X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/a949018a4df1e48af45516637464ef09711a642f..5ddab68c11ad7ac85bf3b80e250aa4454292a53c:/config/locales/ia.yml diff --git a/config/locales/ia.yml b/config/locales/ia.yml index 3935c808f..38c80df20 100644 --- a/config/locales/ia.yml +++ b/config/locales/ia.yml @@ -1,7 +1,8 @@ -# Messages for Interlingua (Interlingua) +# Messages for Interlingua (interlingua) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl # Author: McDutchie +# Author: Nemo bis ia: activerecord: attributes: @@ -83,7 +84,6 @@ ia: changeset: changeset: "Gruppo de modificationes: %{id}" changesetxml: XML del gruppo de modificationes - download: Discargar %{changeset_xml_link} o %{osmchange_xml_link} feed: title: Gruppo de modificationes %{id} title_comment: Gruppo de modificationes %{id} - %{comment} @@ -122,11 +122,13 @@ ia: edit: area: Modificar area node: Modificar nodo + note: Modificar nota relation: Modificar relation way: Modificar via larger: area: Vider le area in un carta plus grande node: Vider le nodo in un carta plus grande + note: Vider le nota in un carta plus grande relation: Vider le relation in un carta plus grande way: Vider le via in un carta plus grande loading: Cargamento... @@ -134,10 +136,12 @@ ia: all: next_changeset_tooltip: Gruppo de modificationes sequente next_node_tooltip: Nodo sequente + next_note_tooltip: Nota sequente next_relation_tooltip: Relation sequente next_way_tooltip: Via sequente prev_changeset_tooltip: Gruppo de modificationes precedente prev_node_tooltip: Nodo precedente + prev_note_tooltip: Nota precedente prev_relation_tooltip: Relation precedente prev_way_tooltip: Via precedente user: @@ -145,21 +149,19 @@ ia: next_changeset_tooltip: Modification sequente per %{user} prev_changeset_tooltip: Modification precedente per %{user} node: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} o %{edit_link}" download_xml: Discargar XML - edit: modificar + edit: Modificar nodo node: Nodo node_title: "Nodo: %{node_name}" - view_history: vider historia + view_history: Vider historia node_details: coordinates: "Coordinatas:" part_of: "Parte de:" node_history: - download: "%{download_xml_link} o %{view_details_link}" download_xml: Discargar XML node_history: Historia del nodo node_history_title: "Historia del nodo: %{node_name}" - view_details: vider detalios + view_details: Vider detalios not_found: sorry: Pardono, le %{type} con le ID %{id} non ha essite trovate. type: @@ -167,9 +169,20 @@ ia: node: nodo relation: relation way: via + note: + at_by_html: "%{when} retro per %{user}" + at_html: "%{when} retro" + closed: "Claudite:" + closed_title: "Nota resolvite: %{note_name}" + comments: "Commentos:" + description: "Description:" + last_modified: "Ultime modification:" + open_title: "Nota non resolvite: %{note_name}" + opened: "Aperite:" + title: Nota paging_nav: of: de - showing_page: Monstrante pagina + showing_page: pagina redacted: message_html: Le version %{version} de iste %{type} non pote esser monstrate perque illo ha essite obscurate. Vide %{redaction_link} pro detalios. redaction: Obscuration %{id} @@ -178,61 +191,57 @@ ia: relation: relation way: via relation: - download: "%{download_xml_link} o %{view_history_link}" download_xml: Discargar XML relation: Relation relation_title: "Relation: %{relation_name}" - view_history: vider historia + view_history: Vider historia relation_details: members: "Membros:" part_of: "Parte de:" relation_history: - download: "%{download_xml_link} o %{view_details_link}" download_xml: Discargar XML relation_history: Historia del relation relation_history_title: "Historia del relation: %{relation_name}" - view_details: vider detalios + view_details: Vider detalios relation_member: entry_role: "%{type} %{name} como %{role}" type: node: Nodo relation: Relation way: Via - start: - manually_select: Seliger manualmente un altere area - view_data: Vider datos pro le vista actual del carta start_rjs: data_frame_title: Datos data_layer_name: Percurrer datos cartographic details: Detalios - drag_a_box: Designa un quadro super le carta pro seliger un area - edited_by_user_at_timestamp: Modificate per [[user]] le [[timestamp]] + edited_by_user_at_timestamp: Modificate per %{user} le %{timestamp} hide_areas: Celar areas - history_for_feature: Historia de [[feature]] + history_for_feature: Historia de %{feature} load_data: Cargar datos - loaded_an_area_with_num_features: Tu ha cargate un area que contine [[num_features]] elementos. In general, alcun navigatores del web pote haber problemas de presentar un tal quantitate de datos. Generalmente, un navigator functiona melio monstrante minus de 100 elementos a un vice; alteremente, illo pote devenir lente o non responder. Si tu es secur de voler visualisar iste datos, tu pote cliccar super le button ci infra. + loaded_an_area_with_num_features: Tu ha cargate un area que contine %{num_features} elementos. In general, alcun navigatores del web pote haber problemas in presentar un tal quantitate de datos. Generalmente, un navigator functiona melio monstrante minus de %{max_features} elementos per vice; alteremente, illo pote devenir lente o non responder. Si tu es secur de voler visualisar iste datos, tu pote cliccar super le button a basso. loading: Cargamento... manually_select: Seliger manualmente un altere area + notes_layer_name: Percurrer notas object_list: api: Obtener iste area per medio del API - back: Monstrar lista de objectos + back: Retornar al lista de objectos details: Detalios heading: Lista de objectos history: type: - node: Nodo [[id]] - way: Via [[id]] + node: Nodo %{id} + way: Via %{id} selected: type: - node: Nodo [[id]] - way: Via [[id]] + node: Nodo %{id} + way: Via %{id} type: node: Nodo way: Via private_user: usator private show_areas: Monstrar areas show_history: Monstrar historia - unable_to_load_size: "Impossibile cargar: Le dimension del quadro de delimitation [[bbox_size]] es troppo grande (debe esser inferior a %{max_bbox_size})" + unable_to_load_size: "Impossibile cargar: Le dimension del quadro de delimitation %{bbox_size} es troppo grande (debe esser inferior a %{max_bbox_size})" + view_data: Vider datos pro le vista actual del carta wait: Un momento... zoom_or_select: Face zoom avante o selige un area del carta a visualisar tag_details: @@ -249,22 +258,20 @@ ia: relation: relation way: via way: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} o %{edit_link}" download_xml: Discargar XML - edit: modificar - view_history: vider historia + edit: Modificar via + view_history: Vider historia way: Via way_title: "Via: %{way_name}" way_details: also_part_of: - one: tamben parte del via %{related_ways} - other: tamben parte del vias %{related_ways} + one: parte del via %{related_ways} + other: parte del vias %{related_ways} nodes: "Nodos:" part_of: "Parte de:" way_history: - download: "%{download_xml_link} o %{view_details_link}" download_xml: Discargar XML - view_details: vider detalios + view_details: Vider detalios way_history: Historia del via way_history_title: "Historia del via: %{way_name}" changeset: @@ -279,7 +286,7 @@ ia: changeset_paging_nav: next: Sequente » previous: « Precedente - showing_page: Pagina %{page} monstrate + showing_page: Pagina %{page} changesets: area: Area comment: Commento @@ -287,12 +294,14 @@ ia: saved_at: Salveguardate le user: Usator list: - description: Modificationes recente + description: Examinar le contributiones recente al carta description_bbox: Gruppos de modificationes intra %{bbox} description_friend: Gruppos de modificationes per tu amicos description_nearby: Gruppos de modificationes per usatores vicin description_user: Gruppos de modificationes per %{user} description_user_bbox: Gruppos de modificationes per %{user} intra %{bbox} + empty_anon_html: Nulle modification facite ancora. + empty_user_html: Il pare que tu non ha ancora facite modificationes. Pro comenciar, consulta le Guida pro principiantes. heading: Gruppos de modificationes heading_bbox: Gruppos de modificationes heading_friend: Gruppos de modificationes @@ -324,6 +333,7 @@ ia: comment_count: one: 1 commento other: "%{count} commentos" + zero: Nulle commento comment_link: Commentar iste entrata confirm: Confirmar edit_link: Modificar iste entrata @@ -358,7 +368,7 @@ ia: newer_entries: Entratas plus recente no_entries: Nulle entrata in diario older_entries: Entratas plus ancian - recent_entries: "Entratas recente de diario:" + recent_entries: Entratas recente del diario title: Diarios de usatores title_friends: Diarios de amicos title_nearby: Diarios de usatores vicin @@ -382,6 +392,9 @@ ia: user_title: Diario de %{user} editor: default: Predefinite (actualmente %{name}) + id: + description: iD (editor in navigator) + name: iD potlatch: description: Potlatch 1 (editor in navigator del web) name: Potlatch 1 @@ -397,7 +410,7 @@ ia: area_to_export: Area a exportar embeddable_html: HTML incorporabile export_button: Exportar - export_details: Le datos de OpenStreetMap es licentiate sub le licentia Attribution-ShareAlike 2.0 de Creative Commons. + export_details: Le datos de OpenStreetMap es licentiate sub le Open Data Commons Open Database License (ODbL). format: "Formato:" format_to_export: Formato de exportation image_size: "Dimension del imagine:" @@ -423,19 +436,15 @@ ia: drag_a_box: Designa un quadro super le carta pro seliger un area export: Exportar manually_select: Seliger manualmente un altere area - view_larger_map: Vider un carta plus grande geocoder: description: title: geonames: Position de GeoNames - osm_namefinder: "%{types} de OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Loco de OpenStreetMap Nominatim types: cities: Citates places: Locos towns: Villages - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} del %{type}" direction: east: est north: nord @@ -457,14 +466,18 @@ ia: ca_postcode: Resultatos de Geocoder.CA geonames: Resultatos de GeoNames latlon: Resultatos interne - osm_namefinder: Resultatos de OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Resultatos de OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Resultatos de NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Resultatos de Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} al %{parentdirection} de %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} al %{direction} de %{placename}" search_osm_nominatim: + admin_levels: + level10: Limite de suburbio + level2: Frontiera de pais + level4: Frontiera de stato + level5: Frontiera de region + level6: Frontiera de contato + level8: Limite de citate + level9: Limite de village prefix: aeroway: aerodrome: Aerodromo @@ -710,6 +723,8 @@ ia: airfield: Aerodromo militar barracks: Barracas bunker: Bunker + mountain_pass: + "yes": Passo de montania natural: bay: Baia beach: Plagia @@ -933,13 +948,33 @@ ia: mapquest: MapQuest Open standard: Standard transport_map: Carta de transporto + notes: + new: + add: Adder nota + intro: Pro meliorar le carta, le information que tu scribe es monstrate a altere cartographos. Dunque, per favor sia tanto descriptive e precise como possibile quando tu positiona le marcator e scribe tu nota hic infra. + show: + anonymous_warning: Iste nota include commentos de usatores anonyme que debe esser verificate independentemente. + closed_by: resolvite per %{user} a %{time} + closed_by_anonymous: resolvite per anonymo a %{time} + comment: Commento + comment_and_resolve: Commentar e resolver + commented_by: commento de %{user} a %{time} + commented_by_anonymous: commento de anonymo a %{time} + hide: Celar + opened_by: create per %{user} a %{time} + opened_by_anonymous: create per anonymo a %{time} + permalink: Permaligamine + reactivate: Reactivar + reopened_by: reactivate per %{user} a %{time} + reopened_by_anonymous: reactivate per anonymo a %{time} + resolve: Resolver site: + createnote_disabled_tooltip: Face zoom avante pro adder un nota al carta + createnote_tooltip: Adder un nota al carta edit_disabled_tooltip: Face zoom avante pro modificar le carta edit_tooltip: Modificar le carta - edit_zoom_alert: Tu debe facer zoom avante pro modificar le carta history_disabled_tooltip: Face zoom avante pro vider le modificationes de iste area history_tooltip: Vider le modificationes de iste area - history_zoom_alert: Tu debe facer zoom avante pro vider le historia de modification layouts: community: Communitate community_blogs: Blogs del communitate @@ -951,8 +986,6 @@ ia: donate_link_text: donation edit: Modificar edit_with: Modificar con %{editor} - export: Exportar - export_tooltip: Exportar datos cartographic foundation: Fundation foundation_title: Le fundation OpenStreetMap gps_traces: Tracias GPS @@ -962,12 +995,6 @@ ia: help_title: Sito de adjuta pro le projecto history: Historia home: initio - home_tooltip: Ir al position de origine - inbox: cassa de entrata (%{count}) - inbox_tooltip: - one: Tu cassa de entrata contine 1 message non legite - other: Tu cassa de entrata contine %{count} messages non legite - zero: Tu cassa de entrata non contine messages non legite intro_1: OpenStreetMap es un carta libere e modificabile del mundo integre. Illo es facite per gente como tu. intro_2_create_account: Crea un conto de usator intro_2_download: discargar @@ -975,14 +1002,11 @@ ia: intro_2_license: licentia aperte intro_2_use: usar intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Using_OpenStreetMap - license: - title: Le datos de OpenStreetMap es disponibile sub le licentia Attribution-Share Alike 2.0 Generic de Creative Commons log_in: aperir session log_in_tooltip: Aperir un session con un conto existente logo: alt_text: Logo de OpenStreetMap logout: clauder session - logout_tooltip: Clauder session make_a_donation: text: Facer un donation title: Supporta OpenStreetMap con un donation monetari @@ -996,14 +1020,11 @@ ia: partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners sign_up: inscriber se sign_up_tooltip: Crear un conto pro modification - sotm2011: Veni al conferentia de OpenStreetMap de 2011, "Le stato del carta", del 9 al 11 de septembre in Denver! tag_line: Le wiki-carta libere del mundo user_diaries: Diarios de usatores user_diaries_tooltip: Leger diarios de usatores view: Vider view_tooltip: Vider le carta - welcome_user: Benvenite, %{user_link} - welcome_user_link_tooltip: Tu pagina de usator wiki: Wiki wiki_title: Sito wiki pro le projecto license_page: @@ -1011,7 +1032,35 @@ ia: english_link: le original in anglese text: In caso de un conflicto inter iste pagina traducite e %{english_original_link}, le pagina in anglese prevalera. title: A proposito de iste traduction - legal_babble: "
\n OpenStreetMap es datos aperte, disponibile sub le licentia\n Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA).\n
\n\n Vos es libere de copiar, distribuer, transmitter e adaptar nostre cartas\n e datos, a condition que vos da recognoscentia a OpenStreetMap e su\n contributores. Si vos altera o extende nostre cartas e datos, vos\n pote distribuer le resultato solmente sub le mesme licentia. Le\n complete codice\n legal explica vostre derectos e responsabilitates.\n
\n\n\n Si vos usa imagines cartographic de OpenStreetMap, nos requesta que\n vostre recognoscentia indica al minus “© Contributores de\n OpenStreetMap, CC BY-SA”. Si vos usa solmente datos cartographic,\n nos requesta “Datos cartographic © Contributores de OpenStreetMap,\n CC BY-SA”.\n
\n\n Si possibile, le parola OpenStreetMap debe esser un hyperligamine a http://www.openstreetmap.org/\n e le termino CC BY-SA debe ligar a http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Si\n vos usa un medio de communication in le qual le ligamines non es possibile (p.ex. un\n obra imprimite), nos suggere que vos dirige vostre lectores a\n www.openstreetmap.org (forsan per inserer iste adresse\n complete in loco del parola ‘OpenStreetMap’) e a\n www.creativecommons.org.\n
\n\n\n Lege plus super le uso de nostre datos al FAQ\n Legal.\n
\n\n Nos rememora al contributores de OSM de nunquam adder datos de alcun\n fonte sub derecto de autor (p.ex. Google Maps o cartas imprimite)\n sin explicite permission del titulares del derecto de autor.\n
\n\n Ben que OpenStreetMap es datos aperte, nos non pote fornir un\n API cartographic gratuite pro altere disveloppatores.\n\n Vide nostre politica pro le uso del API,\n politica pro le uso de tegulas\n e politica pro le uso de Nominatim.\n
\n\n\n Nostre licentia CC BY-SA require que vos “recognosce le Autor\n Original de maniera rationabile pro le medio que Vos\n utilisa”. Le cartographos individual de OSM non requesta un\n recognoscentia excedente illo del “Contributores de\n OpenStreetMap”, sed ubi datos de un agentia cartographic\n national o altere fonte major ha essite includite in\n OpenStreetMap, il pote esser rationabile recognoscer les per\n directemente reproducer lor recognoscentia o per ligar a illo in iste pagina.\n
\n\n\n\n\n Le inclusion de datos in OpenStreetMap non implica que le fornitor\n original del datos indorsa OpenStreetMap, forni alcun garantia, o\n accepta alcun responsabilitate.\n
" + legal_babble: + attribution_example: + alt: Exemplo de como recognoscer OpenStreetMap in un pagina web + title: Exemplo de recognoscentia + contributors_at_html: "Austria: Contine datos ab le\n Citate de Vienna licentiate sub\n CC BY." + contributors_ca_html: "Canada: Contine datos ab\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), e StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)." + contributors_footer_1_html: "Pro ulterior detalios de iste e altere fontes que ha essite usate\npro adjutar a meliorar OpenStreetMap, vide le pagina\nde contributores in le wiki de OpenStreetMap." + contributors_footer_2_html: " Le inclusion de datos in OpenStreetMap non implica que le fornitor\n original del datos indorsa OpenStreetMap, forni alcun garantia, o\n accepta alcun responsabilitate." + contributors_fr_html: "Francia: Contine datos fornite per le\n Direction Générale des Impôts." + contributors_gb_html: "Regno Unite: Contine datos de Ordnance\n Survey © copyright del Corona e derecto de base de datos\n 2010-12." + contributors_intro_html: "Nostre contributores es milles de personas. Nos include anque le datos sub licentia aperte de agentias cartographic national e de altere fontes, inter le quales:" + contributors_nl_html: "Nederlandia: Contine datos © AND, 2007\n(www.and.com)" + contributors_nz_html: "Nove Zelandia: Contine datos proveniente de\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reservate." + contributors_title_html: Nostre contributores + contributors_za_html: "Africa del Sud: Contine datos proveniente del\n Chief Directorate:\n National Geo-Spatial Information, copyright del Stato reservate." + credit_1_html: "Nos require que vos usa le recognoscentia “© OpenStreetMap\ncontributors”." + credit_2_html: Vos debe anque clarificar que le datos es disponibile sub Open Database License, e si vos usa nostre tegulas cartographic, que le cartographia es licentiate sub CC-BY-SA. Vos pote facer isto con un ligamine a iste pagina de copyright. Alternativemente, e obligatorimente si vos distribue OSM in forma de datos, vos pote nominar e ligar directemente al licentia(s). Si vos usa un medio de communication in le qual le ligamines non es possibile (p.ex. un obra imprimite), nos suggere que vos dirige vostre lectores a www.openstreetmap.org (forsan per inserer iste adresse complete in loco del parola ‘OpenStreetMap’), a www.opendatacommosn.org, e (si relevante) a www.creativecommons.org. + credit_3_html: "Pro un carta electronic navigabile, le recognoscentia debe apparer in le angulo del carta. Per exemplo:" + credit_title_html: Como dar recognoscentia a OpenStreetMap + infringement_1_html: " Nos rememora al contributores de OSM de nunquam adder datos de alcun\n fonte sub derecto de autor (p.ex. Google Maps o cartas imprimite)\n sin explicite permission del titulares del derecto de autor." + infringement_2_html: Si vos crede que material sub copyright ha essite inserite inappropriatemente in le base de datos de OpenStreetMap o in iste sito, per favor consulta nostre procedura de remotion o submitte un plancto immediate usante nostre formulario in linea. + infringement_title_html: Violation de copyright + intro_1_html: "OpenStreetMap es datos aperte, licentiate sub le Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)." + intro_2_html: " Vos es libere de copiar, distribuer, transmitter e adaptar nostre cartas\n e datos, a condition que vos da recognoscentia a OpenStreetMap e su\n contributores. Si vos altera o extende nostre cartas e datos, vos\n pote distribuer le resultato solmente sub le mesme licentia. Le\n complete codice\n legal explica vostre derectos e responsabilitates." + intro_3_html: "Le cartographia in nostre tegulas de carta, e nostre documentation, son\npublicate sub licentia Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA)." + more_1_html: " Lege plus super le uso de nostre datos, e como recognoscer nos, al FAQ\n Legal." + more_2_html: "Ben que OpenStreetMap es datos aperte, nos non pote fornir un API cartographic gratuite pro disveloppatores tertie. Vide nostre politica pro le uso del API,\npolitica pro le uso de tegulas\ne politica pro le uso de Nominatim." + more_title_html: Pro saper plus + title_html: Copyright e Licentia native: mapping_link: comenciar le cartographia native_link: version in interlingua @@ -1071,12 +1120,8 @@ ia: title: Cassa de exito to: A read: - back_to_inbox: Retornar al cassa de entrata - back_to_outbox: Retornar al cassa de exito date: Data from: De - reading_your_messages: Lectura de tu messages - reading_your_sent_messages: Lectura de tu messages inviate reply_button: Responder subject: Subjecto title: Leger message @@ -1087,6 +1132,34 @@ ia: wrong_user: Tu es authenticate como "%{user}", ma le message al qual tu vole responder non ha essite inviate a iste usator. Per favor aperi un session como le usator correcte pro poter responder. sent_message_summary: delete_button: Deler + note: + description: + closed_at_by_html: Resolvite %{when} retro per %{user} + closed_at_html: Resolvite %{when} retro + commented_at_by_html: Actualisate %{when} retro per %{user} + commented_at_html: Actualisate %{when} retro + opened_at_by_html: Create %{when} retro per %{user} + opened_at_html: Create %{when} retro + reopened_at_by_html: Reactivate %{when} retro per %{user} + reopened_at_html: Reactivate %{when} retro + entry: + comment: Commento + full: Nota complete + mine: + ago_html: "%{when} retro" + created_at: Create a + creator: Creator + description: Description + heading: Notas de %{user} + id: ID + last_changed: Ultime modification + subheading: Notas submittite o commentate per %{user} + title: Notas submittite o commentate per %{user} + rss: + closed: nota claudite (a presso de %{place}) + description_area: Un lista de notas reportate, commentate o claudite in tu area [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: Syndication RSS pro le nota %{id} + title: Notas de OpenStreetMap notifier: diary_comment_notification: footer: Tu pote tamben leger le commento a %{readurl} e tu pote commentar a %{commenturl} o responder a %{replyurl} @@ -1102,8 +1175,7 @@ ia: email_confirm_plain: click_the_link: Si isto es tu, per favor clicca super le ligamine ci infra pro confirmar le alteration. greeting: Salute, - hopefully_you_1: Alcuno (sperabilemente tu) vole cambiar su adresse de e-mail a - hopefully_you_2: "%{server_url} a %{new_address}." + hopefully_you: Alcuno (probabilemente tu) vole cambiar su adresse de e-mail in %{server_url} a %{new_address}. friend_notification: befriend_them: Tu pote equalmente adder le/la como amico a %{befriendurl}. had_added_you: "%{user} te ha addite como amico in OpenStreetMap." @@ -1132,44 +1204,34 @@ ia: lost_password_plain: click_the_link: Si isto es tu, per favor clicca super le ligamine ci infra pro reinitialisar tu contrasigno. greeting: Salute, - hopefully_you_1: Alcuno (possibilemente tu) ha demandate de reinitialisar le contrasigno del - hopefully_you_2: conto openstreetmap.org con iste adresse de e-mail. + hopefully_you: Alcuno (probabilemente tu) ha demandate que le contrasigno del conto openstreetmap.org associate con iste adresse de e-mail sia reinitialisate. message_notification: - footer1: Tu pote tamben leger le message at %{readurl} - footer2: e tu pote responder a %{replyurl} + footer_html: Tu pote anque leger le message a %{readurl} e tu pote responder a %{replyurl} header: "%{from_user} te ha inviate un message per OpenStreetMap con le subjecto %{subject}:" hi: Salute %{to_user}, + note_comment_notification: + anonymous: Un usator anonyme + closed: + commented_note: "%{commenter} ha resolvite un nota de carta que tu ha commentate. Le nota es in le vicinitate de %{place}." + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} ha resolvite un nota que te interessa" + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} ha resolvite un de tu notas" + your_note: "%{commenter} ha resolvite un de tu notas de carta in le vicinitate de %{place}." + commented: + commented_note: "%{commenter} ha lassate un commento sur un nota de carta que tu ha commentate. Le nota es in le vicinitate de %{place}." + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} ha commentate un nota que te interessa" + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} ha commentate un de tu notas" + your_note: "%{commenter} ha lassate un commento sur un de tu notas de carta in le vicinitate de %{place}." + details: Plus detalios sur le nota pote esser trovate a %{url}. + greeting: Salute, + reopened: + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} ha reactivate un nota de tu interesse" + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} ha reactivate un de tu notas" signup_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Confirma tu adresse de e-mail" - signup_confirm_html: - ask_questions: Tu pote poner qualcunque questiones super OpenStreetMap a nostre sito de questiones e responsas. - click_the_link: Si isto es tu, benvenite! Per favor clicca super le ligamine ci infra pro confirmar iste conto e continua a leger pro ulterior informationes super OpenStreetMap - current_user: Un lista de usatores actual in categorias, a base de lor position geographic, es disponibile de Category:Users_by_geographical_region. - get_reading: Informa te super OpenStreetMap per leger le wiki, tene te al currente con le ultime novas via le blog de OpenStreetMap o con Twitter, o percurre le blog OpenGeoData del fundator de OpenStreetMap Steve Coast pro le historia compendiose del projecto, le qual include tamben podcasts a ascoltar! - greeting: Salute! - hopefully_you: Alcuno (sperabilemente tu) vole crear un conto in - introductory_video: Tu pote reguardar un %{introductory_video_link}. - more_videos: Il ha %{more_videos_link}. - more_videos_here: plus videos hic - user_wiki_page: Es recommendate que tu crea un pagina wiki de usator, que include etiquettas de categoria indicante ubi tu es, como [[Category:Users_in_London]]. - video_to_openstreetmap: video de introduction a OpenStreetMap - wiki_signup: Considera tamben inscriber te al wiki de OpenStreetMap. - signup_confirm_plain: - ask_questions: "Tu pote poner qualcunque questiones super OpenStreetMap a nostre sito de questiones e responsas:" - blog_and_twitter: "Tene te al currente con le ultime novas al blog de OpenStreetMap o con Twitter:" - click_the_link_1: Si isto es tu, benvenite! Per favor clicca super le ligamine ci infra pro confirmar tu - click_the_link_2: conto. Continua a leger pro plus informationes a proposito de OpenStreetMap. - current_user_1: Un lista actual de usatores in categorias, a base de lor localisation in le mundo, - current_user_2: "es disponibile de:" - greeting: Salute! - hopefully_you: Alcuno (sperabilemente tu) vole crear un conto a - introductory_video: "Tu pote reguardar un video de introduction a OpenStreetMap hic:" - more_videos: "Il ha plus videos hic:" - opengeodata: "OpenGeoData.org es le blog del fundator de OpenStreetMap, Steve Coast, e illo include tamben podcasts:" - the_wiki: "Informa te super OpenStreetMap al wiki:" - user_wiki_1: Es recommendate crear un pagina wiki de usator, que include - user_wiki_2: etiquettas de categoria que indica tu localisation, como [[Category:Users_in_London]]. - wiki_signup: "Considera tamben crear un conto al wiki de OpenStreetMap a:" + confirm: "Ante de facer altere cosa, nos debe confirmar que iste requesta proveniva de te. Dunque, si tu lo faceva, per favor clicca sur le ligamine sequente pro confirmar tu conto:" + created: Un persona (probabilemente tu) ha justo create un conto a %{site_url}. + greeting: Bon die! + subject: "[OpenStreetMap] Benvenite a OpenStreetMap" + welcome: Benvenite! Ecce alcun information supplementari pro adjutar te a comenciar. oauth: oauthorize: allow_read_gpx: leger tu tracias GPS private. @@ -1178,6 +1240,7 @@ ia: allow_write_api: modificar le carta. allow_write_diary: crear entratas de diario, commentos e adder amicos. allow_write_gpx: incargar tracias GPS. + allow_write_notes: modificar notas. allow_write_prefs: modificar tu preferentias de usator. request_access: Le application %{app_name} requesta accesso a tu conto "%{user}". Per favor verifica si tu vole que le application ha le sequente possibilitates. Tu pote seliger tantes o si poches como tu vole. revoke: @@ -1196,6 +1259,7 @@ ia: allow_write_api: modificar le carta. allow_write_diary: crear entratas de diario, commentos e adder amicos. allow_write_gpx: incargar tracias GPS. + allow_write_notes: modificar notas. allow_write_prefs: modificar su preferentias de usator. callback_url: URL de retorno name: Nomine @@ -1226,6 +1290,7 @@ ia: allow_write_api: modificar le carta. allow_write_diary: crear entratas de diario, commentos e adder amicos. allow_write_gpx: incargar tracias GPS. + allow_write_notes: modificar notas. allow_write_prefs: modificar su preferentias de usator. authorize_url: "URL de autorisation:" confirm: Es tu secur? @@ -1234,7 +1299,7 @@ ia: key: "Clave de consumitor:" requests: "Le sequente permissiones es requestate del usator:" secret: "Secreto de consumitor:" - support_notice: Nos supporta HMAC-SHA1 (recommendate) e texto simple in modo SSL. + support_notice: Nos supporta le signaturas HMAC-SHA1 (recommendate) e RSA-SHA1. title: Detalios OAuth pro %{app_name} url: "URL del indicio de requesta:" update: @@ -1274,6 +1339,7 @@ ia: edit: anon_edits_link_text: Lege proque isto es le caso. flash_player_required: Es necessari haber un reproductor Flash pro usar Potlatch, le editor Flash de OpenStreetMap. Tu pote discargar Flash Player a Adobe.com. Plure altere optiones es tamben disponibile pro modificar OpenStreetMap. + id_not_configured: iD non ha essite configurate no_iframe_support: Tu navigator non supporta le iframes in HTML, necessari pro iste functionalitate. not_public: Tu non ha configurate tu modificationes pro esser public. not_public_description: Tu non potera plus modificar le carta si tu non lo face. Tu pote configurar tu modificationes como public a partir de tu %{user_page}. @@ -1282,18 +1348,15 @@ ia: potlatch_unsaved_changes: Tu ha modificationes non salveguardate. (Pro salveguardar in Potlatch, tu debe deseliger le via o puncto actual si tu modifica in modo directe, o cliccar super le button Salveguardar si presente.) user_page_link: pagina de usator index: + createnote: Adder un nota js_1: O tu usa un navigator que non supporta JavaScript, o tu ha disactivate JavaScript. js_2: OpenStreetMap usa JavaScript pro su carta glissante. license: - license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 - notice: Publicate sub licentia %{license_name} per le %{project_name} e su contributores. - project_name: Projecto OpenStreetMap + copyright: Copyright OpenStreetMap e contributores, sub licentia aperte permalink: Permaligamine remote_failed: Modification fallite - assecura te que JOSM o Merkaartor es cargate e que le plug-in de controlo remote es activate shortlink: Ligamine curte key: - map_key: Legenda - map_key_tooltip: Legenda del carta table: entry: admin: Limite administrative @@ -1413,6 +1476,8 @@ ia: visibility: "Visibilitate:" visibility_help: que significa isto? list: + description: Percurrer le tracias GPS incargate recentemente + empty_html: Ancora nihil a vider hic. Incarga un nove tracia o lege plus sur le traciamento GPS in le pagina wiki. public_traces: Tracias GPS public public_traces_from: Tracias GPS public de %{user} tagged_with: " etiquettate con %{tags}" @@ -1452,14 +1517,16 @@ ia: trace_header: see_all_traces: Vider tote le tracias see_your_traces: Vider tote tu tracias - traces_waiting: Tu ha %{count} tracias attendente incargamento. Per favor considera attender le completion de istes ante de incargar alteres, pro non blocar le cauda pro altere usatores. + traces_waiting: + one: Tu ha %{count} tracia attendente incargamento. Per favor considera attender le completion de iste ante de incargar alteres, pro non blocar le cauda pro altere usatores. + other: Tu ha %{count} tracias attendente incargamento. Per favor considera attender le completion de istes ante de incargar alteres, pro non blocar le cauda pro altere usatores. upload_trace: Incargar un tracia trace_optionals: tags: Etiquettas trace_paging_nav: - next: Sequente » - previous: « Precedente - showing_page: Pagina %{page} monstrate + newer: Tracias plus nove + older: Tracias plus ancian + showing_page: Pagina %{page} view: delete_track: Deler iste tracia description: "Description:" @@ -1498,6 +1565,9 @@ ia: email never displayed publicly: (nunquam monstrate publicamente) flash update success: Informationes del usator actualisate con successo. flash update success confirm needed: Informationes del usator actualisate con successo. Tu recipera in e-mail un nota pro confirmar tu nove adresse de e-mail. + gravatar: + gravatar: Usar Gravatar + link text: que es isto? home location: "Position de origine:" image: "Imagine:" image size hint: (imagines quadrate de al minus 100Ã100 functiona melio) @@ -1533,12 +1603,9 @@ ia: update home location on click: Actualisar le position de origine quando io clicca super le carta? confirm: already active: Iste conto ha ja essite confirmate. - before you start: Nos sape que tu es probabilemente impatiente de comenciar le cartographia, ma antea tu vole forsan inserer plus information super te in le formulario hic infra. button: Confirmar heading: Confirmar un conto de usator press confirm button: Preme le button de confirmation ci infra pro activar tu conto. - reconfirm: Si alcun tempore passava post que tu creava le conto, pote esser que tu debe facer inviar te un nove e-mail de confirmation. - success: Tu conto ha essite confirmate, gratias pro inscriber te! unknown token: Iste indicio non pare exister. confirm_email: button: Confirmar @@ -1559,8 +1626,8 @@ ia: heading: Usatores hide: Celar usatores seligite showing: - one: Presentation del pagina %{page} (%{first_item} de %{items}) - other: Presentation del pagina %{page} (%{first_item}-%{last_item} de %{items}) + one: Pagina %{page} (%{first_item} de %{items}) + other: Pagina %{page} (%{first_item}-%{last_item} de %{items}) summary: "%{name} create ab %{ip_address} le %{date}" summary_no_ip: "%{name} create le %{date}" title: Usatores @@ -1575,8 +1642,6 @@ ia: lost password link: Tu perdeva le contrasigno? new to osm: Nove a OpenStreetMap? no account: Non ha un conto? - notice: Informa te super le imminente cambio de licentia de OpenStreetMap (traductiones) (discussion) - notice_terms: OpenStreetMap cambia a un nove licentia le 1 de april 2012. Iste licentia es tanto aperte como le actual, ma le stipulationes legal es multo plus apte pro nostre base de datos cartographic. Nos appreciarea multo poter retener tu contributiones in OpenStreetMap, ma nos pote facer isto solmente si tu consenti a lor distribution sub le nove licentia. Alteremente, nos debera remover los del base de datos.