionals: - tags: Taggar - trace_paging_nav: - newer: Nyare spÃ¥r - older: Ãldre spÃ¥r - showing_page: Sida %{page} - view: - delete_track: Radera detta spÃ¥r - description: "Beskrivning:" - download: ladda ner - edit: redigera - edit_track: Redigera detta spÃ¥r - filename: "Filnamn:" - heading: Visar spÃ¥r %{name} - map: karta - none: Ingen - owner: "Ãgare:" - pending: VÃNTANDE - points: "Punkter:" - start_coordinates: "Startkoordinat:" - tags: "Taggar:" - title: Visar spÃ¥r %{name} - trace_not_found: SpÃ¥r hittades inte! - uploaded: "Uppladdad den:" - visibility: "Synlighet:" - visibility: - identifiable: Identifierbar (visas i GPS-spÃ¥rlistan och som ordnade punkter med tidsstämpel) - private: Privat (spÃ¥ret delas anonymt och utan ordning) - public: Publik (visas i GPS-spÃ¥rlistan och som anonyma punkter utan ordning) - trackable: SpÃ¥rbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel) - user: - account: - contributor terms: - agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren. - agreed_with_pd: Du har ocksÃ¥ förklarat att du anser att dina redigeringar är inom Public Domain. - heading: "Användarvillkor:" - link text: vad är detta? - not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren. - review link text: Följ denna länk när du har tid att granska och godkänna de nya bidragsvillkoren. - current email address: "Nuvarande E-postadress:" - delete image: Ta bort nuvarande bild - email never displayed publicly: (Visas aldrig offentligt) - flash update success: Användarinformation uppdaterades. - flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera din e-post för att bekräfta din e-postadress. - gravatar: - gravatar: Använd Gravatar - link text: vad är detta? - home location: "Hemposition:" - image: "Bild:" - image size hint: (kvadratiska bilder pÃ¥ minst 100x100 fungerar bäst) - keep image: BehÃ¥ll nuvarande bild - latitude: "Breddgrad (latitud):" - longitude: "Längdgrad (longitud):" - make edits public button: Gör alla mina redigeringar publika - my settings: Mina inställningar - new email address: "Ny e-postadress:" - new image: Lägg till en bild - no home location: Du har inte angivit nÃ¥gon hemposition. - openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: vad är detta? - openid: "OpenID:" - preferred editor: "Ãnskat redigeringsprogram:" - preferred languages: "Föredraget sprÃ¥k:" - profile description: "Profilbeskrivning:" - public editing: - disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts är anonyma. - disabled link text: varför kan jag inte redigera? - enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: vad är detta? - heading: "Publik redigering:" - public editing note: - heading: Offentlig redigering - text: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra vad du redigerat och för att tillÃ¥ta andra att kontakta dig genom webbplatsen, klicka pÃ¥ knappen nedan. Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara publika användare redigera kartdata. (ta reda pÃ¥ varför (engelska)).
Ditt OpenID är ännu inte associerad med ett OpenStreetMap konto ännu.
\n\n Ditt konto har tyvärr stängts av på grund av\n tvivelaktig aktivitet.\n
\n\n Detta beslut kommer granskas av en administratör inom kort, eller\n så kan du kontakta %{webmaster} om vill diskutera saken.\n
" - heading: Kontot avstängt - title: Kontot avstängt - webmaster: Webbmaster - terms: - agree: Jag godkänner - consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom Public Domain. + shared: + markdown_help: + title_html: Tolkat med kramdown + headings: Rubriker + heading: Rubrik + subheading: Underrubrik + unordered: Osorterad lista + ordered: Sorterad lista + first: Första objektet + second: Andra objektet + link: Länk + text: Text + image: Bild + alt: Alt-text + url: Webbadress + richtext_field: + edit: Redigera + preview: Förhandsgranska + site: + about: + next: Nästa + copyright_html: ©OpenStreetMapTill skillnad frÃ¥n andra kartor är OpenStreetMap helt skapad av människor som du. Kartan är öppen för alla att bidra till, uppdatera, ladda ner och använda.
+Registrera dig för att börja kartera. Vi skickar ett mail för att bekräfta ditt konto.
+ email address: 'E-postadress:' + confirm email address: 'Bekräfta e-postadress:' + display name: 'Visat namn:' + display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra + detta senare i inställningarna. + external auth: 'Tredjepartsautentisering:' + use external auth: Alternativt kan du använda en tredje part för att logga in + auth no password: Med autentisering av tredje part krävs inte lösenord, men + en del extra verktyg eller server kan fortfarande behöva det. + continue: Skapa ett konto + terms accepted: Tack för att du accepterat de nya villkoren för bidrag till + kartan! + terms: + title: Villkor för deltagare + heading: Villkor för deltagare + heading_ct: 'Användarvillkor:' + read and accept with tou: Läs villkoren för bidragsgivare och användning, markera + bÃ¥da kryssrutor när du är klar och klicka pÃ¥ fortsätt. + contributor_terms_explain: Denna avtal beskriver villkoren för dina existerande + och framtida bidrag. + read_ct: Jag har läst och samtycken med de ovanstÃ¥ende villkor för deltagare + tou_explain_html: Dessa %{tou_link} beskriver villkoren för hur denna hemsida + och andra infrastrukturer frÃ¥n OSMF fÃ¥r användas. Klicka pÃ¥ länken, läs och + godkänn villkoren. + read_tou: Jag har läst och samtycker med användarvillkoren. + consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom allmän + egendom. consider_pd_why: vad är det här? + consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain + guidance_html: 'Information som hjälper dig förstÃ¥ dessa termer: en lättläst + sammanfattning och nÃ¥gra informella översättningar' + continue: |2- + + Fortsätt + declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: AvslÃ¥ - guidance: "Information som hjälper dig förstÃ¥ dessa termer: en lättläst sammanfattning och nÃ¥gra informella översättningar" - heading: Vilkor för bidrag till kartan - legale_names: + you need to accept or decline: Läs igenom och godkänn eller avböj de nya bidragsvillkoren + för att fortsätta. + legale_select: 'Hemland:' + legale_names: france: Frankrike italy: Italien rest_of_world: Ãvriga världen - legale_select: "Välj det land du bor i:" - read and accept: Läs avtalet nedan och klicka pÃ¥ knappen Godkänn för att bekräfta att du godkänner villkoren i detta avtal för dina befintliga och framtida bidrag. - title: Villkor för deltagare - you need to accept or decline: Läs igenom och Godkänn eller Avböj de nya bidragsvillkoren för att fortsätta. - view: - activate_user: aktivera denna användare - add as friend: lägg till vän - ago: (%{time_in_words_ago} sedan) - block_history: tilldelade blockeringar - blocks by me: blockeringar av mig - blocks on me: mina blockeringar - comments: kommentarer - confirm: Bekräfta - confirm_user: bekräfta denna användare - create_block: blockera denna användare - created from: "Skapad frÃ¥n:" - ct accepted: Godkända för %{ago} sedan + terms_declined_flash: + terms_declined_html: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de + nya användarvillkoren. För mer information, se denna wikisida. + terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined + no_such_user: + title: Finns ingen sÃ¥dan användare + heading: Användaren %{user} finns inte + body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen, + eller sÃ¥ kanske länken är trasig. + deleted: raderad + show: + my diary: Min dagbok + new diary entry: nytt dagboksinlägg + my edits: Mina redigeringar + my traces: Mina GPS-spÃ¥r + my notes: Mina kartanteckningar + my messages: Mina meddelanden + my profile: Min profil + my settings: Mina inställningar + my comments: Mina kommentarer + blocks on me: Blockeringar av mig + blocks by me: Blockeringar lagda av mig + send message: Skicka meddelande + diary: Dagbok + edits: Redigeringar + traces: GPS-spÃ¥r + notes: Kartanteckningar + remove as friend: Ta bort vän + add as friend: Lägg till vän + mapper since: 'Karterar sedan:' + ct status: 'Användarvillkor:' + ct undecided: Ej bestämda ct declined: Avböjda - ct status: "Användarvillkor:" - ct undecided: Oavgjorda - deactivate_user: deaktivera denna användare - delete_user: radera denna användare + latest edit: 'Senaste redigering (%{ago}):' + email address: 'E-post:' + created from: 'Skapad frÃ¥n:' + status: 'Status:' + spam score: 'Spam-poäng:' description: Beskrivning - diary: dagbok - edits: redigeringar - email address: "E-post:" - friends_changesets: vänners ändringsset - friends_diaries: vänners dagboksinlägg - hide_user: dölj denna användare - if set location: Ange din hemposition pÃ¥ %{settings_link}-sidan för att se närbelägna användare. - km away: "%{count}km bort" - latest edit: "Senaste redigering %{ago}:" - m away: "%{count}m bort" - mapper since: "Karterar sedan:" - moderator_history: utdelade blockeringar - my comments: mina kommentarer - my diary: min dagbok - my edits: mina redigeringar - my notes: mina kartanteckningar - my settings: mina inställningar - my traces: mina GPS-spÃ¥r - nearby users: Andra användare nära dig - nearby_changesets: närbelägna användares ändringsset - nearby_diaries: närbelägna användares dagboksinlägg - new diary entry: nytt dagboksinlägg + user location: Användarposition + if_set_location_html: Ange din hemposition pÃ¥ %{settings_link}-sidan för att + se närbelägna användare. + settings_link_text: inställningar + my friends: Mina vänner no friends: Du har inte lagt till nÃ¥gra vänner ännu. - no nearby users: Det är inga andra användare som uppgett att de mappar i ditt omrÃ¥de ännu. - notes: kartanteckningar - oauth settings: oauth inställningar - remove as friend: ta bort vän - role: + km away: '%{count}km bort' + m away: '%{count}m bort' + nearby users: Andra användare nära dig + no nearby users: Det är ännu inga andra användare som uppgett att de kartlägger + nära dig. + role: administrator: Den här användaren är en administratör - grant: + moderator: Den här användaren är en moderator + grant: administrator: Tilldela administratörsrättigheter moderator: Tilldela moderatorrättigheter - moderator: Den här användaren är en moderator - revoke: + revoke: administrator: à terkalla administratörsrättigheter moderator: à terkalla moderatorrättigheter - send message: Skicka meddelande - settings_link_text: inställningar - spam score: "Spambeömmning:" - status: "Status:" - traces: spÃ¥r - unhide_user: sluta dölja användaren - user location: Användarposition - your friends: Dina vänner - user_block: - blocks_by: - empty: "%{name} har inge gjort nÃ¥gra blockeringar än." - heading: Lista blockeringar av %{name} - title: Blockeringar av %{name} - blocks_on: - empty: "%{name} har inte blockerats än." - heading: Lista blockeringar pÃ¥ %{name} - title: Blockeringar pÃ¥ %{name} - create: - flash: Skapat en blockering av användare %{name}. - try_contacting: Försök att kontakta användarenoch ge användaren tid att svara innan du blockerar . - try_waiting: Försök att ge användaren en rimlig svarstid innan denna blockeras. - edit: + block_history: Aktiva blockeringar + moderator_history: Utdelade blockeringar + comments: Kommentarer + create_block: Blockera denna användare + activate_user: Aktivera denna användare + deactivate_user: Inaktivera denna användare + confirm_user: Bekräfta denna användare + hide_user: Dölj denna användare + unhide_user: Sluta dölja användare + delete_user: Radera denna användare + confirm: Bekräfta + friends_changesets: vänners ändringsset + friends_diaries: vänners dagboksinlägg + nearby_changesets: närbelägna användares ändringsset + nearby_diaries: närbelägna användares dagboksinlägg + report: Rapportera denna användare + popup: + your location: Din position + nearby mapper: Användare i närheten + friend: Vän + account: + title: Redigera konto + my settings: Mina inställningar + current email address: Nuvarande e-postadress + external auth: Extern autentisering + openid: + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: vad är detta? + public editing: + heading: Offentlig redigering + enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data. + enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: vad är detta? + disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts + är anonyma. + disabled link text: varför kan jag inte redigera? + public editing note: + heading: Offentlig redigering + html: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan + inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra + vad du redigerat och för att tillÃ¥ta andra att kontakta dig genom webbplatsen, + klicka pÃ¥ knappen nedan. Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara + publika användare redigera kartdata. (ta + reda pÃ¥ varför (engelska)).+ Ditt konto har tyvärr stängts av pÃ¥ grund av + tvivelaktig aktivitet. +
++ Detta beslut kommer granskas av en administratör inom kort, eller + så kan du kontakta %{webmaster} om vill diskutera saken. +
+ auth_failure: + connection_failed: Anslutning till autentiseringsleverantören misslyckades + invalid_credentials: Ogiltiga autentiseringsuppgifter + no_authorization_code: Ingen behörighetskod + unknown_signature_algorithm: Okänd signaturalgoritm + invalid_scope: Ogiltiga omfattning + auth_association: + heading: Ditt ID är inte associerat med ett OpenStreetMap-konto ännu. + option_1: |- + Om du är ny pÃ¥ OpenStreetMap, vänligen skapa ett nytt konto + med hjälp av formuläret nedan. + option_2: |- + Om du redan har ett konto, kan du logga in pÃ¥ ditt konto + med hjälp av ditt användarnamn och lösenord och sedan koppla kontot + med ditt ID i dina användarinställningar. + user_role: + filter: + not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll. + already_has_role: Användaren har redan rollen %{role}. + doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}. + not_revoke_admin_current_user: Kan inte Ã¥terkalla administratörsroll frÃ¥n nuvarande + användare. + grant: + title: Bekräfta rolltilldelning + heading: Bekräfta rolltilldelning + are_you_sure: Ãr du säker pÃ¥ att du vill ge rollen `%{role}' till användaren + `%{name}'? + confirm: Bekräfta + fail: Kunde inte ge rollen "%{role}" till användare "%{name}". Kontrollera att + bÃ¥de användare och roll är korrekta. + revoke: + title: Bekräfta Ã¥terkallning av roll + heading: Bekräfta Ã¥terkallning av roll + are_you_sure: Ãr du säker pÃ¥ att du vill avlägsna rollen "%{role}" frÃ¥n användaren + "%{name}"? + confirm: Bekräfta + fail: Kunde inte Ã¥terkalla rollen "%{role}" frÃ¥n användaren "%{name}". Kontrollera + att bÃ¥de användaren och rollen är korrekta. + user_blocks: + model: + non_moderator_update: MÃ¥ste vara en moderator för att skapa eller uppdatera + en blockering. + non_moderator_revoke: MÃ¥ste vara en moderator för att Ã¥terkalla en blockering. + not_found: + sorry: Tyvärr, användarblockeringen med ID %{id} kunde inte hittas. + back: Tillbaka till index + new: + title: Skapa blockering pÃ¥ %{name} + heading_html: Skapa blockering pÃ¥ %{name} + period: Hur lÃ¥ng tid, frÃ¥n och med nu, användaren ska vara blockerad frÃ¥n API. + tried_contacting: Jag har kontaktat användaren och bett användaren sluta. + tried_waiting: Jag har gett en rimlig tidsfrist för användaren att svara pÃ¥ + dessa meddelanden. back: Visa alla blockeringar - heading: Redigera blockering pÃ¥ %{name} - needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör? - period: Hur lÃ¥ng tid, frÃ¥n och med nu, som användaren ska vara blockerad frÃ¥n API. - reason: Anledningen till varför %{name} blockeras. Var sÃ¥ lugn och resonabel som möjligt, ge sÃ¥ mÃ¥nga detaljer du kan om situationen. Tänk pÃ¥ att inte alla användare förstÃ¥r community-jargongen, sÃ¥ försök att använda lekmannatermer. - show: Visa denna blockering - submit: Uppdatera blockering + edit: title: Redigera blockering pÃ¥ %{name} - filter: + heading_html: Redigera blockering pÃ¥ %{name} + period: Hur lÃ¥ng tid, frÃ¥n och med nu, som användaren ska vara blockerad frÃ¥n + API. + show: Visa denna blockering + back: Visa alla blockeringar + filter: block_expired: Blockeringen har redan upphört att gälla och kan inte redigeras. block_period: Blockeringsperioden mÃ¥ste ha ett av värdena i rullgardinslistan. - helper: - time_future: Slutar om %{time}. - time_past: Avslutades för %{time} sedan. - until_login: Aktiv till dess användaren loggar in. - index: - empty: Inga blockeringar har gjorts ännu. - heading: Lista över blockerade användare + create: + try_contacting: Försök att kontakta användaren och ge användaren rimlig tid + att svara innan du blockerar. + try_waiting: Försök att ge användaren en rimlig svarstid innan denna blockeras. + flash: Upprättade en blockering av användare %{name}. + update: + only_creator_can_edit: Bara moderatorn som skapade denna blockering kan redigera + den. + success: Blockering uppdaterad. + index: title: Användarblockeringar - model: - non_moderator_revoke: MÃ¥ste vara en moderator för att Ã¥terkalla en blockering. - non_moderator_update: MÃ¥ste vara en moderator för att skapa eller uppdatera en blockering. - new: - back: Visa alla blockeringar - heading: Skapa blockering pÃ¥ %{name} - needs_view: Användaren mÃ¥ste logga in innan blockeringen kommer att upphöra. - period: Hur lÃ¥ng tid, frÃ¥n och med nu, användaren ska vara blockerad frÃ¥n API. - reason: Anledning till varför %{name} blockeras. Var sÃ¥ lugn och resonabel som möjligt, ge sÃ¥ sÃ¥ mÃ¥nga detaljer som du kan om situationen med vetskapen att meddelandet kommer vara offentligt i bakhuvudet. Tänk pÃ¥ att inte alla användare förstÃ¥r community-jargongen, sÃ¥ försök att använda lekmannatermer. - submit: Skapa blockering - title: Skapa blockering pÃ¥ %{name} - tried_contacting: Jag har kontaktat användaren och bett honom sluta. - tried_waiting: Jag har gett en rimlig tidsfrist för användaren att svara pÃ¥ dessa meddelanden. - not_found: - back: Tillbaka till index - sorry: Tyvärr, användarblockeringen med ID %{id} kunde inte hittas. - partial: - confirm: Ãr du säker? - creator_name: Skapare - display_name: Blockerad användare - edit: Ãndra - next: Nästa » - not_revoked: (Inte Ã¥terkallat) - previous: « FöregÃ¥ende - reason: Orsak till blockering - revoke: à terkalla! - revoker_name: à terkallad av - show: Visa - showing_page: Sida %{page} + heading: Lista över användarblockeringar + empty: Inga blockeringar har gjorts ännu. + revoke: + title: Upphäv blockering av %{block_on} + heading_html: Upphäv blockering pÃ¥ %{block_on} av %{block_by} + time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}. + past: Detta block avslutades %{time} och kan inte upphävas nu. + confirm: Ãr du säker pÃ¥ att du vill Ã¥terkalla denna blockering? + revoke: Upphäv! + flash: Denna blockering har upphävts. + helper: + time_future_html: Slutar om %{time}. + until_login: Aktiv till dess användaren loggar in. + time_future_and_until_login_html: Slutar %{time} och efter att användaren har + loggat in. + time_past_html: Avslutades för %{time}. + block_duration: + hours: + one: 1 timme + other: '%{count} timmar' + days: + one: 1 dag + other: '%{count} dagar' + weeks: + one: 1 vecka + other: '%{count} veckor' + months: + one: 1 mÃ¥nad + other: '%{count} mÃ¥nader' + years: + one: 1 Ã¥r + other: '%{count} Ã¥r' + blocks_on: + title: Blockeringar pÃ¥ %{name} + heading_html: Lista över blockeringar pÃ¥ %{name} + empty: '%{name} har inte blockerats än.' + blocks_by: + title: Blockeringar av %{name} + heading_html: Lista över blockeringar av %{name} + empty: '%{name} har inte gjort nÃ¥gra blockeringar än.' + show: + title: '%{block_on} blockerad av %{block_by}' + heading_html: '%{block_on} blockerad av %{block_by}' + created: Skapad status: Status - period: - one: 1 timma - other: "%{count} timmar" - revoke: - confirm: Ãr du säker pÃ¥ att du vill Ã¥terkalla denna blockering - flash: Denna blockering har Ã¥terkallats. - heading: à terkalla blockering pÃ¥ %{block_on} av %{block_by} - past: Detta block avslutades %{time} sedan och kan inte Ã¥terkallas nu. + show: Visa + edit: Redigera revoke: à terkalla! - time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}. - title: Upphäv blockering av %{block_on} - show: - back: Se alla blockeringar confirm: Ãr du säker? - edit: Ãndra - heading: "%{block_on} blockerad av %{block_by}" + reason: 'Anledning för blockering:' + back: Se alla blockeringar + revoker: 'à terkallare:' needs_view: Användaren mÃ¥ste logga in innan blockeringen upphör. - reason: "Anledning för blockering:" - revoke: à terkalla! - revoker: "à terställare:" + block: + not_revoked: (Inte Ã¥terkallat) show: Visa + edit: Redigera + revoke: à terkalla! + blocks: + display_name: Blockerad användare + creator_name: Skapare + reason: Orsak till blockering status: Status - time_future: Upphör om %{time} - time_past: Slutade %{time} sedan - title: "%{block_on} blockerad av %{block_by}" - update: - only_creator_can_edit: Bara moderatorn som skapade denna blockering kan redigera den. - success: Blockering uppdaterad. - user_role: - filter: - already_has_role: Användaren har rollen %{role}. - doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}. - not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll. - not_an_administrator: Endast adminstratörer kan ändra användares roller och du är inte administratör. - grant: - are_you_sure: Ãr du säker pÃ¥ att du vill ge rollen `%{role}' till användaren `%{name}'? - confirm: Bekräfta - fail: Kunde inte ge rollen "%{role}" till användare "%{name}". Kontrollera att användare och roll bÃ¥da är korrekta. - heading: Bekräfta rolltilldelning - title: Bekräfta rolltilldelning - revoke: - are_you_sure: Ãr du säker pÃ¥ att du vill avlägsna rollen "%{role}" frÃ¥n användaren "%{name}"? - confirm: Bekräfta - fail: Kunde inte avlägsna rollen "%{role}" frÃ¥n användaren "%{name}". Kontrollera att användaren och rollen bÃ¥da är korrekta. - heading: Bekräfta Ã¥terkallning av roll - title: Bekräfta Ã¥terkallning av roll + revoker_name: à terkallad av + showing_page: Sida %{page} + next: Nästa » + previous: « FöregÃ¥ende + notes: + index: + title: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user} + heading: '%{user}s anteckningar' + subheading_html: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user} + id: Id + creator: Skapare + description: Beskrivning + created_at: Skapades den + last_changed: Senast ändrad + javascripts: + close: Stäng + share: + title: Dela + cancel: Avbryt + image: Bild + link: Länk eller HTML + long_link: Länk + short_link: Kort länk + geo_uri: Geo-URI + embed: HTML + custom_dimensions: Ange anpassade dimensioner + format: 'Format:' + scale: 'Skala:' + image_dimensions: Bilden kommer visa standardlager pÃ¥ %{width} x %{height} + download: Ladda ned + short_url: Kortlänk + include_marker: Lägg till markör + center_marker: Centrera kartan pÃ¥ markören + paste_html: Klistra in HTML-koden för att publicera pÃ¥ en webbsida + view_larger_map: Visa större karta + only_standard_layer: Endast standardlagret kan exporteras som en bild + embed: + report_problem: Rapportera ett problem + key: + title: Kartnyckel + tooltip: Kartnyckel + tooltip_disabled: Kartnyckeln finns inte för detta lager + map: + zoom: + in: Zooma in + out: Zooma ut + locate: + title: Visa min position + metersPopup: + one: Du är inom en meter av denna punkt + other: Du är inom %{count} meter av denna punkt + feetPopup: + one: Du är inom en fot av denna punkt + other: Du är inom %{count} fot av denna punkt + base: + standard: Standard + cyclosm: CyclOSM + cycle_map: Cykelkarta + transport_map: Transportkarta + hot: Humanitärt + opnvkarte: ÃPNVKarte + layers: + header: Kartskikt + notes: Kartanteckningar + data: Kartdata + gps: Offentliga GPS-spÃ¥r + overlays: Aktivera lager för felsökning av kartan + title: Lager + copyright: © OpenStreetMaps bidragsgivare + donate_link_text: Donera + terms: Hemsidan och API-villkor + cyclosm: Rututseende av CyclOSM + som förvaltas av OpenStreetMap + France + thunderforest: Rutor av Andy + Allan + opnvkarte: Rutor av MeMoMaps + hotosm: Rututseende av Humanitarian + OpenStreetMap Team som förvaltas av OpenStreetMap + Frankrike + site: + edit_tooltip: Redigera kartan + edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan + createnote_tooltip: Lägg till en anteckning pÃ¥ kartan + createnote_disabled_tooltip: Zooma in för att lägga till anteckningar pÃ¥ kartan + map_notes_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartanteckningar + map_data_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartdata + queryfeature_tooltip: Undersök kartobjekt + queryfeature_disabled_tooltip: Zooma in för att undersöka kartobjekt + changesets: + show: + comment: Kommentera + subscribe: Prenumerera + unsubscribe: Avsluta prenumeration + hide_comment: dölj + unhide_comment: Sluta dölja + notes: + new: + intro: Upptäckt ett misstag eller nÃ¥got som saknas? LÃ¥t andra karterare veta + sÃ¥ att vi kan fixa det. Flytta markören till rätt position och skriv in + en kommentar som förklarar problemet. + advice: Din anteckning är offentlig och kan användas för att uppdatera kartan, + sÃ¥ skriv inte personuppgifter eller information frÃ¥n upphovsrättsligt skyddade + kartor eller kataloger. + add: Lägg till anteckning + show: + anonymous_warning: Denna anteckning innehÃ¥ller kommentarer frÃ¥n anonyma användare + vilka bör bekräftas oberoende av varandra. + hide: Göm + resolve: Avklara + reactivate: à teraktivera + comment_and_resolve: Kommentera och Avklara + comment: Kommentera + edit_help: Flytta kartan och zooma in pÃ¥ en plats som du vill redigera, klicka + sedan här. + directions: + ascend: Stigande + engines: + fossgis_osrm_bike: Cykel (OSRM) + fossgis_osrm_car: Bil (OSRM) + fossgis_osrm_foot: Till fots (OSRM) + graphhopper_bicycle: Cykel (GraphHopper) + graphhopper_car: Bil (GraphHopper) + graphhopper_foot: GÃ¥ende (GraphHopper) + descend: Fallande + directions: Vägbeskrivning + distance: AvstÃ¥nd + errors: + no_route: Kunde inte hitta en väg mellan dessa tvÃ¥ platser. + no_place: Ledsen - kunde inte hitta %{place}. + instructions: + continue_without_exit: Fortsätt pÃ¥ %{name} + slight_right_without_exit: Svag högersväng in pÃ¥ %{name} + offramp_right: Ta rampen till höger + offramp_right_with_exit: Ta utfarten %{exit} Ã¥t höger + offramp_right_with_exit_name: Ta utfarten %{exit} Ã¥t höger till %{name} + offramp_right_with_exit_directions: Ta utfarten %{exit} Ã¥t höger mot %{directions} + offramp_right_with_exit_name_directions: Ta utfarten %{exit} Ã¥t höger till + %{name}, mot %{directions} + offramp_right_with_name: Ta rampen till höger in pÃ¥ %{name} + offramp_right_with_directions: Ta rampen Ã¥t höger mot %{directions} + offramp_right_with_name_directions: Ta rampen Ã¥t höger till %{name}, mot %{directions} + onramp_right_without_exit: Sväng vänster pÃ¥ rampen till %{name} + onramp_right_with_directions: Sväng höger till rampen mot %{directions} + onramp_right_with_name_directions: Sväng höger pÃ¥ rampen till %{name}, mot + %{directions} + onramp_right_without_directions: Sväng höger till rampen + onramp_right: Sväng höger upp pÃ¥ rampen + endofroad_right_without_exit: Vid slutet av vägen, sväng höger in pÃ¥ %{name} + merge_right_without_exit: Sväng rakt in pÃ¥ %{name} + fork_right_without_exit: Vid vägskälet sväng höger in pÃ¥ %{name} + turn_right_without_exit: Högersväng in pÃ¥ %{name} + sharp_right_without_exit: Skarp högersväng in pÃ¥ %{name} + uturn_without_exit: U-sväng längs %{name} + sharp_left_without_exit: Skarp vänstersväng in pÃ¥ %{name} + turn_left_without_exit: Vänstersväng in pÃ¥ %{name} + offramp_left: Ta rampen till vänster + offramp_left_with_exit: Ta utfarten %{exit} Ã¥t vänster + offramp_left_with_exit_name: Ta utfarten %{exit} Ã¥t vänster till %{name} + offramp_left_with_exit_directions: Ta utfarten %{exit} Ã¥t vänster mot %{directions} + offramp_left_with_exit_name_directions: Ta utfarten %{exit} Ã¥t vänster till + %{name}, mot %{directions} + offramp_left_with_name: Ta rampen till vänster in pÃ¥ %{name} + offramp_left_with_directions: Ta rampen Ã¥t vänster mot %{directions} + offramp_left_with_name_directions: Ta rampen Ã¥t vänster till %{name}, mot + %{directions} + onramp_left_without_exit: Sväng vänster pÃ¥ rampen in till %{name} + onramp_left_with_directions: Sväng vänster till rampen mot %{directions} + onramp_left_with_name_directions: Sväng vänster pÃ¥ rampen till %{name}, mot + %{directions} + onramp_left_without_directions: Sväng vänster till rampen + onramp_left: Sväng vänster till rampen + endofroad_left_without_exit: Vid slutet av vägen, sväng vänster in pÃ¥ %{name} + merge_left_without_exit: Sväng vänster in pÃ¥ %{name} + fork_left_without_exit: Vid vägskälet sväng vänster in pÃ¥ %{name} + slight_left_without_exit: Svag vänstersväng in pÃ¥ %{name} + via_point_without_exit: (via punkt) + follow_without_exit: Följ %{name} + roundabout_without_exit: I rondellen ta utfarten till %{name} + leave_roundabout_without_exit: Lämna rondellen - %{name} + stay_roundabout_without_exit: Stanna kvar i rondellen - %{name} + start_without_exit: Börja pÃ¥ %{name} + destination_without_exit: NÃ¥ destination + against_oneway_without_exit: Kör mot enkelriktat pÃ¥ %{name} + end_oneway_without_exit: Slutet av enkelriktat pÃ¥ %{name} + roundabout_with_exit: Vid rondellen, ta avfart %{exit} mot %{name} + roundabout_with_exit_ordinal: Vid rondellen, ta avfart %{exit} mot %{name} + exit_roundabout: Lämna rondellen mot %{name} + unnamed: namnlös + courtesy: Vägbeskrivning med tillstÃ¥nd av %{link} + exit_counts: + first: 1:a + second: 2:a + third: 3:e + fourth: 4:e + fifth: 5:e + sixth: 6:e + seventh: 7:e + eighth: 8:e + ninth: 9:e + tenth: 10:e + time: Tid + query: + node: Nod + way: Sträcka + relation: Relation + nothing_found: Inga sökresultat hittades + error: 'Problem med att kontakta %{server}: %{error}' + timeout: Timeout vid kontakt med %{server} + context: + directions_from: Vägbeskrivning härifrÃ¥n + directions_to: Vägbeskrivning hit + add_note: Lägg till en anteckning här + show_address: Visa adress + query_features: Sökfunktioner + centre_map: Centrera kartan här + redactions: + edit: + heading: Redigera redaktering + title: Redigera redaktering + index: + empty: Inga redakteringar att visa. + heading: Lista över redakteringar + title: Lista över redakteringar + new: + heading: Ange information för ny redaktering + title: Skapa ny redaktering + show: + description: 'Beskrivning:' + heading: Visa redaktering "%{title}" + title: Visa redaktering + user: 'Skapad av:' + edit: Redigera denna redaktering + destroy: Ta bort denna redaktering + confirm: Ãr du säker? + create: + flash: Redaktering skapad. + update: + flash: Ãndringarna sparade. + destroy: + not_empty: Redakteringen är inte tom. Avredaktera alla versioner som tillhör + denna redaktering innan den förstörs. + flash: Redaktering förstörd. + error: Det uppstod ett fel när redakteringen skulle förstöras. + validations: + leading_whitespace: har ett inledande mellanslag + trailing_whitespace: har ett avslutande mellanslag + invalid_characters: innehÃ¥ller ogiltiga tecken + url_characters: innehÃ¥ller speciella URL-tecken (%{characters}) +...