X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/a909325585da9acda7fb5af7933a59d12e4319ac..ea63736b5c1b6e1d1adbf043f025cc9cb4171bcb:/config/locales/hr.yml diff --git a/config/locales/hr.yml b/config/locales/hr.yml index 0f5b8adcb..2dc40ffec 100644 --- a/config/locales/hr.yml +++ b/config/locales/hr.yml @@ -1,9 +1,11 @@ -# Messages for Croatian (Hrvatski) +# Messages for Croatian (hrvatski) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck +# Export driver: syck-pecl +# Author: Ex13 # Author: Mnalis # Author: Mvrban -# Author: Suradnik13 +# Author: Nemo bis +# Author: SpeedyGonsales hr: activerecord: attributes: @@ -80,12 +82,11 @@ hr: blocked: Tvoj pristup API-u je blokiran. Prijavite se na web suÄelje da saznate viÅ¡e. browse: changeset: - changeset: "Changeset: {{id}}" + changeset: "Changeset: %{id}" changesetxml: XLM Changeset - download: Preuzmi {{changeset_xml_link}} ili {{osmchange_xml_link}} feed: - title: Changeset {{id}} - title_comment: Changeset {{id}} - {{comment}} + title: Changeset %{id} + title_comment: Changeset %{id} - %{comment} osmchangexml: osmChange XML title: Changeset changeset_details: @@ -95,28 +96,20 @@ hr: closed_at: "Zatvoreno:" created_at: "Napravljeno:" has_nodes: - few: Sadrži slijedeÄe {{count}} toÄke - one: "Sadrži slijedeÄu {{count}} toÄku:" - other: "Sadrži sljedeÄih {{count}} toÄaka:" + few: Sadrži slijedeÄe %{count} toÄke + one: "Sadrži slijedeÄu %{count} toÄku:" + other: "Sadrži sljedeÄih %{count} toÄaka:" has_relations: - few: "Sadrži slijedeÄe {{count}} relacije:" - one: "Sadrži slijedeÄu {{count}} relaciju:" - other: "Sadrži slijedeÄih {{count}} relacija:" + few: "Sadrži slijedeÄe %{count} relacije:" + one: "Sadrži slijedeÄu %{count} relaciju:" + other: "Sadrži slijedeÄih %{count} relacija:" has_ways: - few: "Sadrži slijedeÄa {{count}} puta:" - many: "Sadrži slijedeÄih {{count}} puteva:" - one: "Sadrži slijedeÄi {{count}} put:" - other: "Sadrži slijedeÄih {{count}} puteva:" + few: "Sadrži slijedeÄa %{count} puta:" + many: "Sadrži slijedeÄih %{count} puteva:" + one: "Sadrži slijedeÄi %{count} put:" + other: "Sadrži slijedeÄih %{count} puteva:" no_bounding_box: GraniÄni okvir nije pohranjen za ovaj set promjena. show_area_box: Prikaži graniÄni okvir - changeset_navigation: - all: - next_tooltip: SlijedeÄi changeset - prev_tooltip: Prethodni changeset - user: - name_tooltip: "Prikaži promjene korisnika: {{user}}" - next_tooltip: SlijedeÄa promjena od {{user}} - prev_tooltip: Prethodno uredio {{user}} common_details: changeset_comment: "Komentar:" edited_at: "UreÄeno:" @@ -124,8 +117,8 @@ hr: in_changeset: "U changesetu:" version: "Verzija:" containing_relation: - entry: Relacija {{relation_name}} - entry_role: Relacija {{relation_name}} (kao {{relation_role}}) + entry: Relacija %{relation_name} + entry_role: Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role}) map: deleted: Izbrisano larger: @@ -134,24 +127,36 @@ hr: relation: Prikaži relaciju na veÄoj karti way: Prikaži put na veÄoj karti loading: UÄitavanje... + navigation: + all: + next_changeset_tooltip: SlijedeÄi changeset + next_node_tooltip: SljedeÄa toÄka + next_relation_tooltip: SljedeÄa relacija + next_way_tooltip: SljedeÄi put + prev_changeset_tooltip: Prethodni changeset + prev_node_tooltip: Prethodna toÄka + prev_relation_tooltip: Prethodna relacija + prev_way_tooltip: Prethodni put + user: + name_changeset_tooltip: "Prikaži promjene korisnika: %{user}" + next_changeset_tooltip: SlijedeÄa promjena od %{user} + prev_changeset_tooltip: Prethodno uredio %{user} node: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ili {{edit_link}}" download_xml: Preuzimanje XML edit: uredi node: ToÄka - node_title: "ToÄka: {{node_name}}" + node_title: "ToÄka: %{node_name}" view_history: prikaži povijest node_details: coordinates: "Koordinate:" part_of: "Dio od:" node_history: - download: "{{download_xml_link}} ili {{view_details_link}}" download_xml: Preuzimanje XML node_history: Povijest toÄke - node_history_title: "Povijest toÄke: {{node_name}}" + node_history_title: "Povijest toÄke: %{node_name}" view_details: prikaži detalje not_found: - sorry: Žao mi je, ali {{type}} sa ID {{id}}, se ne može naÄi. + sorry: Žao mi je, ali %{type} sa ID %{id}, se ne može naÄi. type: changeset: changeset node: toÄka @@ -161,22 +166,20 @@ hr: of: od showing_page: Prikazujem stranicu relation: - download: "{{download_xml_link}} ili {{view_history_link}}" download_xml: Preuzimanje XML relation: Relacija - relation_title: "Relacija: {{relation_name}}" + relation_title: "Relacija: %{relation_name}" view_history: prikaži povijest relation_details: members: "Älanovi:" part_of: "Dio:" relation_history: - download: "{{download_xml_link}} ili {{view_details_link}}" download_xml: Preuzimanje XML relation_history: Povijest relacije - relation_history_title: "Povijest relacije: {{relation_name}}" + relation_history_title: "Povijest relacije: %{relation_name}" view_details: prikaži detalje relation_member: - entry_role: "{{type}} {{name}} kao {{role}}" + entry_role: "%{type} %{name} kao %{role}" type: node: ToÄka relation: Relacija @@ -190,6 +193,7 @@ hr: details: Detalji drag_a_box: Povuci okvir na karti da bi izabrali podruÄje edited_by_user_at_timestamp: Uredio [[user]] u [[timestamp]] + hide_areas: Sakrij podruÄja history_for_feature: Povijest za [[feature]] load_data: UÄitaj podatke loaded_an_area_with_num_features: "UÄitali ste podruÄje koje sadrži [[num_features]] znaÄajki. OpÄenito, neki internet preglednici se ne mogu nositi s tolikom koliÄinom podataka. Preglednici najbolje rade kada prikazuju manje od 100 znaÄajki istovremeno: ako radite joÅ¡ neÅ¡to, može usporiti preglednik ili ga zblokirati. Ako ste sigurni da želite prikazati ove podtake, možete kliknuti dugme ispod." @@ -212,31 +216,41 @@ hr: node: ToÄka way: Put private_user: privatni korisnik + show_areas: Prikaži podruÄja show_history: Prikaži povijest - unable_to_load_size: "Ne mogu uÄitati: GraniÄni okvir veliÄine [[bbox_size]] je prevelik (mora biti manji od {{max_bbox_size}})" + unable_to_load_size: "Ne mogu uÄitati: GraniÄni okvir veliÄine [[bbox_size]] je prevelik (mora biti manji od %{max_bbox_size})" wait: PriÄekajte... zoom_or_select: Zoomiraj ili izaberi podruÄje karte za pregled tag_details: tags: "Oznake:" + wiki_link: + key: Opis wiki stranica za oznaku %{key} (tag) + tag: Opis wiki stranica za oznaku %{key}=%{value} (tag) + wikipedia_link: Älanak o %{page} na Wikipediji + timeout: + sorry: Žao mi je, podaci za %{type} sa id %{id}, predugo se Äekaju. + type: + changeset: changeset + node: toÄka + relation: relacija + way: put way: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ili {{edit_link}}" download_xml: Preuzimanje XML edit: uredi view_history: prikaži povijest way: Put - way_title: "Put: {{way_name}}" + way_title: "Put: %{way_name}" way_details: also_part_of: - one: takoÄer dio puta {{related_ways}} - other: takoÄer dio puteva {{related_ways}} + one: takoÄer dio puta %{related_ways} + other: takoÄer dio puteva %{related_ways} nodes: "ToÄke:" part_of: "Dio od:" way_history: - download: "{{download_xml_link}} ili {{view_details_link}}" download_xml: Preuzimanje XML view_details: prikaži detalje way_history: Povijest puta - way_history_title: "Povijest puta: {{way_name}}" + way_history_title: "Povijest puta: %{way_name}" changeset: changeset: anonymous: Anonimno @@ -247,8 +261,9 @@ hr: still_editing: (joÅ¡ ureÄuje) view_changeset_details: Prikaži detalje changeseta changeset_paging_nav: - of: od - showing_page: Prikazujem stranicu + next: SlijedeÄa » + previous: « Prethodna + showing_page: Prikazujem stranicu %{page} changesets: area: PodruÄje comment: Komentar @@ -257,27 +272,33 @@ hr: user: Korisnik list: description: Nedavne promjene - description_bbox: Changesets unutar {{bbox}} - description_user: Changesets od {{user}} - description_user_bbox: Changesets od {{user}} unutar {{bbox}} + description_bbox: Changesets unutar %{bbox} + description_user: Changesets od %{user} + description_user_bbox: Changesets od %{user} unutar %{bbox} heading: Changesets heading_bbox: Changesets heading_user: Changesets heading_user_bbox: Changesets title: Changesets - title_bbox: Changesets unutar {{bbox}} - title_user: Changesets od {{user}} - title_user_bbox: Changesets od {{user}} unutar {{bbox}} + title_bbox: Changesets unutar %{bbox} + title_user: Changesets od %{user} + title_user_bbox: Changesets od %{user} unutar %{bbox} + timeout: + sorry: Nažalost, popis Changeseta (skupa promjena) koje ste zatražili je predugo trajalo za preuzimanje. diary_entry: diary_comment: - comment_from: Komentar od {{link_user}} u {{comment_created_at}} + comment_from: Komentar od %{link_user} u %{comment_created_at} + confirm: Potvrdi + hide_link: Sakrij ovaj komentar diary_entry: comment_count: one: 1 komentar - other: "{{count}} komentara" + other: "%{count} komentara" comment_link: Komentiraj ovaj zapis + confirm: Potvrdi edit_link: Uredi ovaj zapis - posted_by: "Postano od {{link_user}} u {{created}} na jeziku: {{language_link}}" + hide_link: Sakrij ovaj unos + posted_by: "Postano od %{link_user} u %{created} na jeziku: %{language_link}" reply_link: Odgovori na ovaj zapis edit: body: "Tijelo:" @@ -295,13 +316,13 @@ hr: description: Nedavni zapisi u dnevnik korisnika OpenStreetMapa title: Zapisi u OpenStreetMap dnevniku language: - description: "Nedavni zapisi u dnevnik OpenStreetMap korisnika na jeziku: {{language_name}}" - title: "Zapisi u OpenStreetMap dnevnik na jeziku: {{language_name}}" + description: "Nedavni zapisi u dnevnik OpenStreetMap korisnika na jeziku: %{language_name}" + title: "Zapisi u OpenStreetMap dnevnik na jeziku: %{language_name}" user: - description: Nedavni zapisi u OpenStreetMap dnevnik od {{user}} - title: Zapisi u OpenStreetMap dnevnik za korisnika {{user}} + description: Nedavni zapisi u OpenStreetMap dnevnik od %{user} + title: Zapisi u OpenStreetMap dnevnik za korisnika %{user} list: - in_language_title: "Zapisi u dnevnik na jeziku: {{language}}" + in_language_title: "Zapisi u dnevnik na jeziku: %{language}" new: Novi zapis u dnevnik new_title: SroÄite novi zapis u vaÅ¡ dnevnik newer_entries: Noviji zapisi @@ -309,24 +330,35 @@ hr: older_entries: Stariji zapisi recent_entries: "Nedavni zapisi u dnevnik:" title: Dnevnici korisnika - user_title: "{{user}}ov dnevnik" + user_title: "%{user}ov dnevnik" + location: + edit: Uredi + location: "Lokacija:" + view: Prikaži new: title: Novi zapis u dnevnik no_such_entry: - body: Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id {{id}}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli. - heading: "Nema zapisa sa id: {{id}}" + body: Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id %{id}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli. + heading: "Nema zapisa sa id: %{id}" title: Nema takvog zapisa u dnevnik - no_such_user: - body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom {{user}}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli. - heading: Korisnik {{user}} ne postoji - title: Nema takvog korisnika view: leave_a_comment: Ostavi komentar login: Prijava - login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} da bi ostavili komentar" + login_to_leave_a_comment: "%{login_link} da bi ostavili komentar" save_button: Spremi - title: KorisniÄki dnevnici | {{user}} - user_title: "{{user}}ov dnevnik" + title: Blog korisnika %{user} | %{title} + user_title: "%{user}ov dnevnik" + editor: + default: Zadano (currently %{name}) + potlatch: + description: Potlatch 1 (editor unutar web preglednika) + name: Potlatch 1 + potlatch2: + description: Potlatch 2 (editor unutar web preglednika) + name: Potlatch 2 + remote: + description: Remote Control (JOSM ili Merkaartor) + name: Remote Control export: start: add_marker: Dodaj marker na kartu @@ -341,14 +373,15 @@ hr: licence: Dozvola longitude: "Lon:" manually_select: RuÄno izaberi drukÄije podruÄje - mapnik_image: Mapnik slika max: max options: Opcije osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci - osmarender_image: Osmarender slika output: Izlaz paste_html: Zalijepi HTML za ubacivanje na webstranicu scale: Mjerilo + too_large: + body: Ovo podruÄje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci. Molimo poveÄajte (zoom) ili odaberite manju povrÅ¡inu. + heading: PodruÄje je preveliko zoom: Zoom start_rjs: add_marker: Dodaj makrker na kartu @@ -362,14 +395,14 @@ hr: description: title: geonames: Lokacija sa GeoNames-a - osm_namefinder: "{{types}} sa OpenStreetMap Namefindera" - osm_twain: Lokacija sa OpenStreetMap Twaina + osm_namefinder: "%{types} sa OpenStreetMap Namefindera" + osm_nominatim: Lokacija sa OpenStreetMap Nominatima types: cities: Gradovi places: Mjesta towns: Manji gradovi description_osm_namefinder: - prefix: "{{distance}} {{direction}} od {{type}}" + prefix: "%{distance} %{direction} od %{type}" direction: east: istoÄno north: sjeverno @@ -381,9 +414,10 @@ hr: west: zapadno distance: one: oko 1km - other: oko {{count}}km + other: oko %{count}km zero: manje od 1km results: + more_results: ViÅ¡e rezultata no_results: Nisu naÄeni rezultati search: title: @@ -391,46 +425,448 @@ hr: geonames: Rezultati iz GeoNames latlon: Rezultati iz Internal osm_namefinder: Rezultati iz OpenStreetMap Namefinder - osm_twain: Rezultati sa a href="http://katie.openstreetmap.org/~twain/">OpenStreetMap Twain + osm_nominatim: Rezultati sa OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Rezultati iz NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Rezultati iz Geocoder.us search_osm_namefinder: - suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} od {{parentname}})" - suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} od {{placename}}" - search_osm_twain: - prefix_highway: "{{type}} cesta" + suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} od %{parentname})" + suffix_place: ", %{distance} %{direction} od %{placename}" + search_osm_nominatim: + prefix: + amenity: + airport: ZraÄna luka + arts_centre: UmjetniÄki centar + atm: Bankomat + auditorium: Auditorij + bank: Banka + bar: Bar + bench: Klupa + bicycle_parking: BiciklistiÄki parking + bicycle_rental: Rent a bicikl + brothel: Bordel + bureau_de_change: MjenjaÄnica + bus_station: Autobusni kolodvor + cafe: Caffe bar + car_rental: Rent-a-car + car_sharing: Carsharing + car_wash: Autopraonica + casino: Casino + cinema: Kino + clinic: Klinika + club: Klub + college: Fakultet + community_centre: DruÅ¡tveni centar + courthouse: Sud + crematorium: Krematorij + dentist: Zubar + doctors: Doktor + dormitory: Studentski dom + drinking_water: Pitka voda + driving_school: AutoÅ¡kola + embassy: Veleposlanstvo + emergency_phone: Telefon (S.O.S) + fast_food: Fast food + ferry_terminal: Trajektni terminal + fire_hydrant: Hidrant + fire_station: Vatrogasna postaja + fountain: Fontana + fuel: Benzinska + grave_yard: Groblje + gym: Fitness centar + hall: Hala + health_centre: Zdravstveni centar + hospital: Bolnica + hotel: Hotel + hunting_stand: Äeka + ice_cream: SlastiÄarna + kindergarten: DjeÄji vrtiÄ + library: Knjižnica + market: Tržnica + marketplace: Tržnica + mountain_rescue: GSS - Gorska služba spaÅ¡avanja + nightclub: 'NoÄni klub' + nursery: Äuvanje djece + nursing_home: StaraÄki dom + office: Kancelarija + park: Park + parking: Parking + pharmacy: Ljekarna + place_of_worship: Crkva + police: Policija + post_box: PoÅ¡tanski sanduÄiÄ + post_office: PoÅ¡ta + preschool: PredÅ¡kolska ustanova + prison: Zatvor + pub: Pub + public_building: Ustanova + public_market: Javna tržnica + reception_area: Recepcija + recycling: Reciklažna toÄka + restaurant: Restoran + retirement_home: Dom za starije osobe + sauna: Sauna + school: Å kola + shelter: SkloniÅ¡te + shop: Trgovina + shopping: TrgovaÄki centar + social_club: DruÅ¡tveni klub + studio: Studio + supermarket: Supermarket + taxi: Taxi + telephone: Telefonska govornica + theatre: KazaliÅ¡te + toilets: WC + townhall: Gradsko poglavarstvo + university: SveuÄiliÅ¡te + vending_machine: Automat + veterinary: Veterinar + village_hall: Seoski Dom + waste_basket: Kanta za otpatke + wifi: WiFi pristupna toÄka + youth_centre: Centar za mladež + boundary: + administrative: Administrativna granica + building: + "yes": Zgrada + highway: + bridleway: KonjiÄka staza + bus_guideway: Autobusna traka + bus_stop: Autobusno stajaliÅ¡te + byway: PreÄica + construction: Autocesta u izgradnji + cycleway: BiciklistiÄka staza + emergency_access_point: S.O.S. toÄka + footway: PjeÅ¡aÄka staza + ford: Ford + living_street: Ulica smirenog prometa + minor: Drugorazredna cesta + motorway: Autocesta + motorway_junction: Ävor (autoputa) + motorway_link: Autocesta (pristupna cesta) + path: Staza + pedestrian: PjeÅ¡aÄki put + platform: Platforma + primary: Državna cesta + primary_link: Državna cesta + raceway: TrkaliÅ¡te + residential: Ulica + road: Cesta + secondary: Županijska cesta + secondary_link: Županijska cesta + service: Servisna cesta + services: Autocesta - usluge + steps: Stepenice + stile: Prijelaz preko ograde + tertiary: Lokalna cesta + track: Makadam + trail: Staza + trunk: Cesta rezervirana za motorna vozila + trunk_link: Cesta rezrevirana za mot. voz. - prilazna cesta + unclassified: Nerazvrstana cesta + unsurfaced: Neasfaltirana cesta + historic: + archaeological_site: ArheoloÅ¡ko nalaziÅ¡te + battlefield: Bojno polje + boundary_stone: GraniÄni kamen + building: Zgrada + castle: Dvorac + church: Crkva + house: KuÄa + icon: Ikona + manor: Zamak + memorial: Spomen dom + mine: Rudnik + monument: Spomenik + museum: Muzej + ruins: RuÅ¡evine + tower: Toranj + wayside_cross: KrajputaÅ¡ + wayside_shrine: Usputno svetiÅ¡te + wreck: Olupina + landuse: + allotments: Vrtovi + basin: Bazen + brownfield: ZemljiÅ¡te za prenamjenu + cemetery: Groblje + commercial: Poslovno podruÄje + conservation: ZaÅ¡tiÄeno podruÄje + construction: GradiliÅ¡te + farm: Farma + farmland: Polje + farmyard: Farma + forest: Å uma + grass: Trava + greenfield: Greenfield zemljiÅ¡te + industrial: Industrijsko podruÄje + landfill: Deponija + meadow: Livada + military: Vojno podruÄje + mine: Rudnik + nature_reserve: Rezervat prirode + park: Park + piste: Pista + quarry: Kamenolom + railway: Željeznica + recreation_ground: Rekreacijsko podruÄje + reservoir: Rezervoar + residential: Stambeno podruÄje + retail: Trgovina + village_green: Seoski travnjak + vineyard: Vinograd + wetland: MoÄvara + wood: Å uma + leisure: + beach_resort: Plaža + common: OpÄinsko zemljiÅ¡te + fishing: RibiÄko podruÄje + garden: Vrt + golf_course: Golf igraliÅ¡te + ice_rink: KlizaliÅ¡te + marina: Marina + miniature_golf: Minigolf + nature_reserve: Rezervat prirode + park: Park + pitch: Sportski teren + playground: IgraliÅ¡te + recreation_ground: Rekreacijski teren + slipway: Navoz + sports_centre: Sportski centar + stadium: Stadion + swimming_pool: Bazen + track: Staza za trÄanje + water_park: Vodeni park + natural: + bay: Zaljev + beach: Plaža + cape: Rt + cave_entrance: PeÄina (ulaz) + channel: Kanal + cliff: Litica + crater: Krater + feature: Obilježje + fell: Brdo + fjord: Fjord + geyser: Gejzir + glacier: GleÄer + heath: Ravnica + hill: Brdo + island: Otok + land: Zemlja + marsh: MoÄvara + moor: MoÄvara + mud: Blato + peak: Vrh + point: ToÄka + reef: Greben + ridge: Greben + river: Rijeka + rock: Stijena + scree: Å ljunak + scrub: GuÅ¡tara + shoal: Sprud + spring: Izvor + strait: Tjesnac + tree: Drvo + valley: Dolina + volcano: Vulkan + water: Voda + wetland: MoÄvara + wetlands: MoÄvara + wood: Å uma + place: + airport: ZraÄna luka + city: Grad + country: Država + county: Županija/grofovija + farm: Farma + hamlet: Zaseok + house: KuÄa + houses: KuÄe + island: Otok + islet: OtoÄiÄ + locality: Lokalitet + moor: MoÄvara + municipality: OpÄina + postcode: PoÅ¡tanski broj + region: PodruÄje + sea: More + state: Pokrajina / država (USA) + subdivision: Podgrupa + suburb: PredgraÄe + town: grad + unincorporated_area: Slobodna zemlja + village: Selo + railway: + abandoned: NapuÅ¡tena pruga + construction: Pruga u izgradnji + disused: NapuÅ¡tena pruga + disused_station: ŽeljezniÄka stanica (nije u upotrebi) + funicular: UspinjaÄa + halt: ŽeljezniÄka stanica + historic_station: Povijesna željezniÄka stanica + junction: ŽeljezniÄki Ävor + level_crossing: Pružni prijelaz + light_rail: Laka željeznica + monorail: JednotraÄna pruga + narrow_gauge: UskotraÄna pruga + platform: ŽeljezniÄka platforma + preserved: SaÄuvana pruga + spur: Pruga + station: ŽeljezniÄki kolodvor + subway: Podzemna - stanica + subway_entrance: Podzemna - ulaz + switch: Skretnica + tram: Tramvaj + tram_stop: Tramvajska stanica + yard: Ranžirni kolodvor + shop: + alcohol: Trgovina piÄem + art: Atelje + bakery: Pekara + beauty: Parfumerija + beverages: Trgovina piÄem + bicycle: Trgovina biciklima + books: Knjižara + butcher: Mesnica + car: AutokuÄa + car_parts: Autodijelovi + car_repair: Autoservis + carpet: Trgovina tepisima + charity: Dobrotvorna trgovina + chemist: Ljekarna + clothes: Butik + computer: Computer Shop + confectionery: Delikatesa + convenience: Minimarket + copyshop: Kopiraona + cosmetics: Parfumerija + department_store: Robna kuÄa + discount: Diskont + doityourself: Uradi sam + dry_cleaning: Kemijska Äistionica + electronics: Trgovina elektronikom + estate_agent: Agencija za nekretnine + farm: Poljo-apoteka + fashion: Modna trgovina + fish: Ribarnica + florist: CvjeÄarnica + food: Trgovina prehranom + funeral_directors: Pogrebno poduzeÄe + furniture: NamjeÅ¡taj + gallery: Galerija + garden_centre: Vrtni centar + general: Trgovina mjeÅ¡ovitom robom + gift: Poklon trgovina + greengrocer: VoÄarna + grocery: Trgovina prehranom + hairdresser: Frizer + hardware: Željezar + hifi: Hi-Fi + insurance: Osiguranje + jewelry: Zlatarna + kiosk: Kiosk + laundry: Praonica rublja + mall: TrgovaÄki centar + market: Tržnica + mobile_phone: Trgovina mobitelima + motorcycle: Moto Shop + music: Trgovina glazbom + newsagent: Novinar + optician: OptiÄar + organic: Trgovina zdrave hrane + outdoor: Trgovina za slobodno vrijeme + pet: Trgovina za kuÄne ljubimce + photo: Fotograf + salon: Salon + shoes: Trgovina obuÄom + shopping_centre: TrgovaÄki centar + sports: Trgovina sportskom opremom + stationery: Papirnica + supermarket: Supermarket + toys: Trgovina igraÄkama + travel_agency: PutniÄka agencija + video: Videoteka + wine: Vinoteka + tourism: + alpine_hut: Alpska kuÄa + artwork: UmjetniÄko djelo + attraction: Atrakcija + bed_and_breakfast: 'NoÄenje i doruÄak' + cabin: Koliba + camp_site: Kamp + caravan_site: Kamp-kuÄice (mjesto) + chalet: Planinska kuÄa + guest_house: Apartman + hostel: Hostel + hotel: Hotel + information: Informacije + lean_to: Lean to + motel: Motel + museum: Muzej + picnic_site: Piknik-mjesto + theme_park: Tematski park + valley: Dolina + viewpoint: Vidikovac + zoo: Zoo + waterway: + boatyard: BrodogradiliÅ¡te + canal: Kanal + connector: Spoj vodnih puteva + dam: Brana + derelict_canal: Zanemaren kanal + ditch: Jarak + dock: Dok + drain: Odvod + lock: Ustava + lock_gate: Ustava + mineral_spring: Mineralni izvor + mooring: SidriÅ¡te + rapids: Brzaci + river: Rijeka + riverbank: RijeÄna obala + stream: Potok + wadi: Suho korito rijeke + water_point: ToÄka vodotoka + waterfall: Vodopad + weir: Brana javascripts: map: base: cycle_map: BiciklistiÄka karta - noname: Bezimene ulice site: + edit_disabled_tooltip: UveÄajte za ureÄivanje karte + edit_tooltip: Uredi kartu edit_zoom_alert: Morate zoomirati da bi ureÄivali kartu + history_disabled_tooltip: Zoomirajte da biste vidjeli ureÄivanja za ovo podruÄje + history_tooltip: Prikaži izmjene za ovo podruÄje history_zoom_alert: Morate zoomirati da bi vidjeli povijest izmjena layouts: - donate: Podržite OpenStreetMap sa {{link}} Hardware Upgrade Fond. + community_blogs: Blogovi zajednice + community_blogs_title: Blogovi Älanova OpenStreetMap zajednice + copyright: Autorska prava & Dozvola + documentation: Dokumentacija + documentation_title: Dokumentacija za projekt + donate: Podržite OpenStreetMap sa %{link} Hardware Upgrade Fond. donate_link_text: donacije edit: Uredi - edit_tooltip: Uredi kartu + edit_with: Uredi s %{editor} export: Izvoz export_tooltip: Izvoz podataka karte + foundation: Zaklada + foundation_title: OpenStreetMap zaklada gps_traces: GPS trase - gps_traces_tooltip: Upravljanje GPS trasama - help_wiki: PomoÄ & Wiki - help_wiki_tooltip: PomoÄ & Wiki-site za projekt - help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Hr:Main_Page&uselang=hr + gps_traces_tooltip: Upravljaj GPS trasama + help: PomoÄ + help_centre: Centar pomoÄi + help_title: Stranice pomoÄi za projekt history: Povijest - history_tooltip: Povijest seta promjena home: dom home_tooltip: Idi na lokaciju svog doma - inbox: poÅ¡ta ({{count}}) inbox_tooltip: one: Imate 1 neproÄitanu poruku - other: Imate {{count}} neproÄitane(ih) poruke(a) + other: Imate %{count} neproÄitane(ih) poruke(a) zero: Nema neproÄitanih poruka intro_1: OpenStreetMap je slobodna, promjenjiva karta cijelog svijeta. Napravili su je ljudi sliÄni tebi. - intro_2: OpenStreetMap omoguÄava pregledavanje, ureÄivanje i koriÅ¡tenje geografskih podataka u suradniÄkom naÄinu od bilo gdje sa Zemlje. - intro_3: SmjeÅ¡taj OpenStreetMapa je ljubazno podržan od {{ucl}} i {{bytemark}}. license: title: OpenStreetMap podaci su objavljeni pod licencom Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License log_in: prijava @@ -442,26 +878,49 @@ hr: make_a_donation: text: Donirajte title: Podržite Openstreetmap novÄanom donacijom - news_blog: Novosti - blog - news_blog_tooltip: Novosti - blog o OpenStreetMap-u, slobodnim geografskim podacima, itd. osm_offline: OpenStreetMap baza podataka je trenutno nedostupna dok se ne zavrÅ¡e važni radovi na održavanju. osm_read_only: Zbog radova na održavanju baze podataka OpenStreetMapa, istu trenutaÄno nije moguÄe mijenjati. - shop: Trgovina - shop_tooltip: Trgovina sa proizvodima OpenStreetMap marke sign_up: otvori raÄun sign_up_tooltip: Otvori korisniÄki raÄun za ureÄivanje - sotm: DoÄite na OpenStreetMap konferenciju "The State of the Map", koja se održava od 10. do 12. srpnja 2009. u Amsterdamu! tag_line: Slobodna wiki karta Svijeta user_diaries: Dnevnik user_diaries_tooltip: Prikaži korisniÄke dnevnike view: Karta - view_tooltip: Prikaži kartu - welcome_user: DobrodoÅ¡li, {{user_link}} + view_tooltip: Pogledaj na karti + welcome_user: DobrodoÅ¡li, %{user_link} welcome_user_link_tooltip: Tvoja korisniÄka stranica - map: - coordinates: "Koordinate:" - edit: Uredi - view: Karta + wiki: Wiki + wiki_title: Wiki stranice projekta + wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Main_Page?uselang=hr + license_page: + foreign: + english_link: Engleski izvornik + text: U sluÄaju konflikta izmeÄu ove prevedene stranice i %{english_original_link}, Engleski stranice imaju prednost + title: O ovom prijevodu + legal_babble: + contributors_au_html: "Australija: Sadrži podatke o predgraÄima na osnovu podataka Australian Bureau of Statistics." + contributors_ca_html: "Kanada: Sadrži podatke iz\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), i StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)." + contributors_footer_2_html: " UvrÅ¡tenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva da se izvorni\n davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo jamstvo, ili \n prihvaÄa bilo kakve obveze." + contributors_gb_html: "Velika Britanija: Sadrži podatke Ordnance\n Survey data © Crown copyright and database right\n 2010." + contributors_intro_html: "NaÅ¡a CC BY-SA licenca zahtjeva od vas da “ navedete izvor Originala\n razumno prema mediju ili naÄinima koje koristite”. \n Pojedini OSM maperi ne traže navoÄenje njih preko ili viÅ¡e od\n “OpenStreetMap korisnici - doprinostielja”, ali gdje su podaci\n iz nacionalne agencije za kartiranje ili nekog drugog glavnog izvora ukljuÄeni u\n OpenStreetMap, razumno je navesti i njih direktno\n navodeÄi ime ili link na njihovu stranicu." + contributors_nz_html: "Novi Zeland: Sadrži podatke izvorno iz\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved." + contributors_pl_html: "Poljska: Sadrži podatke iz UMP-pcPL maps. Copyright\n UMP-pcPL contributors." + contributors_title_html: NaÅ¡i korisnici - doprinostielji + credit_1_html: "Ako koristite slike OpenstreetMap karte, zahtjevamo da\n se navede najmanje “© OpenStreetMap\n contributors, CC BY-SA”. Ako koristite samo podatke,\n zahtjevamo “Map data © OpenStreetMap contributors,\n CC BY-SA”." + credit_2_html: "Gdje je moguÄe, OpenStreetMap treba biti kao hyperlink na http://www.openstreetmap.org/\n and CC BY-SA to http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Ako\n koristite medij gdje linkovi nisu moguÄi (npr. tiskane\n karte), predlažemo da uputite vaÅ¡e Äitatelje na\n www.openstreetmap.org (proÅ¡irenjem na\n ‘OpenStreetMap’ za ovo punu adresu) i na\n www.creativecommons.org." + credit_title_html: Kako navoditi OpenStreetMap kao izvor + intro_1_html: " OpenStreetMap su otvoreni podaci, licencirani pod Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0 dozvolom (CC BY-SA)." + intro_2_html: " Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naÅ¡e karte\n i podatke, sve dok navodite OpenStreetMap kao izvor i doprinositelje. Ako izmjenite \n ili nadogradite naÅ¡e karte ili podatke, možete distribuirati rezultate\n samo pod istom licencom. Potpuni tekst objaÅ¡njava prava i odgovornosti." + more_1_html: "Äitajte viÅ¡e o koriÅ¡tenju naÅ¡ih podataka na Legal\n FAQ." + more_2_html: "OSM korisnici - doprinostielji se podsjeÄaju da nikada ne dodaju podakte iz bilo kojeg\n izvora zaÅ¡tiÄenog autorskim pravima (npr. Google Maps ili tiskane karte) bez izriÄite dozvole\n vlasnika autorskih prava." + more_3_html: "Iako su OpenstreetMap otvoreni podaci, ne možemo pružiti\n besplatni API za kartu za ostale developere.\n\n Vidi naÅ¡u Politiku koriÅ¡tenja API-a,\n Politiku koriÅ¡tenja ploÄica\n and Politiku koriÅ¡tenja Nominatim-a." + more_title_html: ViÅ¡e o + title_html: Autorska prava i Dozvola + native: + mapping_link: poÄnite kartirati + native_link: HRVATSKI verzija + text: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti na %{native_link} ove stranice ili možete prestati Äitati o autorskim pravima i %{mapping_link}. + title: O ovoj stranici message: delete: deleted: Poruka obrisana @@ -469,12 +928,11 @@ hr: date: Datum from: Od my_inbox: Moja dolazna poÅ¡ta - no_messages_yet: JoÅ¡ nemate poruka. ZaÅ¡to nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okolice {{people_mapping_nearby_link}}? + no_messages_yet: JoÅ¡ nemate poruka. ZaÅ¡to nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okolice %{people_mapping_nearby_link}? outbox: odlazna poÅ¡ta people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju subject: Tema title: Dolazna poÅ¡ta - you_have: Imate {{new_count}} novih poruka i {{old_count}} starih poruka mark: as_read: Poruka oznaÄena proÄitanom as_unread: Poruka oznaÄena neproÄitanom @@ -489,24 +947,23 @@ hr: limit_exceeded: Nedavno ste poslali puno poruke, priÄekajte prije nego pokuÅ¡ate poslati joÅ¡. message_sent: Poruka poslana send_button: PoÅ¡alji - send_message_to: PoÅ¡alji novu poruku za {{name}} + send_message_to: PoÅ¡alji novu poruku za %{name} subject: Tema title: PoÅ¡alji poruku - no_such_user: - body: Žao mi je ali ne postoji korisnik ili poruka s tim imenom ili id. - heading: Nema takvog korisnika ili poruke - title: Nema takvog korisnika ili poruke + no_such_message: + body: Nažalost nema poruka s tim id. + heading: Nema takve poruke + title: Nema takve poruke outbox: date: Datum inbox: dolazna poÅ¡ta - my_inbox: " {{inbox_link}}" - no_sent_messages: JoÅ¡ niste poslali ni jednu poruku. ZaÅ¡to ne biste stupili u kontakt s {{people_mapping_nearby_link}}? + my_inbox: " %{inbox_link}" + no_sent_messages: JoÅ¡ niste poslali ni jednu poruku. ZaÅ¡to ne biste stupili u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}? outbox: odlazna poÅ¡ta people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju subject: Tema title: Odlazna poÅ¡ta to: Za - you_have_sent_messages: Imate {{count}} poslanih poruka read: back_to_inbox: Nazad u dolaznu poÅ¡tu back_to_outbox: Nazad u odlaznu poÅ¡tu @@ -519,31 +976,33 @@ hr: title: ProÄitaj poruku to: Za unread_button: OznaÄi kao neproÄitano + wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da proÄitate nije poslana od ili prema tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi ste proÄitali." + reply: + wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da odgovorite nije poslana na tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi se odgovorili." sent_message_summary: delete_button: ObriÅ¡i notifier: diary_comment_notification: - banner1: "* Molim ne odgovarajte na ovaj email. *" - banner2: "* Koristi OpenStreetMap web site za odgovor *" - footer: MožeÅ¡ proÄitati komentare na {{readurl}} i komentirati na {{commenturl}} ili odgovoriti na {{replyurl}} - header: "{{from_user}} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap zapis u dnevnik s predmetom {{subject}}:" - hi: Bok {{to_user}}, - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je komentirao tvoj zapis u dnevnik" + footer: MožeÅ¡ proÄitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl} ili odgovoriti na %{replyurl} + header: "%{from_user} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap zapis u dnevnik s predmetom %{subject}:" + hi: Bok %{to_user}, + subject: "[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj zapis u dnevnik" email_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Potvrdi svoju e-mail adresu" email_confirm_html: click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na ispod navedeni link za potvrdu promjene greeting: Bok, - hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio promjeniti njihovu email adresu sa {{server_url}} na {{new_address}}. + hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio promjeniti njihovu email adresu sa %{server_url} na %{new_address}. email_confirm_plain: click_the_link: Ako si ovo ti, molim klinkni na link ispod da potvrdiÅ¡ promjene. greeting: Bok, hopefully_you_1: Netko (nadam se ti) želio bi promjeniti njihove email adrese preko u - hopefully_you_2: "{{server_url}} na {{new_address}}." + hopefully_you_2: "%{server_url} na %{new_address}." friend_notification: - had_added_you: "{{user}} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u." - see_their_profile: MožeÅ¡ vidjeti njihov profil na {{userurl}} i dodati ih kao prijatelje ako želiÅ¡. - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} te je dodao kao prijatelja" + befriend_them: TakoÄer, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}. + had_added_you: "%{user} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u." + see_their_profile: MožeÅ¡ vidjeti njihov profil na %{userurl}. + subject: "[OpenStreetMap] %{user} te je dodao kao prijatelja" gpx_notification: and_no_tags: i bez oznaka and_the_tags: "i sa slijedeÄim oznakama:" @@ -554,7 +1013,7 @@ hr: subject: "[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio" greeting: Bok, success: - loaded_successfully: "uspjeÅ¡no uÄitano sa {{trace_points}} od moguÄih\n{{possible_points}} toÄaka." + loaded_successfully: "uspjeÅ¡no uÄitano sa %{trace_points} od moguÄih\n%{possible_points} toÄaka." subject: "[OpenStreetMap] GPX Import uspjeÅ¡an" with_description: s opisom your_gpx_file: LiÄi na vaÅ¡u GPX datoteku @@ -570,28 +1029,27 @@ hr: hopefully_you_1: Netko (moguÄe ti) je pitao za reset lozinke na hopefully_you_2: email adrese openstreetmap.org korisniÄkog raÄuna. message_notification: - banner1: "* Molim ne odgovarajte na ovaj email. *" - banner2: "* Koristite OpenStreetMap web site za odgovor *" - footer1: Možete takoÄer proÄitiati poruku na {{readurl}} - footer2: i možete odgovoriti na {{replyurl}} - header: "{{from_user}} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom {{subject}}:" - hi: Bok {{to_user}}, - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ti je poslao novu poruku" + footer1: Možete takoÄer proÄitiati poruku na %{readurl} + footer2: i možete odgovoriti na %{replyurl} + header: "%{from_user} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom %{subject}:" + hi: Bok %{to_user}, signup_confirm: subject: "[OpenStreetMap] potvrdi email adresu" signup_confirm_html: + ask_questions: Možete postaviti bilo kakva pitanja koja imate o projektu OpenStreetMap na naÅ¡im stranicama pitanja i odgovora. click_the_link: Ako si ovo ti, dobrodoÅ¡ao! Molim klikni na link ispod za potvrdu korisniÄkog raÄuna i Äitaj dalje za viÅ¡e informacija o OpenStreetMap-u current_user: Lista trenutnih korisnika u kategorijama, bazirano gdje su na svijetu, je dostupna s Category:Users_by_geographical_region. get_reading: Äitajte o OpenStreetMap-u na wiki-ju, budute u toku s zadnjim novostima preko OpenStreetMap bloga ili Twittera, ili pregledajte OpenGeoData blog osnivaÄa OpenStreetMap-a, Stevea Coasta za povijest projekta, gdje imate i podcaste za sluÅ¡anje! greeting: Pozdrav! hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio stvoriti korisniÄki raÄun preko - introductory_video: MožeÅ¡ pogledati {{introductory_video_link}}. - more_videos: Postoji {{more_videos_link}}. + introductory_video: MožeÅ¡ pogledati %{introductory_video_link}. + more_videos: Postoji %{more_videos_link}. more_videos_here: viÅ¡e video snimki ovdje user_wiki_page: Preporuka je da napravite korisniÄku wiki stranicu, koja ukljuÄuje category oznake, koje oznaÄavaju gdje ste, kao npr.[[Category:Users_in_London]]. video_to_openstreetmap: uvodni video za OpenStreetMap wiki_signup: Možda se želiÅ¡ otvoriti raÄun na OpenStreetMap wiki. signup_confirm_plain: + ask_questions: "Možete postaviti bilo kakva pitanja koja imate o projektu OpenStreetMap na naÅ¡im stranicama pitanja i odgovora:" blog_and_twitter: "Budite u toku s najnovijim vijestima preko OpenstreetMap bloga ili Twittera:" click_the_link_1: Ako si to ti, dobrodoÅ¡ao! Molim klikni donji link za potvrdu click_the_link_2: koriniÄki raÄun i Äitaj za viÅ¡e informacija o OpenStreetMap-u. @@ -616,9 +1074,9 @@ hr: allow_write_diary: ZapiÅ¡te u dnevnik, komentirajte i stvorite prijatelje. allow_write_gpx: PoÅ¡alji GPS trase. allow_write_prefs: izmjeni korisniÄke postavke - request_access: Aplikacija {{app_name}} zahtjeva pristup vaÅ¡em korisniÄkom raÄunu. Provjerite želite li da aplikacija ima te moguÄnosti, te odaberite koliko joj želite dopustiti. + request_access: Aplikacija %{app_name} zahtjeva pristup vaÅ¡em korisniÄkom raÄunu. Provjerite želite li da aplikacija ima te moguÄnosti, te odaberite koliko joj želite dopustiti. revoke: - flash: Opozvali ste token za {{application}} + flash: Opozvali ste token za %{application} oauth_clients: create: flash: Informacije su uspjeÅ¡no registrirane @@ -646,7 +1104,7 @@ hr: list_tokens: "SlijedeÄi tokeni su izdani aplikacijama na vaÅ¡e ime:" my_apps: Moje klijentske aplikacije my_tokens: Moje odobrene aplikacije - no_apps: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za koriÅ¡tenje s {{oauth}} standardom? Morate registrirati svoju web aplikaciju prije nego možete dati OAuth zahtjeve za ovu uslugu + no_apps: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za koriÅ¡tenje s %{oauth} standardom? Morate registrirati svoju web aplikaciju prije nego možete dati OAuth zahtjeve za ovu uslugu register_new: Registriraj svoju aplikaciju registered_apps: "Imate registrirane slijedeÄe aplikacije:" revoke: Opozovi! @@ -655,7 +1113,7 @@ hr: submit: Registriraj title: Registriraj novu aplikaciju not_found: - sorry: Žao mi je, da se {{type}} ne može naÄi. + sorry: Žao mi je, da se %{type} ne može naÄi. show: access_url: "Access Token URL:" allow_read_gpx: proÄitaj njihove privatne GPS trase. @@ -670,7 +1128,7 @@ hr: requests: "Zahtjevam sijedeÄe dozvole od korisnika:" secret: "Consumer Secret:" support_notice: Podržavamo HMAC-SHA1 (preporuÄeno) kao i obiÄni text u ssl modu. - title: OAuth detalji za {{app_name}} + title: OAuth detalji za %{app_name} url: "Request Token URL:" update: flash: Informacije o klijentu uspjeÅ¡no ažurirane @@ -678,23 +1136,25 @@ hr: edit: anon_edits_link_text: Otkrij zaÅ¡to je to sluÄaj. flash_player_required: Trebate Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap Flash editor. Možete preuzeti Abode Flash Player sa Adobe.com. Neke druge moguÄnosti su takoÄer dostupne za ureÄivanje OpenStreetMapa. + no_iframe_support: VaÅ¡ preglednik ne podržava HTML iframes, koji su potrebni za ovu znaÄajku. not_public: Niste namjestili vaÅ¡e promjene da budu javne. - not_public_description: Ne možete viÅ¡e ureÄivati kartu dok to ne napravite. Možete namjestiti svoje promjene u javne sa {{user_page}}. + not_public_description: Ne možete viÅ¡e ureÄivati kartu dok to ne napravite. Možete namjestiti svoje promjene u javne sa %{user_page}. + potlatch2_unsaved_changes: Neke promjene nisu spremljene. (Da biste spremili u Potlatch 2, trebali bi kliknuti Spremi.) potlatch_unsaved_changes: Niste spremili promjene. (Da bi spremili u Potlatchu, morate odznaÄiti trenutni put ili toÄku ako ureÄujete uživo; ili kliknite SPREMI ako imate taj gumb.) user_page_link: korisniÄka stranica index: js_1: Koristite internet preglednik koji ne podržava JavaScript, ili vam je iskljuÄen JavaScript. js_2: OpenStreetMap koristi JavaScript for za slippy kartu. - js_3: Možete probati Tiles@Home preglednih statiÄnih ploÄica ako ne možete omoguÄiti JavaScript. license: license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 - notice: Licencirano pod {{license_name}} licenca {{project_name}} i njenih suradnika. + notice: Licencirano pod %{license_name} licenca %{project_name} i njenih suradnika. project_name: OpenStreetMap projekt permalink: Permalink + remote_failed: UreÄivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor uÄitan i da je opcija "remote control" omoguÄena shortlink: Shortlink key: map_key: Legenda - map_key_tooltip: Legenda Mapnik karte na ovom zoom nivou. + map_key_tooltip: Legenda karte table: entry: admin: Administrativna granica @@ -761,16 +1221,18 @@ hr: unclassified: Nerazvrstana cesta unsurfaced: neasfaltirana cesta wood: Å ume (prirodne, neodržavane) - heading: Legenda za z{{zoom_level}} search: search: Traži - search_help: "primjer: 'Osijek', 'VlaÅ¡ka, Zagreb', ili 'fuel near Zagreb' viÅ¡e primjera..." + search_help: "primjer: 'Osijek', 'Zelenjak 52, Zagreb', ili 'kolodvor, Split' viÅ¡e primjera..." submit_text: Idi where_am_i: Gdje sam? where_am_i_title: OpiÅ¡i trenutnu lokaciju koristeÄi pretraživaÄ sidebar: close: Zatvori search_results: Rezultazi traženja + time: + formats: + friendly: "%e %B %Y u %H:%M" trace: create: trace_uploaded: VaÅ¡a GPS datoteka je spremljena na server i Äeka ubacivanje u bazu. Ovo se obiÄno dogodi za pola sata i prije, a e-mail-om Äe te dobiti obavijest o zavrÅ¡etku. @@ -782,7 +1244,7 @@ hr: download: preuzmi edit: uredi filename: "Ime datoteke:" - heading: UreÄivanje trase {{name}} + heading: UreÄivanje trase %{name} map: karta owner: "Vlasnik:" points: "ToÄaka:" @@ -790,27 +1252,29 @@ hr: start_coord: "PoÄetna koordinata:" tags: "Oznake:" tags_help: odvojeno zarezima - title: UreÄivanje trase {{name}} + title: UreÄivanje trase %{name} uploaded_at: "Poslano:" visibility: "Vidljivost:" visibility_help: Å to ovo znaÄi? list: public_traces: Javne GPS trase - public_traces_from: Javne GPS trase korisnika {{user}} - tagged_with: " oznaÄeni sa {{tags}}" + public_traces_from: Javne GPS trase korisnika %{user} + tagged_with: " oznaÄeni sa %{tags}" your_traces: VaÅ¡e GPS trase make_public: made_public: Trase za javnost - no_such_user: - body: Žao mi je, ali ne postoji korisnik s imenom {{user}}. Provjerite svoj upis, ili link kojeg ste kliknuli. - heading: Korisnik {{user}} ne postoji - title: Nema takvog korisnika + offline: + heading: GPX spremiÅ¡te Offline + message: Sustav za GPX spremanje i upload trenutno nisu u funkciji. + offline_warning: + message: Sustav za GPX upload trenutno nije u funkciji. trace: - ago: prije {{time_in_words_ago}} + ago: prije %{time_in_words_ago} by: od - count_points: "{{count}} toÄaka" + count_points: "%{count} toÄaka" edit: uredi edit_map: Uredi kartu + identifiable: IDENTIFICIRAJUÄI in: u map: karta more: viÅ¡e @@ -818,6 +1282,7 @@ hr: private: PRIVATNI public: JAVNI trace_details: Detalji trase + trackable: TRACKABLE view_map: Prikaži kartu trace_form: description: Opis @@ -830,14 +1295,13 @@ hr: visibility_help: Å¡to ovo znaÄi? trace_header: see_all_traces: Prikaži sve trase - see_just_your_traces: Prikažite samo svoje trase ili poÅ¡aljite trasu see_your_traces: Prikaži sve vlastite trase - traces_waiting: Imate {{count}} trasa na Äekanju za slanje. Uzmite ovo u obzir, i priÄekajte da se zavrÅ¡e prije slanja novih trasa, da ne blokirate ostale korisnike. + traces_waiting: Imate %{count} trasa na Äekanju za slanje. Uzmite ovo u obzir, i priÄekajte da se zavrÅ¡e prije slanja novih trasa, da ne blokirate ostale korisnike. + upload_trace: PoÅ¡alji GPS trasu trace_optionals: tags: Oznake trace_paging_nav: - of: od - showing: Prikazujem stranicu + showing_page: Prikazujem stranicu %{page} view: delete_track: IzbriÅ¡i ovu trasu description: "Opis:" @@ -845,7 +1309,7 @@ hr: edit: uredi edit_track: Uredi ovu trasu filename: "Ime datoteke:" - heading: Prikaz trase {{name}} + heading: Prikaz trase %{name} map: karta none: Nijedan owner: "Vlasnik:" @@ -853,7 +1317,7 @@ hr: points: "ToÄaka:" start_coordinates: "PoÄetna koordinata:" tags: "Oznake:" - title: Prikaz trase {{name}} + title: Prikaz trase %{name} trace_not_found: Trasa nije pronaÄena! uploaded: "Poslano:" visibility: "Vidljivost:" @@ -864,15 +1328,30 @@ hr: trackable: Trackable-može se pratiti (prikazuje se kao anonimne, posložene toÄke sa vremenskom oznakom) user: account: + contributor terms: + agreed: Prihvatili ste nove uvjete doprinositelja. + agreed_with_pd: TakoÄer ste proglasili da Äe vaÅ¡e izmjene biti u javnom vlasniÅ¡tvu. + heading: "Uvjeti doprinositelja:" + link text: Å¡to je ovo? + not yet agreed: Niste joÅ¡ uvijek prihvatili nove uvjete doprinositelja. + review link text: Molimo Vas da slijedite ovaj link kada vam bude prikladno da pregledate i prihvatete nove uvjete doprinositelja. + current email address: "Trenutna E-mail adresa:" + delete image: Uklonite trenutnu sliku email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno) flash update success: KorisniÄke informacije su uspjeÅ¡no ažurirane. flash update success confirm needed: KorisniÄke informacije su uspjeÅ¡no ažurirane. Provjerite email za porukom za potvrdu nove email adrese. home location: "Dom:" + image: "Slika:" + image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 pixela rade najbolje) + keep image: Zadržite trenutnu sliku latitude: "Geografska Å¡irina (Latitude):" longitude: "Geografska dužina (Longitude):" make edits public button: Napravi sve moje promjene javnim my settings: Moje postavke + new email address: "Nova E-mail adresa:" + new image: Dodajte sliku no home location: Niste unjeli lokaciju vaÅ¡eg doma. + preferred editor: "Preferirani editor:" preferred languages: "Željeni jezici:" profile description: "Opis profila:" public editing: @@ -885,40 +1364,63 @@ hr: public editing note: heading: Javno ureÄivanje text: Trenutno su vaÅ¡e izmjene anonimne i ljudi vam ne mogu poslati poruke ili vidjeti vaÅ¡u lokaciju. Da bi pokazali vaÅ¡e izmjene i dozvolili ljudima da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite gumb ispod Od promjene 0.6 API-a, samo javni korisnici mogu ureÄivati karte. (saznajte zaÅ¡to).
\n Žao nam je, VaÅ¡ raÄun automatski obustavljen zbog \n sumnjive aktivnosti. \n
\n\n Ova odluka Äe biti pregledana od strane administratora uskoro, ili \nse možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome. \n
" + heading: RaÄun suspendiran + title: RaÄun suspendiran + webmaster: webmaster + terms: + agree: Prihvati + consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom vlasniÅ¡tvu (Public Domain) + consider_pd_why: Å¡to je ovo? + decline: Odbaci + heading: Uvjeti doprinositelja + legale_names: + france: Francuska + italy: Italija + rest_of_world: Ostatak svijeta + legale_select: "Molimo odaberite svoju zemlju prebivaliÅ¡ta:" + read and accept: Molimo Vas proÄitajte ugovor ispod i pritisnite tipku za potvrdu da prihvaÄate uvjete ovog sporazuma za svoje postojeÄe i buduÄe doprinose. + title: Uvjeti doprinositelja view: activate_user: aktiviraj ovog korisnika add as friend: dodaj kao prijatelja - add image: Dodaj sliku - ago: prije ({{time_in_words_ago}}) + ago: prije (%{time_in_words_ago}) block_history: prikaži dobivene blokade blocks by me: blokade koje sam postavio blocks on me: blokade na mene - change your settings: promjeni svoje postavke confirm: Potvrdi + confirm_user: potvrdi ovog korisnika create_block: blokiraj ovog korisnika created from: "Napravljeno iz:" deactivate_user: deaktiviraj ovog korisnika - delete image: IzbriÅ¡i sliku delete_user: obriÅ¡i ovog korisnika description: Opis diary: dnevnik edits: promjene email address: "Email adresa:" hide_user: sakrij ovog korisnika - if set location: Ako namjestite svoju lokaciju, zgodna karta i stvari Äe se pojaviti ispod. Možete namjestiti lokaciju vaÅ¡eg boraviÅ¡ta na {{settings_link}} stranici. - km away: udaljen {{count}}km - m away: "{{count}}m daleko" + if set location: Ako namjestite svoju lokaciju, zgodna karta i stvari Äe se pojaviti ispod. Možete namjestiti lokaciju vaÅ¡eg boraviÅ¡ta na %{settings_link} stranici. + km away: udaljen %{count}km + latest edit: "Najnovija izmjena %{ago}:" + m away: "%{count}m daleko" mapper since: "Maper od:" moderator_history: prikaži dane blokade my diary: moj dnevnik my edits: moje promjene my settings: moje postavke my traces: moje trase - my_oauth_details: Prikaži moje OAuth detalje - nearby users: "Okolni korisnici:" + nearby users: Drugi korisnici u blizini new diary entry: novi unos u dnevnik no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja. - no home location: Nije postavljena lokacija doma - no nearby users: Nema okolnih korisnika koji mapiraju. + no nearby users: JoÅ¡ uvijek nema drugih korisnika koji kartiraju-mapiraju u blizini. + oauth settings: oauth postavke remove as friend: ukloni kao prijatelja role: administrator: Ovaj korisnik je administrator @@ -1011,41 +1534,40 @@ hr: moderator: Opozovi pristup moderatora send message: poÅ¡alji poruku settings_link_text: postavke + spam score: "Spam ocjena:" + status: "Stanje:" traces: trase unhide_user: otkrij ovog korisnika - upload an image: Postavite sliku - user image heading: Slika korisnika user location: Lokacija boraviÅ¡ta korisnika your friends: Tvoji prijatelji user_block: blocks_by: - empty: "{{name}} nije napravila joÅ¡ ni jednu blokadu." - heading: Lista blokada od {{name}} - title: Blokade od {{name}} + empty: "%{name} nije napravila joÅ¡ ni jednu blokadu." + heading: Lista blokada od %{name} + title: Blokade od %{name} blocks_on: - empty: "{{name}} nije joÅ¡ bio blokiran." - heading: Lista blokada na {{name}} - title: Blokade na {{name}} + empty: "%{name} nije joÅ¡ bio blokiran." + heading: Lista blokada na %{name} + title: Blokade na %{name} create: - flash: Napravi blokadu na korisnika {{name}}. + flash: Napravi blokadu na korisnika %{name}. try_contacting: Molim da pokuÅ¡ate kontaktirati korisnika prije blokiranja i dati im razumno vrijeme za odgovor. - try_waiting: Molim da date korisniku razumno vremena da odgovori prije nego ih blokiraste- + try_waiting: Molim da date korisniku razumno vremena da odgovori prije nego ga blokirate. edit: back: Prikaži sve blokade - heading: UreÄivanje blokade na {{name}} + heading: UreÄivanje blokade na %{name} needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego li se oÄisti blokada? period: Koliko Äe dugo, odsada, korisnik biti blokiran od API. - reason: Razlog zaÅ¡to je {{name}} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguÄe, dati Å¡to viÅ¡e detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom. + reason: Razlog zaÅ¡to je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguÄe, dati Å¡to viÅ¡e detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom. show: Prikaži ovu blokadu submit: Ažuriraj blokadu - title: UreÄivanje blokade na {{name}} + title: UreÄivanje blokade na %{name} filter: block_expired: Blokada je veÄ istekla i ne može se ureÄivati. block_period: period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz drop-down liste. - not_a_moderator: Morate biti moderator da možete izvestu tu akciju. helper: - time_future: ZavrÅ¡ava u {{time}}. - time_past: ZavrÅ¡eno prije {{time}}. + time_future: ZavrÅ¡ava u %{time}. + time_past: ZavrÅ¡eno prije %{time}. until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi. index: empty: Nisu napravljene @@ -1056,17 +1578,17 @@ hr: non_moderator_update: Morate biti moderator da stovrite ili ažurirate blokadu. new: back: Prikaži sve blokade - heading: Stvaranje blokade na {{name}} + heading: Stvaranje blokade na %{name} needs_view: Korisnik se mora prijaviti da bi se blokada oÄistila period: Koliko dugo, odsada, Äe korisnik biti blokiran od API. - reason: Razlog zaÅ¡to je {{name}} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguÄe, dati Å¡to viÅ¡e detalja o situaciji, s time da Äe poruka biti javno vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom. + reason: Razlog zaÅ¡to je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguÄe, dati Å¡to viÅ¡e detalja o situaciji, s time da Äe poruka biti javno vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom. submit: Napravi blokadu - title: Stvaranje blokade na {{name}} + title: Stvaranje blokade na %{name} tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane. tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori. not_found: back: Nazad na index - sorry: Žao mi je, koriniÄka blokada sa ID {{id}} se ne može naÄi. + sorry: Žao mi je, koriniÄka blokada sa ID %{id} se ne može naÄi. partial: confirm: Jeste li sigurni? creator_name: Tvorac @@ -1080,47 +1602,47 @@ hr: status: Status period: one: 1 sat - other: "{{count}} sati" + other: "%{count} sati" revoke: confirm: Jeste li sgurni da želite opozvati ovu blokadu? flash: Ova blokada je opozvana. - heading: Opozivanje blokade na {{block_on}} od {{block_by}} - past: Blokada je zavrÅ¡ila prije {{time}} i ne može se sada opozvati. + heading: Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by} + past: Blokada je zavrÅ¡ila prije %{time} i ne može se sada opozvati. revoke: Opozovi! - time_future: Blokada Äe zavrÅ¡iti za {{time}}. - title: Opozivanje blokade na {{block_on}} + time_future: Blokada Äe zavrÅ¡iti za %{time}. + title: Opozivanje blokade na %{block_on} show: back: Prikaži sve blokade confirm: Jeste li sigurni? edit: Uredi - heading: "{{block_on}} blokiran od {{block_by}}" + heading: "%{block_on} blokiran od %{block_by}" needs_view: Korisnik se mora prijaviti prije nego se blokada oÄisti. reason: "Razlog za blokadu:" revoke: Opozovi! revoker: "Opozivatelj:" show: Prikaži status: Status - time_future: ZavrÅ¡ava u {{time}} - time_past: ZavrÅ¡eno prije {{time}} - title: "{{block_on}} blokiran od {{block_by}}" + time_future: ZavrÅ¡ava u %{time} + time_past: ZavrÅ¡eno prije %{time} + title: "%{block_on} blokiran od %{block_by}" update: only_creator_can_edit: Samo moderator koji je napravio blokadu je može urediti. success: Blokada ažurirana user_role: filter: - already_has_role: Korisnik veÄ ima ulogu {{role}}. - doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu {{role}}. - not_a_role: String `{{role}}' nije valjana uloga. + already_has_role: Korisnik veÄ ima ulogu %{role}. + doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu %{role}. + not_a_role: String `%{role}' nije valjana uloga. not_an_administrator: Samo administratori mogu upravljati ulogama korisnika, a vi niste administrator. grant: - are_you_sure: Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `{{role}}' korisniku `{{name}}'? + are_you_sure: Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'? confirm: Potvrdi - fail: Ne mogu dodjeliti ulogu `{{role}}' korisniku `{{name}}'. Molim provjeriti ispravnost korisnika i uloge. + fail: Ne mogu dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'. Molim provjeriti ispravnost korisnika i uloge. heading: Potvrdi dodjelu uloge title: Potvrdi dodjelu uloge revoke: - are_you_sure: Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `{{role}}' iz korisnika `{{name}}'? + are_you_sure: Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'? confirm: Potvrdi - fail: Nemogu opozvati ulogu `{{role}}' iz korisnika `{{name}}'. Molim provjerite jeli korisnik i uloga ispravno. + fail: Nemogu opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'. Molim provjerite jeli korisnik i uloga ispravno. heading: Potvrdi opoziv uloge title: Potvrdi opoziv uloge